literatūros žurnalas

Esė

Julius Sasnauskas. Ko juokėsi beždžionėlė?

2017 m. Nr. 4

Rašau tarp dviejų švenčių. Beveik per vidurį tarp jųjų. O šventės – kunigo duona, kas to nežino. Nuo amžių dvasininkija taip gyvena. Vis ką nors švęsdami ir ragindami kitus. Jau Senajame Testamente tokia tvarka. Šventikai – sakydavo tarybinė spauda. Lyg pirštu į akį. Trečiasis Dievo įsakymas liepia: švęsk. Jei kam nesišvenčia, liturginis kalendorius įsakmiai nurodys, jog ta ar kita šventė yra privaloma. Dėl to kunigystė neišsilaikytų be kalendoriaus. Be brevijoriaus, kasdienio asmeninio maldyno, dar vargais negalais, klupinėjant, bet atimk kalendorių su jo raudonais skaičiukais, ir mūsų luomui baigta. O kadangi tų, kuriems niekaip nesišvenčia, pasaulyje mažuma, turėčiau pridurti, kad šventikams negresia išnykimas, nepaisant visų dejonių dėl dvasinių pašaukimų stokos.

Tokia optimistinė pradžios gaida, kurios reikia laikytis. Ir pavyks, manau, nes šventės puošia gyvenimą. Kovo 11-osios rytą, vos prasimerkęs, matau į save nukreiptą įdėmų beždžionės žvilgsnį. Taip dar nėra buvę, dievaži. Kol mėginu mieguistas susivokti, kas slypi tame žvilgsnyje – bičiuliškas sveikinimas ar grėsmė susibarti ir apkartinti brangią šventę, už sienos linksmai prapliumpa vaikiški balsai. Beždžionėlė, savo ruda akimi tyrinėjusi mane, viso labo tik žaislinė. Iš tikrųjų, juk miegojau vaikų kambary. Dviaukštė vaikiška lova, baltutėlaitė, prisigėrusi nekaltų sapnų. Viešpatie, po tiek metų! Ir ne per kokią nors klaidą, nesusipratimą, padaugintą alkoholį, o todėl, kad esu svečias, kad draugystė, kad susitikę švenčiame Lietuvos nepriklausomybę. Dvi fėjos, kurios čia sapnuoja ir audžia mergautines svajones, supratingai persikraustė už sienos, dabar ten visas vaikų penketas, kiti sulindę į miegmaišius, patiestus ant grindų. Dalis žaislų irgi pasitraukė kartu. Beždžionėlė liko paslaptingai šypsotis ir sergėti namų dvasios. Atsiprašau jos, kad buvau lietuviškai įtarus. Pasitaisysiu.

Dar reikia pažymėti, jog už lango ne Trys Kryžiai ar Šv. Jono varpinė. Veiksmas vyksta svetur, Liuksemburge, tarp virtinės naujų priemiesčio namukų, kur paprastai kuriasi migrantų šeimos. Visur labai panašu: garažai, miniatiūrinės pievutės, didžiuliai skėčiai nuo lietaus ar saulės, vaikų batutai. Atšilus vakarais aplinkui vieningai pasklis kepamos mėsos kvapas. Viskas čia prijaukinta, sustyguota, pajungta tam, kad gyventum saugiai ir laimingai.

Švęsti Kovo 11-ąją Liuksemburge dar ir labai simboliška. Kas nors būtinai papasakos, kad Jonas Liuksemburgietis, garsus tenykštės karalių dinastijos atstovas, XIV amžiaus viduryje per vieną kryžiaus žygį siaubęs Žemaitiją, supleškino ir mūsų Pilėnus. Skaudu, bet mainais gavome sakmę apie kunigaikštį Margirį, posmą tokio brangaus, nepamainomo herojinio naratyvo. Kai tik reikėdavo, jis pakeisdavo kryptį ir atsisukdavo į Rytų pusę. O dar arčiau ir veiksmingiau buvo „Liuksemburgo radijas“. Nežinau, kiek metų jis dieną naktį leido bitlus, pink floydus ir visa kita. Draugas, vežiodamas po nedidelę šios šalies teritoriją, rodė ant kalvelės išlikusias anų nesulaikomų transliacijų antenas. Ko gero, ne menkesnis laisvės šauklys nei „Lietuvos Katalikų Bažnyčios kronika“. Vaclavas Havelas kadaise genialiai konstatavo, kad socializmą sugriovė džinsai, roko muzika ir kompiuteriai. Visi, kurie anuomet miegodavo apsikabinę radijo imtuvus VEF su nustatyta Liuksemburgo banga, buvo potencialūs ar jau gatavi tarybų valdžios priešai. Ne veltui ir paskui, per atgimimą, iš įpročio liejosi tiek muzikos. Į pirmąją nepriklausomybę panašiai stūmė Motiejaus Valančiaus knygelės ir poezija. Dabar viskas kitaip ir su muzika, ir su knygelėmis, bet mūsų jau nereikia niekur nei stumti, nei vesti laisvės frontuose.

Šventės proga Liuksemburgo bulvaruose žydėjo melsvi, rausvi, geltoni krokai. Meiliai plūstelėjusi ankstyvoji pavasarinė šiluma. O iš interneto, lyg iš pragaro žiočių, negailestingai ritosi lietuviškos žinios apie dar vieną kraupią žmogžudystę, korupciją, politikų suktybes ir idiotizmą. Griežtas, teisybę mylintis liaudies balsas tavo paties viduje teiraujasi, ar reikėjo tokios laisvės ir nepriklausomybės? Užauginusios, kaip sako policijos komisaras, būrius beširdžių banditų. Ir kad skaičiuojame vis naujas migrantų tūkstantines. Ir kad pirmaujame pagal alkoholį, nesirūpinimą kitais, savižudybes. Ir dar, ir dar, ir dar. Pagaliau ar ne nuodėmė tokiame kontekste čiulbėti apie savo pavasarius, kažin ką vis švęsti, gaudyti paikos laimės akimirkas?

Liaudies balsas, net kai savas, rūsčiai nepripažįsta jokių bet, su juo nepasiginčysi, nepajuokausi. Nieko nereiškia tavo nuorodos į atsivėrusias sienas, gausybę pasirinkimų, naujas statybas ir prekybos centrus. Panašiai esą suokė ir anų laikų ruporai. Protingesni, įžvalgesni buvo tie, kurie jais netikėjo, ieškojo alternatyvų. Ar reikia jų šiandien? Ar jų yra?

Žinau, kad šį rašinį teks baigti kita švente, apie kurią jau užsiminta. Tai Velykos, balandžio 16-oji. Siūlyte siūlosi galimybė darsyk visa, kas baisu ir nepakeliama, patikėti Velykų scenarijui. Tikrai nepritrūktų pavyzdžių, kad jis veikia vienaip ar kitaip, asmeninėje ar bendruomeninėje plotmėje. Kad tamsumos virsta šviesa, pralaimėjimas – pergale, nuodėmė – malone ir t. t. Kad Kristaus prisikėlimas dovanoja viltį ir įkvepia drąsos. Net jeigu galutinė Dievo pergalė pažadėta tik laikų pabaigoje, vis tiek įmanoma sulaukti jos atspindžių jau čia ir dabar. Kokie bus tie atspindžiai ar užuominos, nelygu mūsų patirtis, vaizduotė, gal tikėjimo intensyvumas. Pirmiausia – noras ar sutikimas gyventi tarp tos tikrovės ženklų. Žinoma, kai kuriuos išrinktuosius visai be jų pastangų ar valios gali užgriūti tikra stebuklų, regėjimų, apsireiškimų lavina, gali be paliovos suktis ir suktis dangiški filmukai. Kiti nuolat pasiges to apčiuopiamumo ir tikrumo, gaus iš gerojo Dievo tik trupinius. Garsus teologas čia skirstė mus į vasaros ir žiemos krikščionis. Kurie jų laimingesni, labiau apdovanoti, sunku pasakyti. Tačiau bet kokiu atveju mūsų žemiškų duomenų turėtų pakakti, kad velykinis scenarijus neatrodytų tik religinės fantazijos vaisius ar plika retorika. Per vienas gana juodas Velykas man yra užtekę sprogstančios medžio šakos už lango, kad sudrebėčiau visu kūnu nuo vilties smūgio.

Ne ne, tai dar ne Velykų pamokslo pradžia, labiau toks techninis intarpas. Galima ir visai be jo. Pasikliovus tuo, kuris kūrė pasaulį iš nieko ir, pasigaminęs molio, numinkė žmogų Adomą, suteikdamas jam savo paveikslą. Adomas iš puikybės nupuolė ir užtraukė savo giminei nelemtą skolą. Tada atėjo viengimis Dievo Sūnus ir savo klusnumu, godžiai nesilaikydamas visų dieviškų privilegijų, ištaisė Adomo klaidas. Vienas jo mokinių ir sekėjų vėliau sakys, kad ant kryžiaus jis prismeigė mus kaltinantį skolos raštą. Atlikta. Taip ir esame dabar. Su išpirkta, panaikinta skola. Bet ką tai galėtų reikšti?

Per gavėnią su tikinčiųjų būreliu Bernardinuose svarstėme, kaip krikščioniui dera elgtis blogio akivaizdoje. Kada reikia atsukti užpuolikui kitą žandą ir paskui dar melstis už jį, o kada – nepasiduoti, protestuoti, gal net imti į rankas kalaviją. Bažnyčios istorija pilna šventų kovotojų, kariūnų, lygiai kaip ir tų šventųjų, kurie griūvant miestams ir žūstant milijonams giedojo grigališkąjį choralą. Šventasis Raštas, rodos, vienodai leidžia pasirinkti tiek vieną, tiek kitą variantą. Kada kas labiau atitinka Dievo valią, tenka spręsti Adomo palikuoniams. Neleidžiama nepasirinkti nieko, likti tuščiomis, tik su savimi pačiu, nes tai reikštų užmiršti dovanotą skolą. Kitaip tariant, būti abejingam.

Iš ano gavėnios susitikimo dar išsinešiau mintį apie gėrio ir blogio simboliškumą. Abi tos tikrovės mėgsta pasitelkti simbolius. Antai evangelijose mirties nuosprendis Jonui Krikštytojui pasirašomas per pokylį, linksmybės, šokio ir jaunystės grožio fone. Vėliau nukirsta Jono galva bus atnešta dubenyje tarsi ištaigingas patiekalas. Jėzus, jau pagarsėjęs stebuklais, nepajudins nė piršto, kad išgelbėtų savo pirmtako gyvybę. Bet, atsiliepdamas į Jono mirtį, jis dykumoje padaugins duoną ir žuvį ir pamaitins tūkstantinę minią. Čia pat tekste specifiniais graikiškais posakiais užkoduotas ir kitas simbolis – Eucharistijos šventimas, mišios, tas universalusis krikščionių atsakymas, iki laikų pabaigos lydėsiantis jų susidūrimą su įvairiausiais gėrio ir blogio pavidalais.

Biblijoje pranašas Jeremijas, priešams apsiautus gimtąją Jeruzalę, simboliškai išperka savo protėvių žemę, nors jis pats jos nei ars, nei akės. Danijos karalius, nacių okupacijos metais užsikabindamas geltoną šešiakampę žvaigždę, paniekos ir pasmerktumo žymę, taip pat duoda visai šaliai tik simbolį, užuot mėginęs leisti dekretus ar telkti ginkluotą pasipriešinimą. Balio Sruogos, Olivier Messiaeno, Elie Wieselio konclagerių košmare gimę kūriniai irgi yra simbolinis atsakymas į niekšybės paslaptį, kartu su kiekviena anonimine ten pasidalintos duonos rieke ar geru žodžiu. Tadeuszo Konwickio romano herojai gimnazistai 1939-ųjų rugsėjį svaigsta nuo kūniškos meilės, kai ant Vilniaus ima kristi pirmosios bombos. Graudu, juokinga, gal kvaila? Pagaliau tai, ką ne per seniausiai matėme visi: popiežius Pranciškus iš viešnagės Lesbo saloje vežasi į Vatikaną kelias pabėgėlių šeimas. Vėl viso labo simbolinis gestas, dėl kurio dar sulaukta ir kritikos, girdi, tai joks problemos sprendimas. Aišku, kad taip. Ir Aušvico krosnis realiai užgesino Raudonoji armija, o ne holokausto vaikų ašaros.

Velykos buvo ir bus daugybės simbolių rinkinys. Senų ir naujų, paprastų ir sudėtingų. Net zuikučiai ir margučiai su pavasario linkėjimais, kad ir kaip visa tai būtų komiška ir įgrisę, turi jame savo teisėtą dalį. Tai, kas, evangelijų liudijimu, įvyko per pirmąsias Velykas, yra per daug tamsu, per daug šiurpu ir paslaptinga, kad galėtų sutilpti į vieną išbaigtą formulę. Kita vertus, Kristaus prisikėlimas sudrebina dangų ir žemę, net požemio karalystę, vadinamuosius pragarus, tai kaipgi jis ir dabar neapimtų visos Dievo kūrinijos, nuo mažiausio iki didžiausio dalyko, leisdamas visa kam virsti atpirkto gyvenimo simboliu ir atstovauti velykinei tiesai.

Turiu kadaise išsirašęs velykinį eilėraštį iš žurnalo „Draugija“, kuris, legalizavus lietuvišką spaudą, ėjo Kaune iki Pirmojo pasaulinio karo, redaguojamas Adomo Jakšto-Dambrausko, paskui po ilgos pertraukos, jau leidžiantis nepriklausomybės saulutei, vėl atgijo ir gyvavo keletą metų, kol jį pribaigė okupacija. Taigi 1907 metų pavasarį Dagilėlio slapyvardžiu pasirašinėjęs kun. Mykolas Šeižys eilėmis sveikina „Draugijos“ skaitytojus Velykų proga:

Kėlėsi Kristus!.. Didžturčiai, valdonai
Ir vargšai būrai – šiandien lygūs ponai!..
Kas kitaip skelbia – tasai apgavikas. –
Kelkis, lietuvi! Atėjo Velykos!

Dėl tos pačios priežasties, kad atėjo Velykos, kunigas poetas ragina lietuvį griebtis mokslo. Eilėraštis netrumpas, o žodis Velykos rimuojamas labai drąsiai ir išradingai: greta apgaviko – dar ir dykas, dalykas, skriaudikas, plikos. Kitaip tariant, per Velykų prizmę – visa ano meto Lietuvos socialinė panorama ir tautinės etikos kodeksas. Galėtume pagirti Dagilėlį jei ne už poeziją, tai už gerą, gyvą ir aktualią teologiją. Šiandien mūsų bažnyčiose velykiniai pamokslai nekabina taip giliai, nesistengia Kristaus prisikėlimo šviesoje dėlioti naujų gyvenimo programų, nerimuoja Velykų su skriaudikais ir apgavikais. Dagilėlis pagavo Velykų aidą ten, kur niekas anksčiau jo nelaukė ir neįtarė.

Anas vidinis liaudies balsas nerimsta ir norėtų aiškintis, ar įtikėjus Kristaus prisikėlimo galybę ir gavus naujų gairių, bus mažiau meluojama, vagiama, smurtaujama, išnaudojama. Ką atsakyti jam? Turbūt nieko. Nepiršiu iš anksto jokių scenarijų, nes jie, tiesą sakant, niekada nebus mūsų darbas. Verčiau pakviesti į Velykų šventę, kuri pagal kunigų kalendorių pati privalomiausia. Iš jos taip pat daugiausia staigmenų, tiek ponams, tiek būrams. Malonių ir nelabai. Antai moterys, per pirmąsias Velykas pasveikintos prisikėlusio Kristaus, taip persigando, kad neįstengė pratarti nė žodžio. Rudakė beždžionėlė, sveikinusi su nepriklausomybe, liko toliau šypsotis vaikų kambaryje. Neprisipažino, kodėl ta šypsena. Man šiemet ji bus Kristaus prisikėlimo simbolis. Kad primintų senąją velykinio juoko tradiciją ir kad garsiai paskelbtų: „Ei, atėjo Velykos!“ Taigi viskas šiek tiek kitaip danguje, žemėje ir po žeme.

Julius Sasnauskas. Ko verkė Liudvikas

2025 m. Nr. 2 / Kaip įprasta, Liudvikas sėdi ten pat prie lango ir rūko. Užgesina cigaretę ir tuoj degasi kitą. Nieko nesako. Ranka, laikanti žiebtuvėlį, dreba.

Julius Sasnauskas: Atvirieji Vilniaus langai

2023 m. Nr. 7 / Pranciškoną, redaktorių ir eseistą Julių Sasnauską kalbina Laura Sintija Černiauskaitė / Kažin ar reikia pristatinėti Julių Sasnauską, pranciškoną vienuolį, Vilniaus Bernardinų bažnyčios kunigą, ilgametį „Mažosios studijos“ vadovą…

Julius Sasnauskas. Sau pačiam. Nelaukiant Velykų

2022 m. Nr. 4 / Kažin ar jau bus kitaip artimiausiu metu. Negana mums pandemijos, tai užėjo karas. Ką dabar galėtum pasakyti prisikėlusiam Viešpačiui? Kad jis darsyk pasirodo bejėgis šiame pasaulyje? Kad mūsų maldos – tik mums patiems?

Sąžinė literatūroje ir gyvenime

2009 m. Nr. 7 / Pokalbyje dalyvavo rašytoja Vanda Juknaitė, kultūrologas Vytautas Rubavičius, kunigas Julius Sasnauskas, literatūrologas Regimantas Tamošaitis

Jaroslavas Melnikas. Viena linksma diena Paryžiuje

2017 m. Nr. 3

 

Paryžius, Eifelio bokštas, Eliziejaus laukai, Monmartras, Mulen Ružas… O taip. Be abejonės, pasakiškas miestas, pasaulio sostinė, stebuklinga šalis. Bet kokia ji iš tikrųjų, ta Prancūzija? Kuo skiriasi nuo Lietuvos? Kad šitą suprastum, pažiūrėti į ją turistų akimis neužtenka, reikia ten pagyventi. Jau esu parašęs „Paryžiaus dienoraštį“ („Alma littera“, 2013), bet štai nauji įspūdžiai, nieko neišgalvojau. Viskas taip ir buvo praėjusių metų birželio 29 dieną.

„Manoji“ kavinė – pačiame Paryžiaus centre, šalia Sent Mišelio bulvaro. Kaskart, kai gyvenu Paryžiuje, ateinu čionai. Kavinė man patinka dėl to, kad yra nedidelė ir kad jos terasa įtaisyta iš abiejų pusių su pertvara, skiriančia ją nuo gatvės. Mėgstu sėdėti prie pertvaros kampe. Prieš mane – staliukas su kava ir mažu kompiuteriu. Virš galvos – uždanga, sauganti nuo saulės ir lietaus. Prieš akis – paryžiečiai ir turistai, einantys šaligatviu ir aplenkiantys išsikišusią terasą.
Čia yra nemokamas belaidis internetas. O jei šalta (tarkim, ankstyvą pavasarį, vėlyvą rudenį ir žiemą) – terasą šildo galingi šildytuvai, taip kad gali kuo puikiausiai sėdėti lauke, net jei temperatūra arti nulio. Beje, kodėl Vilniuje beveik nėra tokių apšildomų terasų, kur būtų jauku ir rudenį, ir žiemą, kai ištisus mėnesius maždaug vis tas pats nulis. Esu tikras, kad šildančios lempos gryname ore pritrauktų naujų klientų. Nesuprantu tų Vilniaus verslininkų. O gal jie nesilankė Paryžiuje?
Tačiau šiandien manęs laukė nemaloni naujiena. Padavėjas, stovintis tarpduryje, man pranešė, kad kavą galima gerti tik kavinės viduje. O ten gana tamsu, panašu į lietuviškas kavines. Sėdėti tvankumoje, kai lauke vasara, man nesinorėjo. Įdomiausia, kad terasoje tilpo koks penkiolika staliukų, bet tik du buvo užimti. Į mano klausimą, kodėl čia negalima išgerti kavos, jei seniau taip visada darydavau, padavėjas atsakė, kad dabar nustatytos naujos taisyklės. Įsižiūrėjęs į prie staliukų sėdinčius žmones, iš tiesų nepamačiau kavos puodelių. Jie gurkšnojo arba alų, arba vyną. Tie gėrimai kainuoja du ar tris kartus brangiau, štai kavinės savininkai ir nusprendė: vasara, puikus oras, visi nori sėdėti terasoje, o ne viduje. Maloniai prašome, tik tuomet užsisakyk ne kavos, o alaus. Mokėk ne du, o keturis eurus.
Aš, žinoma, turėjau keturis eurus, bet man liko neaiški tokio verslo logika: terasa faktiškai tuščia, aš išeisiu į kitą kavinę, kurių šalia pilna (jie juk nežinojo, kad čia mano mėgstamiausia kavinė), taigi jie negaus ir dviejų eurų. Į klausimą, kodėl negalima išgerti kavos terasoje, jei ji tuščia, padavėjas atsakė, jog ji netrukus užsipildys. Tai yra galbūt po pusvalandžio čia pasirodys daug žmonių, o manęs, su kava, neišvarysi, jei sumanysiu čia sėdėti dvi ar tris valandas.
Beje, pasakysiu, kad man buvo puikiai žinoma panaši situacija: jei norite tiesiog išgerti kavos, ieškokite nepadengto staliuko. Artinantis pietų ar vakarienės metui, padavėjai padengia daugumą staliukų. Tiems, kurie pietaus ar vakarieniaus. Tie staliukai dažniausiai yra patogesnėje vietoje: tarkim – terasos kampuose, o jei vidury – tai arčiau gatvės, ne gilumoje. Galbūt prie tų staliukų taip niekas ir neatsisės, bet jums neleis prie jų gerti kavos. Paryžiečiai ir dažni Paryžiaus svečiai tą žino.
Tačiau šiandien staliukai terasoje buvo neserviruoti (tai yra prie jų nepietaus), o gerti kavos prie jų vis tiek neleidžiama.
Pasakęs padavėjui, kad galbūt užeisiu vėliau, patraukiau ieškoti jaukios kavinės su internetu netoliese. Kaip tyčia, kitos terasos man nepatiko – iš visų pusių jos buvo atviros, staliukai stovėjo tiesiog ant šaligatvio, jokio jaukumo. Pagaliau pamačiau vieną, kuri niekuo nenusileido mano mylimos kavinės terasai. Ten irgi iš šono buvo stiklo pertvara, prie kurios atsisėdau, iš anksto atsiklausęs padavėjo, ar čia galima išgerti kavos. Į šį klausimą sulaukiau teigiamo atsakymo. Tada pasiklausiau, ar pas juos yra belaidis internetas. „Taip.“
Pagaliau galėsiu padirbėti, susirasti internete man reikalingą informaciją, parašyti elektroninį laišką iš Paryžiaus. Bet kur tau!
Kol mano kompiuteris krovėsi, man atnešė puodelį espreso ir vandens stiklinę (tai nemokamas vanduo iš čiaupo, bet tik visada reikia pasakyti „vieną espreso ir vandens“, antraip vandens gali ir neatnešti, o antrą kartą siųsti padavėją yra nepageidautina – tai gali būti palaikyta jūsų, kaip kliento, piktnaudžiavimu savo teisėmis; kai kurie padavėjai gali ir įsižeisti, kad juos verčia bėgioti pirmyn ir atgal, parodydami „tarno“ vietą; visi padavėjai Paryžiaus kavinėse – vyrai, beje, neretai ne jaunikliai, ir atrodo nepriklausomi ir net ganėtinai pasipūtę, nors savo „merci, Monsieur“ arba „merci, Madame“ pasako).
Na, pagaliau „Windows“ pasikrovė, ir ką aš regiu? Interneto ryšio nėra. Mano kompiuteris iškart surado kavinės maršrutizatorių, bet ryšio tarp jo ir interneto nebuvo! Turėjau dvi išeitis: arba teks gerti savo kavą be interneto (bet aš, tiesą sakant, dėl jo, kad parašyčiau elektroninius laiškus, ir užėjau), o paskui vėl eisiu ieškoti kavinės (ir vėl mokėsiu už espresą – o ir dviejų puodelių paeiliui nenorėjau gerti, man to per daug), arba teks aiškintis su padavėju, kuris patikino, kad internetas yra ir veikia.
Žinoma, pasirinkau antrą variantą, nes buvo tiesiog įdomu ištirti prancūzų psichologiją ir prancūziškus kodus.
Tiesa, mane aptarnavęs padavėjas turbūt buvo emigrantas, nes vos kalbėjo prancūziškai. Todėl, kai ėmiau aiškinti situaciją, jis kažkur nuėjo ir tuomet pasirodė jau „tikras“ prancūzas, kuris man pasakė, kad jie niekuo dėti, jei internetas dabar neveikia! Atkirtau, kad, Monsieur, aš čia atėjau dėl interneto, man reikia parašyti svarbų laišką, ir jei jie mane būtų perspėję, kad internetas neveikia arba kad jie nežino, ar jis veikia, būčiau ieškojęs kitos kavinės. Išklausęs mane, padavėjas mandagiai pasiūlė pasikalbėti su jo šefu, kuris tuojau prieis.
Gal po dvidešimties sekundžių pasirodė gana jaunas prancūzas ir dar kartą išklausė mano istorijos. Pasakiau, kad štai mano espresas, aš prie jo nė nebuvau prisilietęs. Jis linktelėjo: „Jokių problemų.“ Perklausiau: „Vadinasi, aš už kavą nemoku?“ – „Ne, Monsieur“. Tada atsistojau ir išėjau į gatvę. Staiga prie kavinės įėjimo stovėjęs padavėjas man pavymui pasakė: „Geros dienos, pone!“, o aš atsakiau: „Ir jums taip pat.“ Štai jums mandagumas, štai jums Prancūzija ir pagarba klientui, netgi jei jis toks įkyrus kaip aš.

Bet šios dienos nuotykiai dar nesibaigė. Užsukau į dar vieną kavinę, kur man pasakė, kad internetas veikia. Atsisėdau ir įsijungiau kompiuterį. Nėra ryšio! Tada apie tai pasakiau padavėjui, kuris atšaukė užsakymą darbuotojui, ruošiančiam man kavą. Išėjau.
Nebeliko nieko kito, kaip sugrįžti į „savo“ kavinę, nuo kurios pradėjau, ir atsisėsti salėje. Stalelis šalia terasos (stiklinė siena vasarą buvo išimta) pasirodė man visai neblogas variantas. Tai buvo beveik terasa. Čia buvo šviesos ir gryno oro. Dukart perklausiau, ar veikia internetas, ir mane patikino, kad taip.
Terasa dabar buvo beveik visa užimta: visi gėrė alų, vyną arba sultis. Tiesa, keletas staliukų vis dėlto buvo laisvų.
Įjungiau kompiuterį, jis greitai susirado kavinės maršrutizatorių ir pareikalavo slaptažodžio. Paklausiau padavėjo, bet ekrane pasirodė užrašas, kad „slaptažodis neteisingas“. Triskart įvedžiau iš naujo – tas pats rezultatas. Perklausiau padavėjo – jis man užrašė ant lapelio. Tas pats!
Kitas kavinės darbuotojas nuėjo tikrinti. Sugrįžo ir pasakė: „Šiandien turime problemų dėl slaptažodžio. Internetas veikia, bet mūsų slaptažodžio nepriima.“
Atsistojau ir išėjau. Espreso man nespėjo paruošti ir pretenzijų nekilo.
Išvadas galite pasidaryti patys. Nieko panašaus nebuvau patyręs Vilniuje, kur praktiškai kiekvienoje kavinėje yra belaidis internetas, veikiantis greitai ir nepriekaištingai. Šiuo požiūriu Paryžius tikrai atsilieka nuo Vilniaus ir Lietuvos apskritai…
Vakar laikraštyje perskaičiau neįtikėtiną informaciją – Paryžius po dvejų metų taps pirmąja Europos sostine, kur bus šviesolaidinis internetas. Bet Vilnius jau seniai yra tokia sostinė! Žinoma, skandinavų dėka, kurie „švelniai“ okupavo Lietuvą, atnešdami ir pačias moderniausias technologijas.
Beje, jei jau prakalbome apie ryšį, tai mobiliojo ryšio dingimas net ir Paryžiuje, net ir jo centre – įprastinė istorija. Ką jau kalbėti apie tai, kad jis nuolat išnyksta, jei tik išvažiuoji už sostinės ribų. Kai kurios žinutės Lietuvą pasiekia tik po penkių valandų. Mobiliojo ryšio operatoriai tikrai nepadengė visos Prancūzijos teritorijos, taigi vis galima atsidurti „tylos“ zonose.
Žinoma, tai anaiptol nepaneigia stebėtinų prancūzų pasiekimų kitose srityse – tokiose kaip, pavyzdžiui, atominė energija arba lėktuvų statyba. Jų traukiniai skrieja 300 km per valandą greičiu (tokiu traukiniu iš Vilniaus iki jūros galima būtų nuvažiuoti per valandą!). O ką jau kalbėti apie kultūrą. Bet tai ir yra Prancūzija – paradoksų ir kontrastų šalis!

Jaroslavas Melnikas. Niekas nelaukė jokio Džono

2024 m. Nr. 11 / Lyg tyčia tą savaitę Nainiui nesisekė. Pirmiausia jis sužinojo, kad apie skyriaus vedėjo pareigas nėra ko svajoti.

Jaroslavas Melnikas. Trys apsakymai

2023 m. Nr. 10 / Neatsitokėjau? – jau neberėkė, šnabždėjo sugniuždyta, staiga praradusi visą savimeilę (tai dėl ko visa tai įvyko?). Akimirksniu ji suvokė tiesą, kad gėrio ir blogio riba eina per ją, per jos širdį.

Renata Šerelytė. Išsivadavimas iš fantominio skausmo

2023 m. Nr. 4 / Jaroslavas Melnikas. Te visad būsiu aš. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2022. – 384 p. Knygos dailininkas – Zigmantas Butautis.

Jaroslavas Melnikas. Išvyka prie ežero

2022 m. Nr. 11 / Žaliuose lapuose skęstančios šakelės pačios savaime judėjo tai šen, tai ten, lyg gyvos. Ir kiekvienas lapelis turėjo savo judėjimo trajektoriją. Ir apšviesti besileidžiančios saulės spindulių, į jį skriejo purpurinės ir violetinės spalvos debesys

Jaroslavas Melnikas. Te visad būsiu aš

2021 m. Nr. 1 / Romano fragmentas / Norėdamas atsikratyti panikos, nusprendžiau pabendrauti su kokių keturiasdešimties moterimi iš dešinės. Visą laiką, kol kalbėjausi su mergina iš kairės, ji tylėdama gėrė savo gėrimą.

Jaroslavas Melnikas. Adata

2019 m. Nr. 7 / Jis sėdėjo ant drėgno rąsto. Naktį palijo, bet dangų jau dažė rausvas saulėtekis. Vėsa netrukus užleis vietą šilumai, bus rūkas, pagalvojo. Tai geras ženklas. Be to, tokiu paros metu čia nieko nesutiksi.

Jaroslavas Melnikas. Dangaus valdovai

2016 m. Nr. 12 / Romano fragmentai / Ankstesnis gyvenimas. Nieko negalėjau su savimi padaryti. Man vis dažniau rodėsi, kad aš ne gyvenu, o žiūriu filmą. Ir kad viskas, kas su manimi vyksta, greitai baigsis. Netrukus išeisiu iš kino teatro.

Elžbieta Banytė. (Sur)reali anoreksija

2015 m. Nr. 3 / Jaroslavas Melnikas. Anoreksija . – Vilnius: Alma littera, 2014. – 200 p.

Vaiva Markevičiūtė. Ar unikalus visada reiškia geras?

2014 m. Nr. 7 / Jaroslavas Melnikas. Maša, arba Postfašizmas. – Vilnius: Alma littera, 2013. – 248 p.

Jaroslavas Melnikas. Alternatyvioji Lietuva, arba Apie propagandos naudą

2014 m. Nr. 3 / Protingas žmogus niekad pernelyg netikės realybe. Tam nereikia būti budistu – juk realybė sukuriama mūsų smegenyse. Ir šiandieninė Lietuva – tik fikcija. Gyvename ne realioje Lietuvoje. Kas yra realybė?

Viktorija Pukėnaitė. Prancūziškos laimės paslaptys ir lietuviško optimizmo paieškos

2013 m. Nr. 11 / Jaroslavas Melnikas. Paryžiaus dienoraštis. – Vilnius: Alma littera, 2013. – 176 p.

Dovilė Šuminskaitė. Rudoji saulė irgi teka, arba Postfašizmas 3897-aisiais

2013 m. Nr. 10 / Naujausią Jaroslavo Melniko romaną „Rudoji saulė, arba Postfašizmas“ galima įvardyti kaip savotišką prieš tai išleisto romano „Tolima erdvė“ (2008) tąsą. Abiejuose kūriniuose vaizduojama represyvi, totalitarinė…

Gintarė Adomaitytė. Tiesiog gyventi

2016 m. Nr. 11

Niekam nedaranti paslaugų (svetimos reikmės neprasiskverbdavo į jos vaizduotę), niekada nekamuojama sąžinės priekaištų ir minčių apie kokias nors paslaugas artimiesiems, ji tiesiog gyveno.“

Arba: „Baigiantis gegužei, ji pradėdavo vaikščioti prie upės, vasarą maudydavosi kelis sykius per dieną, rudenį – pėda praskirdavo pirmąjį ledą.“

Skaitymo gurmanai čia pat atspėjo, ką cituoju: žinoma, kad Česlovą, aišku, kad Milošą, suprantama, kad Algio Kalėdos vertimą: tai „Isos slėnis“, o mano abi pasirinktos citatos – apie naratoriaus senelę – apie tą, kuri – tik pamanyk – ar drįstume mes taip – tiesiog gyveno.

Su ja – jeigu leista – tapatinuosi. Noriu ir galiu būti moterimi, kuri kulnu prakerta pirmąjį ar paskutinį ledą. Ir tik.

Aha…

Niekada – gal net nuo kūdikio metų – man nebuvo leista gyventi šiaip sau. Arba gyventi tiesiog. Mudvi arėme, nuo pat mažens arė-me – mano sesuo Dainora ir aš.

Muzikos ir šokių pamokos. Daužymas per rankas ir kitas kūno vietas. Amžinoji kaltė: šį tą (absoliučiai viską) pamokose atlikai ne taip.

Susigūžusi, palinkusiais pečiais, kalta be kaltės yra manoji karta. Patekusi į istorijos mėsmalę – o jei romantiškai kalbėsime, tai į malūnus. Esame savaip laimingi: mūsų akivaizdoje nelyg pats sau pasirašė istorijos vadovėlis. Nelyg ir mes dalyvavome, padėjome. Nelyg įvyko ta laimė nelaimė: atpurtę, numetę sovietiją, liksime vadinami sovietų rašytojais, to meto veikėjais, autoriais, dalyviais.

Tiesiog gyventi – štai apie ką svajojau aš vakarykštę dieną. O šiandien? Šią naktį, kai rašau?

Ką tik namuose aptarėme filmą „Meistras ir Tatjana“ – tą filmą, kurio baiminausi.

Kad žinotumėte, kaip ilgai jo vengiau, kaip nenorėjau jo regėti. Kaip jaučiau, kad jis man neleis to, ko senokai užsigeidžiau – gyventi, ir tik.

Vis tiek filmą paregėjau.

Panirome į juostos grožį ir jos netiesą. Melą. Dokumentikos ydas. Nutylėjimus. Fotografijos meistras Vitas Luckus nužudė žmogų – apie jo nužudytąjį, apie auką filme nė žodžio.

Dėkui žmogui, kuris mane, dar jauną, sentimentalią, anais laikais po žudynių sudraudė. Jis man tiesiai sakė: tau gaila jo, tik Luckaus, vien tik jo, nejau?

Dėkui ir kitam, kuris mane dabar nuo tariamo, paties neva pasaulio žymiausio fotografo įtakų, kai filmą pagaliau pamatėme, gelbėjo. Jis tvirtino: Vitas Luckus buvo agresyvus. Piktas žmogus.

O aš, tą filmą žiūrėdama, nelauktai netikėtai atradau save Nidoje, fotomenininkų seminare, atsidūriau skubiai sukurtoje Luckaus parodoje: ant virvių sąvaržėlėmis sukabintos nuotraukos. Ir dabar, šią valandą, einu palei virves ir regiu tas nuotraukas, ir patiriu tai, kas žmonėms nutinka rečiausiai: katarsį.

Man regis, tai buvo 1982 ar vėlesni metai. Tie metai, kai dirbau Fotomeno draugijoje, kai buvau – tik pamanyk – pirmininko Antano Sutkaus asmeninė sekretorė. Mergaitė prie rašomosios mašinėlės. Dar neskaičiusi Milošo, dar negirdėjusi nė vieno žodžio apie Isos slėnį.

Nuolanki ir paranki.

Nemeluoti. Niekada. Nė trupučio. Nė kiek. Štai kaip svajočiau gyventi. Atsikratydama nuo vaikystės man įkaltos manieros: būk mandagi.

Esu. Lieku. Mandagi. Nuolanki. Kai turėčiau surikti. Šaukti. Gal net ir bliauti.

Ar patikėsite? Globos namuose (kuriuose gyvena ir ligoti, ir garbaus amžiaus sulaukę žmonės) nuostabiai gražios, doros socialinės darbuotojos nustemba: o ką, ar tikrai esą garsinių knygų? Mes jų klausytume – kaip, iš kur gauti?

Kituose globos namuose dar baisiau. Man sako: turime televizorių, jo ekranas didžiausias – ar negana, ko dar? Juk yra ne tik televizorius, bet ir koplytėlė – joje pasimelsime ir nurimsime.

Jūs net neįsivaizduojate, kaip aš noriu gyventi – ir tik, ir nieko daugiau – koja pramušdama pirmąjį ežero ledą.

Neįmanoma. Kol kas. Dar ne.

Štai tipenu Lietuvos pakraštyje palei klasikinę bažnyčią geltonomis plytelėmis. Plytelės – kaip iš pasakos, kaip tas geltonas pažadų kelias.

Ir ką?

Kiek atokiau, beveik čia pat, globos namai. Nuo bažnyčios iki jų – užkaboriai, užtvaros, vingiai vingeliai, nepatogumai. Atskirtis.

Ne tik nuo bažnyčios. Ir nuo puikiausios miestelio bibliotekos – ji trečiame buvusios mokyklos aukšte. Net bibliotekininkė kopia ilsėdamasi. Jaunesnė nei aš. Kur kas jaunesnė.

Tai mano tuštybė ir mano menkybė. Maniau, kad sukūriau beveik tobulą projektą: „Neregių kūrėjų vakarai Rytų Aukštaitijoje“. Atrodė man: drąsinsiu ir stiprinsiu žmones, turinčius tokią ar anokią negalią.

Pakraščiuose nutinka kitaip. Miestelis paklausyti neregio Alvydo Valentos skaitomos poezijos, operos dainininko Vlado Bagdono (beveik neregys, negalią įveikęs) ateina. Globos namų gyventojai – ne. Kaip ateis, kaip ratukais atvyks – juk sekmadienis, juk socialiniai darbuotojai ilsisi, juk tas nuostabiausias geltonų plytų kelias išklotas tik palei bažnyčią.

Jei kam rūpi architektūra – ir tik ji – tai namų mums visiems, senstantiems, visai pasenusiems, ligotiems, jau pastatyta. Kvapai naujuose namuose kiti – nebėra kraupios anų laikų smarvės, jau ne. Lovos patogios. Yra kur praustis. Maistas gardus.

Tai ko nerimauti, ko?

Kai aną pavasarį lankiau globos namus, džiaugiausi man artimo žmogaus patarimu. Jis sakė: tu pasiimk savo pasakų knygų, bent kelias, jų prireiks.

Ir tikrai.

Tuose, anuose ir kituose namuose pasėjau savo „Vėjų miesto pasakas“, gal kas ir tikrai jas skaito. Kaip paaiškėjo, aistringi pasakų gerbėjai yra vyriškiai, įžengę į aštuntą ar devintą, gal net dešimtą dešimtį.

Myniau ir myniau šį vakarą vieną gatvelę – nuo mūsų namų Ignalinoje, Atgimimo gatvėje, iki ežero. Nuo ežero iki Atgimimo. Nuo Atgimimo iki ežero.

Kol atsipeikėjau. Tartum kalta šiemet jaučiausi prieš tėvą – savo tėvelį, tik taip jį vadindavau.

Lyg ir paminėjome jo šimtą metų: Lietuvos aklųjų bibliotekoje, žurnale „Krantai“. Mano neregį tėvą – chorvedį, muzikos mokytoją, aklųjų švietėją. Man atrodė: lyg per maža, lyg ne taip, gal reikėtų garsiau, dažniau.

Tėve mano – ne Tavo šimtas metų svarbu. Ne pompastika. Kiek turėsiu jėgų, tiek Lietuvos pakraščiuose, įsikibusi į parankę poetams Alvydui Valentai, Vilijai Dumbliauskienei, operos dainininkui Vladui Bagdonui, skleisiu žinią: neapsakomai stipri neregystės šviesa.

Nežinau kodėl, nežinau kaip, niekada nesuvoksiu už ką – o vis atrandu save tarp liaudies rašytojų, tarp žmonių, kurie balansuoja ties riba: gal jie grafomanai, gal liaudies dainiai, o gal jie – kur kas daugiau ir svarbiau – ne ten patekę, su savo karta nespėję, nepataikę į laiko ritmą ir madą.

Švytuoklė. Jos valia.

Ją patiriu skaitydama liaudies poetų kūrybą. Dar labiau – jų biografijas. Kartą kitą kuo atviriausių pasakojimų esu išklausiusi.

Nejau ką tik jūsų akivaizdoje apsiraudojau, kad mudvi su sese vaikystėje pernelyg kankintos menais?

Kankintos? Taip. Bet mylėtos, į mokslus išleistos.

Mano bendraamžiai (gimę 1957 m.) ar dešimčia metų vyresni, o ir gerokai jaunesni man pasakoja: jie norėjo studijuoti aukštąjį mokslą. Ir galėjo. Būtų galėję, jei ne tėvai – jie draudė, jie žemino, jie niekino savo vaikus, svajojusius baigti aukštąjį mokslą. Tėvai jiems sakė: niekada tokių nebuvo mūsų giminėje ir niekada nebus. Nereikia.

Ko reikia? Amatų mokyklos, galbūt – technikumo. Kad vaikas būtų arčiau namų. Kad dirbtų žemę, kad melžtų karvę, kad skerstų kiaulę, kad…

Švytuoklės nesuvaldysi.

Karta, kuriai draudė studijuoti, kurią žūtbūt rišo prie kaimo, išaugino kitą kartą: ji studijuoja žūtbūt, ji žūtbūt apsigyvena Vilniuje, ji gimdo ir augina vaikus, kurie nebetelpa Vilniaus darželiuose ir mokyklose – o juk reikia, privalu būti ten, tame Vilniuje, žūtbūt.

Manasis Vilnius stulbina mane kiekvieną dieną. Kai tik būnu jame ir kai esu su juo. Patekau į malonų meilės trikampį: Vilnius–Ignalina–aš.

Reikliai apžvelgiu namus Vilniuje, Žirmūnuose. Reikliausiai… Kiek ir ko turiu svarbaus, kas iš tiesų man būtina?

Žinau: po pusmečio – gal po metų – gal po antrų – nuo Vilniaus atsitrauksiu.

Jaučiu: kai viena mano ranka krauna šiukšlių maišan sentimentalias smulkmenas, kita ranka prieštarauja. Prieštarauja kairė.

Savaime aišku: švarinu, tobulinu, raunu ir raviu ne namus, ne butą, ne mylimus Žirmūnus, o savo gyvenimą.

Vilnius, tas išsiplėtęs, išsišakojęs, savo ribas peraugęs ir dar augąs miestas man sumažėjo. Nedrįsčiau sakyti: sumenko. Bet jei tą žodį – „sumenko“ – jau parašiau, tai gal ir taip. Šiek tiek – švelniai, pats sau – lyg ir menksta.

Yra viena vienintelė vieta, kurioje pasijuntu vilniete. Galime tą vietą vadinti kuo įvairiausiai: Šventaragio slėniu, miesto sodu (arba Jaunimo sodu), Bernardinų parku, gal dar kitaip ar anaip.

Ilgainiui dar ne kartą keisis parko takai takeliai. Šiek tiek kitaip (o juk taip pat) suksis tos ar anokios karuselės, skanėstais vilios laikinos kavinės. Vieną medį ten nukirsime, o kitą pasodinsime. Želdinsime rečiausius augalus tik tam, kad šalia jų skverbtųsi tie, kuriems Šventaragyje, palei Vilnią, augti leista ir lemta – jie dygs savaime.

Gamta ten stipresnė už žmogų. Tai vieta, kurios nei sugadinti, nei pernelyg išpuošti neįmanoma. Vilnia ten teka į Nerį, ten patys sau didėja ir slenka, mąžta kalnai, ten nesuvaldomas, nenumaldomas, pats sau gyvenantis – Vilnius.

Retsykiais, labai retai, Neries ir Vilnios santakoje išgirstu: svarbią man dieną, valandą, lyg būčiau prašiusi, skamba Vilniaus varpai.

Ko dar?

Ko bereikia? Jums ir man?

Tik drąsos, tik stiprybės kvailybės – trenkti kulnu į ledą. Šaltą, šalčiausią nykią valandą.

Gintarė Adomaitytė. Devynžiedis Hoffmannui

2026 m. Nr. 1 / Rašydama šį tekstą nemažai skaičiau apie Hoffmanną ir patį Hoffmanną. Ypač smalsiai – knygas „Katino Murklio pažiūros į gyvenimą (vertė Eugenija Vengrienė, 1964), „Aukso puodas ir kitos istorijos“ (vertė Adelė Laigonaitė, 1985)…

„Su tikra pagarba…“: Antano Vienuolio ir amžininkų laiškų dialogai

2025 m. Nr. 4 / „Metų“ publikacijai parinktas A. Vienuolio ir lituanistės pedagogės, redaktorės, Kauno universiteto absolventės Živilės Medekšaitės-Adomaitienės (1922–2005) 1955 m. pabaigos–1956 m. laiškų dialogas.

Gintarė Adomaitytė. „Negali žinoti, kada kas iš dangaus nukris“

2024 m. Nr. 3 / Apžvalgoje aptariamos šios vaikų ir paauglių literatūros knygos: Juhanio Püttseppo „Delčia kaip aukso valtis“ (vertė Danutė Sirijos Giraitė), Laurie Halse Anderson „Kalbėk“ (vertė Vilma Rinkevičiūtė) ir Jūros Smiltės „Brigitos Begemotaitės ir jos draugų nuotykiai“.

Gintarė Adomaitytė. Tą dieną… Kai pėdinau Brodu

2023 m. Nr. 4 / Tą dieną Vilnius nusipuošė. / Žingsniavau Gedimino prospektu, ramiu ir tykiu, stebėdama, kaip vyrai (nepastebėjau su jais dirbančios nė vienos moters) nurenka kalėdinius pakabučius, blizgučius…

Gintarė Adomaitytė: „Nei metodo, nei sistemos, nei savęs kankinimo būdų…“

2022 m. Nr. 1 / Rašytoją Gintarę Adomaitytę kalbina Violeta Šoblinskaitė Aleksa / Kai rašytoja Gintarė Adomaitytė, dažnokai kalbinanti kitus, mokanti tai daryti, sutiko pati pabūti kalbinama ir atsakinėjanti, apsidžiaugėme…

Gintarė Adomaitytė. Apie veržlią laisvę ir slibino galvas

2021 m. Nr. 3 / Kuo dažniau galvoju apie savo vaikystę, paauglystę, tuo labiau praeitis man atrodo miglota. Galbūt jų – vaikiškų ar vėlesnių metų – ir visai nereikėtų prisiminti. Kam jie man, juk buvo – pražuvo.

ŠIMTMEČIO ANKETA: Gintarė Adomaitytė, Virginijus Gasiliūnas, Sandra Bernotaitė

2018 m. Nr. 8–9 / epriklausomos Lietuvos šimtmečio istorija yra ryški ir permaininga, patyrusi sunkių išbandymų, bet įrodžiusi stiprią tautos politinę valią, pilietinį visuomenės sąmoningumą,

Gintarė Adomaitytė. Apie Ignaliną, Baltąjį namą ir Rūką

2015 m. Nr. 8–9 / Ne taip jau svarbu, kuriame esi mieste, kurioje šalyje. Eini gatvėmis, dairaisi į namus, į kiemus. Galbūt neini, tik praleki važiuotas pro šalį. Ir vis tiek svarstai, kas būtų ir kaip būtų, jei liktum čia savaitei, mėnesiui, metams – net visiems laikams.

Gintarė Adomaitytė. Keli žodžiai apie (ne)eilinį suvažiavimą

2015 m. Nr. 5–6 / Ji man pareiškė užuojautą dėl neva prarasto laiko: juk visi žino, kad suvažiavimams nepakanka vienos dienos; ginčijamasi taip ilgai, kad susirenkama dar ne kartą…

Violeta Šoblinskaitė Aleksa: „Rašymas gelbsti nuo nykumo“

2015 m. Nr. 3 / Rašytoja Violeta Šoblinskaitė Aleksa atsako į Gintarės Adomaitytės klausimus / Šio pokalbio pradžioje – apie pradžią. Kokius vaikystės prisiminimus saugai? Kuriems žmonėms esi dėkinga už gyvenimo pamokas?

Sara Poisson. Istorija

2016 m. Nr. 8–9

 

Kampuotas, storų, kvadratinių akinių rėmų ketvirčiuotas mokytojo veidas kėlė dviprasmišką įspūdį. Mes, moksleivės, tarsi patelės nujausdamos tvirtos kaktos ir galingų žandikaulių galią, sykį prisipažinome viena kitai, kad istorikas mums „visai nieko“. Suprask: simpatiškas ir netgi beveik gražus. Jis atitiko kažin kokią normą, kurios nebūtume galėjusios paaiškinti.

Dabar galvoju: didelė, kampuota miestiečio galva ant neaukšto, kresno kaimiečio kūno – visam šiam deriniui teko kantriai dirbti nelengvą vidinį derinamąjį darbą, gali būti, pačią svarbiausią šio žmogaus veiklą.

Anuomet mes, paauglės, aptarėme ir tai, ko mūsų istorikui trūksta iki pilno grožio. Tereikėtų timptelėti kūną į viršų tarsi guminį. Mums, fizkultūrinės rikiuotės pirmagalio mergužėlėms, jis atrodė žemokas. Buvo bemaž mūsų ūgio ar netgi šiek tiek žemesnis.

Mintyse jį tarytum lėlę aprengdavome madingu megztiniu ir nutrintais džinsais, kurie tuo metu buvo beveik vyriškos galios ženklas. Aprengdavome jį, regis, nė nespėjusios nurengti. Bent jau man niekada nekildavo mintis įsivaizduoti, kas yra po jo kostiumu. Drąsiausios ano meto paaugliško amžiaus merginų erotinės mintys siekdavo meilaus žvilgsnio, žodžio ar geriausiu atveju meilės laiškelio. Pamenu, kad susapnuotas bučinys degino lūpas visai ne perkeltine prasme. Būtų ne taip jau lengva pavadinti jį maloniu.

Garsiai su kitais žmonėmis aptardami kurio nors pažįstamo asmens išvaizdą, dažniausiai nepasakome, kas mums svarbiausia. Kietai sučiauptomis lūpomis arba dirbtine šypsena veide patys vieni išgyvename jaudulį, asociacijas, tai, ko nemokame išsakyti. Panašiais atvejais mus dažniausiai palaiko sunkiai išsakoma nuojauta, kad yra dalykų, apie kuriuos žmonės verčiau nutyli. Kai kurie mūsų, skaitydami knygas, galbūt išgyveno ribą, skiriančią mūsų pašnekesius palaikančius tekstus nuo literatūros personažų nešamos kitokio kalbėjimo naštos. Prozos, bet ypač poezijos herojai yra tikri galiūnai, kurie pakelia nepalyginti daugiau – ir tie, kurie kalba, ir kiti, apie kuriuos pasakojama. Kadangi šįsyk esu literatūros teksto kūrėja, o čia minimas istorikas jau tapęs personažu, mudu ga lime pakelti daugiau. Dėl to pasakysiu, kas mane iš tiesų jaudindavo anais mokyklos laikais.

Pradėkime nuo viršaus – istoriko ševeliūros. Galbūt tik mano akys fiksavo jo nepaslankų viršugalvio verpetą, kuris dažnai, atrodo, priešindavosi šukoms bei simetrijai. Styrantys suplėkusių šiaudų spalvos plaukų kuokštai išduodavo mokytoją esant mirtinga, silpna būtybe. Ją, kaip ir mus, priveikia miegas, ji, kaip ir mes, nepajėgia suvaldyti savo kūno bei išvaizdos. Svarbu buvo ir tai, kad ji, kaip ir aš, turi tokius nepaklusnius, tiesius kaip šiaudai plaukus. Taigi istorikas, žvelgiant į jo šukuoseną, buvo man giminiškas gyvūnas. Negana to, jutau jam gailestį ir atjautą. Juk turėti tokius tiesius plaukus man, paauglei, kai dažniausiai norisi to, ko neturi, atrodė tikra pragaištis. Jie visiškai netiko kuriant tais laikais madingą šukuoseną. Tad tiesūs istoriko plaukai man reiškė mus jungiančią vienodą dalią.

Ne kitaip jausdavausi stebėdama plačias jo plaštakas: tvirti trumpi pirštai trumpais, greičiausiai nukramtytais nagais. Su gelsvomis cigarečių paliktomis dėmelėmis atitinkamose pirštų vietose. Tai buvo tokie patys nagai, kokius matydavau namuose. Nagų kramtymo įpročiu besididžiuojantis mano tėvas, pamenu, grožėdavosi savo dantų poveikiu nagams: natūraliai išgauta nagų forma jam atrodė tobula. Visa, kas priminė tėvą, buvo tam tikro psichologinio despotizmo ir uždarumo, atsiribojimo ženklas. Po tėvų skyrybų gyvenome dviese su mama, tačiau nieko nebuvau pamiršusi. Amžinybę trunkančių tėvo sėdėjimų žaliame krėsle su knyga ar laikraščiu rankose, nagų kramtymo, ant staliuko sukeltų kojų. Apgirtęs su ašaromis akyse pasakodavo apie kažkur Rusijoje paliktą savo pusiau lietuvį Kaziuką, su kuriuo jiedu būtų galėję eiti kartu žvejoti ir šiaip dirbti visokius vyriškus darbus. Iš tiesų tai buvo literato gebėjimų turinčio tėvo nerašyta knyga. Jos turinyje atspindėjo kūrybiškas nepasitenkinimas esama padėtimi. Ši popieriuje niekada neįsikūnijusi knyga parazitavo ant mūsų visų šeiminės laimės kaip ir gilėjantis tėvo alkoholizmas. Anuomet, savo pirmūniško gyvenimo laikais, turėjau slaptą tikėjimą, kad galiu pakeisti tėvą arba gerumu, arba protestuodama. Tai buvo instinktyvi vienpusė vaiko meilė, kažin koks nevaldomas, bemaž gyvuliškas kraujo šauksmas. Ir jis nejučia ataidėdavo žvilgsniu tyrinėjant mokytojo rankas.

Tą patį būčiau galėjusi pasakyti apie istoriko akis ir akinius. Optika kartais iškrečia ne ką mažiau suktų pokštų nei sapnai. Pro storus trumparegio akinių lęšius jo akys atrodė mažos, tikriausiai gerokai mažesnės, nei buvo iš tikrųjų.

Gerai pasvėrus, mažesnės akys turi tam tikrų privalumų, ir už tai kartais reikėtų dėkoti pigiems trumparegių akiniams. Tai buvo kaip tik toks atvejis. Pro storus stiklus jo akys galėjo atrodyti ne tokios liūdnos, žinoma, jeigu jos iš tiesų buvo liūdnos. Gali būti ir taip, kad jos netgi neatrodė liūdnos ar netgi tokios nebuvo, ir kad liūdnumas yra tiesiog vaizduotės išdaiga, ypač jei toji vaizduotė priklauso trumparegei paauglei. Trumparegystė šiuo atveju tai būtybei gali būti tarytum slaptas gedulas, kuris užmeta liūdną skraistę ant visų jos regimų vaizdų, – visiškai nesvarbu, ar šie vaizdai liūdni, ar linksmi, ar tai tiesiog vaizdai, kurie savaime nėra nei tokie, nei anokie, o kokiais nors tampa tik tada, kai juos papildo žiūrinčiojo vaizduotė.

Mano istorijos mokytojo akys pro storus trumparegio akinius atrodė mažytės, šiek tiek liūdnos ir dėl to ne tokios pavojingos. Kampuoti akinių rėmai puikiai atkartojo kampuoto veido kontūrą. Gremėzdiški, tamsūs – tokius rėmus veidas nešė tarytum savąjį kryžių, dėl to jis, veidas, visada turėjo ką veikti. Buvo nuolat užimtas. Iš dalies dėl to jam buvo sunku turėti įtakos pamokoje dalyvaujantiems mokiniams, juo labiau – nedalyvaujantiems.

Pro storus trumparegiui skirtus stiklus į mus žiūrinčios apgailėtinai mažos akys man keldavo užuojautą, gailestį bei tokį pat giminišką jausmą, kaip ir plaukai. Jau turėjau akinius, kuriuos labai nenoromis užsidėdavau, kai tekdavo žiūrėti, kas užrašoma lentoje. Kadangi per istorijos pamokas į lentą spoksoti arba nereikėdavo, arba nebuvo būtina, dėkle gulintys akiniai saugodavo mano giminystės trumparegiams paslaptį. O mažos istoriko akys, tiksliau, jų vaizdas, nuvilnydavo toli į mano praeitį, į kadaise mano adresu išsakytą požiūrį apie mano akis. Užteko to, kad sykį bobutė iš mamos pusės, man girdint, labai išraiškingai papasakojo, kaip mano bobutė iš tėvo pusės, pirmą sykį mane pamačiusi, prasitarė, kad mano akys – labai mažos. Belieka pridurti, kad mažaakių pakako abiejose giminaičių stovyklose. Bobutė iš motinos pusės, kaip ir galima nujausti, buvo mažaakė, tačiau kita senelė, kaip irgi nesunku numanyti, – didžiaakė. Tačiau apie abudu senelius – tėvo ir mamos tėčius – turėčiau pasakyti priešingai. Tad aš mažas akis galėjau paveldėti tiek iš tėvo, tiek iš bobutės. Vis dėlto suvokimą, kad mažos akys yra kažkas, kas atveria burnas anaiptol ne pagyrimui, ne džiaugsmui, paveldėjau iš dviejų tarpusavyje giminystės ryšiais nesusijusių savo giminės moterų. Tad mažos istoriko akys ir mus slapta siejanti trumparegystė man buvo dar vienas pagrįstas mūsų giminystės liudijimas, kuris savo ruožtu kėlė dviprasmiškų jausmų.

Ar man patiko būti mažaake? Žinoma, ne. O gal patiko nešioti akinius? Iš dalies. Trumparegystė, kaip ir antroji kraujo grupė, buvo liudijimas, kad esu, savo tėvo pykčiui, jo vaikas. Tai jis mane, moteriškos lyties būtybę, pasidirbo, nors ir norėjo sūnaus. Taigi, pats kaltas, tačiau gali būti, kad kada nors manimi didžiuosis labiau, nei kuris nors kitas vyras didžiuojasi savo sūnumi. Tiesą sakant, pro tėvo lūpas prasprūstanti panieka ar rodomas abejingumas savo vaikui dėl to, kad jis nėra vyriškos lyties, man iš dalies tapo akstinu entuziastingiau, nei to imdavosi kiti mano vienmečiai, domėtis lyčių skirtumais. Su didžiausiu smalsumu stebėjau berniukus: kaip jie atrodo, elgiasi, ką jie mėgsta ir ko nekenčia. Tai buvo kita kokybė, kuriai kitoniškumo priskirdavau netgi daugiau, nei jo buvo iš tiesų. Berniukus gaubė mano pačios susigalvota paslaptis. Galima sakyti, kad šitaip aktyviai jais domėdamasi pamažu įsimylėjau juos visus, nes juk sakoma, kad kuo daugiau kam nors skiri laiko, tą ir pamilsti.

Istorikas, niekam daugiau, išskyrus mane, to nežinant, man buvo vakarykštis berniukas nepaklusniais plaukais ir nedidelėmis akytėmis. Tvirto sudėjimo, tačiau mažesnis už kitus. Galbūt istorija, kurią jis kadaise pasirinko, papildomų, metaforiškų šaknų pavidalu turėjo kompensuoti jo ūgį? Istoriko protas galėjo tapti vyriškos galios papildymu. Šiaip ar taip, istorijos mokslas jam tikrai teikė svorio, nors ir visiškai ne dėl to, kad šį svorį jis perduodavo mums. Buvo kaip tik priešingai.

Būdama trumparegė (nors to vis nenorėdama pripažinti) bei ilgėdamasi kaime pralėkusių vasarų, jutau giminystę šiam mokinių nesuvaldančiam istorijos mokytojui. Išgyvenau tai netgi su bundančiu motinišku švelnumu ir gailesčiu, pati tuo stebėdamasi, prieš savo valią linkdama prie nelinksmų būtybių. Juk tik nelinksmosioms galėjau būti reikalinga, nes tik tokioms kažko trūko, ir tas kažkas netyčia galėjau būti aš arba tai, ką galėjau duoti. Juolab tokioms, kaip šis striukulis vyrulis, pažymėtas pavarde, besibaigiančia ypatingu, liūdesį ir mažumą ar menkumą paryškinančiu dviejų skiemenų dariniu „-nulis“.

Šis mažulis neabejotinai buvo vertas ypatingos globos.

Istoriją jis mums dėstė taip, tarsi ko drovėtųsi. Kalbėdavo tyliai, neįtaigiai – tarsi pagrindinis jo uždavinys būtų kuo mažiau mums įkalti į galvas. Dažnai vietoje pasakojimo tiesiog liepdavo čia pat, klasėje, perskaityti vadovėlio tekstą ir netgi pasiūlydavo iš jo dar tą pačią pamoką užsidirbti pažymį. Buvau viena iš tų trumpos atminties atstovių, kurios šiuo pasiūlymu susigundydavo. Tai buvo puiki proga užsitikrinti trimestre penketą – aukščiausią tuometinės penkiabalės sistemos pažymį. Jį papildydavo kontrolinių, per kuriuos būdavo galima naudotis vadovėliais, pažymiai. Nebuvo nieko lengviau, nei rasti atsakymą vadovėlyje. Reikia pasakyti, kad daugelio mano klasės draugų istorinė sąmonė buvo tokia menka, kad jiems tekdavo leisti nusirašyti iš vadovėlio atsakymus arba bent jau pirštu parodyti vietą, iš kurios nusirašoma.

Nesuvaldomi paaugliai: priremti prie sienos, apie savo akiniuotą istorijos mokytoją jie nebūtų pasakę blogo žodžio. Žinoma, nė vienas jų nebuvo pakankamai subrendęs, kad būtų galėjęs pasakyti, ką jautė be žodžių: tiesiog privalu tokį savimi užsiėmusį mokytoją vienokiu ar kitokiu būdu išvaduoti iš jo pedagoginės prievolės, nes juk tai įrašyta visoje jo povyzoje, įskaitant ir kostiumą, kurio švarko rankovės ir kelnių klešnės atrodo juokingai plačios, striukos ir juokingai liūdnos. Lygiai kaip ir trumpi, stori žemdirbio pirštai, kurie čia, istorijos kabinete, atrodė tarytum įkalinti.

Visais atvejais istoriko balsą girdėdavome retai. Garsiausiai jis prakalbėdavo tada, kai bandydavo mus pritildyti. Galbūt jam buvo gėda mums pasakoti apie tai, kas anuomet, sovietmečiu, buvo pernelyg išvirkščias istorijos atspindys? Galėjo būti, kad puikiai matė mūsų nepasirengimą iš esmės susidomėti istorijos mokslu ar praeityje nutikusiais įvykiais. Nenuostabu, jei anuometinėmis aplinkybėmis būtų jautęsis bejėgis. Tačiau jo menkos pastangos ar nepajėgumas suvaldyti mokinius bei tinkamai išdėstyti pamokos medžiagą nepaprastai atitiko daugelio mūsų įsitikinimą, kad istorija mums visiškai nereikalinga. Dėl to jautėmės savotiški bendrininkai: mūsų keliamas triukšmas pamokos metu padėjo istorikui išsisukti nuo istorijos arba nuo tokios istorijos, kuri jam neatrodė garbingas reikalas.

Šiandien, tiesa, kelčiau klausimą, kaip šis akiniuotas jaunuolis tapo istoriku? Ko jis tikėjosi iš šio mokslo anuomet? Galbūt jį užkabino kieno nors užmesti istorinės romantikos kabliukai? Ar tai buvo jo entuziastingų mokytojų užmesta meškerė? O galbūt jis bodėjosi ne istorija, o vien tik jos pedagogika, kitaip sakant, ta istorijos karikatūra, kuri buvo pateikiama iki istorijos mokslo nesubrendusiems paaugliams?

Istorijos pamoka mums būdavo laikas, kai galėdavome atlikti nepadarytus namų darbus. Per šią pamoką mano algebros ar geometrijos sąsiuviniai tapdavo itin populiarūs. Jie keliaudavo iš rankų į rankas ir – stebėtina – niekada neprapuldavo. Kiekvienas, kuris gaudavo sąsiuvinį su mano atliktais namų darbais, prisiimdavo atsakomybę jo neprapuldyti ir netgi nesuglamžyti. Tvarkingai į mano rankas grįžęs sąsiuvinis buvo tarsi kreditas, užtikrinantis, kad kitą kartą manieji namų darbai ir vėl taps dar keleto, o neretai ir visų namų darbais. Mat nusirašiusieji duodavo nusirašyti kitiems.

Šios nusirašinėjimo bangos fizinį ir dvasinį sklandumą užtikrindavo mūsų istorikas. Nepasitaikė, kad kada nors toji namų darbų apytaka būtų sutrikusi.

Ką tuo metu jis veikdavo? Galbūt ką nors skaitydavo, nieko aplinkui nepastebėdamas, kaip ir mano tėvas? Arba, kaip ir šis, vaikščiodavo pirmyn ir atgal, mintimis vis labiau toldamas nuo realybės. Prisimenu tik tai, kad man šiame visuotinio nusirašinėjimo darbymetyje nelabai būdavo ką veikti. Negana to, istoriko nusišalinimas nuo pedagoginių užduočių teikė tam tikro įkvėpimo: norėjosi palaikyti šią mokytojo poziciją. Juk mokytojas mus mokė niekinti pamoką, niekinti istoriją ar net ir visą regimą pedagoginę struktūrą – klasės inventorių, būtinybę sėdėti savo vietose ir panašiai.

Būtent tai, mano manymu, paskatino mane vienam iš kvailiausių, sunkiai paaiškinamų poelgių. Šiandien galbūt galėčiau galvoti, kad elgiausi kaip vaikas ar jaunas žvėrelis, tiesiog žaisdama slėpynes. Dar nepamiršau jaudinančio lengvos baimės ir lengvo džiaugsmo mišinio keliamo kutulio slapstantis, siekiant tapti nematoma.

Per istorijos pamoką jausdavomės, tiesą sakant, mokytojui beveik nematomi. Galėjome veikti ką panorėję, jei tik gebėjome tai padaryti ne per garsiai. Tikriausiai buvome išsėmę visas istorijos pamokos galimybes, ir vieną dieną kuri nors iš mūsų pasakė: „Nieko neatsitiktų, net jeigu tupėtume po suolu.“

Manau, kad tokios paikos kalbos galėjo kilti arba itin plepioje burnoje, arba nuslysti nuo liežuvio tai, kuri per istorijos pamokas iš tiesų neturėdavo kuo užsiimti. Kita vertus, tokį didelį solidarumą su pamokos tvarką griaunančiu ir mokinius tai daryti pasyviai kurstančiu mokytoju galėjo jausti tik toji, kuri jautė jam neišsakomą giminystę.

Tad vieną gražią dieną, dar pamokai neprasidėjus, užbarikadavau iš šono suolą kuprinėmis ir atsitūpiau po juo (ak, tupinčio sijonuoto padaro padėtis tokia dviprasmiška!). Mano galvą iš dalies dengė mokyklinio suolo stalo dangtis, iš dalies – bičiulės kuprinė. O štai mano protą nuo pat pirmųjų pamokos minučių ėmė spausti abejonės.

Buvau tikra, kad šios mano abejonės labai giminiškos mūsų istoriką varginančioms dvejonėms. Jas, reikia pasakyti, išduodavo, pavyzdžiui, kad ir pakeliamas balsas. Mokyklinės istorijos ir pedagogikos griūtis istorijos pamokų metu privalėjo neperžengti ribų. Mūsų kuoduotasis akiniuotasis kampuotasis istorikas buvo priverstas nori nenori balansuoti, svarstydamas, koks triukšmo lygis ar mokinių šėlsmo intensyvumas dar atitinka visiems nepavojingą normą, o kurie jau peržengia ribas. Belieka tik spėlioti, kokią įtampą išgyvendavo ir ar turėjo dvejonių dėl savo pašaukimo ir sąžinės. Žvelgiant į jo mažas, storų akinių slepiamas liūdnas akis, buvo galima kai ką įžiūrėti. Nelyginant savinieką, o gal sutrikimą, netvirtumą, nesaugumą. Tarsi jis nepatogiai ir nelabai gražiai tupėtų po suolu per kokią nors pamoką ir abejotų šio tupėjimo prasme bei gėriu.

Panašiai po suolu istorijos kabinete jaučiausi ir aš. Įsivaizduokite keturiolikmetę su prakaito primirkusia tamsia mokykline uniforma. Šis drabužis, per brangus, kad turėtų savo pamainą, be to, plisuotu, drėgmei neatspariu sijonu, nebuvo skirtas dažnai skalbti. Kaip dabar pamenu šleikštulio bei pažeminimo jausmus dėl uniformos skleidžiamo prakaito kvapo – o juk net primityvios priemonės nuo prakaitavimo tais laikais buvo deficitas. Ne mažesnį pažeminimą jausdavau mėgindama kompromiso būdu praskalbti bent pažastų vietas: tekdavo pasistengti, kad neišmuilinčiau ir nesušlapinčiau plisuoto sijono. Nuo dažno trynimo uniforminės suknelės pažastys priminė veltinį – tai, kas tik dar labiau skatino prakaitavimą. Be to, išplauti šito veltinio praktiškai nebuvo įmanoma. Tad paauglystės laikotarpį prisimenu kaip nuolatinės nešvaros būseną.

Tupėdama po suolu išgyvenau keleriopą įtampą: netilpau nustatytose taisyklėse, neišsitekau savo suriestame kūne ir uniforminėje suknelėje. Mano sumanymas protestuoti tampant nematoma, arba beveik nematoma, darėsi per ankštas. Pylė prakaitas vien pagalvojus, kaip tokia susirietusi po suolu atrodau mokytojui, jei jis vis dėlto mane mato. Betgi mato ar nemato? Klausimas neturėjo atsakymo, ir dėl to buvo tarytum per ankštas, betikslis, kaip ir visas mano veiksmas. Kas, jei mokytojas vis dėlto ne tyčia nesitvarko su mokiniais, bet tiesiog nesugeba to padaryti ir dėl to jaučiasi nevykėlis? Jeigu taip, tai mano veiksmas – joks solidarumo žygis, o tik dar vienas laiptelis vargšo istoriko pažeminimo duobėje. Ir štai iki šito nusiritau aš, prakaituota, trumparegė, šiaudaplaukė, geriausia klasės matematikė ir literatė? Bet galbūt kaip tik dėl to, kad buvau kažkuo išskirtinė, palyginus su kitais, nutariau pažeminti save, pabandyti geriau įsilieti į paprasčiausių algebros uždavinėlių, elementarių rašinėlių laisva tema negebančių įveikti moksladraugių būrį? Ar tai reiškia, kad nepajėgiu būti savimi? Kodėl pasidaviau bandos jausmui ir kodėl pasirinkau tokią neefektyvią įsiliejimo į bandą priemonę?

Tad iš kurgi kilo tasai mano, klasės pirmūnės, sprendimas pratupėti istorijos pamoką po suolu? Kur buvo šių negudrių slėpynių siūlo galas? Šiandien šio keisto nutikimo priežastį patogiausia būtų nurašyti sapnui ar vaikiškam nesąmoningumui, o galbūt paaugliškam maištui, kurį sukelia besiformuojantis merginos polinkis globoti, nesuvokiamas motinystės instinktas ar net sublimuotas erotinis impulsas. Po suolu tupinti keturiolikmetė, nesibodinti suriesti savo beveik subrendusį, į ankštą, trumpą mokyklinę uniformą įspraustą merginos kūną. Pelenė, pasislėpusi pačiame puotos įkarštyje.

Ar kur nors dar naudojami šie gremėzdiški, presuotų medienos drožlių plokštėmis iš visų pusių apšarvuoti mokykliniai suolai? Ir su kuo geriausia lyginti tą nervingą drebulį, beprasmybės jausmą ir nejaukumą, kurį paauglė per istorijos pamoką patyrė po suolu? Ar pirmūnei tai reiškė gerbtiną paauglės pasirinkimą laužyti suaugusiųjų, pedagogų nustatytas taisykles, tokiu būdu tampant savai tarp bendraamžių?

Tupėdama po suolu atrodžiau sau vis labiau panašesnė į vargšą istoriką. Juk jo pamokos buvo betikslės ir beformės, kaip ir mano beprasmis tupėjimas.

Keturiasdešimt penkios pamokos minutės po suolu regėjosi kaip visa amžinybė. Keletą sykių jau buvau belendanti lauk iš savo slėptuvės. Sulaikė vien užsispyrimas, įprotis ištverti iki galo – panašiai kartais tekdavo daryti nuobodžius namų darbus. Beformės pamokos akivaizdoje mano tupėjimas privalėjo įgyti bent minimalią formą – prasidėjęs turėjo baigtis kartu su pamoka, kaip ir buvo suplanuota. Negražiai susirietusi mokinė tarsi šventasis Kryžiaus Jonas savo dvasinės nakties tamsoje privalėjo ištverti dvejonę iki skambučio aušros. Žinoma, ji ištvėrė.

Atsigręžusi atgal įsivaizduoju, kad mokytojas -nulis sunkiai išgyveno ne tik savo nesugebėjimą suvaldyti klasę ar merginoms gailestį keliančią išvaizdą, bet ir vidinį nejaukumą, kurį turėjo patirti kiekvienas sąžiningas 1978–1979-ųjų sovietmečio istorijos mokytojas. Pusinės tiesos, kurias privalu iškvaksėti pagal programą ir nomenklatūros skleidžiamą ideologiją. Nusispjaunant į tai, kad 1978-ieji, kaip kad skelbia pasaulio ekonomikos ir finansų apžvalgininkai, buvo metai, kai pasaulinė gyvenimo kokybė pasiekė aukščiausią tašką. Po to, deja, situacija pradeda blogėti. Negana to – kasmet vis labiau. Bent jau taip ekonomistai apibūdina laiką po 1978-ųjų.

Ano meto keturiolikmetė Lietuvos TSR moksleivė nė neįtarė, kad pasaulis ir, regis, ji pati, išgyvena didžiausio klestėjimo laikotarpį. Po suolu buvo galima nebyliai ištupėti visą savo besiformuojančią meilę, kūniškumą ir literatūros tekstus, moteriškumą ir protestuojančios, besislapstančios, žeminančios ar nusižeminusios būtybės pavidalą.

Istorijos pamoka to meto mokytojui ir moksleivei greičiausiai buvo kai kas tokio, dėl ko vertėjo tiesiog nesusitikti, apsimesti nesančiu arba nepastebinčiu. Veiksmas, kuriame geriausia nedalyvauti. Šiandien beveik neabejoju, kad anų dienų melo fone nepastebėti po suolu tupinčios ir save pažeminusios bei kažką pažeminti panūdusios mokinės buvo pati geriausia išeitis.

Išlindusi iš savo slėptuvės, deja, nesijaučiau jokia didvyrė.

Pasibaigus pamokai išgyvenau savo poelgio absurdiškumą. Ūmai atsivėrė prasmės vakuumas. Nebuvo įtikinamo, nekintamo teksto, kuriuo būčiau galėjusi paaiškinti, kas ir kodėl padaryta. Galbūt tai buvo keli vienas kito menkumą, nepajėgumą atskleidžiantys tekstai? O gal tebuvo nervingą paauglę apsiautęs jos pačios prakaito debesis, lygiai toks pat nesuvaldomas, kaip ir istorikui -nuliui tekusi paauglių klasė?

Tokios istorijos pamokos buvo tikrąja prasme amoralios, tvirkinančios dar labiau nei nepadorūs paveikslėliai. Nesuvaldyti paaugliai, ne pagal paskirtį naudojamas pamokos laikas ir kiti ištekliai, savo pareigų nevykdantis ir keistas fantazijas kurstantis mokytojas, nesuvokiami pavyzdingos moksleivės veiksmai, idiotiškos slėpynės… Šiandien visa tai gali priminti proto pakrikimą. Demoralizuojantį beprotnamį, bevardį, keistą, išsigimusį padarą, meldžiantį sau atleidimo ir… regis, įvardijimo, vardo, sugrįžimo į žodį, paslėptą pačiame šios struktūros branduolyje…

Tekstai kuria gyvenimus, padeda juos sutvarkyti, suteikia kryptį ir prasmę, nesvarbu, ar tai būtų maloni būtis, ar tik kelionė nešant sunkią naštą.

Indų rašytojo Rohintono Mistryÿio romane „Trapi pusiausvyra“ personažas ponas Valmykas, mėgėjas pasakoti savo gyvenimo istorijas, tvirtina, kad tai daryti būtina: „Tai nepaprastai svarbu, nes padeda prisiminti, kas esi. Paskui gali eiti pirmyn, nebijodamas, kad prarasi save šiame permainingame pasaulyje.“ Vėliau priduria: „Turbūt esu iš tiesų palaimintas, nes man pasisekė papasakoti visą savo gyvenimo istoriją du kartus.“

Bet ar neturėjo šis istorijos pamokos veiksmas panašumo į visą istorijos veiksmą ar į atskirus istorijos įvykius? Ir ar ši esė nėra patvirtinimas, kad nebylaus veiksmo nuogybę pridengti galima tik tekstu, literatūra?

Veiksmo bejėgiškumą, sunkiai įvardijamą poelgio ir pozos nedailumą greičiausiai patvirtintų tai, kad vos tik išlindusi iš pasuolės suvokiau, kad kitas geriausias veiksmas būtų kuo greičiau visa tai užmiršti ir pasistengti, kad tai užmirštų visi, kurie apie tai kokiu nors būdu sužinojo. Elgtis taip, tarsi visa tai būtų taip ir neišlindę iš sovietmečio mokyklos istorijos kabineto pasuolės. Likę šešėlyje amžiams.

Teko suprasti, kad pasuolėje, teisingiau – vien mano viduje – vykęs veiksmas nėra ir niekada nebus laikomas žygdarbiu. Vienintelė tokių veiksmų vieta tega li būti tekstas. Tik tekste panašius dalykus galima pateikti kaip tam tikrus užbaigtus, nors ir nefunkcionalius, bet tarytum dekoratyvius daiktus, kaip tai ir darė daugybė rašančiųjų iki manęs ir kaip tai bus daroma po manęs.

Bet ar tai nėra tolygu tupėjimui po suolu, bandant ištverti iki galo, vien dėl formos? Ar tekstas nėra tiesiog vienas iš būdų įsilieti į nesuvokiamą bandą, negana to – neperprantamą, neaiškios prasmės gyvenimo srautą?

Vis dėlto keistu būdu vieną dieną iš ten, iš praeities ar istorijos, išplaukia kažkas, kas prašosi aprengiamas naujais žodiniais pavidalais, apvelkamas kažkuo, kas gimė kitoje istorijos epochoje, ką užaugino kitos istorijos. Pagimdai kažką, ir gali netgi tarti, kad visus tuos tris su puse dešimtmečio buvai nėščia keistu, savo žmogiško pavidalo taip ir neįgavusiu istorijos tekstu. Galbūt tai tampa viena iš paskatų apskritai ką nors rašyti, kuriant aplink save įvairiausių pavidalų šešėlius.

Gintarė Bernotienė. Ilgalaikiai projektai

2026 m. Nr. 4 / Praeina knygų mugė, o su ja nutolsta ir įvairių geriausių knygų sąrašų formavimas, ir po skaitymo srauto, sykiais pajuntamo ir fiziškai, lieki su savais apmąstymais, ką gi išreiškia…

Regimantas Tamošaitis. Tamsus kūniškojo gyvenimo grožis

2026 m. Nr. 3 / Sara Poisson. Niekas, pasiruošęs patriukšmauti. – Vilnius: Baziliskas, 2025. – 108 p. Dizainerė – Greta Ambrazaitė.

Sara Poisson. Ponia M

2026 m. Nr. 2 / – Štai kodėl jie nori tą namą parduoti. Išmetė ikonas – neliko apsaugos. O tada pasijautė, kad kažkas negerai tame name, štai kodėl…

Sara Poisson. Kairė

2025 m. Nr. 4 / Atsipeikėjęs pasijuto gulįs. Praradęs sąmonę susmuko, priglusdamas prie grindų dešiniu smilkiniu. Kūnas pusiau susirietęs kūpsojo prie knygų lentynos šalia šuns maisto ir vandens dubenėlių…

Sara Poisson. Šito gyvenimo skonis

2024 m. Nr. 5–6 / Vėliau atėjo laikai, kai užkąsti mokykloje ar net papietauti galėjai už dešimt ar dvidešimt kapeikų. Todėl dešimt kapeikų buvo labai daug – išeidavo du cukriniai gaideliai ant pagaliuko arba šimtas gramų tamsios saulėgrąžų chalvos…

Sara Poisson. Virtuvė

2022 m. Nr. 8–9 / Kišeninė virtuvė – kartu su maisto ir netgi smirstelėjusios šluostės kvapu, su šiluma, auginama mažiuko radiatoriaus ar viryklės, su traškančiu radiju, lašančiu ir rudą dryžį ant plautuvės krašto piešiančiu vandens čiaupu

Sara Poisson. Actas

2021 m. Nr. 5–6 / Jaunam, neužaugusiam šuniukui į gerklę reikia įvarvinti acto, ir jis nustos augti. Esu apie tai girdėjusi savo vaikystės namų virtuvėje bent keletą kartų. Kažkodėl turėjau patikėti, kad į mažą, švelnią, rausvą gyvo…

Sara Poisson. Alkoholis

2018 m. Nr. 12 / Kad alkoholis yra didis blogis, nelaimė, sąmoningai pradėjau suprasti jau eidama į mokyklą. Labiausiai toji bėda panėšėjo į peilį. Tas peilis prakiurdydavo mūsų namų tylos maišą – tada iš jo pasiliedavo žodžiai, sakiniai… snargliai ir ašaros.

Virginija Cibarauskė. Buksuojanti esė mašina

2017 m. Nr. 7 / Sara Poisson. Grožio mašina. – Vilnius: Alma littera, 2016. – 264 p.

Sara Poisson. Vilniaus poniabudė

2015 m. Nr. 11 / Vilnius – miestas, kuriame ant asfalto auginami vaikai ir šunys panašūs į nuskintas gėles, kurios jau niekada neprigis. Vilnius – miestas, kuriame daugybė žmonių skuba, važiuoja, grūdasi, šitaip turbūt vaikydamiesi svajonę svajonių mieste.

Viktorija Filipovaitė. Kreivų veidrodžių kambaryje

2015 m. Nr. 10 / Sara Poisson. Madam madam madam. – Vilnius: Alma littera, 2014. – 280 p.

Sara Poisson. Nuo laisvės iki stoties ir atgal

2013 m. Nr. 12 / Petro Vileišio vardu pavadinta gatvė Mažeikių centre remiasi į dvi prie geležinkelio besijungiančias Stoties ir Laisvės gatves. P. Vileišio (1851–1926), garsaus inžinieriaus, matematiko, geležinkelininko, verslininko, visuomenės…

Aidas Marčėnas. Kasdienynas. Sakiniai 2012–2014

2016 m. Nr. 4

 

2014-ųjų fragmentas

Vėl balandis

Balandžio pirmoji, kvailių ir paukščių diena. Atsibudau ir neturiu ko apgauti, kam, kaip vaikystėje, spurdančia širdimi pameluoti: „Sninga, sninga!“ Todėl tenka meluoti sau: „Sninga, Marcelijau Teodorai, sninga…“ O popiet Tavo ir šito – šiais metais tik mano sumeluoto – balandžio sniego garbei Šventų Jonų bažnyčioje meluosiu net eilėmis: jums prisimeluosiu / kvailom eilėm ir paukščiais neprotingais. Čia prisimeluosiu gali suprasti ir kaip prisisapnuosiu.

Šiame mano gyvenime Marcelijus Martinaitis – pirmasis poetas, kurį pamačiau ne veidrodyje, tūkstantis devyni šimtai septyniasdešimt šeštaisiais ar penktaisiais (į susitikimą su poetu nusitempę bičiuliai patikino, jog tai, ką girdžiu, – ir yra poezija). Tikras poetas. Kitas poetas. Bet ne mažiau mylimas. Ne mažiau nebūtinas.

Po Marcelijaus Martinaičio paminėjimo Šventų Jonų bažnyčioje su Liudviku kopiame Pilies gatve. Matome (su kuo gi dar tai pamatysi?) – ogi priešais beeiną Petras su Vyšniausku. Įsižiūrime geriau (su kuo gi dar taip įsižiūrėsi?) – o juk ten Petras su Repšiu! Na štai – galų gale! – tikra balandžio pirmoji, paukščių, melagių poetų ir kvailių – mūsų, Liudvikai, vis dar mūsų! – diena.

Man tai niekada nerūpėjo. Apskritai neprotinga domėtis merginomis, kurių didžiausias privalumas – jaunystė. Bet štai ir vėl pagaunu save, puolusį šitaip žemai, – regis, sulaukiau to juokingo amžiaus, kai pro akį rėžiančią jaunystę kitka nelengva įžvelgti.
Pjesė. Gal vienuoliai, gal kaliniai, o geriausia – ir tai, ir tai: neįvardintas Sigitas Geda ir Justinas Marcinkevičius, santykiai su Dievu, dievais, Lietuva, pasauliu, savimi, vienas kitu, partija, žmonija, laisvės ir konformizmo pamokos, tuštybės ir tuštumos, neišvengiamumas ankštoje lietuvių literatūros celėje per amžius graužtis kartu, to be or not to be… Štai kur konfliktas, štai kur Mocartas ir Saljeris, štai kur Godo belaukiant!

Būtų gražu, bet tingiu. Pasiūlyčiau Mindaugui N., bet nežinau, ar patemps, gal dar stokoja gyvenimų patirčių…

Vakar Liudvikas paklausė, ar dar gyvas Vytautas P. Bložė. Keista, bet gyvas. Gal taip ir Dievas? Man – keista, tau – gyvas… O jei mums, Liudvikai, pasiseks, ar bus kam paklausti, ar dar gyvi? Kažkodėl abejoju. Bet nenusiminkime – mums nepasiseks.

Apie literatūrą, poeziją šiame gyvenimo tarpsnyje rimčiau pasišneku gal tik su poetu R. Mes tai darome retai ir kažkokiu iškreiptu – vis labiau ir labiau oraliniu – būdu. Žodžiu, rimčiau nė neginame savo idėjų, nelabai jų ir beturime (ypač – aš), dažniausiai sutariame, sutinkame su vienas kito nuomonėmis, nesimušame – esame senoki, ypač aš, rimtoki, ypač jis.

Sulaukiau netikėto pasiūlymo – šiaip sau, prie vyno, iš mandagumo, bet vis tiek malonu… S. P. dėsto Dailės akademijoje, tai ar aš nenorėčiau padėstytojauti universitete… Tai jau ne, esu patologinis tinginys, nieko neišmanau, o tingint dalintis savo neišmanymu padoru, pateisinama tik rašant ir tik poeziją (nes tik ji kuria tave labiau, nei tu ją). Negana to – pats nebaigęs jokios aukštosios, tad dėstyti niekas man nė neleistų.
Tad lieka tik atsidusti, prisiminus, kaip viename Holivudo produkte Kevino Speisio vaidinamas herojus sako Roberto Frymeno vaidinamam herojui: „Tau reikėtų dėstyti. Sulaukę tavo amžiaus normalų lytinį gyvenimą gyvena tik dėstytojai.“

Ką suvokti privalėčiau, bet niekada nesuvoksiu, aš, tu, jis, ji, arba, pavyzdžiui, prezidentė, prieš rinkimus apsilankiusi net Marcelijaus Martinaičio pagerbimo popietėje Šv. Jonų bažnyčioje?
Poezija, tikra poezija, pavyzdžiui, tokia, kokią kūrė Marcelijus Martinaitis, yra kregždžių seilės, kuriomis ir laikosi mūsų valstybė; ir toji, iš žodžio ir pauzės gimusi valstybė tuojau subyrės, vos tik tikros, gyvos, nenaudingos, niekam nereikalingos poezijos nebeliks.

RS suvažiavimas, ambicingi kvailiai, padidėjusi bepročių koncentracija, nuostabūs žmonės, visi, net patys jauniausieji – stipriai pagyvenę, kai pasižiūriu, kai palyginu su savijauta ir įsivaizdavimais – net ir tie trisdešimtpenkiamečiai–keturiasdešimtmečiai jaunieji, kur ten, net ir mudu, šeštąją Marytę baigiantis pergyventi Alvydai Š. Ką beveiksi, eime <…>.
Čia net Kukulo nebesutiksi!

Ant tėvo ir būsimo savo antkapio mama iškalusi senovinio mano eilėraštuko fragmentą: kapų tyloj ir angelo šešėly, ties riba, už kurios tik tylėjimas, mes būsim daugiau negu žodžiai… Regis, taip, ar panašiai.
Viliūtė neprakalba, serga. Visas peršalimo ligų komplektas, tarp jų ir pirmą sykį gyvenime mano girdimas faringitas. Mėginu tą faringitą, perduodamas, ką šnabždėdama man transliuoja Viliūtė, ištarti telefonu ir močiutei.
– Labai jau mandra ta Viliūtė, – konstatuoja močiutė, – visai kaip įrašas ant tavo tėvo kapo. Nepaaiškinus nesuprasi.

Tik išmokęs mirti, regis, pramoksti ir gyventi; o tam jau nebelieka laiko… Gal čia ir tūno gyvenimo prasmė? Abejoju… Nors – čia ji taip pat.

Perskaičiau Reino Raudo romaną. Penki su puse troleibuso. Tokiu romanu net laiko neužmuši. O štai kandį – užmušiau!

Užmuštas laikas vaidenasi.

Didelės tuštumos laukia,
kad savim tiltą nutiesčiau per jas
savojon nežinomybėn.
Didelės, didelės tuštumos, pilnos
mažų tuštumėlių, pilnų
kunkuliuojančių kasdienybių.

Ypač literatūros mokytojai turėtų suvokti, kad tikroji poezija – gyva ir (net dėvėdama kostiumėlį ketureilį) laisva; bet – svarbiausia! – neprivaloma.

„Metuose“ metų niurzglys Romualdas Granauskas gražiai, nes taikliai rašo, jog tarmė – apatiniai, o štai bendrinė kalba – it koks kostiumėlis… Esu toli gražu ne pirmos kartos miestietis, tarmės neturiu, tad, pasirodo, nedėviu apatinių. Gal ir norėčiau tų apatinių – nes kostiumėlis ankštokas ir trina. Bet gal iš tų trinčių ir tos mano rašybos? O gal, mergaitės, lietpaltis? O po lietpalčiu – nuoguma, dvasingumas?

Viskas čia atbulai. Jaunas pasaulis, kurį paliksiu, labai skirsis nuo seno pasaulio, kurį radau. Tai ko sielotis, nieko nauja po saule?

Dvidešimt keturi pirmųjų knygų rankraščiai… Skaičiau užvakar, vakar, šiandien ligi pietų. Ir dabar, atsivertus „Metus“, kokie vis dėlto meistriški, pasirodo, Mykolo Karčiausko, toli, labai toli gražu ne pačio pirmiausio poeto, eilėraščiai, kurie kitomis, normaliomis aplinkybėmis mažų mažiausiai supykintų.

Dar keli įmanomi, bet nebūtini poezijos apibūdinimai: poezija – didžiausia laisvė griežčiausiu režimu; poezija – aukščiausia laisvės (visų pirma – kalbos laisvės) įtampa; poezija – kalbos pranajama: teisingu ir giliu poezijos alsavimu kalba išsivalo užterštus plaučius (ir smegenis).
Gytis Norvilas su savo eilėraščiais per televiziją. Užsimerkiu ir įsiklausau. Kad šie eilėraščiai iš išplėstinių vaizdelių, esė, poetinių traktatų, ironiškųjų pastabų taptų poezija, tikra poezija, kad vežtų, stinga (prisiminus Josifo Brodskio poet – sredstvo peredviženija jazyka) labai nedaug: vienos vienatinės (dieviškosios?) pavaros. Kuri ten gal net ir yra – tereikia spustelti.

Bendrinkim. Kaip šitame gyvenime jaučiuosi? Esu, nes aidžiu, aidžiu, nes esu? Taip ir jaučiuosi.

Gedas parašė, kad prieš šimtmetį mokyklos stadione lakstė ne su Ainiumi, o su Kristijonu, vyresnėliu, Ainis dar tik ruošėsi Žemėn… Na, jei jau ruošėsi, tai tėvelis – bent jau mintyse – bėgiojo su abiem, ne itin klysta ta mano, besiruošiančio po žeme, atmintis.

Bažnyčia, kaip žinome, yra Dievo namai… Na taip, Dievas ten kartais apsilanko, esu jį pajutęs net ir bažnyčioje. Bet šiaip jau Dievas mėgsta keliauti… Dažniausiai – lėktuvais. Ypač – besileidžiančiais. O visų labiausiai – besileidžiančiais avariniu būdu. Štai šiuose tikrai pilna Dievo visais įmanomais ir neįmanomais pavidalais (Dievui nieko neįmanoma nėra), pavidalais akimirksniu praregėjusių agnostikų, meldžiančiųsi ateistų…

Gal gražiausius mano eilėraščius parašė mano vidinis cenzorius – po darbo, laisvai, galutinai jį užknisus neišprususiam, pro tą neišprusimą prasipūtusiam vidiniam, beviltiškai vidutiniam, vidinio cenzoriaus egzistavimą neigiančiam poetui? Haiku:

ak, pražydusios
vyšnios… jūs laikiniausios
čia, kur žydima.

Televizoriuje ir vėl V. B. Suokia, lakštingalėlis, barzdą iškėlęs. Pastaruoju metu gal nėra tokios savaitės, kad ten jo nerasčiau. Vos tik koks valstybinis, visuomeninis renginys – žiū, jau ir V. B. pakviestas pasisakyti, pasideklamuoti. Regis, beveik pasidarė valstybinis poetas, godotinas visuomenininkas. Kieno gi ten vietą taikosi juo užimti? Ar tik ne Justino Marcinkevičiaus? Per mažas kamštukas užkimšti tokiai didelei skylei oro netenkančioje valstybėje.

Manyje viskas kreiva. Kreivos kojos. Kreivos rankos. Kreiva nosis. Kreivokos pažiūros. Pimpalas. Mintys. Net plikė, pasirodo, kreiva. Gyvenimas? Gyvenimas, sakykime, vingiuotas, net vinguriuotas. Tiesiausia – poezija. Bet ji – ne visai mano. Mano, tikrai mano – joje pasitaikantys kreivumai.
Bet poezija pirmoji ir tiesina mano kreivą gyvenimą. Haiku:

suokia lakštutė…
tolsta nutolsta galas
šito pasaulio.

Prabudus, bet dar neatsimerkus, haiku:

griuvėsiai… vaza
cementinė, sklidina
sniego iš sapno.

Nors, kalbant viešpataujančios ekonomikos terminais, poezijos akcijos beviltiškai nuvertėjo, savųjų neparduočiau už jokius pinigus. Jos man brangios, kaip prisiminimas, mano (ir pasaulio – mano pasaulio) jaunystė. Be to, beveik tikiu, kad kada nors ir sukvailėjęs pasaulis atsimerks, kad vėl išvystų, suvoktų, išgyventų ir kaip artefaktą įvertintų šią jau beveik pilnaties mėnesieną, mano užrašų knygelę užgulusią.

Stotys, stotelės… Vienoje jų sutinku Henriką Čigriejų – vėjuose išsidraikiusia žile, paltu, nejučia priminusiu Sirvydo skvernus iš Česlovo Milošo eilėraščio. Tik ką besigrožėjusiam šiais metais tokiu ankstyvu evangeliniu pavasariu žmogui (t. y. man), nutviekstas staiga pro debesį iššokusios saulės, tas visom evangelijom, visiems apokrifams atliepiantis poetas pasirodė panašus į pagyvenusį angelą. Sutikus šį žmogų, man visada (pabrėžiu – visada!) nušvinta erdvė ir laikas (tai ne kokia sumauta metafora, tai faktas).
Apsišypsome. Staiga Henrikas stveriasi už stotelės kampo – šoka spaudimas…
– Kas negero nutiko? – klausiu.
– Toks žmogelis suerzino, oi kaip suerzino… – juokiasi.
Patariu sveikatos dėlei išmokti supykti. Matau, kad neišmoks, net nelabai nutuokia, apie ką aš čia. Štai kur jis, išskirtinis, tūnojo, štai kur slapstėsi tas didysis džiaugsmas likti nesuprastam!

Štai jis, pirmasis šį pavasarį mano sutiktas baltas drugelis, paprasčiausias kopūstinukas. Saulėkaitoje tingus didelis katinas lėtai nuseka jį, mano dar tingesnis žvilgsnis juodu – dar lėčiau. Tai galėtų tapti eilėraštuku, bet netaps.

Treniruojuosi sau, žinote, sporto klube. Minu treniruoklį, mano mėgstamiausią, nes tokį mynė ir animacinis Houmeris Simpsonas, kai vienoje serijoje treniravosi su storuoju Toniu, mafijozu, na, tiesiog ritmingai makaluoju rankomis ir kojomis, tai, tikriausiai, kiek primena šiaurietišką ėjimą vietoje. Makaluojuos, makaluojuos, ausyse linksminasi Ianas Duryÿis („Sex & drugs & rockÿnÿroll“), tik staiga, metęs periferinį žvilgsnį dešinėn, matau, kad tą patį daro ir žvaigždė (sąlyginai) Bunkė, pudruotais žandukais bei judėti kiek kliudančiomis blakstienomis; pažvelgiu kairėn – o ten pūškuoja žvaigždė (sąlyginai) Zvonkė, dar jaunesnė, dar gražesnė, dar dirbtinesnė barbutė! Tuoj pasijuntu naujos popgrupės nariu, imuosi ir vadybininko rūpesčių. Jaučiu, kad mums, mergaitės, stinga dar vieno dainininko. Kas, be manęs, iš „Wilniaus Cailių“ neblėstančiu vidiniu sceniniu grožiu dar tiktų į mūsų kvartetą? Žinoma – Liudvikėlis! O scenoje mes dainuotume tik visi keturi mindami tokius treniruoklius…
Juokas juokais, bet abipus manęs prakaituojančios vargšės žvaigždės priminė man vieną istoriją. Nepamenu, iš kur tada tėvynėn skridau, gal iš Paryžiaus, gal iš Romos, o gal iš Vienos… Iš Europos – Europon… Lėktuve į krėslus prieš mane atsisėdo dvi visai simpatingos lietuvaitės. Porą valandų, kol skridome, jos intensyviai ruošėsi Lietuvai, t. y. maliavojo viena kitai veidus, valandą – viena, valandą – kita, tai darė su tokia aistra, džiaugsmu ir profesionalumu, kad man tas jųjų bendravimas pasirodė įdomesnis už didžiumą per gyvenimą regėtų spektaklių. Tik štai Vilniuje iš lėktuvo išlipo ne simpatingos panos, o pora primityvių pabaisų, toč v toč žvaigždė Zvonkė ir žvaigždė Bunkė.

<…> šitas žydinčiomis sakuromis padabintas Didysis penktadienis gal ir didelis, bet trumpas. Haiku:

sieloje tyra –
ten, šaltoj mėnesienoj
žiedlapiai byra.
*
šį mirksnį visur
nemirtinga, alpdami
žiedlapiai sninga.

Numirė Gabrielis Garsija Markesas, mirguliuojantis niūrios paauglystės rašytojas, formavęs ir mano pasaulėvoką (bet ne pasaulėžiūrą), sakinį (sakinio galimybes). Vis dėlto nė vienas kitas pastaruoju metu miręs didis rašytojas, kaip šis magas, nebuvo taip masiškai apgiedotas, todėl patylėsiu <…>.

Velykos pas Mindaugus. Rūkytą šamą suvalgėme, vietoj kiaušinių ridename anekdotus. Kyla nedidukė diskusija apie ribą, skiriančią subtilų ir vulgarų anekdotą. Mindaugas, ketindamas pailiustruoti savo teiginius, papasakoja tikrai subtilų, tiktai vulgarų, tikrai gerą, be to, lietuvišką anekdotą apie žemaičius, pamatinį, vienatinį, kurį moka Viliūtė, tą, „…pareis, vis tiek reikės per…ti“.
– Tai kas čia juokinga? – gina savo pozicijas mama.
– O kai aš pasakojau, tai juokėtės, Egle… – primena Viliūtė.
– Juokiausi ne iš anekdoto, o iš tavęs… Buvo juokinga patirti, kaip tokia brandi, subtili ir protinga moteris pasakoja tokį kvailą ir vulgarų anekdotą.

Užvakar, jau sutemus, su Une ir Jurgiu grįžtant nuo žydinčių sakurų, besišnekant apie meilę, teatrą ir kt., susigundžiau papasakoti ypač vulgarų anekdotą iš ilgai trunkančio trumpo Romeo ir Džiuljetos gyvenimo, iš Dainiaus Razausko paauglystės klasikinio repertuaro, jo aukso fondo, žodžiu, siaubingai šlykštų…
– Barbarai, barbarai… – ėmė dusti britė.
O Jurgis pasakė:
– Ir aš tau papasakosiu vieną, bet ne dabar, o prieš tau išskrendant – kad manęs mažiau pasiilgtum…
Standartinės gražuolės, standartiniai eilėraštukai, standartinis gyvenimėlis standartinės nebūties link… Standartai pakenčiami tik džiaze ir tik iš pagarbos mirštančiai tradicijai…

Paklaustas, ar esu patriotas, atsakau – taip, tikiuosi, kad tai, ką jaučiu savo vargšei tėvynei, įmanoma pavadinti patriotizmu. Bet šis patriotizmas – mano asmeninis, tad lai niekas nekiša prie jo nagų, ypač tie patriotai, kuriems surimuoti su idiotais net nereikia gilesnės poetinės klausos. Pakanka pusėtinos, Šliogerio.

Paklaustas, ar esu religingas, atsakau – taip, manau, kad ne tokie jau reti nušvitimai, susidūrus su nedaug kam pastebimais stebuklais, niekučiais visokiais, neįmanomi be gilaus ir rimto (mano atveju labiau – linksmo) religinio jausmo. Bet tai mano sąmonės (sielos, jei norite) reikalai mano kūne, tame socialiniame būste, tai mano asmeninis religingumas, ir tegul prie jo nekiša nagų jokia konfesija, jokių bažnyčių (net šios, Poezijos bažnyčios) fanatikai, kurių net rimuoti nekyla.

Paklaustas, ar renkuosi kokią nors ideologiją, atsakau – taip, bet tai mano asmeninė ideologija, kurios centrinis bruožas – likti kritiškam visoms ideologijoms, ypač šiai, manajai.

Kartą einu sau Briuseliu, stebiu, ieškau nors vienos gražios merginos, ir staiga – žiū! – beateinanti! Prieina artėliau – ogi Jurga!
Prieš kelias dienas su Viliūte vaikštinėjame Vilniuje tarp žydinčių sakurų – puiki atmosfera, harmoninga erdvė, nusisekęs laikas…
– Tai ar čia blogiau nei tavo Briuselyje? – teiraujuosi.
– Geriau! – atsako, – Briuselyje tik dvi sakuros.
– Aha, vadinasi, kiek mieste tuo metu gražių moterų, tiek jame ir sakurų…

Krašto apsaugos ministras kalba apie informacinį karą, pabrėždamas, kad priešas visų pirma puolė Lietuvos istoriją. „Mes turime kuo didžiuotis, turime Valdovų rūmus“, – sako tas partijos apsaugos ministras.

Gyvenime esu sutikęs kelis tikrai gilius žmones; ir vieną – į tave panašią bedugnę.

Pučkoriuose Viliūtė mūsų su Une neklauso ir keliauja savais keliais, ne palei Vilnią… Po penketo minučių vėl susieiname. Konstatuoju:
– Pasirodo, kad tu ne vien kelių gaidelė, bet ir kalnų ožkelė.
– Jokiais kalnais aš nesikarsčiau… – atkerta imperatorienė.

Donaldo eilės „Metuose“. Vis dar ir pačiam autoriui netikėti – todėl ir poezija! – piešinukai.
Donaldas Kajokas man vis dar autoritetas, nei didesnis, nei mažesnis, lygiai toks pat, koks buvo prieš trisdešimt metų. Be to, vienas iš trijų autorių, kurių eilėraščių periodikoje tebelaukiu kaip paauglystėje…
Na taip, tikrai autoritetas, kad ir išsidavęs su ta savo proza, nors ir ten – kokius gražiai provincialius peizažus bei natiurmortus tapo jo į poeziją pamirkyta kurčio asilo plunksna!

Proza, šiaip ar taip, kuriama žmogui, žmonėms, galų gale – žmonijai, na, bent jau sau, supratingam, na, o poezija tiesiog kuriama. Jei jau visai teisingai – poezija įsikuria. Kartais net prozoje, toje, kur žmonėms.

Kalbasi kurčnebylės merginos… Norėčiau su tokia aistra, tokia ekspresija skaityti eiles. Be to – rašyti eiles kurčnebyliams: atkreipiant dėmesį ne tiek į žodžio, kiek į gesto muziką.

Šiąnakt naktinės personos taip įsisiautėjo, kad iš nemigos sukroviau:

vėl mėnesiui vienodai šviečia
kad alpstant sąmonei pernakt
lakštutės mazochistės kviečia
paplakt paplakt paplakt paplakt

net nežinau ar mazochistės
greičiau sadistės nes manau
namo sugrįžusios turistės
užkimo taip kad joms chošnau.

Didžiausias tavo privalumas ir didžiausias tavo trūkumas – tas pats: esi lietuvis… Tai ne tavo kaltė, ne tavo nuopelnas, ne tavo nacionalizmas. Tai – kad ir koks keistas būtum – tave stebintiems pasauliams pati didžiausia keistenybė. Keistenybė – štai ji, tvirčiausia tavo nacionalinio identiteto šaknis!

Mano didžiulė puikybė reikalauja daug vietos, tad renkuosi vienatvę.

– Kas dabar Unė? Budistė? – klausinėja Viliūtė.
– Rudenį visam gyvenimui buvo budistė, dabar – nežinau.

Tragiškus Dievo sumanymus šiek tiek gelbsti tik humoras. Tą turėtų atminti visi jogai ir suvisiausi jobai. Haiku:
laikas neturi
prasmės, ji per sunki jam
dabar ir dabar.

Gretą Garbo, Alą Demidovą, Emiliją Pliaterytę įsimylėjusi Viliūtė, Viliūtę primenantis Deividas Buvis… – štai jos, mano svajonių merginos, naujų pasaulis nebepagimdo.

Eidamas pro konteinerius pajutau su žydėjimo kvapais sumišusį šiukšlių ir dvėselienos kvapą – iš vaikystės, iš vasaros, iš atostogų, iš Antakalnio užkaborių… Dar pajutau, kad šiame su atmintimi sumegztame kvape tūno mano menka, bet stiprybė. Haiku:

tau apraudoti
šį pasaulį skirta – tu
juokies, juokies juo…

Viliūtė vėl davė kraujo. Taip ji supranta patriotizmą, o aš suprantu ją. Tai rimta, tai daug rimčiau nei tie patriotiški pliurpalai, nei ta abstrakti meilė. Be kraujo.

Deja, deja, poezijai skaniausia poeto degradacija; ir ji – toji poezija – vis alkana, vis nepasotinama!

Vėl gegužė

Su močiute sėdime prie buožgalviais verdančio tvenkinio, apgobti žydinčių ievų kvapų ir mums kukuoja gegutė. Metus? Mėnesius? Savaites?.. Vis svarbesnes ir svarbesnes akimirkas… Haiku:

žydintys kaimai,
trumps ir jūsų buvimas
čia, amžinybėj.

Henriko Čigriejaus eilėraštukai labai stiprūs periodikoje, trumpose publikacijose, po vieną ar nedideliais partizaniniais būriais – skamba, net zvimbia. Knygose, deja, taip nenutinka – daugyje jie vieni kitus užliūliuoja, užgraužia… Tikri lietuvaičiai – jei tik šie mokėtų šypsotis taip, kaip eilėraščiais H. Č.

Viešpatie laike, rimtų įrankių daug turi
statyboms irgi griautynėms – galgi galėjau ir aš
tapti vienas iš jų? Kodėl tad jaučiuos vis,
it būčiau užmirštas, pamestas žaislas iš mudviejų
senos kūdikystės, barškutis, barškantis dabar ir dabar,
kojele, nulaužta dar tada, kai, barškindamas manimi,
žaisdamas mokeisi kurti pasaulius?

„Sidabrinės gervės“, kino apdovanojimai, dar vienas A. Š. ir Co produktas kvailių ir idiotų pasauliams. Tik – jei būčiau paauglys, jaunuolis, ar vertinčiau tuos apdovanojimus rimtai, laikyčiau už tikrą pinigą? Tikriausiai – taip. Tas ir liūdniausia…

Viliūtė stebi „Sidabrinių gervių“ apdovanojimus. Ir Lilė, kaip suprantu. Nes, pasišnekėjusi su Lile telefonu, Viliūtė sako:
– Lilė serga už Kristupą Sabolių, kaip scenaristą.
– Tai puiku, – murmu.
– Aš jai pritariu…
– Tai dar nuostabiau.
– Bet tu juk Kristupo Saboliaus nemėgsti!
– Būta ko… Aš nemėgstu ir Prancūzijos. Nė nenumanau, kuo ta miela Prancūzija dėta. Kažko juk reikia nemėgti, ypač to, ką masiškai garbina kiti. Nemėgčiau Italijos, bet nedrįstu. O Kristupas Sabolius lai laimi. Jam skirta laimėti, deja. Tad nieko tikrai verto, ko gero, nesulauksime. Tokie jau tie nugalėtojai…

Kartais man rodosi, kad į aktorinį sąmoningai ar pasąmoningai priimami jaunuoliai, panašūs į visokias žvaigždes. Žiū, tas – Deniras, anas – Alpačinas, o kitas – net koks Tabakovas… Bet čia, kaip sakoma, dviejų krypčių eismas. Štai tas šešiasdešimtmetis jaunuolis Pirsas Brosnanas žurnale „Žmonės“ – kaip iš akies trauktas mano vaikystės Regimantas Adomaitis.

Apie ką svajoju? Po galais, vis apie tą patį – tikrą tikros poezijos knygą, kurią galbūt kada nors (galų gale) parašysiu. Apie ką mąstau? Apie tą patį… Liga, kurios net mirtis neišgydys.

Mintyse pamėginau sudaryti gražiausių užsienio poezijos vertimų į lietuvių kalbą antologiją ir – sic! – nebesutilpau tose mintyse į keturis, o gal net visus penkis tomus! Ne tokie jau prasti reikalai šiuose iš pažiūros apleistuose baruose.

Jei gyvenimas rutuliosis, ne, risis normaliai ir ne mane mama laidos, o aš ją, štai tada tai jau tikrai jausiu siaubingiausią liūdesį dėl šio mano nesugebėjimo išsiduoti, kiek daug meilės ir, deja, gailesčio, kuris gal labiausiai ir kliudo meilę parodyti, jai jaučiu. Ir nieko, ničnieko nedarau, kad šitai pakeisčiau.
Motinos ir sūnaus santykiuose, tose mudviejų trintyse tas sūnus ir ta motina, tokie skirtingi, nes tokie vienas į kitą panašūs, naudojasi amortizatoriumi, kurio funkcijas atlieka veik niekuo dėta Viliūtė. Tad gal su Motinos diena turėčiau sveikinti ją, o ji tuos sveikinimus (patobulinusi) perduotų mano mamytei?
Ir vis dėlto netekęs mamos tikriausiai liūdėčiau labiau, nei liūdėjau (niekam to nerodydamas, vis pajuokaudamas, vis pasišaipydamas, žodžiu, gindamasis) mirus tėvui.
Dar numanau, kad jei man tektų mirti anksčiau, mano mama jaustų tą patį, ką jausčiau aš, gal net baisiau… Tad dar pagyvenkim, mamyte, išeikim kartu, patikrinkim, ką jaus mūsų netobulumų nukamuota Viliūtė…

Bepletkindami su Viliūte netyčia sudėliojom tokį beveik anekdotą, beveik žydišką:
– Tai jis apipjaustytas?
– Nemanau. Greičiau apkramtytas.
Stankevičius sako, kad Radvilavičiūtė sakiusi, kad Navakas genijus. Nykuma kubu. Net jei Navakas tikrai genijus. Net jei ir Radvilavičiūtė sakiusi. Ir net jei Stankevičius.

Nuobodu… Skaitinėju Daniilą Charmsą. Dar nuobodžiau…
Ir kas gi darė įspūdį paauglystėje, prieš labai gerus tris dešimtmečius? Uždrausto vaisiaus skonis, dėsninga gyvenimo absurdo tiesa, didelio vaiko matymas? Pirmas kartas, pasaulis beveik mano – to mano – akimis… Numirė man, kai tapo viešas, visų (kaip ir daugelis maniškių – nelabai dora, bet taip jau yra…).
O kas dabar? Na taip, visų pirma – tas, pasirodo, seniai neegzistuojantis aš, mano naivioji, Charmsu susižavėjusi paauglystė. Ir dar Unė, kuriai mūsų vargšas Daniilas patinka čia, dabar ir per amžių amžius…

Vakar vyko Mindaugo Nastaravičiaus „Mo“ pristatymas RS, buvau – drauge su Rimvydu St. ir Ainiumi St. – vienas iš dalyvių, kalbėtojų, kažkoks Aidas, kažkoks Ma… Susirinko sklidina salė, žmonės netilpo pro duris, pilna jaunų ir ambicingų poetų, kurių niekada, pristatydamas kokią savo knygelę, nesulaukčiau, visokio jaunimo, kita vertus, atėjo net mano mama…
Prišnekėjau (prisišnekėjau), kaip visada, pačiam netikėtų nesąmonių, užmiršau pasakyti, ką pasakyti ruošiausi, paskui visą naktį blogai jaučiausi, graužiausi, o šiaip ne taip užmigęs sapnavau puskošmarius, žodžiu, kaip visada…
Vis dėlto niekad anksčiau dar nesu taip aiškiai pajutęs, kad toji tikrovė, visi tie darbai jau nebe mano, ne man, kad metas į pensiją. Išeisiu laukais, miškais ir kloniais, palikęs M. N. laurų vainiką. Tegul dabar jis verda tą prėską dienos sriubą.

O ko, be kita, ko nepasakyta, nepasakiau? Žinoma, visų pirma, apie atmintį, laiką, tą ketvirtąjį matmenį, be kurio poezija neturi prasmės, kad poetas yra didis jo kuriamos poezijos atmintimi, apie, pavyzdžiui, antiką menantį Tomą Venclovą, Juditos Vaičiūnaitės Renesansą ar Sigito Gedos ledynmetį; kad menu (įsivaizduoju, kad…) visas vaikystes, kurios tokios reikšmingos, jog gyvenimai gal ir skirti vien tam, kad tas reikšmes suvoktum…

O ko būčiau ir taip nesakęs, bet ką prieš vakarėlį skaitinėdamas „Mo“ svarsčiau? Visi Mindaugo eilėraščiai, taip sakant, lygyje, bet štai tokių, kurie prilygtų mano atmintį puošiantiems, o andai ir stebinusiems, pavyzdžiui, intertekstualiesiems Sigito Parulskio „Subjektyvi kronika“ (kontekstas – Bložės verstas Vallejoÿas, t. y. Bložė), Gintaro Grajausko „Gajaus Publijaus Domiciano, imperatoriaus Romulo Augusto biografo ir slaptojo patarėjo, laiškas amžininkams ir palikuonims“ (kontekstas – Bložės verstas Kavafis, t. y. Bložė), arba Rimvydo Stankevičiaus „Gurguolė“ (vargšą kontekstą etikos sumetimais nutylėkime), kuriuos nedvejodamas galėčiau įvardinti aukštąja poezija (aukštąja mada?) – pasigedau.

Žiū, kas gi ten tūno žodyje pasigedaupa/si – Parulskis, Sigitas, si/gedau – Sigitas Geda. Taip, pasigedau, vis pasigendu, gendu.

Albertas Einšteinas, sakydamas, kad begalinė yra tik visata ir kvailybė, dėl visatos galėjo ir klysti.

Šiandien rodosi, kad lygiai tiek pat beprasmiška gyventi, kaip ir nusižudyti. Vis dėlto nusižudęs paženklinčiau vaikus siaubingu tėvo savižudybės ženklu (dar, regis, toks egoistas nesu), nebaigčiau skaityti „Gulago istorijos“ ir nebesulaukčiau rugpjūčio. O juk norėčiau… Ką gi, gyventi beprasmišką, niekam nereikalingą gyvenimą turbūt vis dar šiek tiek prasmingiau. O dar ta savižudžio pareiga: veik kas naktį vaidentis! Tingėčiau juk.

Sapne, spagečių vesterne, savo draugeliui, kurį vaidina Gitenis, sakau: „Štai ji – tikra žvaigždė. O mes – kas? Vaikinas, kuris nori būti blogas, bet yra geras, ir vaikinas, kuris norėtų būti geras, bet yra blogas…“ O dar Lilė, kurią tame sapne, tame spagečių vesterne aptariame, prieš kelias dienas manė, kad sapnuojama vaizdais, o ir aš jai beveik pritariau – sapne, kaip ir kine, tekstas nėra svarbiausia, svarbiausia – vaizdas. Liūties, per kurią jojame.

Buvau balsuoti, iš anksto. Ir iš anksto pasijutau pilietis. Beje, puikus jausmas!

Štai jums ir sapnai… Popietę ties Rotuše sutinku Gitenį, kuris sako, kad atiduoda man dviratį, kurį turėčiau pas jį užsukęs atsiimti. „Tai gal ne dviratį, gal arklį?“ – norėčiau paklausti, bet tingis… Paklausiu kitame gyvenime, kitame sapne.

Geriausias lietuvių filmas, be abejonės, yra Alvydo Šlepiko „Mano vardas Marytė“. Ir joks Alvydas Šlepikas tenedrįsta iš mano galvos jo perkelti į ekranus!

Į pranašus nepanašus,
nepanašumais pranašus.

Tiesiog susapnavau. Tiesiog įdomu, kaip mieganti kalba dirba su sąmone ir mieganti sąmonė – su kalba.

Gal ir teisingas Rimvydo S. sakralus požiūris į poeziją, gal be jo nieko tikrai vertinga, tikrai tikra nė nesukursi, rašinėsi geriausiu atveju visokius madingus niekučius. Vis dėlto taip žiūrėti į poeziją nemoku, man reikia neakivaizdaus paakinimo kokio nors kito poeto. Iš lietuvių poetų mano gyvenime juo dažniausiai dirbo Tomas Venclova, kartais – Sigitas Geda, porą sykių – Vytautas Bložė, po kartą – Judita Vaičiūnaitė ir Henrikas Nagys. Na, kadaise jau lyginausi su netikinčiu kunigu… Bet štai su šypsena pažvelgiu į įtikėjusį Rimvydą S., ne mažiau įtikėjusį Gintarą B. – tuos mūsų poezijos karo kapelionus. Ir nusivalkiojusi šventa poezija akimirksniui grįžta.
Žmonės, vartojantys tokias sąvokas kaip dvigubi standartai, yra sąmoningos ar nesąmoningos liliputinistųideologinės propagandos aukos, užkrėsti tos propagandos kuriamos naujakalbės, sąmoningi ar nesąmoningi zombiai; o ištarus dvigubi standartai ar panašią nesąmonę, įjungiami jų sąmonės, pasąmonės bei savimonės valdymo mechanizmai. Pastebėjau, kad frazė dvigubi standartai ištariama vienoda veido išraiška.

Vienintelis būdas nepralaimėti karo yra nekariauti (žiauriausiai – laiko perspektyvoje – pralaimi tie, kurie manosi esą nugalėtojai). Kito būdo, regėdamas ilgaamžę žmonijos kvailybės istoriją, nepastebėjau. O ir manęs, stebėtojo, dėkui Dievui, kol kas niekas nepastebėjo.

Kandidatas į prezidentus, tikrasis pirmojo rinkimų turo nugalėtojas Naglis Puteikis – D. Kuolio ir V. Rubavičiaus projektas.
Nė viename kito kandidato štabe nėra tiek pažįstamų, netgi bičiulių. Kandidatas tris (dvi minėtų intelektualų ir vieną savo) vinis („tai ilgo maratono pradžia“; „šalin partijų sąrašus“; „esu europinio tipo politikas“) Lietuvos karstan kala tiksliai (ar taikliai?) ir teisingai (ar tiesiai?).
Tiesą sakant (su visom simpatijom Naglio Puteikio ryžtui ir įsivaizdavimams), prie besirimuojančios su Putinu pavardės (a nie po puti li?) suklusti labiausiai ir skatina tas vis transliuojamas ir transliuojamas europinio tipo politikas, oksimoronų, psichologijos ir psichologių mėgėjui vis primenantis, kad, pavyzdžiui, neapsirikdami totalitarizmą bei diktatūras visų pirma atrasime kokiose nors liaudies demokratinėse respublikose.

Mano kvailas rinkimines įžvalgas vainikuoja ir visą tą sukilėlių reikaliuką gražiausiai simbolizuoja per televizijos reportažą iš kandidato štabo gal minutę rodomas liūdnas, it pagirių bliuzas, veiksmas: prieš kelias dienas kandidatų į prezidentus teledebatuose smagiai nosį krapštęsis „Wilniaus Cailių“ bosistas iš stiklinio ąsočio su kažkokių vaisių likučiais mėgina taurėn įsipilti vandens, vis bergždžiai, vandens tame ąsotyje nebėra, visas vanduo seniai išgertas ir jam, nors pasikark, nebeliko… Bet vis tiek mėgina. Mėgina ir mėgina.

Žemaičiams nuo Lietuvos atsijungti būtų geriausia kokią gegužės dvyliktąją, kai gamta pati nubrėžia geopolitines ribas: ten, anapus (ar šiapus?) Dubysos, kur jau vasara, ten, kur dievai žino kur strimgalviais lekiam – Lietuva. Čia, šiapus (ar anapus?) Dubysos, kur dar pavasaris, čia, kur užsispyrusiai vėluojama – Žemaitija.
Kad ir kaip ten būtų, akivaizdu: žemaičių gamta, kaip, pasirodo, ir žemaičių kalba – už lietuvių gamtą bei kalbą šiek tiek jaunesnė.

Poetas Gintaras B. prieš kelis mėnesius publikavo esė, kurioje, be kita ko, kalba apie savo naujausios poezijos knygos pristatymą Rašytojų klube gegužės mėnesį, projektuoja, kaip stovės vienui vienas prieš visą pasaulį, viso pasaulio publiką, vienas, ir niekas jam nepagelbės, nepadės, jo bičiuliai poetai visokie (Stankevičius, Razauskas, Marčėnas…) stovės ne greta jo, o sėdės salėje su visa sužavėta publika.
– Neikim, sugriaukim tą jo matymą… – juokais sakau Rimvydui; bet juk eisim, ir pasaulis, deja, bus toks, kokį ir sukūrė Gitaras B. Panašus, bet ne tas.

Šiandien, vežamas Sigito Parulskio prospektu, pirmą kartą ten pamatau šunį Faustą ir jo šeimininką Sigitą.
– Diedukai… – atsidūsėja Viliūtė.
– Tiesiog stamboki… – nepritariu. Ir tampa šviesiai graudu dėl to sušikto reliatyvizmo.

Voras, kurį auginu, kaip ir jo augintojas – menkas, per žiemą, kaip ir to voro augintojo literatūrinė kūryba, neužaugo. Kita vertus – kur dar toliau, stambiau? Negi dabar čia tapsime Faustais?

– Ar nebaisu senti? – klausia teleprovokatorė teležvaigždės. Ir teležvaigždė, suprantama, atsako, kad ne, nebaisu. Ir meluoja tik iš dalies. Nes senti nėra labai malonu. Bet jei bijai senti, vadinasi, paprasčiausiai bijai gyventi. O teležvaigždė gyventi nebijo – tai jos gražiausias, tikras, ne dirbtinis, ne silikoninis spinduliukas. Tik štai apie gyvenimą teležvaigždė net nesusimąsto. Dar neturi kuo, neimplantuota.

Dvidešimt keturi poezijos rankraščiai pirmosios knygos konkursui, svoris – dešimties kilogramų link. Žodžių kiekio ir poezijos santykis kaip aukso rūdos ir aukso… Šiandien išrinksim vieną rankraštį knygai išleisti, manau, jis bus Jurgitos Jasponytės „Šaltupė“. Tikra, trapu, nemokšiška, gyva, galų gale… Ne tiek poezija, kiek gyvenimas. Kurio taip paprastai žodžiais neapsakysi. Labiau – pauzėmis ir alsavimu. Tai gali būti graži pradžia. Arba graži pabaiga. Bet graži. Mielai redaguočiau.
Žodžiu, liga vardu poezija įsisenėjusi, reikia gydyti, „Šaltupę“ privalu išleisti vien jau psichikos sveikatos, dvasios higienos sumetimais.

Poetas Gintaras B. poezijos vakarėlyje gauna klausimą „Jaunystėje mėgote greitas mašinas ir gražias merginas, o dabar?“ Balsu perskaito ir – retoriškai? – klausia:
– Gal aš neteisingai perskaičiau?
Čia apie tai, kaip ištartas vietoje ir laiku klausimas (šiuo atveju – ne anoniminio klausėjo, o paties G. B.) tampa atsakymu. Toliau ką nors aiškindamas, plėtodamas – ką nesusiturėjęs poetas ir daro – tik tolsi ir nuo tiesos, ir nuo gyvenimo, ir – mūsų atveju visų svarbiausia! – nuo poezijos…

Svetimais, pasiskolintais iš kokio nors šiandien paklausaus filosofo, madingais, gerai suteptais dviračiais nuvažiuosi, žinoma, ir toliau, ir saugiau. Bet savais, kad ir nevažiuojančiais, kad ir niekam tikusiais, niekam nereikalingais, gali bent jau pasidžiaugti. Mat visi tikri tavo dviračiai – nors ir vogti, bet iš vaikystės!
Tik ką Pilies gatvės apačioje prasilenkiau su Toniu Levinu, gal geriausiu pasaulyje progresyvaus roko bosistu. Regis, Vilnius jam tinka, jaučiu – ne be pagrindo. Kaip, tikiuosi, ir man.
Tik ką vėl pajutau visu Vilniaus kailiu: visi čia mes svečiai, o tai ir reiškia – vilniečiai. Tai žinodami, taip ir gyvenkime. Kitaip čia gyventi nepadoru.

Keistai sutapo, kad keistuoliai, kurie vis dar pasiteirauja, ką dabar skaitau (ir kuriems atsakydamas vis dažniau turiu pagalvoti), bei keli mano draugai yra tie patys žmonės.

Tik viliuosi, kad visoje šioje menkojoje eseistikoje kukli mano menkystė puikesnė už mano bekraštės puikybės menkumą.

Taip, švytuoklė virš visų švytuoja… Taip, mano paauglystės poetas Nr. 6 Algimantas Mikuta yra vienas iš dviejų nusikalstamai neįvertintų. Taip, dar – tylusis Stasys Jonauskas iš spalių. Taip, kokios nors garbstomos Nacionalinės vertas labiau nei daugelis ją gavusių, gaunančių ir – ypač! – gausiančių.

Puikiai reflektuoju savo infantiliškumą (ir pats infantilizmas, ir jo refleksija – vienas didžiausių šio mano gyvenimo džiaugsmų), tad esu infantilas kvadratu, o infantilas kvadratu – jau nebe infantilas, jau turbūt poetas.

Vibruoja visi, kas netingi. Ir tik Dievas, tasai, anot gnostikų, Nesantysis, žinau, niekur ir niekaip nejuda.
Poezija, vibracijos (visa tai kiek natūraliau nuskamba gal tik iš vienatinio Donaldo Kajoko lūpų)… Suprantu, kad retsykiais ir budinčiai sąmonei reikia poilsio, užsimiršimo, saviapgaulės, galų gale – satisfakcijos… Tik štai mudu neapsigaukime, nepainiokime dievų tylos su, kaip kadai ištarė Alis Balbierius, ne paskutinių p…dų visatoje vibratoriais ir jų galimybėmis.

Mudviejų su Viliūte ir muzikiniai skoniai sutampa: abiem patinka gera muzika; smulkmena, tiesa, tačiau Viliūtei patinka kiek kita gera muzika nei man.

Poezijos pavasario atidarymo vakare poetas R. S. skaito iš būsimosios knygos. Eilėraščiai su Maironiu, Martinaičiu, Mačerniu…
Jau rašiau, kad naujausioje poeto R. S. poezijos knygoje bus keturi ciklai, skirti mirusiems lietuvių poetams, kurių pavardės prasideda skiemeniu ma, tarp jų – ir man. Neįsižeidžiu, nors įsižeisti greitas poetas R. S. turbūt įsižeistų. Jam (jo pasąmonei) rodosi, kad jau galėčiau būti ir miręs.
Tasai rimtas skiemuo „ma“… Dar ir dėl jo poeto R. S. pasąmonė nepriima „Mo“, poeto M. N. knygos vardo!

Poezijos pavasario atidarymo vakare M. N. skaito įtaigiau, nei rašo, o rašo – įtaigiai, karvėmis. Net baisu, kad karvės nepavirstų „Karvutėmis“ (saldainiais – tiems, kas nesupranta).
Poezijos pavasario atidarymo vakare – J. E.: geras šaukštas subtilaus, itin vertingo humoro statinėje prigimtinio populizmo dervos.

Vaikystė, kai pro miglas suvokiau, kas esu. Kartais vis dar vaikystė!

Aivaras Veiknys – poetas. Eilėraščiu besikabinantis į gyvenimą – beviltiškai ir viltingai, dorai ir nepadoriai. Poetas iki paukščio kaulų tuštumų, poetas labiau, nei poetui derėtų. Todėl kartais nedera. Gražiai, it koks taperio pianinas.
Aistringai išgroti net klasikines dermes, kurių karštligiškai ieškoma ir, kaip paukštukas liudija, vis dažniau randama: tiek asmeninėje biografijoje, tiek dar asmeniškesnėje, nors kartais vis dar į kitas panašioje, bet jau iš vienatinio, nepakartojamo gyvenimo išsiskleidžiančioje poezijoje. Poezijoje, kurioje savo darbą dirba kalba – o tai (visų eiles rašančiųjų dėmesiui: tik tai) reiškia, kad kalbame apie tikrą poetą.
Taip, sugroti dermes ne itin derančiu instrumentu – štai kur melodija, verčianti suklusti, pajausti. Susimąstyti ir apie muzikanto galimybes, ir apie poezijos perspektyvas.

Aivaras Veiknys ir Mindaugas Nastaravičius – naujausioji (ar jau paskutinė?) priešybių vienybė lietuvių poezijoje, vienas kito – ir mūsų rimčiausio dėmesio – verti dydžiai, draugiškos opozicijos.

Per Poezijos pavasarį nusprendžiau važiuoti į Kauną – noriu šių metų Poezijos pavasario laureatui Kęstučiui (mano, anot A. Š., šešėliui) išreikšti savo ironišką (atsižvelgiant į minėtą A. Š. įžvalgą, dar labiau – autoironišką) meilę.

Nepulk smerkti, žmogau. Žmogus, pareiškiantis, kad niekada nemeluoja – nebūtinai melagis; jis gali būti ir paprasčiausias idiotas.

Janina Riškutė, Valentinas Sventickas, Jurgita Jasponytė, Jurgis Marčėnas, Alvydas Šlepikas, Mindaugas Nastaravičius… Netgi mama!.. Netvarka, mano telefono vėliausiuose ryšiuose Viliūtė nustumta net į aštuntą poziciją. Skambinu tik tam, kad nedovanotiną klaidą atitaisyčiau. Smagiai apsipykstame, maloniai apsižodžiuojame. Na štai, Viliūtė ir vėl savo vietoje, vėl pirmoji! Dabar paskambinsiu mamai. O tada, apsipykus, apsižodžiavus, – ir vėl Viliūtei. Toliau lai jau jos pačios viena kitai skambinėja, skundžiasi manimi.

Skambina Edmondas K. Ar tik ne vienintelis iš tos linksmos ir laisvos keleriais metais vyresnių kompanijos be skrupulų sulaukęs šešiasdešimtmečio? Ir kalba teisingai: kiek išgėręs atsiduriu tarsi septyniasdešimtuosiuose, vis skambinu žmonėms, kurių nebėra…
Staiga pasijuntu, lyg būčiau sulaukęs skambučio iš anapus, arba – į anapus. Jokio skirtumo. Nes tai ir apie mane… Kad taptų dar aiškiau: nesančiojo skambutis nesančiajam…
– Buvo užsukęs Šlepikas, nusipirko Lenono „Imagine“, – sako Darius, muzikos pardavėjas.
Atliepiu:
– Puikus muzikinis skonis, ką čia ir pridursi…
Nebent: visai smagu savyje atpažinti tą subtilųjį, tą vos humoro vos jausmą… humoro, kurį gal tik Alvydas tesupras…

Alvydas išgėrė ir baisisi, kaip jam reikės mus, t. y. savo draugus, t. y. Andriušą, Herkutį ir mane, laidoti. Ir guodžiasi, latentinis egoistas, kad gal jau jis kris pirmasis. Ibį į akį!

Ar bijau mirties? Aš apie ją negalvoju. Tai ji nuolat galvoja apie mane. Kuo? Šiąnakt, turiu pripažinti, tikrai mano galva, dievai žino ko nerimaujančiu manimi.

Mirštama dėl meilės – pertekliaus arba stokos. Dar niekas, netgi sepuku ritualą atlikęs Mišima, nenumirė dėl mirties.

Mirtis, tik mirtis yra gyvenimo, akimirkų, nemirtingumo, arba gyvenimo akimirkų nemirtingumo (kuris, kaip ir mirtis, yra taip pat tik majos prajovai), variklis. Haiku:

gyvenkim ilgai,
čia, dabar, ligi mirties
apsivėmimo.

Bet galėtų būti ir apsigavimo, apsirikimo, apsigimimo, atsivertimo, atsivėrimo, atsilenkimo etc., etc., etc. Bet vis tiek gyvenkim ilgai…

Vartau Poezijos pavasario programėlę. Kai kurie renginiai pavadinti, štampuoti iš poezijų pasiskolintomis metaforomis: ir plunksna sugauna žodžius; šalis mana – širdis mana; poetas prasideda žemėj; arba kiekvienas nešam sielą lyg žibintą. Ir, sielą nešdami, pastebime, kad iš kontekstų kaip žuvys iš vandenų išplėštos metaforos čia pat dvesia, genda ir, atleiskite, dvokia.

Kaip vis dėlto toli aš nuo poezijos! Poezijos – kaip ją žmonės supranta. Ir kodėl vis dar turiu tuos keliolika skaitytojų? Matyt, kad ir mano vargšai skaitytojai toli nuo žmonių poezijos, na ne, gal – nuo poezijos žmonėms, visų tų senų bei naujų komunikacijų, susikalbėjimų, sąmoningų bei pasąmoningų poetinių nuolaidų, svajonių girdėtis, įvairiaplunksnių enterteinmentų
O taip, visi kartu mes tik naujieji kontekstai Norvido tolin, tolin

Jaunasis poetas, jaunoji poetė… Jaunoji, jaunasis. Lyg kokios tuoktuvės – su poezija, su kalba, talentu, galų gale – pašaukimu. O kas tada, toliau, šiapus? Šlykšti poetinė buitis, visokios neištikimybės? Nebūtinai, nebūtinai…
Idant tapčiau tavo giraitės sargu, ateinu tavęs nužudyti?

Per radiją Lino B., pažaliavusio komjaunuolio, politinė reklama. Maždaug: išsiųskite mane į Briuselį, kad Lietuva taptų ekologiškesnė…

Tai, kas pavadinama Dievu, vieniems – patogus dalykėlis atsivėrusioms tuštumoms užkaišyti, kitiems – tarp jų dažnokai ir man – tokia tuštuma, kad norisi staugti, kad nieks negirdėtų, tilindžiuoti varpeliais, eilėraštukais.

Svečiuodamasis pas Gitenį, prie Antakalnio stalo prisimenu, kaip prieš kelias dienas, sėdint mūsų terasoje Rasose, aplink žaibuojant ir griaudžiant, Vytukas B. ištarė: „Esu projektų valdovas. Visi mano projektai pavyksta. Nelis.“ Ir nelijo. Tiksliau – lijo visur, tik ne virš mūsų terasos…
Dar prisiminiau kaip prieš gerą dešimtmetį mano brolis Mindaugėlis, šokdamas savo indėniškus šokius, nesunkiai prišaukdavo lietų, kurio jau niekas nebesitikėdavo.
– Reikėtų juodu suvesti, surengti varžybas, išsiaiškinti, kuris nugalės, – sako Lena E.
– Tai priklausys nuo oro, kuris nugalės.

Jei esi geras patarėjas, turi įtaką, tai – proto bei padorumo ribose – ir valdai. Štai Virginija B. yra prezidentės patarėja – išmintinga, dora. Bet šeimoje, regis, ji ne tokia griežta ir gudri, čia ryškiai vyrauja jos vyras, projektų valdytojas Vytautas B., kurį valdyti galios turi gal tik jųdviejų kalytė Indė. Tai kas valdo Lietuvą? Kalytė Indė – simpatinga, protinga, nedidele galvele…

Prisipylę pilną baką degalų, su Viliūte pastebime, kad pasunkėjome vos viena balerina.

Ties Raseiniais per radiją, Poezijos pavasariui skirtuose „Literatūros akiračiuose“ išgirstu kalbantį Vladą Šimkų. Pasirodo, Vlado balso nebeprisimenu, labiau – pro akinį kiek primerktą akį. Regis, buities būtyje jis kalbėdavo labai nedaug, dabar net dingojas, kad apskritai nekalbėdavo (kartais – niurnėdavo, taip). O štai ką sako – menu. Maždaug: poetų yra tik dvi rūšys – tie, kurių tekstai kokiam Poezijos pavasario almanachui labai reikalingi, bet juos labai sunku gauti, išprašyti; ir kiti poetai – tie, kurių labai sunku atsikratyti, išprašyti…
Pridurčiau: valdanti dauguma, per amžius.

Išmintingesnis idiotas mintija augališkai lėtai, tačiau ir katiniškai staigiai; ir, kai pasiseka, taikliai nepataikydamas (šiame gyvenime nuo Osipo Mandelštamo tikriausiai jau niekur nebepabėgsiu).

Esu šunų ar kačių žmogus? Su visa pagarba šunims, vis dėlto – kačių. O štai katinams – beveik abejingas. Net kalės man mielesnės nei katinai, tiesa – su visa pagarba tiems katinams…

Netikėk moterimis. Ypač tomis, kurioms pasisekė tave įsitempti į lovą. Ir netikėk vyrais, ypač – savimi. Ypačiausiai – šiuo, patariančiu netikėti.

Nuotaika – puiki: jaučiuosi taip, lyg būtų įmanoma sudėlioti neįmanomą eilėraštuką. Geidaučiau tą iliuziją šiek tiek pratęsti, tad nė nemėginsiu ko nors dėlioti. Lai dar pagaudžia, lai dar paguodžia!

Gaudė, gaudė ir prigaudė pilną formą. Daugiau nebetelpa, mažiau – nebeįmanoma. Kad ir kaip ten būtų, siektina (ir, suprantama – niekada nepasiektina), kad ir verlibras susidėliotų taip, kad, išmetus, pridėjus ar pakeitus kokį žodelį netinkamu, eilėraštukas subyrėtų, sugriūtų – dar žiauriau nei silabotonikoje. Laisvė, kai ją iš tiesų suvoki, – yra griežtas dalykas, laisvos eilės turėtų būti dar griežtesnės.

– Suvalgysiu, suvalgysiu…
Kęstutis reikalauja, kad parašyčiau, ką valgau, kaip gaminu… Leis mat tokią knygą, vėl, suprantama, šedevrą. Visi dideli rašytojai, teigia, ten dalyvaus, pasakosis, kviečia į kompaniją ir mane. Tik kad aš, Kęstuti, be tavęs ir savęs didelių nepažįstu. O ir aš, kad ir didis, bet greta tavęs – it koks nedidukas Kajokas. Nedaug valgau, negaminu.
– Parašyk, – vis tiek sako Kęstutis, – ką kokią dieną valgei, bus įdomu.
Na gerai, šiandien, Viliūtės užmirštas ir nepavėžėtas, miegojau ligi pusės vienuoliktos, valgiau artišoką, nemokėjau nusilupti. Atsibudęs išgėriau pintą vandens. Gaminti reikia taip: iš vakaro paimi pintos tūrio bokalą, iš čiaupo prisileidi šalto vandens, iš ryto – išgeri. Skanaus.
Pusę dviejų atvažiavo Aivaras V., penketą valandų dirbome su jo knygos rankraščiu, išgėrėme porą puodelių kavos. Gaminti reikia šitaip: paimi maltos kavos, įdedi pagal skonį (kvailiausia ir gražiausia frazė kulinarijoje, nes iš kur man žinoti skonį, patiekalą gaminant pirmąkart gyvenime?), pavyzdžiui, Kauno jėzuitų gimnazijoje dovanotan indigo spalvos puodelin, pagal skonį įkrauni cukraus, užpili verdančiu vandeniu (geriau, jei vanduo ne visai verdantis, o plius 97,5 laipsnio pagal Celsijų). Sau dar būčiau įsipylęs pienelio, bet neturėjau.
Vakarop nutariau poetui parodyti Rasų kapines. Pakeliui susitikome Viliūtę, kuri mums pro automobilio langą padavė po vieną iš valstybės švietimo sistemos nugvelbtą kibiną, po vieną pomidorą, penkis bananus. Vaikščiojom kapinių takeliais ir valgėme, tą gerą mintyse dalindamiesi su Čiurlioniu, Basanavičiumi bei Pilsudskio širdimi. Žodžiu, mielas Kęstuti, niekuo nesu ypatingas, valgau tai, ką valgo Aivaras V., Mikalojus Konstantinas Č., Jonas B. ar Pilsudskio š… Tai gal jų ir pasiklausk, ką ir kaip, gal jie turės daugiau laiko nesąmonėms.
Mane labiau domintų ne tai, ką mes valgome, o tai, kas valgo mus. Ne, ne vilkai ir liūtai, ne slibinai, ne raganos, ne leviatanai, net ne utėlės su kirminais. Gyvenimas. Arba tu jį suvalgai, arba jis suvalgo tave, trečio varianto nėra. O kad veiksmas abipusis – tik dar viena, net kulinarinės poezijos neverta, iliuzija.
– Suvalgysiu, suvalgysiu…

Živilė P., darbo gražuolė: aš esu nekalta! ir mano vyras nėra kaltas! Tikra sagrada familia. Bet liaudies teatro lygyje vaidina gerai, tekstą išmokusi. Konstantinas Stanislavskis nepatikėtų, bet teisėsauga patikės.

Pats didžiausias skurdas dažniausiai dangstomas milijonus kainuojančiais niekniekiais, didžiausias turtas – nieko, išskyrus tau dovanotą ir teisingai, kaip auką, suvoktą gyvenimą, nekainuoja.

Išeidama viešumon, rašytoja Lena E. užsivelka literatūrinių nuopelnų uniformą, įsisega pasaulinių įvertinimų medalius – tiek tikrus, tiek klastotes.
Aš gi atvirkščiai – stengiuosi išlįsti kiek įmanoma nuogesnis. Visi – šokiruoti, aš – pasislėpęs, saugiai pridengtas atviravimų ir nuogumų.

Ak tie susikuklinusios puikybės drambliai! Kvaila skųstis, kad niekas manęs nesupranta, kai iš savo puikybės kaulo bokšto niekam nieko nė netransliuoju.

Kvailiai! Jiems vis dar atrodo, kad kvailumą įmanoma įveikti apšvieta. Po šitiek amžių! Nedaug kas gali būti kraupiau už apšviestą, išryškintą, išryškėjusį, žiniomis įtikėjusį kvailumą, visą tą mūsų žinių visuomenę.

Eilėraštukas gali būti ir nuobodus, it niekuo nebetikinčio kunigo pamokslas, bet – būtinai! – su šypsena pro vitražus.

Taip jau teisingai sutapo, kad su Juliumi K. atkakome į Kauną pasveikinti liūdnojo vaizdo Kęstutį N., gavusį Poezijos pavasario laureato vardą. Po dvidešimties metų, kai laureatu tapau aš. Čia ne tiek savigyra, kiek aliuzija į Aleksandrą Diuma, po dvidešimties metų.
Mus, tais pačiais metais debiutavusius, Rolandas R. yra pavadinęs trimis muškietininkais. Na taip, Atas, Portas, Aramis, panašu, aš nuo kokių šešerių, kai pradėjau muškietininko karjerą, visada buvau Atas, grafas de la Feras, Kęstutis N. su savo pelerina ir polinkiu į nenusakomų polėkių maldas damoms, manyčiau, panašiausias į Aramį, Juliui K. tenka prie jo stoto ir šiek tiek avantiūristinio gyvenimo džiaugsmo derantis Portas.
O jei šiandien tokia lyginamąja akimi kas nors mus nužvelgtų – ką gi tam kam nors primintume? Tas Kęstutis, tas Julius, tas Aidas? Marksas, Engelsas, Leninas…

Šnekučiuodamiesi su Donaldu K., akimirkai užgriebiame ir mano kūrybos perspektyvas…
– Kad ir kaip ten būtų, vis tiek bus blogai, – sakau.
– Esi, kaip visada, labai kuklus ir savikritiškas, – lengvai ironizuoja Donaldas.
Taip, esu kuklus it Bernardas Brazdžionis. Tačiau tame stojiškame savo atodūsyje jokio kuklumo, jokios savikritikos neįžvelgčiau, tiesiog – kas man blogai, kam nors kitam (tam, kurį pasisekė apgauti) – nuostabu, genialu, nepakartojama. O štai savęs ir kitų grafomanų neapgausi.

Arnas:
– Svarstau, kuo futbolininkai skiriasi nuo poetų… Žmona aptikusi, kad žiūriu futbolą, sako: „Vėl tavo durneliai žaidžia“, o sutikusi mieste mano bičiulius poetus – „vėl tavo durnelius mačiau“.
Na jau, Arnai. Paprasta. Tiek futbolininkai, tiek poetai tavo žmonai tiesiog primena tave. Futbolą žaisk kaip lyrikas, eiles rašyk kaip puolėjas. Drąsiai. Ir ten, ir ten aš laikau vartus. Tik nemuškite!

Rože, tave nuskins
šiapus anapus tujos.
Miege, kas prisimins
ilgiau, nei tu juos.

Kas tas gyvenimas? Vienas (tikėkimės, kad gilus) įkvėpimas ir vienas (tikėkimės, kad greitas) iškvėpimas. Taip ir mokaisi teisingai kvėpuoti.

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2026 m. Nr. 1 /  Mirusieji ateina. Kas naktį daugiau ir daugiau.
Šeimynykščiai. Dėdės. Tetukės. Draugužiai, draugužės,

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2025 m. Nr. 1 / net ir gyvenimo tirščiuose
prasmės kažkaip sudygo –
budžiu prie artimo mirštančio
redaguodamas knygą

Neringa Butnoriūtė. Netolygūs poezijos dydžiai

2024 m. Nr. 5–6 / Apžvalgoje aptariamos poezijos knygos: Aido Marčėno „Mirkt: eilėraščiai iš pasibaigusio pasaulio“ ir Tomo Venclovos „Už Onos ir Bernardinų“.

Viktorija Daujotytė. „Žmogui žinokit eilėraštis duotas yra“

2024 m. Nr. 4 / Aidas Marčėnas. Mirkt: eilėraščiai iš pasibaigusio pasaulio. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2023. – 215 p. Knygos dailininkė – Sigutė Chlebinskaitė.

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2024 m. Nr. 1 / ten vaikystėje, kur palmės,
kur gyvena liūtai,
kur rimuoja bangos psalmes
tau kaip absoliutui

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2023 m. Nr. 1 / mirksnis po mirksnio iš tolių klaikių
tavo pasaulis tik tau į akis
žiūri o apkalba jau už akių

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2022 m. Nr. 1 / atsimenu vaikystėje su mintimis kartu
prieš miegą budint, dievas mato,
prieš pat užmingant,

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2021 m. Nr. 1 / langas, durimis užkaltas
apleistoj sodyboj, dirsių
kuždesiai, kad pasimirsiu
smuikams zvimbiant,

Viktorija Daujotytė. Ir niekas iškyla iš kalbos

2020 m. Nr. 11 / Aidas Marčėnas. Nieko nebus. Eilėraščiai su gegute. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2020. – 160 p. Knygos dailininkė – Sigutė Chlebinskaitė.

Aidas Marčėnas: „Beprotiškai dūzgė jazminas“

2020 m. Nr. 8–9 / Poetą Aidą Marčėną kalbina Rimvydas Stankevičius / Nuo tada, kai užburtas giedančio jazmino krūmo nubudau, kad ataidėčiau, mane menkai tejaudina socialinis rašytojo, apskritai socialinis gyvenimas, karjera…

Aidas Marčėnas. Maišymai

2020 m. Nr. 1 / sapnai tikri nepadirbti –
spalvoti – tinginiui per brangūs:
trečiam aukšte malūno langas
pro langą vakaras – arti

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2019 m. Nr. 1 / Garantas. Pūga, tai pūga – lyg būtum paklaidintas, pamestas eilėraštyje užmirštame, tūkstantmetėje priešmirtinėje haliucinacijoje. Bet ne. Štai pro telžiantį sniegą sulimpa…

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2018 m. Nr. 1 / Miłoszo laiptai. Bekopiant Miłoszo laiptais užplūdo stiprus religinis jausmas – kaip su gyva poezijos kalba susidūrus, jos pamatuotu tikėjimu vėl patikėjus. Visada, mirusieji, buvau su gyvaisiais abipus pasaulių ribos – tik gyvųjų laiptai iš pragaro vedė,

Viktorija Daujotytė. Tikrai ir tarsi; Aido Marčėno linkui

2017 m. Nr. 10 / Aidas Marčėnas. KasDienynas. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2016. – 384 p.

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2017 m. Nr. 1 / Vėl dienos ilgėja. Vėl dienos ilgėja. Tikėkimės – kartą ne paskutinį. O jeigu jau paskutinį – dar labiau džiaukis, būk dar uolesnis pasaulių mylėtojas, gyvenimų mokinys. Budinkis…

Audinga Peluritytė. Juoda katė, baltas katinas

2016 m. Nr. 1 / Aidas Marčėnas. Viename: eilėraščiai. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2015. – 144 p.

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2015 m. Nr. 5–6 / Vienatve, kurtizane, ak, dieviškoji,
kas būčiau aš be tavęs? Tuštybių
tuštybė. O tu be manęs? Canto ,
žemė bevaisė, nugyventa žmonių
tuščiavidurių, poundų ir eliotų.

Penkiasdešimt Poezijos pavasarių

2014 m. Nr. 7 / Pasisako Algimantas Mikuta, Aldona Elena Puišytė, Henrikas Algis Čigriejus, Aidas Marčėnas, Donaldas Kajokas, Kornelijus Platelis, Gintaras Patackas, Jonas Juškaitis, Gintaras Grajauskas, Rimvydas Stankevičius, Tautvyda Marcinkevičiūtė

Jūratė Baranova. Nekasdieniški kasdienybės sakiniai

2014 m. Nr. 1 / Aidas Marčėnas. Sakiniai. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2013. – 307 p.

Viktorija Daujotytė. Anapus tuštybės, arba Šiaudinis šuo

2014 m. Nr. 1 / Aidas Marčėnas. Tuščia jo. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2013. – 168 p.

Aidas Marčėnas. Jazminui ir varnalėšai

2013 m. Nr. 7 / visom žvaigždėm alsuoja slėnis, brydė
pro debesį matytųs dar gerai
čia, kur senoj jaunystėje paklydę

Aidas Marčėnas. Sakiniai

2013 m. Nr. 3 / Prieš dešimt mėnesių pabaigiau „Dievų taupyklę“ ir ištiko meno pauzė. Šiuos sakinius pradedu rašyti du tūkstančiai dešimtųjų metų vasario dvidešimt pirmąją dieną, tėvo trečiųjų mirties metinių išvakarėse…

Viktorija Daujotytė. Geometrinių dygsnių knyga

2012 m. Nr. 8–9 / Aidas Marčėnas. Ištrupėjusios erdvės: devynių gyvenimų eilės. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2012. – 240 p.

Aidas Marčėnas. Ištrupėjusios erdvės

2012 m. Nr. 4 / pavasarėjas –
jau greitai mieste linksmos
mergiotės išsprogs –

Aidas Marčėnas. Vienkartinis spalis

2012 m. Nr. 3 / Mano kaimynas Andrejus, kurio tėvas rusas, o motina estė, formuluoja: „Gal iki trisdešimties metų buvo nelengva dėl tautinės tapatybės apsispręsti, po trisdešimties subrendau ir suvokiau – koks skirtumas?

Aidas Marčėnas. Vienkartinis spalis (Pradžia)

2012 m. Nr. 2 / Rašytojui labai pravartu mylėti bet kada už jį geriau galinčią rašyti moterį, kuri nepretenduoja, kadangi yra per daug išmintinga ir turi ką šiame gyvenime veikti, nei į pasaulines prozininkes, nei į dar kietesnes eseistes.

Ana Audicka. Neskausmingas senėjančios poezijos liūdesys

2010 m. Nr. 5–6 / Aidas Marčėnas. Dievų taupyklė: gyvenimo srauto poezija. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2008. – 248 p.

Aidas Marčėnas. Lyrika

2010 m. Nr. 4 / daiktas liūdnasis
esu rankose tavo,
menamas kloune
       Iš dievų taupyklės cirko

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2009 m. Nr. 4 / ir vis tiek pasisėmei,
Dieve, tą didelį sunkų
žmogų, kuris nesuskydo

Jūratė Baranova. Jauki nyksmo meditacija

2009 m. Nr. 1 / Aidas Marčėnas. Šokiai. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2008. – 117 p. 

Aidas Marčėnas. „Mirtis yra kvaila mintis“

2008 m. Nr. 10 / In memoriam Robertas Danys 1963.VIII.2–2008.IX.15 / Esu prasitaręs, kad poezija, meilė ir mirtis turi tą patį, ironiškai besišypsantį, veidą. Tikra poezija. Tikra meilė. Ir tikra mirtis…

Viktorija Daujotytė. „Ką čia gali veikti literatūros kritikas?“

2008 m. Nr. 10 / Valentinas Sventickas. Šitas Aidas, šitas Marčėnas. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2008. – 195 p.

Aidas Marčėnas. „Kad mažiau skaudėtų“

2008 m. Nr. 7 / Audronė Girdzijauskaitė. Atminties salos. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2008. – 150 p.

Jūratė Baranova. Poetas kaip kritikas

2008 m. Nr. 5 / Aidas Marčėnas. Būtieji kartiniai. – Vilnius: Apostrofa, 2008. – 414 p.

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2008 m. Nr. 2 / mažiau buvo leista nei liesta,
daugiau tarta taip negu ne –
ir aš vis dar myliu šį miestą,
ir jis dar vis kenčia mane

Aidas Marčėnas: Tarp sapno ir išminties ženklų

2005 m. Nr. 11 / Filosofijos kritikė Jūratė Baranova kalbina poetą Aidą Marčėną / Jūratė Baranova. Poetė Daiva Čepauskaitė viename interviu prisipažįsta, kad negali kalbėti apie tai, kas parašyta jos eilėraštyje.

Aidas Marčėnas. Iš didžiosios d, iš oriosios O

2005 m. Nr. 1 / Donatas Petrošius. Iš tvermės D. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2004. – 85 p.

Aidas Marčėnas. Eilėraščiai

2005 m. Nr. 1 / tapęs vienišas galutinai nušviesėjai, meilės lyriką kurti ėmeisi, gailėjaisi kompozitoriumi nepasidaręs jaunystėje, senas dabar jau ir aš, šitiek metų praėjo ir sunkiai bepamenu mus – apkurtusias…

Brigita Speičytė. Drabužėliais dėvėtais

2001 m. Nr. 8-9 / Aidas Marčėnas. Dėvėti: Eilėraščiai. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos. leidykla, 2001.

Sigitas Geda. Paskutinieji „pamokymai“ Aidui

1994 m. Nr. 5 / Vieną popietę įsijungęs radiją netyčia išgirdau Antaną A. Jonyną, nepamenu dabar kokia proga kalbantį. Ten, toje kalboje, Aidą Marčėną jis pavadino geriausiu dabar rašančiu poetu. Tas pripažinimas mane privertė suklusti.

Aidas Marčėnas. Iš naktiraščio

1993 m. Nr. 5 / Manęs dažnai prašo parašyti ką nors proza, pasamprotauti ar protingai atsakyti į kokius nors protingus klausimus. Keista, bet daug pakenčiamai išprususių žmonių mano, kad poetas…

Mindaugas Kvietkauskas. Laisvųjų menų likimas

2016 m. Nr. 4

Krokuvoje, vienoje senamiesčio kavinėje, menančioje dar Austrijos imperijos laikų tradicijas, susėdame pakalbėti su literatūros profesoriumi Aleksandru Fiutu. Jis – visame pasaulyje žymus lenkų poezijos tyrėjas, „Maištingo Czesławo Miłoszo autoportreto“ – klasika tapusios pokalbių knygos – autorius, Jogailos universiteto polonistikos autoritetas. Gyva kultūros legenda. Esame jau senokai pažįstami, būta ne vieno pokalbio ar pasivaikščiojimo įvairiose topografijose – Paryžiuje, Madride, Krokuvos apylinkėse, bet labiausiai mudviem yra įsiminęs klaidžiojimas Žemutiniame Pavilnyje, kai 2010-ųjų pavasarį ieškojome lenkų prozininko Tadeuszo Konwickio vaikystės namo – o mums mobiliuoju telefonu iš Varšuvos kelio nuorodas diktavo pats rašytojas. Primygtinai skatinamas, pagaliau įpratau kreiptis į profesorių antruoju asmeniu ir šnekamąja vardo forma – „tu, Olekai“. Šiltas žvilgsnis, žemiškas paprastumas. Vis dėlto prieš kiekvieną susitikimą smelkia nerimas – apie ką šįkart jis pasuks pokalbį, apie kokius kūrinius, ar būsiu vertas, pakankamai apsiskaitęs pašnekovas. „Labai nemėgstu perdėto susireikšminimo, – kartą man prasitarė, – nes gerai pažinojau keletą žmonių, Nobelio laureatų, kurie iš tiesų šį tą reiškė. Išoriniam reikšmingumui jie paprastai abejingi, tačiau būnant šalia greitai paaiškėja, kad yra neprilygstami mąstymo turiniu.“

Šį sykį prie kavinės staliuko kalbamės apie Mikalojaus Konstantino Čiurlionio paveikslų parodą Krokuvoje – ką tik ją apžiūrėjome, dalijamės šiuolaikinės prozos lektūrų įspūdžiais („būtinai perskaityk Olgos Tokarczuk „Jokūbo knygas“ – romano meno įvykis, lenkų literatūroje tokio seniai nebuvo“). Paskui kalba pakrypsta akademinio gyvenimo link – kas naujo girdėti mūsų katedrose. „Žinai, – sako A. Fiutas, – aš vis svarstau, kada per mano gyvenimą buvo geriausias laikas literatūros studijoms. Polonistikai, lituanistikai, apskritai humanistikai. Ar sutiktum, kad keletą pirmųjų metų, gal dešimtmetį po komunizmo žlugimo?“ – „Turbūt sutikčiau“, – atsiliepiu. „Matai, tada savaime išsiveržė labai daug intelektualinės energijos, kuri anksčiau buvo užgniaužta, nuslopinta. Žmonės drąsiai formulavo vizijas, kartais net kiek beprotiškas, bet siekė mąstyti savitai, konceptualiai, vienijosi dideliems darbams. Ir nematė tam ypatingų kliūčių, nes humanistikai dar nebuvo taip agresyviai, kaip dabar, primetama kapitalistinio pelno, rinkos logika, kuri jai iš prigimties svetima. Humanistinės studijos natūraliai vyksta pagal kultūros, o ne pagal rinkos logiką. Kita vertus, buvo labai sumažėjusi mokslo ir visų kitų sferų biurokratizacija. Seni biurokratiniai mechanizmai suiro, bet naujų valstybė dar nebuvo spėjusi prigaminti. Paskui, maždaug po dešimties metų, humanitarų kūrybinę veiklą pradėta sprausti į naujas biurokratines schemas.“ – „Tas pats ir pas mus, bet kaip manai, kur tai veda?“ – klausiu. Profesoriaus kakta įsitempia: „Man ta situacija atrodo grėsmingai. Juk turiu draugų įvairiuose Europos universitetuose, Prancūzijoje, Italijoje. Visur tas pats: biurokratizacija, vis absurdiškesni reglamentai, humanitarinių studijų siaurinimas ir taikymasis prie rinkos, akademinių bendruomenių susiskaldymas, katedrų ir profesūrų silpimas, užsiiminėjimas trumpalaikiais projektais, pseudomokslu. Deja, tai europinė tendencija. Labai blogas ženklas. Nes ten, kur silpsta humanistika, stiprėja barbarybė.“

Po mūsų pokalbio išeinu pasivaikščioti į Krokuvos Plantus – mylimą XIX a. parką, žiedu juosiantį senamiestį su universitetu. Labai atšilę, šviesu, žemės drėgmė garuoja saulėje, nors kol kas tik žiemos pabaiga, bet visa oro chemija liudija, kad tai pirmoji pavasarį įteisinanti diena. Ties Collegium Novum – centriniu universiteto pastatu su ereliais ir vyčiais – kaip visada zuja studentai ir dėstytojai; kaip visada mane čia apima nevalingas jaudulys, tremor involuntarius, atsiminus šiuose rūmuose laikytus egzaminus ir kitokius išbandymus. Mat susiklostė taip, kad Krokuvos universitetą galiu pavadinti savo antrąja alma mater. Atsidūriau čia dar anais, anot A. Fiuto, didelių ir šiek tiek beprotiškų humanistikos vizijų metais. Vienas žymus klasikinės filologijos profesorius ir keli jo bendraminčiai nusprendė atgaivinti buvusios Abiejų Tautų Respublikos studentų ugdymą antikinių vertybių pagrindu. Jiems pavyko sukurti tarptautinę mokyklą, kurioje pagal senąją laisvųjų menų sistemą turėjo kartu lavintis būsimieji Lenkijos, Lietuvos, Baltarusijos ir Ukrainos istorikai, filosofai, literatai, menotyrininkai. Susirinkus keistokai studentų bendrijai – lyg blyškiems ūgliams iš posovietinio grunto – profesoriai užsidegę aiškino, kad dabar turime ypatingą galimybę atstatyti savo valstybių dvasinę sąjungą kaip respublica litteraria, kad tam būtina gilintis į Ciceroną ir mokytis lotynų, graikų, o kartu ir savo regiono kalbų. Niekam per daug nerūpėjo, kaip stipendiatams suderinti mokslus čia ir savo pagrindiniuose universitetuose – Vilniuje, Kijeve ar Minske. Formalumai sprendėsi tarsi savaime, studentai laisvai išvykdavo namo išsilaikyti savųjų specialybės egzaminų, o paskui vėl ramiai prisijungdavo. Studijų programa vertė galvą suktis ratu: nuo klasikinės poetikos iki Vidurio Europos baroko architektūros. Sklandė kalbos, kad mūsų paskubom zulinama lenkų kalba pagal profesorių sumanymą – tik laikina šios akademijos dėstymo priemonė. Netrukus visi norom nenorom turėsime pereiti į lotynų. Tuo tarpu mūsų pragyvenimo standartai tebebuvo posovietiškai vargani, o stipendijos ypač skystos – jų vos užtekdavo pietums pigioje valgykloje, kurios grikių košėje pasitaikydavo rasti išvirusių tarakonų. Pagundos nuklysti nuo dvasinės respublikos programos – itin didelės (sodrią grupę mūsų mokykloje sudarė ukrainietės humanitarės). Vakarais skurdžiame bendrabutyje tarp LDK tautų įsiplieksdavo principiniai ginčai: dėl Piłsudskio ir Banderos, dėl Vilniaus ir Lvovo, dėl chocholų ir maskolių, dėl stačiatikių ir unitų. Pamenu, kad buvau bendrabučio unitų (gal tiksliau uničių) pusėje ir kelis kartus iš solidarumo netgi lankiausi jų sekmadienio mišiose. O visą Lenkiją tais metais tebekrėtė privataus verslo darymo karštligė, jos pakelės mirgėte mirgėjo nuo mažų įmonėlių ir krautuvėlių iškabų, autobusų bagažinės tebebuvo iki viršaus prigrūstos languotų turgaus krepšių (pas mus vadintų gariūniniais). Tačiau kaip tik tuo metu lenkų miestuose jau dygo pirmieji stambūs vokiečių supermarketai, ir mes vis dar važiuodavome į juos pasidairyti kaip į parodas, pirmąkart pauostyti vartojimo kokaino, nes visoje mūsų senojoje LDK tokių didelių prekybos centrų – kas dabar galėtų tuo patikėti! – dar nebuvo.

Ir vis dėlto toje neįprastoje virsmo laikų akademijoje, turėjusioje tiek daug pokomunistinės maišaties, tačiau kilniai lotyniškai pavadintoje Artes Liberales, buvo galima pajusti ir suvokti keletą esminių tikslų. Ji siekė perkurti, patobulinti nuniokotos, kultūriškai kolonizuotos Rytų Europos tikrovę ir sutvirtinti jos jaunų žmonių tapatybę. Humanistinis lavinimas joje buvo aiškiai suvokiamas kaip būdas tai tikrovei keisti, kaip kelias šioje erdvėje atsikurti aukštesnei civilizacijai. Iš diskusijų apie daugiataučio paveldo reikšmę ir nacionalinius konfliktus ryškėjo bendras idealas – Respublika, iš gilių antikinių šaknų ir iš vietinio XVI ar XIX amžiaus turinti atgimti kaip taiki ir tolerantiška šio regiono sankloda. Neįtikėtino užmojo, gal net utopiškai plačios studijos rėmėsi tam tikra aukštesne strategija: sukurti plačiai išsilavinusių humanitarų kartą taikiai ir demokratiškai keleto labai artimų valstybių ateičiai. Kartu visus šiuos užmojus lydėjo didelė veikimo laisvė ir pasitikėjimas ieškojimais, net ir toli nuklystančiais nuo tiesioginių disciplinų ar paskaitų programos. Į visumą tokias studijas jungė ne formali, reglamentuota tvarka, bet tai, kuo buvo kliaujamasi tarsi savaime – visų drauge kuriamas humanitarinis etosas. Tikrai ne viskas šioje laboratorijoje pasisekė, nežinau vėlesnių jos veiklos peripetijų, tačiau kai ką naujo išauginti jai išties pavyko. Mano kambario draugas, ukrainietis Vasilis joje taip užsikrėtė bibliofilija, aistra Abiejų Tautų Respublikos knygos istorijai, kad antikvariatuose išleisdavo paskutinius stipendijos zlotus (tada tekdavo šelpti jį duona ir druska iš savo maisto spintelės); prieš keletą metų jis tapo Lvovo universiteto bibliotekos direktoriumi, kiek teko girdėti, gerokai pertvarkiusiu jos veiklą. Kitas bendramokslis, postmodernus, ironiškas baltarusių poetas ir bardas Andrejus užsidegė Adomo Mickevičiaus, Česlovo Milošo ir kitų senosios Respublikos palikuonių vertimo idėja (pamenu, kaip diskutavome apie pirmųjų „Pono Tado“ eilučių skambesį lietuvių ir gudų kalba); neseniai už juos buvo apdovanotas prestižine tarptautine premija. Man pačiam šioje mokykloje ėmė ryškėti mintis, kad būtų svarbu tirti ir lyginti kelių istorinės Lietuvos tautų – lietuvių, lenkų, žydų, baltarusių, rusų – XX a. kurtą literatūrą, tik tam reikia išmokti trūkstamas kalbas, ypač jidiš.

Galvodamas apie savo studijų patirtį pirmąjį nepriklausomybės dešimtmetį, galėčiau išvardinti daug tokių židinių, kuriuose derėdavo, o gal net ir sutapdavo vizija ir atmosfera, idėja ir veiksmas, reikšmingi tikslai ir ieškojimų laisvė. Atviros Lietuvos fondas, vadovautas Česlovo Kudabos bei Irenos Veisaitės – aukštojo, kultūrinio liberalizmo sala, iš kurios sklido daugelis Lietuvos mentalitetą pradėjusių keisti, nors ekonomiškai sunkiai pasveriamų iniciatyvų. Už labai didelę, anuomet – tiesiog kosminę stipendiją judaikos studijoms Oksfordo universitete šiam fondui turėjau pateikti tik paprastutę vieno puslapio ataskaitą. Šiandien nebe sumos, o ataskaitos dydis atrodo tarsi faktas iš kosmoso. Netipiški Vilniaus universiteto humanistikos centrai – A. J. Greimo semiotikos studijų, Lyčių studijų, Orientalistikos studijų, Kultūrinių bendrijų studijų – kurį laiką pripildę centrinius VU rūmus naujomis idėjomis ir kaitos energija, o paskui iš jų išprašyti, išsklaidyti po įvairius pašalius ir nusilpninti abejingo administravimo mechanizmų. Lietuvių literatūros katedra su Viktorija Daujotyte, Donatu Sauka ir Marcelijumi Martinaičiu – solidari ir sokratiška bendruomenė, jungiama intelektualinės draugystės, meilės jaunam, kūrybingam žmogui ir tikėjimo poezijos galia. Jeigu reikėtų pasakyti, kas man buvo pati literatūros studijų esmė, pats branduolys – tai maži seminarai prie šios katedros stalo su keliais ambicingais bendraminčiais ir aukštą, bet demokratišką toną kuriančiu autoritetu.

A. Fiutas teisus: tokie laisvųjų menų židiniai iš tiesų klestėjo maždaug pirmąjį nepriklausomybės dešimtmetį, paskui prasidėjo jų nyksmas, o kai kada ir agonija. Iš laiko distancijos tai jau aiškiai matyti. Pats buvau vieno tokio židinio lėtų pakasynų liudininku. Kultūrinių bendrijų studijų centras, Vilniaus universitete telkęs litvakų, baltarusių, Lietuvos lenkų, totorių, karaimų, sentikių, romų tyrimus, 2003 m. geso grimzdamas į universiteto valdžios abejingumo ir biurokratinių rietenų liūną. Galėjęs būti unikalus europiniu mastu ir toks šiandien reikalingas politiškai, jis tiesiog užduso, neradus jam vietos sugriežtintoje, „efektyvesnėje“ studijų valdymo sistemoje. Per vieną bataliją dėl šio centro likimo pirmą kartą buvau su keiksmais aprėktas ten, kur mažiausiai tikėjausi, – savo universitete. Dar labiau pojūčiais, ne analitiniu protu suvokiau, kad kažkas čia lūžta. Idėjų pirmenybę ir palankumą joms pakeičia Valdymas. Savos visuomenės tobulinimo, kultūrinio švietimo tikslus pakeičia Buhalterija. Demokratišką diskusiją pakeičia sprendimo Jėga. Kuri pasiteisina tuo, kad veikia ne dėl kokių nors vertybių, o dėl vietinės ir globalios ekonominės Būtinybės.

Praėjus keliolikai metų, nepaisant viso oficialiai skelbiamo mokslo ir kultūros politikos liberalizmo, kūrybingiems humanitarams judesio laisvės yra akivaizdžiai mažiau. Finansinės galimybės, tarptautinis atvirumas, ūkinė institucijų gerovė yra kur kas didesni – to neužginčysi. Nebešąlame apšiurusiose auditorijose – kone visur šiuolaikiškas remontas ir multimedijos. Tačiau bet kuri savita, netipiška, kultūrinio tobulėjimo siekiu pagrįsta idėja susiduria su gigantiškai išaugusiu ir vis toliau tebeaugančiu valdymo Aparatu. Valdymo, kuris veikia tik dėl savęs paties, todėl vis labiau primena Franzo Kafkos teismo kanceliariją. Studijų logiką, gelmę ir laisvę jis paverčia tokiais painiais krepšelių, krūvių ir kreditų skaičiavimais, kad juose dingsta bet kokia literatūros, filosofijos ar istorijos pažinimo kryptis. Tikrų mokslinių atradimų, kuriems reikia ilgo ir kantraus darbo, vertę – kuo greitesniu straipsnių produkavimu vardan produkcijos. Skirtos nežinia kam, gal tik pačiai statistikai, nes geriausia straipsnius skelbti užsienio duomenų bazėse, kokiame nors Singapūre veikiančiame serveryje, kur jų formalius rodiklius nuskaitys automatinė programa, o ne mintis – sava intelektualinė bendrija. Humanitarų darbus visuomenei – mokykloms, regionams, kultūrinei spaudai – šis valdymas laiko niekiniu pomėgiu, nes neįmanoma apskaičiuoti jo duodamo pelno ir tarptautinio prestižo. Lituanistikos prioritetą – gražia įstatyme įrašyta metafora. O aukščiau bet kokio akademinio autoriteto jis iškelia anoniminį ekspertą. Šiandien vienai humanitaro knygai jau tapo įprasta būti „ekspertuojamai“ keturis ar penkis kartus! Deja, kaip tenka įsitikinti, tokių ekspertizių gausa ir ekspertų falangų tankis yra atvirkščiai proporcingas jų išvadų intelektualumui ir tono padorumui. Kaip, beje, ir diskusijų lygiui pačioje humanitarų bendruomenėje.

Neseniai lietuviškai išleistoje žymiojoje studijoje apie nacių nusikaltimų priežastis „Eichmannas Jeruzalėje“ filosofė Hannah Arendt teigia, kad jų barbarybė nemenka dalimi kilo iš anoniminio biurokratinio mechanizmo, kuriame atskiras žmogus galėjo nemąstyti, veikti kaip funkcionierius, stropus ir pedantiškas aparato sraigtelis. Aukštasis nacių valdininkas, holokausto logistikos organizatorius Adolfas Eichmannas, anot jos, išsiskyrė mąstymo banalumu, vaizduotės ir motyvų trūkumu: „Tiesmukai kalbant, jis paprasčiausiai niekada nesuvokė to, ką darė.“ Europos tradicija puikiai žino, koks pavojingas yra plyšys tarp minties ir veiksmingo valdymo, ir kaip nesunkiai civilizuota tvarka pereina į barbarybę. Tai demono gundomas Johanno Wolfgango Goethe’s Faustas, versdamas Evangeliją, pakeičia pirmąją frazę „Pradžioje buvo Žodis“ į teiginį „Iš pradžių buvo Veiksmas“ – ir prieina iki naikinimo. Laisvųjų menų, humanistikos dvasia šiandien vis labiau atrodo tremtinė studijų koncernais virstančiuose universitetuose, metodikas svarstančiuose komitetuose ir projektus valdančiose ekspertų tarybose. Atrodo, kad ji dabar labiausiai telkiasi neformaliuose sambūriuose, alternatyviuose bendraminčių tinkluose, neprivalomuose seminaruose, oficialios akademinės veiklos salose ir užutėkiuose. Naujus standartus dauginantis valstybės Aparatas jai iš esmės abejingas, patenkintas savimi, o dažnai net ir pagiežingai priešiškas. Tačiau gali būti, kad jo paties ateitis ir moralinis veidas labai priklausys nuo laisvųjų menų likimo.

Gintarė Bernotienė. Ilgalaikiai projektai

2026 m. Nr. 4 / Praeina knygų mugė, o su ja nutolsta ir įvairių geriausių knygų sąrašų formavimas, ir po skaitymo srauto, sykiais pajuntamo ir fiziškai, lieki su savais apmąstymais, ką gi išreiškia…

Tarp eilučių ir tarp vaidmenų: kokia šiuolaikinio literato vieta visuomenėje?

2025 m. Nr. 11 / Šių metų liepą vykusiame akademiniame vasaros seminare „Literatūros salos“ būta ne tik įdomių pranešimų, bet ir pokalbių aktualiomis, rūpimomis temomis – apie kintančią literatų savivoką, technologijų ir globalumo įtaką…

Mindaugas Kvietkauskas. Daiktavardėjimo kaita

2025 m. Nr. 8–9 / Giedrė Kazlauskaitė. Marialė. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2025. – 88 p. Knygos dailininkė – Deimantė Rybakovienė.

Laura Sintija Černiauskaitė. Tekstai, kurie yra laiko kapsulės

2025 m. Nr. 3 / Mindaugas Kvietkauskas. Gruntiniai vandenys. – Vilnius: Odilė, 2025. – 118 p. Knygos dailininkė – Sigutė Chlebinskaitė.

Mindaugas Kvietkauskas. Eilėraščiai

2024 m. Nr. 10 / Vienas nakvojau uoste
su drumzlino raugo pilnais kanalais.
Vienišas, brutalus. Su išpuoselėtais
meduoliniais Hanzos laikų namukais.

Viešoji erdvė, viešoji nuomonė ir viešas interesas: (post)paminklinis būvis?

2023 m. Nr. 10 / Apie atminties politiką, viešumos ženklinimą ir skirtingų interesų įtampas kalbėjosi menotyrininkės Rasa Antanavičiūtė, Agnė Narušytė, miesto antropologė Jekaterina Lavrinec ir architektūros istorikė Marija Drėmaitė; į pokalbį įsitraukė literatūros mokslininkai Darius Kuolys, Mindaugas Kvietkauskas ir Mantas Tamošaitis. Moderavo menotyrininkė Laima Kreivytė.

Mindaugas Kvietkauskas. Nebūto pokalbio tąsa

2023 m. Nr. 7 / Iš tiesų šis tekstas yra be progos. Amžinybėn išėjusių poetų vardus įprasta paminėti per jų gimimo ar mirties sukaktis, o čia – jokios akivaizdžios priežasties. Tik nežymios periferinės detalės, tik nedideli sutapimai…

Mindaugas Kvietkauskas. „Poetinis traktatas“ gaisrų sezonu

2022 m. Nr. 4 / 1940 m. vasarį Czesławas Miłoszas grįžo į Lietuvą kaip karo pabėgėlis. Kai naciai pradėjo bombarduoti Varšuvą 1939 m. rugsėjį, jis kartu su evakuojamo Lenkijos radijo redakcija iš pradžių traukėsi į Liubliną…

Mindaugas Kvietkauskas. Atsiverti ir atsitiesti

2021 m. Nr. 1 / In memoriam. Irena Veisaitė (1928 01 09 † 2020 12 11) / Takas palei rugių lauką buvo labai siauras – net ne takas, o brydė lauko pakraščiu, praminta tarp arimo ir tamsios pamiškės.

ŠIMTMEČIO ANKETA: Mindaugas Kvietkauskas, Renata Šerelytė, Birutė Jonuškaitė

2018 m. Nr. 12 / Nepriklausomos Lietuvos šimtmečio istorija yra ryški ir permaininga, patyrusi sunkių išbandymų, bet įrodžiusi stiprią tautos politinę valią, pilietinį visuomenės sąmoningumą,

Mindaugas Kvietkauskas: „Meilė vietai mums iš tiesų padeda įveikti vienatvę“

2017 m. Nr. 7 / Poetą, literatūrologą, eseistą, vertėją Mindaugą Kvietkauską kalbina Saulius Vasiliauskas / Ne viena esė, patekusi į naujausią Jūsų knygą „Uosto fuga“ (2016), buvo skelbta anksčiau.

Viktorija Daujotytė. Laisvai ir atsakingai

2017 m. Nr. 2 / Mindaugas Kvietkauskas. Uosto fuga. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2016. – 243 p.

Mindaugas Kvietkauskas. Platanų šaknys

2015 m. Nr. 4 / Išlipęs iš autobuso Kembridže, nepasukau į man paskirtą koledžo kambarį tiesiausiu keliu. Pasirinkau nedidelį lankstą, kad per porą viduramžius menančių gatvių išnirčiau ties Matematiniu tiltu, kurį, anot legendos, be jokių vinių…

Mindaugas Kvietkauskas. Gyvas kambarys

2014 m. Nr. 8–9 / Prieš keletą metų apsigyvenome rytiniame Vilniaus pakraštyje, tokioje vietoje, kur prieš dvylika tūkstantmečių tekėjo ledyninės Vilnios vandenys, kur tikriausiai buvo jos dugnas. Dviem netolimiems piliakalniams…

Mindaugas Kvietkauskas. Kultūros genetika kintančioje mokykloje

2013 m. Nr. 7 / Į paskutinę vidurinės mokyklos klasę ėjau tais metais, kai iš Lietuvos buvo galutinai išvesta sovietų kariuomenė. Mokykloje patyriau Atgimimo virsmą, kuris nebuvo tik aikščių euforija, bet smelkėsi ir veikė kažkur giliau, po oda.

Erika Malažinskaitė. Svarus poezijos liudijimas

2011 m. Nr. 7 / Czesławas Miłoszas. Poezijos liudijimas. – Vilnius: Lietuvių literatūros ir tauto­sakos institutas, 2011. Vertė Brigita Speičytė ir Mindaugas Kvietkauskas. – 119 p.

Regimantas Tamošaitis. Telkiamos literatūros kritikų pajėgos

2010 m. Nr. 11 / Spalio 5 d. Lietuvių literatūros ir tautosakos institute susirinkusi literatū­rologų grupė įsteigė Kritikų klubą, kuris apibrėžiamas taip: kritikų, eseistų, literatūros mokslininkų sambūris, siekiantis stiprinti menų ir kultūros kritiką…

Du lietuvių literatūros nepriklausomybės dešimtmečiai

2010 m. Nr. 3 / Pokalbyje dalyvavo Jūratė Sprindytė, Laimantas Jonušys, Valdemaras Kukulas, Mindaugas Kvietkauskas, Vytautas Rubavičius, Regimantas Tamošaitis

Mindaugas Kvietkauskas. Kad tikruoju vardu vadintų

2009 m. Nr. 7 / Keistas šiuolaikinio žmogaus klausimas – kaip pajusti ir patirti šventę? Ją gali skelbti televizijos, įtikinėti jos buvimu gali visi politikai ir žymūs asmenys, jai gali būti skirti festivaliai ir rūmų statybos….

Gyvybės galia ir nuošalė: žvilgsnis į pomirtinį Czesławo Miłoszo profilį

2005 m. Nr. 11 / Mindaugas Kvietkauskas kalbina lenkų literatūros kritiką Andrzejų Franaszeką, kultūros savaitraščio „Tygodnik Powszechny“ redaktorių, rašantį pirmąją pomirtinę poeto Czesławo Miłoszo biografiją.

Šiandieninės lietuvių literatūros centras: kur jis?

2005 m. Nr. 3 / Pokalbyje dalyvavo literatūros kritikai Viktorija Daujotytė, Laimantas Jonušys, Mindaugas Kvietkauskas, Jūratė Sprindytė, Regimantas Tamošaitis ir rašytojas Herkus Kunčius.

Mindaugas Kvietkauskas. Dialogas per sienos viršų

2004 m. Nr. 12 / Ant aukštų grotų kabo aprūdijusi mėlyna lentelė: UN buffer zone. Jungtinių Tautų buferinė zona. Už grotų stūkso namų griuvėsiai. Visas kvartalas. Išdegusios durų kiaurymės. Viename tuščiame lange…

Mindaugas Kvietkauskas. Šventei pasibaigus: nauji Kęstučio Navako poetiniai gestai

2003 m. Nr. 11 / Kęstutis Navakas. Žaidimas gražiais paviršiais. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla. – 2003, 94 p. – Dailininkas Romas Orantas.

Mindaugas Kvietkauskas. Kuo sklinda balsas?

2002 m. Nr. 8–9 / Sigitas Parulskis. Nuogi drabužiai: esė rinkinys. – Vilnius: Baltos lankos, 2002.

Mindaugas Kvietkauskas. Naujos alyvos – Poetiniam rudeniui

2001 m. Nr. 11 / Tai santykis tarp žaidimo ir – kaip čia geriau pasakius… nebežaidimo, nusižaidimo? Koks kietas žaidėjas Jurgis Kunčinas, savo kup­letais ir trioletais išmankštinęs klausytojų juoko raumenis kavinėje „Širdelė“!

Mindaugas Kvietkauskas. Neįmanoma suvestinė: Poezijos pavasaris – 2001

2001 m. Nr. 7 / Išsamiausia suvestinė negalėtų atskleisti, kokiu pavidalu vieną ar kitą dieną tarp susibūrusių poezijos aistruolių apsilankydavo šėliojanti pavasarinio smagumo dvasia. Būta jos ir pačiuose tradiciškiausiuose, ir naujesniuose renginiuose…

Joanna Tabor. Olga Tokarczuk: Kelias į populiarumą

2001 m. Nr. 5–6 / Kai kurie kritikai tvirtina, kad Tokarczuk šioje istorijoje pavyko sukurti absoliučios vienovės įspūdį. Mirtis ir materija, subjektyvumas ir objektyvumas, natūra ir kultūra, filosofija ir kasdieninė veikla, kaita ir pastovumas…

Mindaugas Kvietkauskas. Meistrystė, iš kurios neišsivaduosim

2000 m. Nr. 8–9 / Justinas Marcinkevičius. Carmina minora. – Vilnius: Tyto alba, 2000. – 168 p.

Mindaugas Kvietkauskas. Korespondencijos mįslės: Oskaras Milašius – Juozui Urbšiui, Czesławas Miłoszas – Juozui Keliuočiui

2000 m. Nr. 3 / Suklydau pasikliovęs pirmu įspūdžiu: Czesławas Mitoszas, lėtai ei­nantis pasitikti svečių savo buto prieangyje, man pasirodė be galo pa­žįstamas. Matyta veido išraiška, girdėta intonacija, atpažįstamas gestas…

Justinas Marcinkevičius: Triūsas savo sode

2000 m. Nr. 3 / Poetą Justiną Marcinkevičių, švenčiantį gražią sukaktį, sveikiname „Metų“ redakcijos vardu. Keletą klausimų poetui pateikė Mindaugas Kvietkauskas.

Mindaugas Kvietkauskas. Himnas dešimtajam rudeniui

1999 m. Nr. 11 / Stoot! Ramiai! Vėliavą gerbt!“ – per ruporą įsakmiai visiems komanduoja poetas Ričardas Šileika, kurio valdžią čia liudija karabinas ant peties ir sena Lietuvos karininko uniforma (ant antpečių – po du alaus kamštelius).

Mindaugas Kvietkauskas. Žaidimas ir jo taisyklės

1997 m. Nr. 3 / Kęstutis Navakas. Pargriautas barokas: eilėraščiai, poema. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla. 1996. – 131 p.

Mindaugas Kvietkauskas. Iš geldelių gyvenimo

1996 m. Nr. 11–12 / Gintaras Grajauskas. Atsiskyrėlio atostogos. – Vilnius: LRS leidykla, 1996.

Mindaugas Kvietkauskas. Stotelės žydinčiam traukiniui

1996 m. Nr. 8–9 / Poezijos pavasaris: almanachas. – Sudarytojas Alvydas Šlepikas. – Vilnius: Vaga, 1996. – Dailininkas Linas Spurga.

Vytautas Almanis. Kelionė į Šiaurę

2016 m. Nr. 3

 Išmokstu skaityti

Jau nuo pat mažų dienų labai norėjau skaityti. Tik visa bėda, kad nemokėjau. Tad radęs kokią laikraščio skiautę ar apdriskusią knygelę zyzdavau, kad suaugusieji man ją paskaitytų. Kur tau, jie vydavo mane šalin, patardami (ir teisingai darė!) pačiam pažinti raides.
Tad su pačiais geriausiais ketinimais 1944 metų rugsėjį mama man įdavė penkiasdešimt markių ir išleido į Martyniškių pradžios mokyklos pirmą skyrių. Vajetau, iki šiol aš savo kieme tarp keturkojų draugų buvęs pats stipriausias ir gudriausias dvikojis, staiga pasijutau pakliuvęs į tikrą pragarą. Nesuskaičiuojama galybė vaikų iš plačiųjų laukų vienkiemių šėlo, dūko, spiegė, tiesiog vertėsi per galvas, tad spausdamas prakaituotame delne tas penkiasdešimt markių, stengiausi likti kuo mažiau pastebimas. Staiga toks prastypęs paauglys, per vasarą pajuodusiom ir prieš mokyklą dar ne iki galo nuplautom kojom, prišoko prie manęs ir iš sulopytų kelnių gilios kišenės ištraukęs kovinę granatą atkišo man:
– Še, pirk! – ir, vikriai išlupęs iš mano rankų pinigus, dingo vaikų šurmulynėje.
Taip vietoj pieštuko, sąsiuvinio ir abėcėlės tądien parsinešiau namo granatą.
Po poros savaičių prasidėjo mūšiai, ir mano mokslai baigėsi.
Jau vėliau rudenį pradėjau eiti į Bambalų pradžios mokyklą. Pradėjau, bet iki pačios mokyklos kažkodėl nenueidavau. Dideliame berže įsirengiau patogų būstą ir jame praleisdavau mokslams skirtą laiką. Vietoj raidžių ir skaičių aš puikiausiai išmokau visą vokiečių ir rusų kareivių paliktą ginkluotę. Žinojau granatų pavadinimus, jų kovinę galią, mokėjau jas sprogdinti. (Ypač įsiminė pirmos granatos susprogdinimas.) Savadarbiu minų ieškikliu rasdavau po velėna paslėptas visokių rūšių minas, taip pat ištraukdavau iš prieštankinių sprogdiklius, nors kuriai nors vienai sprogus išminuotojo vietoje būtų likusi tik gili duobė. Gerai susipažinau ir su šautuvais, automatais, netgi užtaisyti minosvaidį ar kulkosvaidį buvo vieni niekai. Tik va, abėcėlė, kaip koks gerai įtvirtintas betoninis priešo dzotas, buvo visai neįveikiama.
Teisybė, kartais tekdavo nueiti ir į mokyklą. Mokytojas dažnai patikrindavo medines arba geležines nuo kulkosvaidžio šovinių kuprines, kuriose teoriškai turėjo būti šiokios tokios mokyklinės priemonės. Praktiškai pas visus vyriškos giminės mokinius ten gulėdavo įvairaus kalibro šoviniai, trotilas, sprogdikliai, minų dėžutės, rusiškos ir vokiškos granatos, o ant viršaus, kaip maskuotę, mokytojas dar rasdavo kokį nušiurusį sąsiuvinį ar rašalo buteliuką. Tik tokio Oliaus kulkosvaidžio dėžutėje mokytojas užtiko grūste prigrūstos įvairios ginkluotės ir jokio sąsiuvinėlio ar bent apgraužto pieštuko. Suklykė perpykęs, trinktelėjo tąja geležine dėže su visom joje esančiom granatom Oliui per galvą ir liepė eiti klauptis mokyklos aikštėje.
Vaikis išklūpojo vieną pamoką, antrą, o trečios viduryje staiga pakilo ir pasileido namų link. Mokytojas su mokiniais puolė iš klasės ir, visokiais balsais alasydami, nusivijo iš paskos.
Maždaug už poros kilometrų Olius pasiekė tėvų žemę, ten drąsiai sustojo, parodė mums visiems liežuvį, užpakalį, tada mokytoją ir vijikus išvadino visokiais vardais, kurių jis žinojo įvairių ir daug.
Man gi negana buvo apkasuose surastos ginkluotės, tai dar pasidariau visai gerai veikiantį pistoletą. Pirmas trofėjus – įkyrėjęs kiemo gaidys.
Nemažai laiko sėdėdavau berže, šiek tiek ir mokykloje, vienoje kišenėje gulėjo pistoletas, kitoje – granata, o medinėje dėžutėje taip pat netrūko ko nors sprogstamo. Jeigu taip netyčia būtų sprogusi kurio nors granata ar kitoks nemenkas įtaisas, iš mūsų mokyklėlės galėjo likti tik smulkiai suaižytų rąstų krūva.
Dabar jau kitą rudenį tėvai liepė eiti į trečią – Šapnagių pradžios mokyklą, kuri buvo gal už šešių kilometrų. Tikrai, labai norėjau išmokti skaityti, tik nors verk, kad ir užsimerkęs galėjau išardyti ir surinkti automatą, surasti ir išimti sprogdiklius iš kokios tik nori minos, mokėjau taikliai šaudyti, bet niekaip, o niekaip neskyriau A nuo B. Tada mokytojo vaidmens ėmėsi brolis. Jis atvirkščiai padeda knygą ir liepia skaityti. Aš ir „skaitau“. Brolis trypia kojomis ir plonu balsu rėkia:
– Žalty, aš tau tyčia knygą atvirkščiai padėjau, tai kaip tada tu ją skaitai?!
Per patį speigmetį, labai žvarbią ir vėjuotą dieną mūsų vaikų būrelis susistumdė ant ledo. Tik vienoje vietoje ledas triokštelėjo ir atsidūriau vandenyje. Kol tuos šešis kilometrus grįžau namo, dar žnaibant rytų vėjui, pavirtau į ledo gabalą. Vakare prie žibalinės lempos žiūriu į knygą ir nepajutau, kad skaitau. Skaitau aiškiai, greitai, neužkliūdamas, lygiai taip, kaip skaitau ir dabar.
Jokių vaikiškų knygelių neturėjau, tad po ranka pakliuvusios mano pirmos perskaitytos knygos buvo Servanteso „Don Kichotas“ ir F. Dostojevskio „Nusikaltimas ir bausmė“…
Pramokęs rašyti ėmiausi knygų rašymo. Kaip tik tuo metu vyko didieji žmonių trėmimai, ir kaimo moterėlės, susibėgusios krūvon, apie tai tik ir kalbėdavosi. Aš tūnau sau tyliai kampe ir viską atmenu žodis žodin, ką jos ištisom valandom šneka. Užėjau vienoje apleistoje latvio sodyboje tokią važtaraščių knygą, kurios antroji lapo pusė buvo tuščia. Gal ne vieną važtaraščių knygą prirašiau tų bobučių pasikalbėjimų, kol vieną kartą pajutau, kad taip mano knygai ir galo nebus. Ir liko knyga neparašyta. Be galo.
Vėliau į rankas pakliuvo knyga apie Lietuvos kunigaikščius. Ten viskas buvo aiškiai išdėstyta, lygiai taip ir parašiau, vietoj kunigaikščių išguldydamas savo katinų gyvenimą, kuriuos labai mėgau.
Neatsimenu, ko pirma pramokau – vaikščioti ar šliuožti slidėmis? Pasirinkdavau tam tyčia kokią nors vėjuotą dieną, kai visi sėdi trobose, ir per pūgą traukdavau Latvijos link. Ten kas antra sodyba stovėjo tuščia, nes šeimininkai pabėgo nuo besiartinančios Raudonosios armijos, o aš kur nors palėpėje rasdavau krūvas latviškų knygų ar laikraščių. Taip iki pat sutemų skaitydavau kas papuola ir pats to nesuprasdamas pramokau latviškai skaityti šiuolaikinėm ir gotiškom raidėm.
Kartą taip beklajodamas susidūriau su vilkų vora. Aš tuoj pasukau slides namų pusėn ir maniau, kad nuo jų pabėgau. Iš tikrųjų vilkai nekreipė į mane jokio dėmesio ir traukė savais Advento takais.
Po to kartu su savimi pasiimdavau pistoletą. Tas pistoletas iššaudavo kapotais gelžgaliais, kai uždegdavau degtuku paraką per tam reikalui paliktą skylutę vamzdžio šone.
Vieną sutemų vakarą, kai šliuožiau atgal iš kelionių po Latviją, žiūriu, link manęs šuoliuoja didelis žvėris. Drebančiom rankom traukiu vis stringantį kišenėje pistoletą, o žvėris artinasi. Susigraibau degtukus – iki manęs vos keli žingsniai, brėžiu – degtukas sudrėkęs, žvėris šoka man ant krūtinės ir ima pacypaudamas laižyti veidą. Tai nutrūkęs nuo grandinės kaimynų šuo, kuris irgi nėrė per pūgą ir pusnis į Latviją ir labai apsidžiaugė sutikęs gerą pažįstamą…
Tuo pačiu pramokau skaityti ir rusiškai, tiesa, dar pagal senosios rašybos taisykles, nes mano tėvas buvo baigęs rusišką triklasę praeito amžiaus pradžioje ir išsaugojo mokyklines knygas.
Labai norėjau tapti keliautoju, poliariniu tyrinėtoju, o lietuviškų knygų apie tokius dalykus nebuvo. Kartą miesto bibliotekoje, tuomet mokiausi Žagarėje, matau tokią knygą… tik rusų kalba. Tai buvo Vladimiro Obručevo „Centrinės Azijos dykynėse“. Per pirmuosius knygos puslapius bridau kaip per miglą, o baigiau lyg būčiau skaitęs lietuviškai.
Žiemą, atšliuožęs slidėmis į Žagarės knygyną, žiūriu ir savo akimis netikiu – vėl to paties Obručevo knyga „Į neištirtus kraštus“. Čiumpu už piniginės, ten knygai trūksta pinigų, verčiu kišenes – dar randu kapeikų, bet vis tiek jų trūksta. Nedaug, bet trūksta. Iki namų apie penkiolika kilometrų, tad kitą kartą atkeliavęs knygos tikrai neberasiu. Ir netyčia užčiuopiu už pamušalo keletą kapeikų, kurių kaip tik reikėjo. Knygą užsikišu po švarku, už diržo, ir tiesiai, nes netoli vakaras, per Latvijos miškus skuodžiu namų link. Vis labiau spaudžia speigas, pusto, ir pirmame miškelyje, atsisėdęs ant virtėlio medžio, traukiu knygą iš po švarko. Maniau tik truputį paskaitysiąs, o kai visiškai sutemo, tai knygos neperskaitytų puslapių liko apmaudžiai nedaug…


Pasiruošimas

Prie mano lovos, ant sienos, kabo didelis žemėlapis, kurį tėvas parsivežė dar iš Pirmojo pasaulinio karo, nes kelionėje nors kiek gelbėjo nuo šalčio… Žemėlapis senoviškas, priklijuotas ant drobės. Šiaurinėje ir rytinėje jo dalyje tarpais tuščia – nei kalnų, nei upių, nieko – ten baltos dėmės. Tėvai jau brėkštant pradeda gyvulių ruošą, ant sienos blykčioja iš kūrenamos krosnies atšvaitai, o aš vis žiūriu ir žiūriu į tas baltas dėmes žemėlapyje. Ten jau matau salas, ledo laukus, kalnus, upes, bekraščius miškus ir, aišku, visa tai atrandu aš, o kas gi kitas? Juk būsiu didelis keliautojas, atradėjas, poliarinių jūrų tyrinėtojas. Tik visa bėda, kad tas laikas slenka taip palengva, ir kol baigsiu tą nelemtą vienuolika klasių, kas nors kitas ims ir atras mano kalnus ir salas. Tad nusprendžiau gerokai nustriukinti (beje, vėliau taip ir atsitiko) savo mokslus ir į Šiaurę išvykti daug anksčiau. Taip pat nutariau, kad keliautojui ir nežinomų žemių atradėjui tikrai nereikia kažkokių chemijų, fizikų ar algebrų, o reikia žinoti visų salų, jūrų, upių, kalnų, pusiasalių, įlankų pavadinimus. Kažkokiu būdu suradau penkiasdešimties keliautojų pavardes. Kaip jie keliavo po Šiaurės jūras, kiek laiko truko jų kelionės ir ką jie atrado. Ir kodėl penkiasdešimt, o ne keturiasdešimt devyni ar penkiasdešimt vienas, dabar ir pats negaliu pasakyti. Apie tokių dviejų keliautojų – Beringo ir Dežniovo – gyvenimą ir keliones žinojau viską, gal jie patys apie save tiek nežinojo… Ir atsitik tu man šitaip, kad septintoje klasėje per geografijos egzaminą (dabar mokiniai knerkia, kad jie neturėtų laikyti egzaminų) ištraukiau bilietą, o ten, – o laimė! – kaip tik reikia papasakoti apie tuos pačius Beringą ir Dežniovą. Dabar aš jiems (egzaminų komisijoje buvo mūsų geografijos mokytoja ir dar du mokytojai – vyrai) smulkiai išdėstysiu visą tų keliautojų gyvenimą, kur, kada, kaip jie plaukiojo, kokie buvo laivų pavadinimai, viską o viską, diena po dienos, savaitė po savaitės iki pačių smulkmenų, ar…
– Apie Beringą ir Dežniovą nereikia pasakoti, – girdžiu geografijos mokytojos balsą, – apie juos aš nedėsčiau…
Kaip tai nereikia, kaip tai nereikia, nors bliauk ir kojom trypk iš apmaudo, tik mokytoja liepia atsakinėti kitą bilieto klausimą ir, neišklausiusi iki galo, parašo penketą. Blogesnio pažymio, kaip man tada atrodė, nesu gavęs…
Iš tų penkiasdešimties keliautojų biografijų žinojau, kad jiems visą laiką trūko pinigų ir gerų šunų. Dėl šunų, tai čia ne bėda. Savo šunį Malių jau „užrašiau“ į laivo, kuriuo aš plauksiu, įgulą. Tai buvo vidutinio didumo šuo, kurio kailyje nerastum sveikos vietos. Jam tas pats – pulti vieną ar kokią kelių dešimčių šunų govėdą. Kartą matau – pilkos, kaimietiškos išvaizdos šunys traukia sau, kai juos užmatė Malius. Kaip iš patrankos paleistas sviedinys Malius trenkėsi į patį šunų būrio vidurį. Įnirtusių šunų kamuolys cypia, urzgia, loja, kaip pūga sukasi vietoje, laksto į šalis sniegas ir kailio skivytai. Kol atbėgau iki pjautynių vietos, tai ant kruvinos nutryptos žemės radau beveik į skutus sudraskytą savo Malių. Ką gi, nunešiau jį į daržinę, paguldžiau ant šiaudų, kitą dieną nutariau palaidoti. Ryt ryte nueinu į daržinę, Malius guli kaip gulėjęs, tik pasilenkiau jo paimti ir matau – viena mano negyvėlio akis pusiau atmerkta (antros jis buvo netekęs anksčiau). Po to Malius tapo dar aršesnis, dabar puldavo nors ir kelių kaimų susivienijusius šunis. Vieno šuns man bus negana, bet dėl to nesijaudinau, ko jau ko, bet pakeliui aš jų prisirinksiu kiek tik reikės.
Šunų bus į valias, o su pinigais tai tikrai striuka. Kelionei į Šiaurę buvau sutaupęs aštuoniolika rublių. Kai ganydavau bandą, tėvas nutarė, kad turiu daug laisvo laiko ir įdarbino dar „antraeilėse pareigose“ – rinkti nuo dirvono akmenis ir ant ežios juos krauti. Čia jau aš pareikalavau už akmenų rinkimą mokėti. Po vieną kapeiką už akmenį. Tėvas kažkodėl lengvai sutiko ir aš su didžiausiu noru ėmiau juos nešioti iš viso lauko. Kai suskaičiavau, išėjo lygiai tūkstantis du šimtai, o tai jau bus dvylika rublių. Tėvas juos dar kartą perskaičiavo, išsitraukė smarkiai apdilusią piniginę ir – aš gi nekantriai trypčiojau vietoje, – sumažinęs perpus „įkainius“ padavė tik šešis rublius.
Jeigu jau nutariau keliauti į Šiaurę, tai turiu būti užsigrūdinęs ir nebijoti šalčio. Tad visų pirma atsisakiau kokio nors šiltesnio apdaro. Tik šliuožti žiemą be megztinio, o vien su švarku niekaip neišėjo. Mama liepė nedurniuoti ir neėsti jos gyvenimo. Nusileidau, bet tik dėl akių. Tą nelemtą, šiltą naminį megztinį, nučiuožęs iki pirmų krūmynų, ten ir palikdavau, o grįždamas vėl pasiimdavau.
O vis dėlto, dienas praleidus sniegynuose, kai grįžti šlapias ir sustiręs, atsiguli ant plataus suolo palei šiltą „šeibantą“, kur po juo garsiai knarkia ir per miegus kovoja su šunimis Malius, o du katinai – vienas ant krūtinės, kitas ant kojų tyliai murkia, ir namuose atrodo visai gera.
Tarpais būdavo truputį liūdna ir baugu, nes ten, tarp ledų, gal teks praleisti metus, o gal ir daugiau, tik nejaugi prisipažinsi, kad bijai? Nė už ką!
Tėvas, kaip ir kiti palatvijo gyventojai, veždavo į Rygą parduoti avinus. Iš to gyveno šeima, o kai kurie už parduotų avinų pinigus dar leisdavo vaikus į mokslus. Nors kartais tas išsilavinimas būdavo parduotų avinų lygio, bet vis tiek tai buvo išsilavinimas, o dažnai ir aukštasis…
Tėvas grįždavo iš Rygos su nemažu kapšu pinigų. Tada, kaip mokytesnio, prašydavo manęs juos suskaičiuoti. Nors jis akylai stebėdavo, tik kažkaip vienas kitas rublis nuslysdavo į mano kišenę.
Jaučiau, kad pinigų yra per mažai, tad nutariau iš vienos pelkutės prie pat Latvijos rubežiaus prišienauti kokį vežimą šieno ir jį parduoti Žagarės turguje. Už vežimą šieno būčiau gavęs gal visus dvidešimt rublių, o su tokia pinigų suma gali keliauti nors į Šiaurės ašigalį. Ta pelkės žolė – vikšris – augo vandenyje, tad pjoviau ir tempiau džiūti į krantą. Buvo žvarbi, apniukusi vasara, nuo braidžiojimo vandenyje pakilo karštis ir kelias dienas gulėjau lovoje, pro langą žiūrėdamas šiaurės pusėn, tarpais manydamas, kad jau esu Šiaurėje iš tikrųjų. Kai pasveikau, tai atsirado kiti sumanymai ir rūpesčiai.
Kartą tėvas liepė susiruošti kelionei į Rygą. Jau iš vakaro papjautus avinus sukišdavo į maišus, kurių kampuose buvo po bulvę, kad laikytųsi virvė. Išeidavo iš maišo lyg ir kokia kuprinė, kur aiškiai matydavosi, kas joje yra. Tada, dar beveik naktį, reikėjo iš geležinkelio stoties eiti per tylinčios Rygos gatves iki tokios rampos, kur kelias valanda laukdavome, kol pasirodys „štampuotojas“ ir paženklins avinus, kad jie tinka rygiečių skrandžiui. Prie paviljono durų, kur pardavinėjome avinus, buvo tokia graži, senoviška lentelė su užrašu: „Vaikams ir šunims įeiti griežtai draudžiama!“
Kartą žiūriu, kaip krantine eina du visai jauni vyrukai. Basomis įsispyrę į nudrengtus sandalus, apšpurusiom plačiom kelnėm ir, o grožybių grožybė, – dryžuotais jūreiviškais marškinėliais ir kepurėm be snapelių, su kaspinais. Štai kaip turi atrodyti jūreiviai, tyrinėtojai, Šiaurės jūrų nugalėtojai, o ne kaip aš, vilkįs namie austo, storo ir kietai suvelto milo „barva“. Jūreiviška kepurė su kaspinėliais – aukščiau visų norų, ką jau čia, bet kartą Žagarėje su mama užėjome į audinių parduotuvę, o ten guli tokia medžiaga, dryžuota, beveik kaip jūreiviškų marškinėlių. Tik tie dryžiai ėjo ne skersai, o išilgai, bet nenorėk, žmogau, neįgyvendinamos svajonės – skersų dryžių.
Ir vieną ankstyvą pavasario dieną, kai mama išardė audimo stakles ir palaisvino didžiąją kamarą, iš Žagarės parvežė „kriaučką“. Ant paties galo, kai apsiuvo visus namiškius, o atrodė, kad to niekada nesulauksiu – štai jie, mėlynais dryžiais išilgai marškiniai, galiu ir aš pasimatuoti. Eik tu sau, koks gražumėlis! Beveik matau save laivo pirmagalyje, kaip atstatęs dryžuotą krūtinę Šiaurės vėjams, skriste skrendu pirmyn į nežinomus kraštus.
Mama sako, kad nusivilkčiau, nenudrengčiau naujų marškinių. Aš ir pats žinau, kad juos reikia saugoti, čia ir sakyti nereikia, o vis tiek, kai trobos lange iš kiemo pusės pamatai save taip šauniai atrodantį, pasidaro saldžiai gera.
…Sekmadienis. Guliu apsivilkęs dryžuotais marškiniais apluoke ant šiltos žolės. Balti debesėliai plaukia, mainosi, vienas kitą pralenkdami. Dabar aš regiu jau ne debesis, o plaukiančius laivus, bures, jūrą, save, žvelgiantį į tolių tolius. Ir čia pamatau prie pat savo veido priešakinę šuns koją. Tai Malius, kuris sustingo vietoje, nejuda, gal mąsto apie Šiaurę? Vargu. Greičiau apie kokį prieš savaitę užkastą kaulą. Dabar aš savo padebesines mintis perjungiu prie paprastesnių – šuns kojos.
Visi žino ir tai yra neginčytinas dalykas, kad šuo žmogui kanda į koją. O ar yra buvę kada nors atvirkščiai? Neteko girdėti, tad dabar yra pats geriausias metas tai išbandyti, tad krimsteliu nieko nenutuokiančiam Maliui į priekinę koją. Šuo nesucypė, nesuurzgė, maniau, kad bandymas praėjo sėkmingai, tik girdžiu, kaip kažkas plyšta. Tai Malius nuo pat apykaklės iki apačios plėšia marškinius per pusę. Kol suvokiau, kas vyksta, iš mano „jūreiviškų“ marškinių išėjo kaip ir dveji…
Mama, susiūdama marškinius, visai nekaltino šuns, o ūdijo mane, jog esąs dar durnesnis už šunį.


Laivo statyba

Pinigų kelionei lyg ir mažoka, bet užteks ir tiek. „Jūreiviški“ marškiniai yra, nors ir susiūti per nugarą, bet kitų tikrai nebus, tad teks dėvėti „mantelį“ (švarką), kad nesimatytų siūlės. Mažiausiai rūpėjo maistas. Kamine kabėjo lašinių paltys, o ant trobos aukšto po skersbalkiu tabalavo pririštas didelis pintas krepšys su dešromis. Turėjau nusipirkęs (pirmosios išlaidos) kompasą ir tokią trikampę liniuotę, kurią aš vadinau ne paprasta liniuote, o vizirine. Tad iš visur, kur tik galėdamas, rinkau aprašymus, kaip su ta vizirine liniuote ir kompasu braižyti žemėlapį. Čia jau aš turėjau neblogą patirtį. Klijais iš bulvių suklijavau daug sąsiuvinio lapų ir ten nubraižiau Viešučių kaimo žemėlapį. Buvo pats pavasario polaidis, tad žemėlapyje mėlyna spalva pažymėjau, kad tai yra jūra, ir ne viena jūra, o visos trys sutilpo Viešučių kaime. Kur nebuvo vandens, ten pažymėjau salas ir kalnus. Jūroms, saloms ir kalnams sugalvojau pavadinimus.
Dabar reikėjo svarbiausio dalyko – laivo, o laivui lentų. Ir kuo skubiau, nes vanduo nuo pievų galėjo nusekti, tai kaip tada aš tą savo laivą nutempsiu iki kanalo. Toliau jau būtų daug lengviau – kanalu iki Dabikinės upelio, Dabikinės upeliu iki Ventos upės, Venta iki Baltijos jūros, paskui vakarinės Norvegijos pakrante iki Ledjūrio.
Gerom, sausom lentom apkalta mūsų daržinė. Tik vėl, nulupus nors kiek tų lentų, pasirodytų skylės sienoje, o tėvas tokią netvarką tuoj pastebėtų. Yra dar viena išeitis – kaimynų daržinė. Kadangi aš iki šiol nepasižymėjau kokiom nors stambiom (smulkių pasitaikydavo) eibėm, tai kaimynas niekadėjo ieškos kur nors toliau, manęs neįtardamas. Dabar reikėjo laukti tam tinkamos progos. Ir greit tokia proga pasitaikė.
…Pirmaisiais kolūkių metais žmonės už darbadienius dar šiek tiek gaudavo. Vėliau vis mažiau ir mažiau, kol ne kolūkis, o kolūkiečiai likdavo skolingi. Tuomet gal kaimiečiai verkė, dejavo ir rankas grąžė? Tai kad ne! Duonos buvo mažai, o samagono – apsčiai, tad gerdavo vyrai ilgai bei išradingai. Kartą mūsų troboje vyrų būrelis nutarė, kad nebesikalbės lietuviškai, o sava, tam tyčia sugalvota kalba. Taip ir padarė. Šnekėjosi tarpusavy, gerdami ir užkąsdami tris dienas iš eilės, puikiai vienas kitą suprasdami.
Pagaliau mama, vieną kartą neapsikentusi, paėmė sunkų buitinį įrankį ir išvijo su dideliu trenksmu baliauninkus lauk iš trobos.
Atvelykis. Virtuvėje vėl šurmuliuoja vyrai: du latviai iš Ukrių ir du lietuviai. Tarp pastarųjų ir kaimynas. Vienas latvis siūlo mano tėvui, o aš ruošiu pamokas kitame kambaryje ir per lentinę sieną girdžiu, ką anie kalba, kad mane leistų į Ukrių mokyklą, nes ten, Latvijoje, esanti geležinė tvarka, o per pamokas esą taip tylu, kad girdėti, kaip musė skrenda.
Kokia geležinė tvarka, kokia čia tyloje skraidanti musė? Mūsų, Žagarės, mokykloje viena klasė (miesčioniukai) su kita (kaimiečiais) pradėdavome pliektis per ilgąją pertrauką ir dar visą kitą pamoką. Tokių muštynių dabar ir amerikoniškame vesterne nepamatysi. Tik šiaip taip suginti į klases, išraudę ir gumbuoti, dar ilgai nenurimdavome, planuodami, kaip kitą kartą lupsime savo priešininkus, o vargšė senutė, rusų kalbos mokytoja, ima nusikaltėliams užrašyti skirtą sąsiuvinį ir klausia didžiausio triukšmadario:
– Beleckai, kaip tavo pavardė?..
…Matau pro plyšį, kad vyrai pačiame smagume, tyliai einu į lauką. Žvaigždėta naktis, ledokšniai traška po kojomis, o aš slenku link kaimyno daržinės. Sausa, eglinė lenta, nors smuiką iš jos daryk, plėšiama cypia taip garsiai, kad nubunda visi aplinkiniai šunys.
Apmiręs laukiu, kada užsidegs lempa ir atsidarys durys, aš jau žiūriu, kurion pusėn reikės dingti, tik palengvėle šunys aprimsta, ir vėl imuosi plėšti kitą lentą. Ši dar balsingesnė, šunys iš naujo sukyla ir jau ne loja, o springsta, cypia ir dejuoja, lyg jiems ką nors skaudėtų.
Lentas sunešiau į mūsų daržinės peludę ir apkapsčiau šiaudgaliais, kad niekas nepastebėtų.
Kadangi tėvai iš paskos nesekiodavo, nes jiems užsiėmimų tikrai netrūko, tad palikdavo mane vieną namų saugoti, ir dar liepdavo atlikti daugybę darbų, kad nebūčiau visai dykas. Aš tuos darbus, kaip koks spartuolis, padarydavau labai greit: kur kliuvo, kur nekliuvo, ir gatava. Tada, prieš tai surinkęs iš visų pašalių senas vinis ir jas ištiesinęs, ėmiausi laivo statybos.
Liūdnokai žvelgiu į savo laivą. Iš mano perskaitytų knygų laivas truputį (ką ten truputį!) turėtų atrodyti kiek kitaip, bet kitokiam neužtektų lentų ir dar daug ko. Kaip nors – nutariau. Vėliau kažkur perskaičiau, kad rusų keliautojai Ochotske (tai Tolimieji Rytai) vien kirviu pastatė du laivus, kad jais nuplauktų iki Aliaskos. Jie taip pat atrodė ne kažkaip, tad vieną pavadino „Kaip nors“, o kitą „Galbūt“. Ir ką, nuplaukė iki tos Aliaskos, nenuskendo.
Kartą, grįžęs iš mokyklos, kažko basčiausi po sodybos pašalius ir štai ką matau: laidaro pačiame viduryje guli skersai nudrėbtas mano laivas, skirtas Šiaurės audringoms jūroms, ledkalniams, atradimams ir nuotykiams, o apie jį grūdasi koks pustuzinis riebių paršų. Jie stumdosi, žvygčioja iš didelio kiauliško malonumo ir lapnoja iki pusės sukišę knysles į dar šiltą jovalą.
Matyt, mama, užtikusi paslėptą mano laivą ir ničnieko nenutuokdama apie laivybą bei keliones į Šiaurę, nutarė, kad toks daiktas visiškai tinka kapoti burokams ir supilti jovalui, kur iškart apie jį sutelpa kiaulių šeimyna.
…Paršai sočiai kriuksi, mažomis akutėmis vis pasižiūri į mane, gal aš jiems atnešiau dar ko nors skanesnio, ir daugiau jiems niekas nerūpi: nei Šiaurės jūros, nei kalnai ar kokios nors salos, kad tik būtų ko paėsti, kol vieną dieną jų nesudėtingą gyvenimą nutrauks jau iš vakaro gerai pagaląstas peilis…


Sugrįžimas

Trumpam poilsiui reikia pasirinkti kuo nepatogiausią vietą: kad po šonais gulėtų kampuotas akmuo, galva remtųsi į spygliuotą krūmą, o kojų negalėtum ištiesti visu ilgumu. Tėvas irgi pietų poilsiui priguldavo sode po obelim ir vienos basos kojos kulną uždėdavo ant kitos nykščio. Kai tik trumpam snūsteli, koja tuoj nuslysta nuo nykščio ir bumbteli ant žemės. Viskas, poilsis baigtas, nes per patį vidurvasarį, dar saulėtą dieną, ilgas miegas tolygu svieto pabaigai.
Aš nespėjau trumpam sumerkti akių, kai išgirdau, kaip visai čia pat barkštelėjo dviratis, ir matau, kaip per griovį link manęs eina toks Evaldas Šteinbergas (Evalds Šteinbergs), buvęs Bambalų kaimo gyventojas.
– Labas, – sako jis nieko neklausinėdamas ir niekuo nesistebėdamas, – o kodėl knygų negrąžinai Ukrių bibliotekai?
Tai žmogaus atmintis, rodos, nieko jis daugiau per tokį ilgą laiką, kai matėmės paskutinį kartą, o tai įvyko prieš šešiasdešimt su viršum metų, ir neveikė, o tik galvojo apie mano negrąžintas knygas. Aš taip pat užmiršau daugybę dalykų, žmonių, įvykių, o tas negrąžintas knygas… irgi pamenu. Tai buvo V. Lacio „Ciems pie jūras“ („Kaimelis prie jūros“) ir F. Kuperio „Mednieks Âdas Zeíe“ („Medžiotojas Odinė Kojinė“).
Išgavęs pažadą, kad knygas tikrai grąžinsiu (dabar jau ir anos bibliotekininkės anūkė būtų suaugusi merga), girgždindamas dviračiu Evaldas Šteinbergas nuvažiavo toliau.
Nors Bambalų kaimas priklausė Lietuvai, bet visi jo gyventojai buvo latviai – lėtaeigiai ir mažakalbiai, kaip tie suomiai, tėvas ir sūnus, kurie mišką kirto. Eina ryte jiedu į mišką, ir sūnus sako tėvui:
– Tėte, žiūrėk, zuikis!
Grįždamas vakare į namus tėvas atsiliepia:
– Taip, zuikis…
…Poilsis baigtas, reikia dirbti. Kai nieko neveiki, tai žiūrint į savo pasodintus medžius ir vaismedžius baisu darosi. Nejaugi tai vieno žmogaus darbas, ir aš pats atrodau lyg ir ne aš, gal čia darbavosi visas būrys nematomų pagalbininkų? Kartą mačiau tokį amerikonišką filmą, kurio pagrindinis veikėjas gyveno tarp miškų ir kalnų, čiurlena upeliai, stovi gražus namas, aplink bėgioja laukiniai žvėrys ir skraido paukščiai. Vieną dieną kilęs didelis gaisras nuodėguliais pavertė mišką, sudegė namas, išdžiūvo upeliai, išsibėgiojo ir išsilekiojo žvėrys bei paukščiai. Ir ką? Žmogus švariai apsirengęs, baltomis kelnėmis vėl sodina mišką. Pastatė kitą, dar gražesnį, namą, pradėjo iš naujo čiurlenti upeliai, grįžo žvėrys ir paukščiai. Pats svarbiausias dalykas – to vyro kelnės kaip buvo, taip ir liko baltutėlės…
Viešučių žemėje vyko kažkas panašaus. Sumaišė melioracija viršų su apačia, kur buvo kairė – atsirado dešinė, srautus, pelkutes užpylė žemėmis, kalniukus pažemino, o lomas paaukštino, trobos, šuliniai, medžiai kaipmat atsidūrė po kietai suplūkta žeme, vienintelį upeliuką sukišo į cementinius vamzdžius. Kad žemė nebeatsigautų, ant jos užpylė ir nenustoja pilti visų įmanomų nuodų numarinti nepageidaujamai laukinei žolei ir lendančiam į saulės šviesą vabalui.
Dabar mano devyni hektarai (kurie stovi skersai gerklės didiesiems ūkininkams ir bendrovėms) keliasi lyg po sunkios ligos, kur išdygusi žemuogė ar atsiradęs kamanių lizdas yra didelis įvykis.
…Tąkart iškeliauti į Šiaurę sutrukdė paršams atiduotas laivas. Vėliau pasirinkome sausumos kelią, nuvedusį mus rytų pusėn, į Altajų, o ten nuotykių ir atradimų patyrėme tiek ir tiek.
Išlipome mažoje Alambajaus geležinkelio stotelėje, Salairo keteroje. Jau antras mėnuo čia spaudžia speigas, nerimsta pūgos, sniego pridribo iki pastogių ir aukščiau, ir kiek dar snigs bei laikysis šalčiai – niekas nežino. Apsidairėme – visur tuščia, tik kur ne kur iš aukštų vėpūtinių rangosi dūmelis, išeitų, kad po sniegu gyvena žmonės. Iš kažkokios pusnies išniro grėsmingos išvaizdos kailiniuotis ir įrėmė šautuvo vamzdį į šonkaulius:
– Stok, šausiu!
Pasirodo, tai buvo tos gyvenvietės sargas, kuris privalėjo kiekvieną įtartiną žmogų sustabdyti ir vesti pas valdžią.
Valdžia su mumis per daug nesicackino – tuoj parašė įsakymą, kad mane skiria girininku, o Juliją – padėjėja į Taigos Sungajaus girininkiją, pagal čionykščius matavimus netoli – gal už šešiasdešimties–septyniasdešimties kilometrų. Kaip ten per kelių metrų aukštumo pusnynus pakliūti – mūsų reikalas. Sibire į kur tik nori yra du keliai – vasaros ir žiemos (žiemkelis). Vėlgi, kelias – tai nereiškia tikro kelio, o tik vietą, kuria galėtum važiuoti, jeigu labai pasistengtum. Privažiavęs upelį ar rėvą, pats turi ten susiręsti tiltelį, nes jeigu jis ten kada nors buvo, tai nesitikėkite jį rasiąs dabar, nes pirmasis važiuotojas jį pasidarė tik sau, vienkartiniam naudojimui…
Vasaros kelias eina per gūbrius, keteras, perėjas, kur sausiau, o žiemkelis upių vagomis ir slėniais bei sogromis (kalnų pelkėmis). Niekas sniego nevalo, o traktoriai ir kita technika jį sumina ir sutrempia, o pavasarį, kai sniegynai nutirpsta ir pasirodo ryškios taigos gėlės, toks žiemkelis iš ledo ir sniego vis dar laikosi ir yra per du–tris metrus pakilęs virš atitirpusios žemės.
Vos išlipome iš rogių, nors ir abejojome, ar ten pataikėme, mus tuoj apsupo klegančių ir rėkiančių moterų būrys, reikalaujantis tuoj pat išbudinti girtus traktorininkus, surasti traktorines roges, nes vienai nėščiai moteriškei jos draugė trenkė per atsikišusį pilvą pliauska, tad kuo skubiau reikia sutrenktąją gabenti į ligoninę.
Kadangi dabar taigos kaimelyje buvo tarpuvaldis, kai senąją valdžią atleido už girtavimą ir naujos nepaskyrė, tai čionykščiai medkirčiai, eiguliai, jų žmonos ir visi likusieji, pasijutę niekieno neprižiūrimi, taip pat užgėrė – „juodai“ ir nepertraukiamai. Būrys rėkaujančių moterų vedė mus nuo vieno traktorininko namo iki kito. Pas kai kuriuos jau prieangyje pajusdavau stiprų spirito garų nuotėkį, su tokiu traktoriaus vairuotoju kalbėtis buvo tas pats, kaip su numirėliu… Laimei, vienoje troboje radome dar ant kojų stovintį traktorininką – jis smarkiai kivirčijosi su žmona, tad šiek tiek apleido gėrimą. Aišku, anot jo, traktoriaus neužvesiąs, nes per tokius speigus užšalo dyzelinis kuras, traktorinės rogės guli po storu sniegu ir yra mirtinai prišalusios prie žemės…
Jau buvo gili naktis, kai traktorius, vilkdamas iš paskos roges ir ant jų į kailinius suvyniotą nėščiąją, lydinčių moterų būrį bei atsargai dvi dyzelinio kuro statines, krypuodamas nuo vieno sniego gūbrio ant kito, pajudėjo į kelią, Tigūno link, kur buvo ligoninė.
Mes stovėjome ir žiūrėjome traktoriui įkandin, kol jo žibintų šviesos pagaliau dingo pūgoje ir bekraštėje kėnių jūroje…
Namuose maniau, kad jau vos ne pirmą dieną iš karto stosiu ant slidžių su šautuvu ant pečių ir ilgu medžiokliniu peiliu prie diržo (pasirūpinau tokiu iš anksto), šliuošiu meškų pėdsakais ir viskas vyks maždaug taip, kaip apie Sibirą rašo (buvę ten prabėgom), o tokios darbo pradžios tikrai nesitikėjau.
Toliau įvykiai klostėsi greitai ir nesustabdomai. Turėjome sunkią ir griozdišką radijo stotį „Niedra-2“, kurią griežtai nustatytu laiku reikėdavo įjungti ir laukti vyresnybės nurodymų. Vieną viduržiemio dieną per pūgą girdžiu traškantį balsą, kad nedelsdami privalome pradėti kėnio aliejaus fabriko statybą. Reikia, tai reikia, tik vyresnybė nepagalvojo, kad fabriko statybos pradžiai praverstų bent keletas kilogramų vinių, nes dabar jas traukėme iš senų lentų. Taip pat – ir koks brėžinukas, kaip tas fabrikas turi atrodyti.
Mums išaiškino, kad raketų kurui reikia kėnių aliejaus, tad šalis jį perka iš Kanados, kur godūs kapitalistai prašo mokėti auksu, taip silpnindami mūsų tėvynės ekonomiką ir kovinę galią. Viskas paprasta ir aišku. Gerai, kad vietiniai senoliai prisiminė, kaip kėnių aliejaus varymu užsiėmė dar prieš karą, ir parodė man didžiulių kubilų šulus, kuriuos žadėjo surinkti ir suveržti lankais. Čia pat mėtėsi surūdiję vamzdžiai. Pasirodo, kėnių aliejaus gamyba – tai tas pat, kas ir samagono varymas. Mano tėvas buvo to dalyko specialistas, o mane gainiodavo atnešti malkų, vandens, pristatydavo žiūrėti, kad samagonas tolygiai tekėtų, tad būsimąją kėnių aliejaus gamybos technologiją perpratau nesunkiai ir be jokių brėžinių.
Sunkiau buvo su kadrais (čia niekas nesakydavo – darbininkais), nes, pasibaigus miško ruošai, jaunesnieji išsivažinėjo į kitas taigas. Liko tik eiguliai, ir dar šlaistėsi po kaimelį toks profesionalus invalidas Strokovas, be paliovos geriantis, kad jo invalidumas niekada nesibaigtų. Antras „kadras“ – paauglys Volodia, jau per senas mokytis ir per jaunas dirbti…
Paskui miškų pramonės ūkio vadovai apie kėnių aliejaus fabriką užmiršo ir liepė statyti taros cechą. Tada dar kažką. O mes savo pagrindinį darbą – daigynus, medelynus, jauno miško sodinimą darėme kuo sąžiningiausiai, kaip sau…
Jau kitoje girininkijoje, prie Mongolijos ir Kinijos sienos, kurios plotas kartu su taiga, kalnais, sniego ir ledo laukais užėmė apie pusantro milijono hektarų, gavome įsakymą (čia jau turėjome telefoną), kad iki 25 mėnesio dienos reikia nubraižyti didelės miškininkų gyvenvietės, beveik miesto, generalinį planą. Įsakymas atėjo penkiomis dienomis pavėlavęs, nors vis tiek būsiu išbartas už susivėlinimą, tad skubiai suklijavau, nes turėjau tikrų popieriaus klijų, daug piešimo sąsiuvinio lapų ir pradėjau braižyti (vaikystės patirtis!) būsimą gyvenvietę. Taip įsitraukiau į darbą ir jis man taip patiko, kad išėjo tikras Kampanelos „Saulės miestas“. Gal po dešimties metų, važiuodamas pro mūsų oranžinį maumedžių namelį, kur kadaise gyvenome, ten nepastebėjau jokios gyvenvietės, tuo labiau miesto. Tik mūsų namelis per tą laiką gerokai papilkėjo ir tarsi tapo gerokai mažesnis.
Kiekviena diena – vis kas nors nauja. Pavyzdžiui, atrandame mumijo, kurio vėliau ieškojo, metę tarnybas, geologai, pulkininkai, mokslų kandidatai, rimtų įstaigų vadovai. Visi norėjo kuo greičiau tapti laisvi ir nepriklausomi. (Kai atėjo toks laikas – ir vėl negerai.)
Kartą, kai lankėmės prie Ak Turos ledynų, kur mūsų girininkijos ribose stovėjo alpinistų stovykla, sutikome tokį jauną vyrioką ir jo gerokai trenktą palydovę. Vyrelis pasigyrė esąs paties kino režisieriaus Tarkovskio padėjėjas. „Čia tai bent, – praradau sveiką nuovoką aš, – paties Tarkovskio!“ Dar vis buvau apdujęs, tad parodžiau jam vieną trumpą kalnų upelį, prasidedantį iš netoliese kabančio ledyno, visą kvepiantį čia augančia auksine šaknimi.
Jojant namo man tas režisieriaus padėjėjas ir jo kvaištelėjusi merga pasirodė kažkokie įtartini. Grįžęs po savaitės radau visą auksinės šaknies upelį išplėštą.
Gyvenome tarp retų, spalvotų akmenų, vaistingų šaknų, matydavome senovines, ranka rašytas knygas, plaukėme arkliais įsikibę į balną per kalnų upes ir slėpėmės nuo pūgų ir speigo prie Krisanichos beloko, visų Kalnų Altajaus meškų „sostinės“.
Mūsų kieme stūksojo dviejų su puse tūkstančio metų skitų „boba“, o darže, kur šiame aukštikalnių krašte pirmieji pradėjome auginti bulves, buvo hunų kapinynai…
…Kartą, nusileidę Ak Turos ledynu su sūnumi Andriumi, trijų su puse metų „vyru“, nuo vienos viršūnės, papėdėje sutikome pigiu švarkeliu vilkintį senioką.
– Kur buvote? – rūpi jam sužinoti.
Parodžiau į viršūnę, kur ką tik švietė saulė, o dabar jau ten pustė.
– O, – apsidžiaugė senukas, – jūs užkopėte į Tronovo viršukalnę! – ir bakstelėjo pirštu sau į krūtinę. – Greta jos yra Einšteino viršūnė.
Taip susipažinome su garsiu glaciologu – ledynų tyrinėtoju akademiku Tronovu, kuris pirmasis dar 1914 metais įkopė į Beluchą, aukščiausią Sibiro viršūnę.
…Naktis aukštikalnėse. Sėdime prie laužo laukdami, kol užvirs arbata. Staiga raitas ant žirgo į šviesos ratą įjoja altajietis iš telengitų genties, kuris netoliese gano kupranugarius. Jis, pavaišintas arbata, pasakoja apie šiuose kalnuose sutinkamą ak kiži – baltąjį žmogų. Taip čia vadinamas reliktinis hominidas – sniego žmogus.
Mes jautėmės ir buvome vietiniai gyventojai, niekur neskubėjome, nesimaišėme ir nesimakalavome po šį kraštą, o tiesiog gyvenome. Todėl dar ilgai, po dvidešimties metų, Korgono kalnagūbrio bitininkai, nebūdami jokie ekstrasensai, šamanai ar aiškiaregiai, o eiliniai žmonės – midaus gėrėjai – tiksliai žinodavo laiką, kada pas juos pasirodysime ir niekada nesuklysdavo.
…Dabar buvęs pusantro milijono hektarų kraštas susitraukė iki devynių hektarų Viešučiuose. Nuo čia artimiausias ežeras bus už trisdešimties kilometrų, žmonės – už dešimties, o didesnė upė kažkur toli. Kadaise čia būta Dabikinės upelio, tik dabar jis paverstas kanalu. Kaip jį iš tikrųjų reikėtų vadinti, nežinau. Devyni hektarai – nedidelis žemės lopinėlis, ir jo nepadidinsi (pamėgintum), užtat į gylį gali leistis kiek tik nori. Čia radau kaip ir pirmapradę žemę, kokia ji buvo prieš milijonus metų, kai ką tik gimė gyvybė. Dabar kiekvienos žolės, vabalo atsiradimas – didelis įvykis, kurį aprėpti turi ne tik žvilgsniu, bet ir suvokimu. Prieš kokius pusantro šimto metų ant kalniuko būta ąžuolyno, o lomoje – žydėjo liepos, tai tų ir anų vietoje pasodinau mažus ąžuolo ir liepos sodinukus. Kad jaunus medelius reikia prižiūrėti, anokia čia naujiena, bet jeigu kurį laiką nustosi apie juos galvoti, neaplankysi – šie nebenori augti, tampa kažkokie blyškūs, ligoti ir vėl atsigauna, kai esi kartu su jais. Čia kažkokiu būdu išliko iš priešmelioracinių laikų didelis klevas. Jį radau beveik nudžiūvusį, tad nutariau nupjauti malkom, bet klevas ėmė žaliuoti, atsigavo, o dabar išrodo beveik kaip ir anksčiau. Įkalnėje tarp dobilų ir barkūnų vingiuoja mėlynai žydinčių žolynų juosta. Toje vietoje yra miręs upelis, seniau vadintas Srautu. Gal vieną dieną jis atgims, kas žino? Tai jau būtų tikras stebuklas.
Nors žmonių aplinkui nepamatysi, bet taip tik atrodo. Turiu tarp obelų ir slyvų nedidelį namelį su keliais senais baldais, guminius batus, aliumininį katiliuką, kirvį, dalgį, kastuvą, tai – lyg ir visas mano turtas.
Vieną dieną, man čia pat šienaujant, pavagiamas dviratis. Vėl, kai esu trumpam išvykęs, laužiamos namelio durys, daužomi langai, išnešamas kirvis, katiliukas, seni batai, dalgis. Nuo spintelės nudaužomos metalinės rankenėlės. Kokiam nors antropologui ši žemė būtų tikras atradimas. Kam trenktis kur nors į Gvinėjos ar Amazonės džiungles ar metų metais kasinėti kietą žemę prie Rudolfo ežero Afrikoje, kad surastum kokį nors pusžmogio kaulą, kai pasisukinėjęs netoliese be didelio vargo gali užtikti visų „Homo vagium“ primatų būrį…
Rapsai, kviečiai nuolat ir po daug palaistomi pesticidais ir kitais nuodais per patį medunešį, ir bitė, nutūpusi ant apnuodytų žiedų, neberanda kelio namo.
Neras kelio namo ir tie, kurie pardavė savo žemę. Ne taip jau seniai tos žemės buvo į valias ir hektaras tekainavo šimtą devyniasdešimt devynis litus, o dabar jos smarkiai trūksta, nors moderniais plūgais užvertė šaltinius, suarė keliukus į kaimo kapinaites. Keturis šimtus hektarų valdantis ūkininkas vadina save mažažemiu, nes kitas tos žemės turi gerokai daugiau. Žiūrėk, iš vienos ar kitos pusės koks nors ūkininkas ar bendrovė kad ir per sprindį vis grybšteli iš mano būsimo miško siaurą rėželį. Tad man dabar reikia būti čia. Iki galo.

Vytautas Almanis. Vilkų žemė

2026 m. Nr. 1 / Tiesa, vos nepamiršau vieno dalyko. Nei Mato Slančiausko pasakojimuose, nei latvių tautosakoje ar dar kur nors neradau nė menkiausios užuominos, kaip iš vilko vėl atvirsti žmogumi.

Vytautas Almanis. Gyvenimas ant žemės

2023 m. Nr. 7 / Kadaise skaičiau žinomo autoriaus knygą, parašytą lyg pakilus ant lengvo literatūrinio debesiuko, kaip vienas girininkas saugojo papartį. Tai pasisekė žmogui! Mums, gyvenantiems ant šaltos miško žemės, nė vienam neteko saugoti…

Vytautas Almanis. Altajaus apybraiža

2022 m. Nr. 2 / Jau maniau, kad nebegrįšiu į Altajų (kalbu apie rašymą), tik niekaip o niekaip jis manęs nepaleidžia. Žmonės, arkliai, šunys, bitynai, žolės, ledo laukai, akmenys – viską sulig metais matau aiškiau, iki pačių smulkmenų.

Vytautas Almanis. Altajus iš kiemo pusės

2018 m. Nr. 2 / Mano žmona Julija kartais susinervina ir sako: – Ko tu visą laiką giedi apie tą Altajų, kad ten viskas gražu ir puiku – gėlynai, bitynai, vaistingos šaknys, sentikiai, kedrai ir meškos.

Vytautas Almanis. Ne mūsų dienų didvyris

2011 m. Nr. 12 / Tarp mūšos – Tyrelio rytuose ir Kamanų pelkių vakaruose – yra daug nedidelių, tokių siaurų, einančių iš pietryčių į šiaurės vakarus pelkučių. Kadaise tai buvo tikros – juodo vandens akimis ir raudonomis bruknėmis aplipusiais kupstais…

Vytautas Almanis. Užmirštoji ekologija

2011 m. Nr. 5 / Šienaudamas pirmaisiais metais aš negalėjau turėti jokių pašalinių minčių. Jeigu mano mintys netyčia nuklysdavo kur nors į šoną nuo žolėse augančių ąžuoliukų ar vyšnaičių, tik šmaukšt aštriu dalgiu per ploną jų liemenį ir po sodinuko!

Herkus Kunčius. Smulkūs konfliktėliai, vietiniai karai

2015 m. Nr. 11

1

Visiems gerai žinoma, kad gauti ar duoti į galvą galima visur. Anuomet Kaune, besimokant vidurinėje mokykloje, tam reikalui puikiai tiko tualetas, kartais – laiptinė ar fojė. Tada įvairaus amžiaus žiopliai apsipisdavo ratu susikibusius, o energingesnės vyresniųjų klasių mokinės, už pakarpų prilaikydamos smalsiausius pradinukus, balsingai klykaudavo: „Erdvės! Daugiau erdvės!”. Jei per pertrauką santykių susikibusiems išsiaiškinti nepavykdavo ar muštynes nutraukdavo koks pro šalį ėjęs piešimo mokytojas, pratęsimas po pamokų persikeldavo ant Kraujo kalno.

Kraujo kalnas… Ši ritualinė, ne vienos mokinių kartos ašaromis aplaistyta vieta buvo visai šalia mokyklos, greta sporto aikštelės. Nežinia, kas ir kada davė vardą šiai nuošaliai kalvelei, tačiau turint galvoje, kad Kauno Komjaunimo vidurinę mokyklą, kuri tarpukariu (ir šiandien) vadinama „Aušros“ gimnazija, įvairiu metu baigė šalies Prezidentas, Lietuvos Aukščiausiosios tarybos pirmininkas, SSRS pasiuntinys Mozambike, už korupciją teistas Krašto apsaugos ministras, skandalingas koncerno „EBSW“vadovas, genialus poetas, režisierius etc., galima spėti, kad tai turėjo būti neeilinė asmenybė. Taigi, ant Kraujo kalno – visai greta Laisvės alėjos – būdavo galutinai išsiaiškinami asmeniniai mokinių, o neretai ir paauglių gaujų santykiai.

Muštis, duoti deramą atkirtį, anuomet būdavo itin šaunu. Jei pasisekdavo paleisti iš nosies kraują, parversti niekšą ant menčių ir visu svoriu užgulus priversti išstenėti „Pasiduodu“, kitą dieną į mokyklą būdavo einama aukštai iškelta galva. Tokiu būdu įvirtinus aukštesnę padėtį mokinių bendruomenės hierarchijojęe, atsirasdavo galimynių ir šiek tiek daugiau sau leisti. Kaip antai, sulaukus vos dvylikos, pertraukos metu oriai rūkyti tualete ar apstumdyti kažką iš vyresniųjų, jei šis jau buvo gavęs galvon nuo tavo neseniai primušto ir pasidavusio. Tiesa, po savaitės kitos pergalės (skirtingai nei pralaimėjimai) pasimiršdavo, todėl tekdavo vėl ir vėl ant Kraujo kalno įrodinėti savo pranašumą.

Konfliktai kildavo dėl įvairiausių priežasčių: įžūlaus žvilgsnio, prabalionintos ir neatiduotos skolos, pakištos bėgusiam kojos. Tęsdami šaunias senojo Kauno tradicijas, patriotai pliekdavosi net dėl miesto topografinės garbės, nes vieni mokiniai gyveno Senamiestyje, o kiti Centre. Tie, kurie buvo kilę iš Senamiesčio šabakštynų, ypatingai nekentė techninės ir kūrybinės inteligentijos atžalų, todėl šie visada turėdavo būti ypatingai budrūs. Tačiau visi, įskaitant senamiestinius, centristus ir net Kauno Radijo prietaisų gamyklos darbininkų vaikus, vienodai nekentė pirmūnų. Pirmūnus visur lydėjo panieka. Mokyklos garbės lenta, kur pakabinti jų portretai, amžinai būdavo apspaudyta, išpaišyta ar nežinia kuo ištepliota. Vikresniam penktokui įspirti į užpakalį dešimtokui pirmūnui atrodė ne tik šaunu, bet ir prasminga. Tai gi, pirmūnų, panašiai kaip ir Indijos šudrų, tais laikais niekas negindavo. Todėl šie bėdžiai pertraukų metu trindavosi – jų akimis – saugioje valgykloje ar tūnodavo mokyklos palėpėje, į kurią neretai buvo rengiamos baudžiamosios ekpedicijos.

2

Vilniuje tuo metu – neskaitant kitų rajonų – uoliai pliekdavosi Antakalnis su Žirmūnais. Antakalnyje įsilipti į Nerimi kursavusį keltą ir atsidurti Žirmūnuose rodėsi itin pavojingu iššūkiu. Tik išimtinių aplinkybių priversti antakalniečiai ten išsilaipindavo. Neretai, stovėdami skirtinguose upės krantuose, paaugliai vieni su kitais susišūkaudavo – gąsdindavo vieni kitus it maoriai, grasindavo padaryti ar rodydavo provokuojančius bei nepadorius judesius. Šios Antakalnio ir Žirmūnų priešpriešos kilmė man iki šiol lieka paslaptimi.

Tačiau Antakalnis, kur leisdavau savaitgalius, atostogas ir vasaras, taip pat nebuvo ramybės bei saugumo oazė. Čia neretai susikaldavo dvi komandos – Antakalnis su Statybos technikumu. Neaišku, ko kažkada tarpusavyje nepasidalinę, vieni ir kiti ilgus metus puoselėjo abipusę neapykantą. Periodiškai, naktį pažadinti kurtinančio spiegimo ir švilpimo, Antakalnio gyventojai pašokdavo iš miegų. Tada, susivokę kad ir vėl vyksta masinės jaunuolių muštynės, kviesdavo miliciją.

Ir vis dėlto Antakalnis – turiu galvoje paauglių bendruomenę – kad ir kaip bežiūrėtum, nebuvo susitelkęs į kumštį. Jo viduje sovietmečiu buvo apstu grupių ir grupuočių, kurios anaiptol taikiai nesugyveno.

Arčiau Klinikų, Antakalnio Krantinės gatvėje (dab.P. Vileišio), blokiniuose namuose gyveno daugiausiai rusai – iš visos SSRS suvežtas proletariatas bei praporščikai ar karininkai su savo šeimomis. Meluočiau, jei sakyčiau, kad atvykėliai vietiniams jie buvo itin atidūs, lipšnūs, įsiklausantys, mandagūs bei mintinai cituojantys Achmatovą ar Mendelštamą. Man, į Vilnių atvykstančiam iš lietuviško Kauno, jie rodėsi kaip iš kito pasaulio – keistokos elgsenos, nesuprantamų papročių. Mes – susidraugavę trijų Antakalnio gatvės namų vaikai (trys lietuviai, žydas, lenkė ir rusas) – su rusais niekada nežaisdavome. Prasilenkdavome garbiu atstumu ir vieni pas kitus pasisvečiuoti į kiemus neidavome. Žodžiu, neturėjome jokių reikalų. Tačiau kartą, kada pas vieną iš mūsų atostogoms atvyko giminaitis iš Žemaitijos, kaimynai iš Krantinės gatvės tai pastebėjo. Matomai, šiuo faktu liko stipriai nepatenkinti, todėl žemaitį ir jo vilnietį pusbrolį, kada vakarop skirstimės po namus, prie laiptinės patykoję prilupo. Kitą dieną – ilgai neatidėliojant – buvo paskelbtas vietinis rusų–lietuvių karas. Nuo tada po Antakalnį keletą metų vaikščiodavome tik būriu, o kad jaustumėmės drąsesni, įsitaisėme po kastetą.

3

Bezdonyse tą rudenį atsiradau atsitiktinai. Tik įstojus į tuometinį Lietuvos dailės institutą, rektorato gudragalviai sumąstė, kad pirmakursiams būtina surengti orientavimosi varžybas. Vilniuje susodinę į autobusus, visus išlaipino Nemenčinėje. Paskirstę komandomis, įdavę žemėlapius ir prisegę ant krūtinių numerius, liepė lakstyti po mišką ir ieškoti, ko pametę nebuvom. Keletą valandų paklaidžioję miškais, žinoma, pasiklydome. Ieškodami Nemenčinės, pasiklydusių komandų sutikome ir daugiau. Netrukus susidarė mūsų nemenkas būrys, apie penkiolika žmonių, tarp kurių merginų buvo dauguma. Tiesą pasakius, klaidžioti po mišką buvo smagu. Tai buvo švelnia erotika įelektrintas nuotykis, nesinorėjo, kad jis baigtųsi.

Pradėjus temti, kažkur pasukome, kažkur įsukome. Tada kirtome žvyrkelį, po to peršokome per griovį ir atsidūrėme, kaip skelbė užrašas geležinkelio stotyje, Bezdonyse.

Į sutemas grimztančių Bezdonių trobesiai, vietovės istorija ir ją aplankiusių žmonių biografijos menkai tą kartą domino. Tai gi, stotyje nusipirkę bilietus į Vilnių, susėdome ant žolės ir ėmėme laukti atvyksiančio traukinio. Žinoma, neneigsiu, kikenome. Ypač vertas juoko pasirodė šio miestelio pavadinimas. Jis – ką čia slėpti – visiems kėlė smagių fiziologinių minčių.

Nepraėjus ir ketvirčiui valandos, prie mūsų prisistatė vietiniai – Bezdonių tuteišai. Vaikinai buvo tvirtasprandžiai, rūstūs ir atrodė ant mūsų labai supykę, nes stovėjo sugniaužtais kumščiais. Prabilę nelietuviškai ir išgirdę juos ypatingai suerzinusį nieponimaju, išsišokėliui be ceremonijų spyrė į galvą ir kuriam laikui atjungė. Nuo šios akimirkos mums Bezdonyse nebebuvo taip linksma. Pamenu, kad staiga pasijutau atsidūręs kitoje planetoje.

Kai pašokome gintis, tuteišai atsitraukė. Pažadėję netrukus sugrįžti ir pagrasinę, kad netrukus mūsų visų laukia neišvengiamas piz… – dingo už Bezdonių geležinkelio stoties. Manau, tą akimirką ne tik aš, bet likusieji suprato, kad – vos keliasdešimt kilometrų nuo Vilniaus – įžengėme į svetimą teritoriją, kur mūsų ne tik nelaukia, bet ir nekenčia. Deja, nebuvo kur trauktis. Ėmėme lūkuriuoti pažadėtojo finalo

Tačiau tą kartą tuteišų grasinta atomazga neįvyko. Iš kemsynų atsvirduliavęs Šveiko veido jaunuolis, berods Marekas, prisėdo pasikalbėti. Paklausinėjęs kaip čia atsidūrėme ir ko laukiame, geranoriškai pasisiūlė nedelsiant subėgioti. Susimetus po keliolika kapeikų, po keliolikos minučių atitempė litrą dvokiančio samagono, kurį nesiraukydami paleidome ratu.

Senkant gėralo tūriui, iš miestelio pusės pasirodė ir tuzinas tuteišų – jau su lazdomis. Tačiau doro Šveiko veido jaunuolis, matyt, šiuose kraštuose užsitarnavęs neginčytiną autoritetą, išmeldė šį kartą mūsų pasigailėti ir neužmušti. Atvažius traukiniui, nepatingėjo palydėti ir įsodinti į vagoną. Tokia buvo mano pirmoji pažintis su Bezdonimis ir rytų Lietuva.

Po trisdešimties metų antrą kartą buvau Bezdonyse, žiemą. It piligrimas prieš tai aplankęs netoliese esantį Zalavą, kur 1867 gimė Juzefas Pilsudskis ir Pavoverės Šv.Kazimiero medinę bažnyčią, kurioje būsimasis maršalas bei Lenkijos diktatorius buvo pakrykštytas, man pasirodė prasminga sugrįžti praeitin ir dirstelėti į vietovę, kurioje 1908 metų rugsėjo 28 dieną Lenkijos socialistų partijos kovinė grupė, vadovaujama tuteišo–senalietuvio ir tuo pačiu lenko, užpuolė traukinį ir pagrobė 2,7 milijonų rublių, vežtų Vilniaus tramvajaus statybai. Beje, tik dėl šios priežasties Vilnius niekada neturėjo ir, matomai, jau nebeturės tramvajaus.

Tai gi, atkakus į Bazdonis, niekas tą kartą manęs neužkalbino. Niekas iš tuteišų nepriėjo. Nieko pasibaisėtino nepasiūlė. Nieko ir nepažadėjo. Atsistojęs Bezdonių geležinkelio stoties perone, nesivaržydamas vaizduotėje piešiau idilija persmelktą sceną – šuoliuojančio ant žirgo Juzefo Pilsudskio vadovaujama kovinė grupė, iš miško pusės, esančios anapus geležinkelio bėgių, užpuola ne mane, o traukinį.

4

Lietuvių ir lenkų santykiai pastarajame šimtmetyje klostėsi, švelniai tariant, permainingai. Čia būta nepasitikėjimo, priešpriešos, aklos neapykantos, karų, trapios taikos, grėsmingų notų ir net masinių žudynių. Nekentinu aiškintis priežasčių. Paminėsiu tik keletą įvykių.

1944 metais birželio 20 dieną Vietinės Rinktinės kariai, keršydami už žuvusius bendražygius, nužudė 39 Glitiškių kaimo gyventojus lenkus. Atsakomosios reakcijos ilgai laukti neteko. 1944 metų birželio 23 dieną Armijos Krajovos kariai – taip pat keršydami – nužudė 27 netoliese esančio Dubingių kaimo gyventojus lietuvius. Pasakojama, kad tarp nužudytų lietuvių buvo ir vienas lenkas – kurčnebylys, kuris AK baudėjo paklaustas lietuvis jis ar lenkas, tylėjo, nes nieko nesuprato.

Šiandien Glitiškėse, nuo kelio matomoje vietoje, palaidoti Vietinės Rinktinės nužudyti lenkai. Jų atminčiai, Lenkijos Respublikos rūpesčiu, pastatyti monumentalūs kryžiai, juodame centrinio kryžiaus cokolio marmure iškaltas kiekvienos aukos vardas bei pavardė. Dubingių kapinėse gi – pasimetęs tarp kitų paminklų – stovi tik paprastas akmuo su nužudytų lietuvių šeimų pavardėmis ir vardais. Iš aukų vardų deminutyvinės formos – Rimukas, Pranukas, Vaciukas, Floriukas – galima suprasti, kad tai vaikai, jų suskaičiavau 11; šalia yra ir bevardė mergytė. AK nužudytas kurčnebylys lenkas – drįstu spėti – buvo Balys Strumila, mat ši pavardė, tarp Vaidukevičių ar Rinkevičių, atrodo „mažiausiai“ lietuviška.

2004 metų rugsėjo 8 dieną Vilniuje, sukvietus abiejų pusių atstovus į Prezidentūrą, įvyko simbolinis Armijos Krajovos ir Vietinės Rinktinės veteranų susitaikymo aktas. Po oficialios ceremonijos bei šiek tiek garbaus amžiaus veteranams apšilus, šie ėmė atvirai dalintis prisiminimais, kur kuris antai konkrečią dieną buvo ir kokią kovinę užduotį vykdė. O tada – liudininkai tvirtina – nuvirtus žvakei, Prezidentūroje užsidegė banketinio stalo staltiesė…

Herkus Kunčius: Pokalbis su skeptiku, arba Atūžianti pavasario grėsmė

2025 m. Nr. 4 / Kalbasi rašytojai Alvydas Šlepikas ir Herkus Kunčius / Po prasidėjusių pavasarinių reikalų, peršalimų ir negalavimų, po rašymo malonumų ir vargų pagaliau susitikome su rašytoju Herkumi Kunčiumi Vilniuje, Sapiegų parko kavinėje.

Herkus Kunčius. Keli epizodai. RoRa

2024 m. Nr. 10 / In memoriam Rolandas Rastauskas (1954 10 13–2024 09 05) / Su RoRa (Rolandu Rastausku) susipažinom XX amžiaus paskutiniojo dešimtmečio pradžioje. Sukomės panašiose orbitose.

Herkus Kunčius. Saliamono teismas

2024 m. Nr. 4 / Gėda pasauliui, kad Teisuolis pūdomas kalėjime. Aš tikiuosi, jog žmonės pakels protesto balsą prieš nežmonišką jo laikymą nelaisvėje ir norą susidoroti.

Eugenijus Žmuida. Miręs ir tuo patenkintas, arba „Mano šimtmetis“ pagal Herkų Kunčių

2023 m. Nr. 11 / Herkus Kunčius. Šaltasis karas: operečių romanas. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2023. – 312 p. Knygos dailininkas – Zigmantas Butautis.

Herkus Kunčius. Prarasto laiko beieškant. Atminties amnezija

2022 m. Nr. 7 / Laureato žodis Antano Vaičiulaičio premijos įteikimo iškilmėse / Prieš ketvertą metų dalyvavau diskusijoje Klaipėdoje, skirtoje rusakalbei auditorijai. Diskusija vadinosi „Sovietinių represijų atmintis posovietinėse visuomenėse: pamiršti?

Herkus Kunčius. Ligos istorija

2022 m. Nr. 1 / Prieblanda. Žmonės fojė vis keičiasi. Iš laukiančių „senbuvių“ sėdime tik su blondine, kuri jau spėjo apsilankyti pas neuropatologą. Kantriai laukiame, kol mus pašauks. Laukiame.

Herkus Kunčius. Kolūkio pirmininkas Palangos kurorte

2019 m. Nr. 11 / Išvargintam nesibaigiančio socialistinio lenktyniavimo kolūkio pirmininkui Vytautui vieną dieną it deguonies prireikė poilsio. Žinoma, visuotiniame kolūkio susirinkime iš prezidiumo jis it užsispyręs vaikas atsikalbinėjo…

Erika Urbelevič. Buvo buvo, kaip nebuvo

2018 m. Nr. 12 / Herkus Kunčius. Lietuviškos apybraižos. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2018. – 256 p. / Praėjo laikai, kai žmonės tikėjo viskuo, kas parašyta…

Herkus Kunčius. Geležinė Stalino pirštinė

2018 m. Nr. 8–9 / Jaunąją Ježovų šeimą džiaugsmas aplankė 1895 metų gegužės 1 dieną. Veiveriuose jiems gimė kūdikis. Kaimynams patarus, naujagimiui buvo parinktas Nikolajaus vardas – neseniai Rusijos imperatoriumi karūnuoto Nikolajaus II garbei.

Herkus Kunčius. Lietuviškos apybraižos: Leninas Vilniuje

2017 m. Nr. 7 / Lygiai prieš šimtą metų – 1917 metų lapkričio 7 dieną – Petrograde (Rusijoje) įvyko Vladimiro Iljičiaus Lenino (1870–1924) vadovaujama Didžioji Spalio revoliucija. Šiuo neramiu metu…

Herkus Kunčius. Apie pabėgėlius ir jų daiktus

2016 m. Nr. 2 / Vykstant 2012-ųjų Europos futbolo čempionatui, lankiausi Maltoje. Birželio 15-osios vakarą, kai Švedija 2:3 pralaimėjo Anglijai, nuotaika pasidarė sumauta, tad nutariau čempionatu daugiau nebesidomėti.

Elžbieta Banytė. Fantasmagoriškas sukimasis ratu

2015 m. Nr. 10 / Herkus Kunčius. Dervišas iš Kauno. – Vilnius: Kultūros barai, 2014. – 168 p.

Sara Poisson. Vilniaus poniabudė

2015 m. Nr. 11 

„Šen bei ten galėjai išvysti rudeniškai žvilgančią bei lipnią, naujai nudažytą mėlyną pašto dėžę. Gatvės šiame kvartale buvo tylios, o, tiesą sakant, tai visai nederėjo sostinės gatvėms. Jis stengėsi prisiminti jų pavadinimus, vaistines, policijos nuovadų vietas. Jam nepatiko, kad čia taip erdvu, taip daug žole apaugusių skverų, pušų ir beržų, statomų namų, daržų, dykviečių. Visa tai pernelyg priminė provinciją. <…> Apskritai tik vienas neabejotinas požymis bylojo, jog jis vaikšto po sostinę: kai kurie praeiviai buvo tikrai nuostabiai apsirengę!“ – taip Vladimiro Nabokovo romane „Karalius, dama, valetas“ jaučiasi iš provincijos į Berlyną atvykęs jaunuolis Francas. Panašiai galėjo jaustis ir romano autorius: iš jo memuarų galima išskaityti, kad 1922–1937 metais, Berlyno laikotarpiu, jis neužmezgė jokių artimesnių ryšių nė su vienu vokiečiu.

Keistu būdu panašūs vaizdai sostinėje supa ir mane. Pro užpakalines duris, skirtas išėjimui, prieš metus patekusi į Vilnių, radau žole apaugusius skverus, apšnerkštus kiemus su pūvančiais skudurais, rūgstančiomis ir pelyjančiomis slyvomis, sutrešusių sandėliukų ir tinklinių tvorų supamus daržus. Ant sumestų pūvančių skudurų gretimame apleistame kieme išdygusi poniabudė, savo švelniu dvėselienos kvapu viliojanti muses, manęs nebenustebino, tik savotiškai pažymėjo išskirtinį Vilniaus paradoksalumą. Taške už trylikos minučių pėsčiomis nuo Aušros vartų.

Čia, už trylikos minučių, pro langą žvelgiu į Anos ir Vasilijaus sodą, sandėliukus ir garažus, į rudeniškai atlapotą šiltnamį su pageltusiomis agurkų virkščiomis, į išvirtusius burokėlių lapus, naujai susodintus braškių daigus, apskurusius juodųjų serbentų krūmus. Šią vasarą pievelėje po kaukazine slyva nebeliko „Volkswagen Golf“ griaučių, kurie, kaimyno Tadeko tvirtinimu, čia išstovėjo gal kokius tris penkmečius. Tokiu būdu Anos brolis esą kovojo už savo teritoriją bendrame sklype.
Kai vieną gražią dieną senukas vokiškas automobilis buvo užkurtas ir išvarytas iš kiemo, pradžiugau. Švaresnis vaizdas pro langą ir pokytis nuteikė maloniai. Galų gale su sesers šeima po vienu stogu gyvenęs Anos brolis nusileido, tad, kaip maniau, daugiau švaros reiškia ir daugiau taikos mano gyvenimo pašonėje. Dar po mėnesio ši įsivaizduojama taika įgijo platesnę, jei tik ne kosminę, perspektyvą. Sužinojau, kad plaučių vėžiu apsirgęs automobilio savininkas buvo išsiųstas į erdvesnius visatos sklypus. Paaiškėjo, kad didžioji taikdarė ir švarintoja ar (ap)valytoja šiame kieme buvo mirtis. Toji pati, kuri šią vasarą su savimi išsivedė mano kaimynę ir buvusią mano buto savininkę Genutę, didžią mezgėją ir detektyvinių romanų skaitytoją, taip pat ir mano katiną Pliusą, į kurio baltumą taip gražu buvo žiūrėti pro tą patį langą.

Kelis šimtus Genutės nunertų įvairiaspalvių megztinių, tvarkingai sulankstytų ir suguldytų jos spintose ir sekcijose, ketinu pakilnoti savo sapnuose. Šie vogte pasivagia viską, kas gyvenime juos kėsinasi pranokti.

Tai, kad atsidūriau Vilniuje, įeidama čia pro užpakalines duris, skirtas išeiti, aiškiai pranoko mano sapną, kuriame man buvo apreikšta, kad gimiau ir mirsiu mažame šalies miestelyje.

Užpakalinių durų, arba išėjimo, sindromas būdingas daugeliui mano gyvenimo posūkių. Panašiu būdu patekau į universitetą, žurnalistiką, vėliau ir į literatūrą: ne iš aistros ar ambicijos, be aukojimo literatūros dievams, be konjunktūrinių ritualų. Studijų metais neturėjau nė menkiausio noro likti Vilniuje. Gyvenimo sostinėje prasmė man visiškai nebuvo suprantama. Galima sakyti, netgi nenorėjau to suprasti – tarytum bijodama, kad koks nors supratimas, nauja „tiesa“ išmuš iš po kojų tam tikrą pamatą, kurį buvau sau pasiklojusi. Prie išėjimui skirtų durų mane atplukdydavo tam tikra nuo manęs nepriklausanti tėkmė, o į kitų sukurtas ir puoselėjamas teritorijas įversdavo kažkieno kito sukelta banga.

2014-ųjų rudenį į Vilnių mane įvertė provinciją užliejusi nedarbo ir emigracijos sukelta kultūrinės ir politinės entropijos banga. Ji sukilo ir nuplovė sapno danguje nuskambėjusį pažadą. Šitaip aš iš renovuojamo ir švarėjančio bei tuštėjančio miestuko Lietuvos šiaurėje atsidūriau tarp rusų lietuviškomis pavardėmis, rusiškai kalbančių lenkų, supuvusių slyvų, po kiemą pribarstytų žieminių kepurių.

Pro kitą langą matau, kaip gatve srovena kaimynės kasdien paliejamos paplavos ir šunų šlapimas. Už kampo prie mėlynai dažytos vandens kolonėlės sutinku moteris ir vyrus, plaunančius čia puodus ar skalaujančius skalbinius. Dar už septynių minučių kelio prasideda neasfaltuota Panevėžio gatvės atkarpa. Pavasarį čia pasišienavau dilgėlių, o vasaros pabaigoje apleistame miškelyje nelegaliai pakasiau viruso nukautą savo katiną.

Visos šios aplinkybės ir kova su entropija, gelbstint slyvas, esmingai išryškino mano, viduriniosios klasės egzemplioriaus, savybes, aprašytas Ericho Frommo. Taupumas ir racionalumas, rausiant apleistą valdiško sodo kampą, verdant slyvienes iš akyse tęžtančių slyvų, kurios niekam, išskyrus mane, nerūpi, buvo ne kas kita, kaip tam tikro klasinio įdago įrodymas. Susitaikymą ir gal net mėgavimąsi aplink mane tvyrančiu destruktyvumu priskiriu tam tikram viduriniosios klasės žemutiniam sluoksniui būdingam priešiškumui, kuris, anot E. Frommo, yra viena iš jėgų, padedančių užauginti fiurerius ir (arba) neurozes. Sakykime, aš, jei leisite, pasirinkau neurozę, kad ir su mąstytojo suformuluota užuovėja. Jos pagrindas įvardijamas skirtingai, nei mano daugelis teisę į neurotikų gydymą turinčių psichoterapeutų ir psichiatrų, kuriems esama visuomenės struktūra atrodo savaime suprantama, o prie jos neprisitaikantis žmogus – ligonis. E. Frommui neurotikas yra žmogus, kuris nepasidavė kovoje už savo asmenybę ir kuris, priešingai nei įsitikinę licencijuoti psichiatrai, ne toks suluošintas, kaip vadinamasis normalus, kurio individualumas paaukotas stereotipiniam sveikumui.

Įvairiopa sveikata ir normalumas tikrai nebuvo dalykai, kurie mane sietų su Vilniumi. Ir tuo pat metu vargo, varganumo liudijimas buvo tai, kas brėždavo mano tapatumo kontūrus ir paradoksaliu būdu suteikdavo man gyvybės, sveikatos ir tam tikrą postūmį. Dar sykį tai supratau visai neseniai, gatvėje, netoli tos vietos, kur išsenka mano kaimynės (vardu jos nevadinu todėl, kad ji nesuteikė man progos jos vardo sužinoti; iš kitos kaimynės gavau žinią, kad toji neįvardijamoji lengviau susišneka su vaiduokliais nei su realiais žmonėmis) paplavų srovelė. Paplavų srovelės galutiniame taške mudu stovėjome su kaimynu Tadeku, rusiškai su savo žmona lenke kalbančiu lenku. Čia mudu aptarinėjome jo sutinusias, smulkiomis mėlynomis kraujagyslėmis išraizgytas kojas. Tadekas man aiškino ir galiausiai įtikino, kad kojos yra silpnoji jo giminės vieta ir kad jos pradėjo tinti beveik tuo pačiu metu, kai jį surakino skrandžio skausmas ir kai jis, mano kaimynas, nutarė atsirakinti nuo degtinės ir alaus.

Tadeko blauzdas mačiau tik tiek, kiek jų nedengė storos pilkos treninginės kelnės, labai panašios į tas, į kurias po darbo mėgstu įsmukti ir aš. Pokalbis apie varganas kojas ir prieš Tadeką sukilusį skrandį pamažu virto pasakojimu apie atlyginimą nustojusį mokėti darbdavį, apie laiptais aukštyn kibirais nešiojamą betoną ir apie tai, kad dabar, ėmus maištauti kojoms, jas tenka apauti ne saugiais auliniais, bet nesaugiomis guminėmis šlepetėmis, o atlyginimo nemokantis darbdavys su tuo lengvai taikstosi. Na, ir aš, aktyvi viso gatvės veiksmo dalyvė, staiga pajutau, kaip visas šis kūno veiklos, darbo santykių ir kaimyniško pokalbio jovalas, virtęs vientisu tekstu, pamažu mane atgaivina. Sugrąžina mane prie įprasto „vargano gyvenimo“ struktūros, kuria tikiu ir kuri buvo nuolatiniu mano tikėjimu, keičiantis mano santykiui su Dievu, kintant mano religinių išgyvenimų intensyvumui, stiprėjant ir vėliau nykstant mano tikėjimui, kad šio pasaulio kūrėjas yra geras ir kad sostinė man apreikšta tam, kad čia atrasčiau viską, ką man mano tautiečiai sukūrė geriausia.

Per gyvenimą teko išbarstyti, o paskui surinkti ir vėl išsaugoti ir kitas neblėstančias individualaus tikėjimo tiesas. Viena tokių yra ta, kad viskas, ko žmogui iš tikrųjų reikia, yra švelnus, šiltas, į jį patį panašus gyvūnas, žiūrintis nuolankiomis akimis ir neaiškinantis, ką ir kaip šiame gyvenime reikėtų daryti. Tikriausiai todėl pirmoji mano vaikystės svajonė – ar greičiau planas – buvo užsidirbti pinigų ir nusipirkti boloninį šuniuką, kitaip sakant, bičiulį, kuris dovanotų šilumą, švelnumą, draugystę, dargi grožį, tuo pat metu džiaugdamasis tavo valdžia. Ši idėja gimė Panevėžyje, vėliau ne sykį buvo patvirtinta įvairiose gyvenamosiose vietose, tačiau galiausiai jos teisumas paaiškėjo atsikrausčius į Vilnių. Seniai buvau bemačiusi tiek žmonių su šunimis už pavadėlių ir tiek languose įrėmintų kačių. Galiausiai nė kiek nenustebau sykį pakeliui į darbą išgirdusi du pusamžius vyriškius svarstant, kas geriau – auginti vaiką ar šunį. Ir nors skubėdama jų strateginės diskusijos išvadą palikau šalikelėje, beveik neabejoju, kad visi pliusai buvo sudėti šuns naudai.

Kuo čia, sakysite, dėtas Vilnius? Ogi tuo, kad šunų ir kačių svarba žmogaus gyvenime čia atsiskleidžia akivaizdžiai ir galutinai. Netgi tiems, kurie sakosi nenorį prieš nieką gyvenime žemintis ir lankstytis, bet neburbėdami ir nesiraukydami lenkiasi prie savo keturkojo draugo ekskrementų. Ir tebūnie palaimintas geras šių keturkojų augintinių virškinimas. Nes netgi priešui nelinkėčiau lenktis prie konsistencijos, kurią praėjusį antradienį, saulėtą, bemaž šventišką pavakarę mano akyse paleido anglų buldogas. Jau nebežiūrėjau, ką prie šios tyrelės M. K. Čiurlionio gatvėje veikia dvikojė šio keturkojo draugužė. Nežiūrėjau, bet tikrai ne dėl to, kad būčiau tokio lankstymosi prie šunų paliktų pėdsakų priešininkė – juk pačiai tenka panašiai tupinėti prie katino tualeto. Tiesiog meilės scenelė su buldogu buvo labai jau intymi, o aš gerbiu šį intymumą ir paprastai palieku jį privačiam gyvenimui net tada, kai jam tenka pasirodyti viešai.

Tačiau svarbiausia, ką noriu pasakyti, yra paikas mane į Vilnių atsivijęs nuomonių ar nuotaikų šleifas, kad Vilniuje manęs laukia kažkas geresnio, pradedant neapibrėžta meile gyviems padarams ir baigiant pakylėjančiu jausmu miestui, architektūrai, kažin kokiai aukštesnei kultūrai, tauresniems santykiams ar didesnėms galimybėms. Kai apsigyvenau Vilniuje, kai kam rūpėjo atvirai pasakyti, kad tai – jos ar jo svajonių miestas ir kad man pavydi šio ypatingo gėrio. Ogi dar kai kas tiesiog atvirai pareiškė, kad dabar jau būsiu ten, kur man ir vieta. Tarsi gyvenimo gėrį ar kokybę lemtų tam tikros miesto savybės, o ne tos dvi mielos, nuolankios akys, tasai švelnus kailis ir šiluma, dėl kurių mums visiškai nesunku lankstytis prieš tai, kas šaligatviui kokybės, reikia manyti, neprideda.

Turbūt ir mirdama nesuprasiu, kodėl gyventi su šunimi ir kate geriau Vilniuje nei Mažeikiuose ar Ežerėje[1].

Apskritai Vilnių gerbiu ir dėl to, kad čia (akcentuočiau žodį „čia“) turiu namus, kur mane grįžtančią namo pasitinka katinas Pliusas. Kad pro atviras duris birželio savaitgaliais galiu girdėti, kaip jį čeksėdama gąsdina sodinė devynbalsė. Ir kad pro tas duris į kambarį su visais kiaušinėliais savo viduriuose įzvimbia didelė šūdmusė: ji man primena vaikystę, kurią dabar manausi sapnuojanti atviromis akimis. Šv. Aleksandro Neviškio cerkvės varpai, kurių garsas šiam svaiginančiam turiniui suteikia pridėtinės vertės. Cerkvės varpai mane atjaunina, kaip ir viskas, ką girdi naujai, pirmą kartą, kas suteikia pojūtį, kad dar yra ką šiame gyvenime patirti.

Į Vilnių kadaise, baigusi vidurinę, atvykau visai ne dėl to, kad tai buvo mano svajonių ar ateities miestas. Žinojau, kad jis toks yra ne vienam, tačiau nuo mažų dienų esu nepatikli viduriniosios klasės atstovė. Kuo miesto mokytojos ar profesoriaus gyvenimas geresnis už kaimo melžėjos gyvenimą? Mokytojų ir profesorių garbė man atrodė ne daugiau patikimesnė nei tykus gyvenimas vienkiemyje, su šunimis, katėmis, karvėmis, avimis, kiaulėmis ir vištomis, vasaros kaitroje zvimbiant šūdmusėms, o žiemą pokšint tvoroms ar raudonuojant sniegenoms. Ar dabar manau kitaip? Jei atvirai, man nepavyko smarkiai pasikeisti, kad ir kaip būtų gėda tai prisipažinti. Per gyvenimą suvokiau tik viena: dažniausiai visiškai neapsimoka būti atviram ir drumsti saugumą, kurį manosi susikūrę visokių hierarchijų puoselėtojai bei ribų nustatinėtojai. Trumpai apie tai sau sakau: kam lodyti šunis. Jau geriau rasti tykesnių laisvės (ar eskapizmo) būdų.

Juk kuo puikiausiai pamenu, kaip įsiuto rusų kalbos ir literatūros mokytoja, kai būdama keturiolikos rašinėlyje apie savo būsimą profesiją parašiau, kad noriu būti melžėja. Jai pasirodė, kad juokiuosi iš jos ir užduoties. O juk nė nemaniau juoktis.

Nežinia kodėl kai kurie žmonės romias gyvulio akis iškeičia į žmogaus akis, o lankstymąsi prie naminio gyvūno išmatų – į blizginamus puodus, klozetus, džiūstančių skalbinių girliandas. Arba – vietoje saulėto žolės lopinėlio pasirenka rašomąjį stalą, kompiuterio ekraną, ir tai vadina savo svajonių miestu.

Vilnius – miestas, kuriame ant asfalto auginami vaikai ir šunys panašūs į nuskintas gėles, kurios jau niekada neprigis. Vilnius – miestas, kuriame daugybė žmonių vaikšto, skuba, važiuoja, grūdasi, šitaip turbūt vaikydamiesi savo svajonę savo svajonių mieste.

Pro langą matau nuožulnią gatvę, panašią į ilgą kiemą, kuris baigiasi už posūkio. Matau vilniečius. Stebiu, kaip dešinėn jie kopia į kalną, ir tam reikia daugiau jėgų, nei keliaujant į geležinkelio pusę. Savo nuomonę apie Vilnių jie išsako be žodžių, tačiau skirtingai. Tiems, kurie leidžiasi žemyn, Vilnius yra lengvesnis nei tiems, kurie kopia aukštyn.

Kadangi man kasdien tenka laipioti aukštyn ir žemyn, mano santykis su Vilniumi panašus į magnetinės rodyklės virpėjimą. Kada nors tai virs tikru kūno drebuliu, neabejoju.

Vilnius – miestas, kuriame studentiškais metais man labiausiai patikdavo vaikščioti gatvėmis ir žvalgytis į pirmųjų aukštų langus. Senamiesty dar galėjai matyti vatą, nublukusias dirbtines gėles ir stiklines su kruopomis tarpulangiuose. Įsivaizduodavau viduje vykstantį ramų gyvenimą, kuris man rodėsi panašus į kaimo vienkiemio gyvenimą. Kažkas mezga kojines ir kažkam ant kelių tupi katė. Kažkas klausosi radijo, o kažkas volioja rankose varškėčių tešlos rutuliuką, kurį paplojęs įspaus duobelę sviestui. Tokie varškėtukai su duobelėmis buvo rimta priežastis itin rimtai vertinti savo močiutės Kotrynos Šernienės kulinarinius gebėjimus, o kartu ir visą kulinariją. Vienu mano gyvenimo laikotarpiu namai be tokių štai varškėtukų buvo ne namai. O kas man Vilnius, jei čia nėra kam arba nėra kur pasigaminti varškėtukų su pilnomis sviesto duobutėmis?

Žurnalistikos fakulteto dėstytoja anuomet, tiesa, irgi bandė mane paprotinti, kai susiruošiau pereiti į neakivaizdinį skyrių ir grįžti į Panevėžį. Esą visos perspektyvos manęs laukiančios Vilniuje. Galbūt likčiau dirbti fakultete. Ar dirbant fakultete namai tampa jaukesni, katinai ir šunys – mielesni? Ar knygos, kurias skaitai Vilniuje ir Panevėžyje, kuo nors skiriasi? Be ypatingo noro į Vilnių atvykau, be graudulio ar skausmo išvykau, be didesnės euforijos atsikrausčiau. Namai kraustėsi, keliavo pirmyn ir atgal su manimi. Ir pasitvirtino tai, ką vienas universiteto dėstytojas man, panūdusiai išeiti į neakivaizdinį, pasakė: nuo savęs nepabėgsi.

Vasarą kitoje namo pusėje esančiame kieme, apleistų sandėliukų ir tankiai suaugusių medžių bei krūmų paunksnėje vaikai įsikūrė „namus“. Parsitempė nuo šiukšlių konteinerių išmestą stiklinį staliuką, įvairių baldų nuolaužų ir kitokių daiktų – sudėliojo savo gyvenimo svajonės dėlionę. Argi mes ne namus kadaise žaisdavome? Ar ne iš po klėtimi surasto šiukšlyno kadaise traukiau prieškarinius vaistų buteliukus? Ar ne prie lauko tualeto, virš šiukšlyno, numojusios ranka į smarvę, anomis dienomis kartu su drauge Roma buvome įsikūrusios savo „kambarius“? O kas mums atstojo mylimas akis, švelnų gyvūną, vaiką? Vasaros metu Palangoje mūsų vaikai buvo sraigės, mūsų gyvenimas su šiais vaikais, trukęs vos trejetą dienų, įsirašė mano gyvenimo knygoje tarsi amžinybė. Iki šiol stebiuosi, kaip mums kaime leido žaisti su paaugusiais viščiukais, kuriuos vystydavome tarsi kūdikius ir nešiodavomės tokius po kiemą. Ką mums anomis dienomis galėjo reikšti Vilnius?

Iki šiol nežinau, ką Vilnius reiškia mano dukterims. Vyresnioji, baigusi studijas, čia ir liko, šiuo metu dirba tarptautinėje korporacijoje, su savo viršininkais kalbasi ir susirašinėja angliškai, susitinka Rygoje ir Stokholme. Per visą laiką, kai tik išėjo iš studentų bendrabučio, keliavo iš vieno nuomojamo kambario į kitą, dažniausiai senamiestyje, pastaruoju metu su katinu. Katinas serga nepagydoma imunine liga, šeria jį prednizolonu. Kai liga suėdė katino sąnarius, teko juos sutvirtinti, kažką kažkaip prisiūti, tam prireikė dviejų operacijų.

Vyresniosios meilė gyvūnams išryškėjo ne kur kitur, o kaip tik Vilniuje. Galbūt ją įkvėpė gatvių asfaltą šlifuojantys švelnūs keturkojai ir katinai languose, o gal prabudo motinystės instinktas.

Mano mažoji Vilnių atrado ir prarado paauglystėje. Mokydamasi vidurinėje įsitaisė čia draugų ir aistrų. Šioms pasibaigus, Vilnių iškeitė į Londoną. Šis jai atrodė įdomesnis, bent jau iki tol, kol nepasimalė po Paryžių, Dubajų, Prahą ir kitus miestus. Nežinau, kas jos gyvenime jai atstoja nuolankias akis ir švelnų kailį. Vienas kitas vaikinas? Svajonių akys ir svajonių kailiai?

Pro savo langą matau į kairę besileidžiančią gatvę ir ten pat gyvatvorę, plastikinėmis lentelėmis aptaisytą namą, didelį akmenį. Pūsteli vėjas, ir gyvatvorės lapeliai atgyja. Panašių vaizdų – kiek tik nori – galėčiau rasti Ukmergėje, Biržuose, Mažeikiuose. Apie kokį Vilnių jūs man kalbate?

Užvakar keliavome link Rasų, Liepkalnio gatvės, paskui kopėme į kalną. Pasiraškiau erškėtrožių žiedų, pasirinkau geltonžiedžių lipikų ir net plaušabudžių, kurias vėliau išmečiau: angelai mane nukreipė internetan, kuris tikriausiai norėjo, kad dar pagyventume.

Be šunų ir katinų, Vilniuje man labai patinka skaityti knygas. Kai skaitau, nesu nei Vilniuje, nei Mažeikiuose, nei kur nors pakeliui. Kai skaitau, manęs apskritai nelabai yra. Arba kai mankštinuosi, o jei tiksliau, kai mane mankština vienoje iš stačiatikių vienuolyno celių, kuriose įsikūrusi mano poliklinika, tiksliau, Krikščionių medicinos centras. Vilniaus Šv. Aleksandro Neviškio cerkvės šventoriuje. Pakeliui į buvusias vienuolyno patalpas šventoriumi einu pro atvirą pašiūrę su pastogėje sukrautomis lentomis, vaikų smėlio dėžę, džiūstančius drabužius, gėlyną, kuriame mačiau sirpstančias žemuoges. Galiausiai pasilinguojame su obelimi, kuri šiemet vienuolyno pievelėje pribarstė žalių obuoliukų. Tada paskambinu poliklinikos skambučiu, man atšaunamos durys. Mokinukę primenanti administratorė Svetlana pasiūlo prisėsti. Tūpteliu priešais registratūros kampą dešinėje ir lentynas su stačiatikių religine lektūra kairėje. Vis ruošiuosi pavartyti stačiatikių metropolito komandos Maskvoje leidžiamą metraštį. Tačiau galiausiai esu pakviečiama į celę, kur kilnoju rankas, kojas ir tampau žalią arba mėlyną guminę juostą. Paskui šviesiaplaukė raumeninga kineziterapeutė man dar pamasažuoja nugarą. Mokina, ką turėčiau daryti gelbėdamasi nuo savo profesinės ligos, bičiulės osteochondrozės.

Svetlana labiau draugiškai nei pagarbiai pasitinka ir palydi visus. Ilgiau pasėdėjus galima išgirsti naudingų žinių apie kosmetiką. Personalo pokalbiai neatrodo labai vienuoliški, tačiau draugiškumas minčių apie seserijos variacijas sukelia. Jei tik čia neužsuka koks vyrukas su lazda. Nežinau, ar išgirdę frazę „su lazda“ įsivaizduojate nužievintą pagalį, tačiau senuko lazda būtent tokia. Mačiau, kaip ta pačia lazda jis žvejojo šiukšlių konteineryje. Ta pačia pasiramsčiuodamas keliauja ir į vieno ikso „Maximą“ Pelesos gatvėje. Nedidelio ūgio, tamsiai rudomis skvarbiomis žvejo akimis.

Sykį viena kačių veisėja paaiškino mano katino meilumo priežastį. Esą jis meilinasi, lipa ant kelių, glaudžiasi prie veido ir krūtinės, glaustosi ir minko mane tik todėl, kad per trumpai žindytas, per anksti atitrauktas nuo motinos. Jeigu pritaikyčiau šią logiką sau, turėčiau sakyti, kad mano požiūrį į gyvenimo atramas, miestus, būstą ir kitus dalykus lėmė kokia nors vaikystėje patirta stoka. Tai, kad visur įžvelgiu visų žmonių veržimąsi prie ko nors gyvo, švelnaus, su dviem atidžiomis akimis, galėtų reikšti, kad kaip tik to man vaikystėje trūko labiausiai. Bet kodėl tada mane taip masino pro svetimus langus gatvėn srūvanti šviesa, kažkieno nučiupinėtų daiktų šiluma, man svetimų žmonių užimtos būsto erdvės? Argi reikštų, kad ir šiuos dalykus išgyvenau nepakankamai? Galbūt lemiamos įtakos turėjo tai, kad iki trejų metų augau pas senelius kitame mieste, kad motina mane aplankydavo tik savaitgaliais, o nuo trejų metų mano erdvė suskilo į mažo butuko Panevėžyje ir vaikų darželio kambarius?

Vis dėlto reikia pasakyti, kad savo požiūrį į būstą ir jo aplinką keičiau panašiai, kaip kai kas keičia politines pažiūras ar religinius įsitikinimus. Niekas man neįrodys, kad ši požiūrių kaita atitiko brendimo procesą ir kad dabartinis mano santykis yra brandesnis nei tada, kai man buvo dvidešimt.

Man, dvidešimtmetei, atrodė, kad labiausiai mane tenkintų švari, šilta ir nedidelė erdvė, kurios neslegia nei žmonės, nei daiktai. Didysis vyksmas vyko mano pačios viduje, jis mane pripildė tarsi rūgstantis gėrimas, kuris veržiasi lauk, ir to man visiškai užteko. Bet koks išorinės erdvės apkrovimas atrodė visiškai nereikalingas apsunkinimas. Su slaptu malonumu pati sau viena džiaugiausi, kad man tiek nedaug reikia. Rytą ant bendrabučio radiatorių radusi sausus iš vakaro padžiautus savo skalbinius imdavau manyti, kad vieno apatinių ir viršutinių drabužių pakaitalo man netgi per daug.

Tomis dienomis Vilnius man buvo švari, tuščia studentų bendrabučio kambario erdvė. Kad dar labiau išnaudočiau šį man Vilniaus suteiktą turtą, savaitgaliais, kai mano kambariokės išsiverždavo pas jų išsiilgusius tėvus, likdavau bendrabutyje – mėgaudavausi bendryste su labiausiai mane suprantančiu ir toleruojančiu žmogumi – savimi pačia. Su savimi aptarinėdavau perskaitytas knygas ar miežinės košės skonį. Mano aplinkoje nebuvo nė vieno, kuris suprastų, kokia yra skani košė, net jei ji paskaninama vien tik druska.

Vilnius man prilygo vienuoliškai vienutei, laisvoms rankoms ir kojoms, kūno lengvumui, kurį suteikia didelė bulvė, košė arba duona su svogūnu. Svogūno galvutę susitrindavau su aliejumi ir trupučiu druskos.

Kartais pasvajodavau, kad man užtektų japoniškos plastikinės dėžės-futliaro, skirto studentui ar keliauninkui. Ar šis bendrabučio-viešbučio variantas buvo eksperimentinis ir mane tiesiog apgavo? Tai, kad nuolat neišsimiegodavau, o tą trumpą laiką išmiegojau tarsi užmušta, man reiškė, kad kokybiškam miegui reikia lygiai tiek pat nedaug erdvės, kaip ir gyvenimui. Sapnų kokybė dėl to, kaip man rodėsi, nė kiek nesuprastėja. Todėl prabangios lovos, maniau, tėra tam tikras kultūrinis iškrypimas. Žmogus – savipakankama būtybė, jei tik jis pajėgia save gerbti ir įvertinti, kiek kainuoja prabangūs miegamieji ir salonai. Čia, Vilniuje, galėjau tai įrodyti pati sau bei savo kailiu.

Bandau atsiminti – o tai dabar nebėra paprasta – ar tik ne ta savipakankamumo idėja mane sulaikė nuo siekio bendrabutyje apsigyventi su kurso drauge, kuri man buvo įdomi ir draugiška, su kuria buvo apie ką kalbėtis ir su kuria buvo miela ilgiausias valandas gerti arbatą ir laižyti iš namų parsivežtą uogienę. Atsitiktinai su manimi antrame kurse apgyvendintas trečio kurso bibliotekininkes pasirinkau ir kitais mokslo metais. Tai, kad su jomis nebuvo privalu kalbėtis iš esmės ir kad slapčiausi mano svarstymai joms būdavo nepasiekiami, saugūs, man atrodė didelis privalumas gyvenant kartu. Gal, jei būčiau buvusi vaikinas, būčiau panašiai pasirinkusi neišsilavinusią, paprastutę, visais atžvilgiais sveiką žmoną, o aistrą, šventinius santykius – irgi saugumo sumetimais – būčiau linkusi palikti už šeimos ribų? Už bendrabučio kambario buities ribų pasilikau sau susitikimus su savo geriausia kurso drauge. Gali būti, kad netgi jai liko mįsle, kodėl nepajudinau nė piršto, kad apsigyvenčiau kartu, o vietoje to padovanojau per vasarą numegztas šlepetes. Geriausiu atveju šitai buvo priskirta mano pasyvumui. Iš tiesų visiškai sąmoningai ir aktyviai pasirinkau tas dvi bibliotekininkes, trokšdama ir vėl, kaip ir praėjusiais metais, likti laisva, nepriklausoma trečiąja, kuriai nereikia nei labai didelio draugiškumo, nei dėmesio. Galbūt iš slapto dėkingumo, kad nebuvau atmesta, noriai ir be eilės kuopdavau mūsų bendrą kambarį. „Būsi gera žmona“, – frazė, kuria jos mane bandydavo įvertinti ir kuri man, žinančiai tikrąją savo darbštumo ar valyvumo priežastį, atrodė juokingai nestilinga. Ji visiškai nederėjo prie džiaugsmingos mano vienatvės savaitgaliais su knyga rankose naktimis ir nuo įprasto režimo laisvo, kone gyvuliško miego valandų valandas dieną.

Ar ne dėl šios bemaž aršios, vienkiemiškos mano vienatvės, gyvuliškos laisvės mano geriausia kurso draugė rausdavo, kai jai kirpdavau kairės rankos nagus? Galbūt šis mano nenuolankumas, distancija jai neatrodė labai jaukūs ar tinkami tokiam intymiam, draugiškam veiksmui. Galbūt todėl ji, jei tik galėdavo, prašydavosi, kad kairę ranką jai apkirptų Vilniuje gyvenantis brolis.

Anuomet raudonas, socialistinis Vilnius dėl panašių dalykų neraudo. Jis gebėjo aprėpti ir suderinti vienatvės patosą ir nagų karpymo intymumą, švarias apytuščio studentų bendrabučio erdves ir vilnonėmis skaromis apklotas mergaičių lovas kambaryje, kuriame gyveno mano geriausia kurso draugė. (Mane, pamenu, labiausiai erzino ne vilnonės skaros, o kad viena iš jų buvo per trumpa ir iš po jos abiejuose lovos galuose šviesdavo draugės patalynė. Man tai atrodydavo negražu ir netgi nešvaru. Ar ne ši per trumpa skara buvo galutinis argumentas, padėjęs apsispręsti gyventi ne su viena įdomiausių mano gyvenime merginų, o su bibliotekininkėmis? Tai, kad abi jos man tada nebuvo labai įdomios, dovanojo neįkainojamą ramybę ir laisvę.)

Mano taikingumas ir ramybė, tiesa, buvo apgaulingi. Kai viena jų vėliau man parašė laišką, kuriame prisipažino mane visada labai vertinusi ir visada žinojusi, kad sunkią valandą kreiptųsi būtent į mane, buvo šios nekaltos, nesąmoningos ir neplanuotos apgaulės pasekmė. Dabar nežinau, ar turėčiau dėl to graužtis. Laiško gavimo dieną mano ramybės ir tvarkos siekis tebebuvo hipertrofuotas: kartu su Sąjūdžiu mane užklupo Dievo klausimas, o su juo ir dieviškos tvarkos teisingumas. Į savo kambariokės pasidejavimą, kad mirė kitos kambariokės mažoji sesutė, atsakiau, kad tokia buvo Dievo valia. Be to, leidau sau priminti, kad mergytė buvo nesantuokinis vaikas ir augdama būtų išgyvenusi savo motinos nuodėmę bei tėvo nebuvimą. Tad Dievui galbūt mieliau buvo pasiimti ją kaip savo angelėlį ir šitaip ją išgelbėti.

Nenuostabu, kad mano buvusi kambariokė man nebeparašė. Galbūt to ir siekta. Žinau tik tiek, kad po kelerių metų bet kuris dejuojantis žmogus būtų sulaukęs iš manęs bent jau žodinės paguodos. Ar tai reiškia, kad mano kambario draugė man parašė per anksti?

Kad ir kaip ten būtų, tai tik patvirtina, kad Vilnius buvo apgaulių ir saviapgaulių vieta laikais, kai dar nebuvome įpratę apgaudinėti ir tikėjome, kad mūsų gyvenimo pakeleiviai – ne iš tų, kurie apgauna.

Beje, susitikusi save anuometinę būtinai paklausčiau kai kurių dalykų, kurie dabar man visiškai nesuprantami. Pavyzdžiui, kaip vienuoliškos studentiškos celės askezė ir švara man derėjo su anuomet dievintų teatrų scenomis ir ta pompastiška pasipuošusių žiūrovų minia? Kas dar, be mados ir inercijos, vydavo mus viduržiemį nuo ketvirtos ryto stovėti prie teatro kasų, kad gautume bilietą į trokštamą spektaklį? Kokiuose sąmonės ar pasąmonės užkaboriuose tuo metu tūnodavo mano savipakankamumo, būsto-futliaro ir askezės idėjos? Kokiu būdu šalia būtinų, lengvų, ant pečių nenešiojamų, nematerialių dalykų tilpdavo didžiulės, kilimais išklotos teatrų erdvės, šviesos žaismė scenoje? Kokia galia išgalvotas veiksmas traukdavo ašarą ir netgi persikeldavo į sapnus? Tikiu, kad visa tai lėmė Vilniui būdingas užkrečiamas nenuoseklumas. Žvelgiant į šių dienų Vilnių, galima įsitikinti, kaip nuosekliai jis, nenuoseklumas, perduodamas iš kartos į kartą. Ir kaip nuosekliai aš ir vėl apsigyvenau jame, rasdama čia anų dienų neutralumą, diktuojamą dėmesio ir aistros stokos. Nenustebčiau, jei mirusi sulaukčiau iš šio miesto laišką su prisipažinimu, kad buvau vertinama ir kad ne vienas mano skaitytojas sunkią valandą atsiremia į ką nors, į ką, būdama gyva, atsiremdavau aš.

Žurnalistikos studijos buvo viena iš galimybių apsibrėžti. Nedaug trūko, kad tuo pačiu apibrėžtumu man būtų tapusi matematika ar psichologija. Vilnius priėmė mane su mano neapibrėžtumu ir savipakankamumo iliuzija. Tokiems kaip aš čia buvo vietos. Būdama savimi, čia galėjau jaustis taip, tarsi būčiau natūrali atitinkamos savasties schemos paveldėtoja. Per stojamųjų egzaminų pokalbį niekas nenustebo išgirdęs, kad žurnalistiką pasirinkau kaip vieną iš sistemų, kuri niekuo ne blogesnė už kitas. Tai, kad žurnalistikos sistemiškumas kai kam iš šios profesijos atstovų atrodo mažiausiai sistemiškas, tėra ne dviejų skirtingų daiktų savyje, o skirtingų požiūrių klausimas. Anais laikais, juolab akademiniame lygyje, viskas būdavo pateikiama sistemiškai, nors ir nebūtinai privalėjai to paisyti. Į trečio kurso pabaigą saugumą teikusios ribos man jau buvo nusibodusios. Sutikite, jauna, netyčia nėščia tapusi moteris pačiu natūraliausiu, kūnišku būdu patiria savo pačios neapibrėžtumą, jei tik ne sisteminę krizę.

Dabar sistemiškumo man suteikia M. K. Čiurlionio gatvės atkarpa. Ji yra mano kasdienių kelionių pirmyn ir atgal trajektorijos dalis. Esu viena iš šaligatvio šlifuotojų, pėdindama nuo Šv. Konstantino ir Michailo cerkvės iki posūkio į Z. Sierakausko gatvę. Keliaudama pirmyn nušlifuoju šiek tiek daugiau, nes ryte mano kuprinė sunkesnė. Nešuosi pietus, kurių dažna dalis – sandarus indelis su sriuba. Mano bendradarbės kartais replikuoja: „Ir netingi gi tu“, tačiau gali būti, kad toks mano elgesys joms atrodo laiko švaistymas. Jos dažniausiai nusiunčia kurią vieną su sąrašiuku į „Maximą“ parnešti salotų indeliuose ir dar ko nors. Kitos užsipliko dribsnių iš spintelės. Mano simpatijos šių pusėje, mat esu intravertiškai protestantiškos dvasios ir sovietmečio askezės vaisius. Gyvenant Panevėžio daugiabutyje mums kartu su mama tai buvo miestiška askezė. Praktikavome maisto gamybą iš esmės be atliekų. Suskaičiuoti virtinukai ir varškėčiai, duonos plutele sudažytas padažas lėkštėse, o jei labai skanus ir jei mato tik artimieji, tai atsiprašius – ir išlaižytas. Viską, kas lėkštėje, suvalgyti mus mokė auklėtojos Gražina ir Irena Panevėžio vaikų darželyje „Žilvitis“. Ar pajėgi esu atpažinti visas savo aistros askezei dedamąsias? Kas lėmė, kad visą gyvenimą traukė ne prabanga, gausa, o minimalizmas, gebėjimas kažką sukurti iš nieko, panaudojant ne pagal pirminę, ne pagal tiesioginę, o pagal išvestinę, kartais ir sukurtą paskirtį? Valgio ruošimas ir valgymas man mieliausi tada, kai jie panašūs į apsivalymą. Suvartoji ir lieki tuščiomis rankomis, laisvas, bemaž nepasunkėjęs, sueikvojęs tik nedidelę dalį to, ką užgyvenai dirbdamas, t. y. darydamas tai, kas buvo priešinga laisvei, dykinėjimui. Arba svajingam buvimui, aistrinančiam mąstymui, kurie, regis, buvo duodami dykai ir kurie išliko viena maloniausių veiklų, daugelio siejamų su neveikimu, tinginyste.

Ką turiu galvoje, ne iki galo atsakingai įvardydama kaip intravertiškai protestantišką dvasią? Iš tiesų mano seneliai Jokūbas ir Kotryna Šernai buvo Biržų krašto žmonės, augo evangelikų reformatų ūkininkų šeimose. Jie buvo taip pat pirmoji nuo žagrės atskilusi karta, vėliau mokytojavusi to paties rajono palatvės kaimų mokyklose, ten pat gimdžiusi ir auginusi savo vaikus. Mano mama – vėlyvas mano keturiasdešimtmetės bobutės vaikas, antroji duktė. Pagrandukas, gimęs 1940-aisiais. Augintas baimės, slapukavimų, politinių perversmų ir nepriteklių metais. Protestantiškas santūrumas, saikingumas, įprotis sąžinės ataskaitas pateikinėti sau, o jei ir Dievui, tai be tarpininkų, bei tokius pat įpročius puoselėję kaimynai galėjo būti aplinkybės, kodėl mano seneliai nebuvo ištremti iš tėviškės sovietmečiu. Dar viena iš priežasčių – karo metu subombarduoti ir sudegę namai, kartu su jais – bent kiek prašmatnesni mokytojų baldai, indai ir rakandai, taip pat ir namų biblioteka. Šie pliki protestantai mokytojai po karo tiko sovietinei sistemai, liko ir toliau mokytojauti kaimo mokyklose. Iš juokingai mažų mokytojų algelių, prisidurdami iš menko ūkelio, jie užaugino dvi dukteris. Žinodama jų būdą, įsivaizduoju, kad jų dvasia reiškėsi tik pro sukąstus dantis. Taip tęsėsi ir vėliau, jiems tapus sovietiniais pensininkais. Abu kartu gaudavo šimtą rublių per mėnesį, kurių dalis nubyrėdavo ir man, kol, iki sulaukusi trejų, augau jų namuose Biržuose: seneliai įstengė sutaupyti tik pusei namo su nedideliu sklypeliu, o ir tai man atrodo beveik stebuklas. Lygiai kaip žiediniai kopūstai, šparaginės pupelės, braškės, agrastai, vyšnios ir kitos sodo ir daržo gėrybės, kurios vasaromis buvo mano džiaugsmas vaikystės metais. Ir dar atskiras kambarys ant aukšto su sena, žaliu veliūru aptraukta kanapa. Iki šiol prisimenu savo gimtadienius: braškės, miniatiūrinis biskvitinis arba vaflinis tortukas iš parduotuvės, limonadas, saulė ir juokas. Neįsivaizdavau, kad gali būti kas nors prašmatniau.

Mano tėvo charakterį, kurį irgi atkartoju tarsi apsitrynusi ir kažkieno papildomai perpiešta kopija, geriausiai iliustruotų jo tėvų sodybėlė nelabai toli Vabalninko. Sukiužusi prosenelių statyta trobelė mažulyčiais langeliais, balkiu paremtos seklyčios lubos, įmirkstančios per liūtis, dubenėliai ant grindų su į juos kapsinčiu lietumi. Šviežios bulvės, rūgpienis, kiaušinienė su lašinukais – amžinieji vasaros pietų patiekalai, lenkę mane prie pastovumo ir monotonijos. Tunelį primenantis rasotas takas per vasarojų iki tetos ar antros eilės pusseserės Augutės sodybos, žliugsintys sandalai po viešnagių – tai, kas iki šiol patvirtina, kad gamtos pasipriešinimas yra švelnus, draugiškas net vaikui, o jos nepatogumas veikiau senių išgalvotas. Betgi buvo ir įspūdingų formų smetoniniai vaistų buteliukai už daržinės ar klėties, anuomet reiškę aistringų mergaitiškų žaidimų galimybę, o dabar – žmogaus kūno silpnumą, turėjusį savo miestiškų ramsčių ir atokiausiuose, prakaituotuose vienkiemiuose.

Mano senelių iš tėvo pusės planus pasistatyti naują namą sugriovė karas. Naujam gyvenimui paruoštus ir jo nesulaukusius statybinių medžiagų likučius dar teko matyti savo akimis. Jie buvo atsakymas į mano klausimą, kodėl senelių trobelės langai tokie maži ir kodėl lyja seklyčioje.

Būdama vaikas, neklausinėjau apie Vilnių ar didžiuosius pasaulio miestus. Jų mano gyvenime tiesiog nebuvo. O kai atsirado, didesnio įspūdžio nepadarė. Kelionė su klase į Operos ir baleto teatrą? Prisimenu ne Vilnių, ne operą, o prievolę pasipuošti, nejaukumą dėl susiglamžiusio sijono, nepatogumą dėl paaugliškos meilės be žymesnio atsako. Tvankią autobuso galiorką, kurioje kažkam buvo duota daugiau nei man, vaidinusiai, kad visko duota pakankamai. Slepiamas meilės alkis ir nuovargis dėl privalomos aktorystės naštos šiame primestame gyvenimo spektaklyje. Rasotų vasarojų, vasaros ir nevaržomos, laisvos vienumos, perspektyvų su pamiškėmis bei horizontų ilgesys.

Kelionė su mokyklos choro grupe į Dainų šventę? Vilnius ir vėl reiškė saulės, lietaus ir masinio veiksmo režisierių auklėjamų ištroškusių žmonių masę, muštruojančius pedagogų balsus, kažkurios Vilniaus mokyklos sporto salę, skirtą moksleivių iš provincijos nakvynei. Įkaitusį asfaltą, kurį teko pajusti basomis, iki kraujo nutrintų kojų padais, su pigiomis, nepatogiomis basutėmis rankose. Nekryptingo paaugliško geismo pritvinkusį kūną, dengiamą mamos jaunystės suknelės. Viena iš šios krepdešino suknelės mėlynų gėlių buvo ne žiedas, o iš mamos jaunų dienų paveldėta rašalo dėmė. Pamenu savo nelabai tvirtą tikėjimą, kad kitiems tai atrodys gėlė, ir nesunaikinamą savo pačios prakaito dvoką. Anais laikais dezodorantas buvo laikomas prabanga, o toli nuo namų, be dušų ir prausiklių, kūnas tapo tuo, kuo ir turėjo pavirsti. Ak, Vilnius buvo toks nepatogus, gerokai blogesnis nei provincijos miestelis ar kaimas, kur, siaučiamas erdvių ir vėjų, atokiai nuo žmonių, galėjai būti švarus net ir būdamas prakaituotas, ar šventas netgi geisdamas kažko, kas buvo vien tik vaizduotės ar sapno vaisius!

Stojamųjų dienos universiteto studentų bendrabutyje? Dvokiantys čiužiniai ir susmukusios pagalvės, įdubusios metalinės lovos, išklaipyti langų rėmai, suspardytos durys išklibusiomis spynomis, prišnerkštos virtuvės užsikimšusiomis plautuvėmis? Trečiakursiai istorikai, ištroškę vakarykščių moksleivių dėmesio ir jų keptos duonos su česnaku? Stojančiųjų bruzdesyje ryškėjanti konkurencija, kova dėl vietos, besitęsianti iki šių dienų? Kažkieno primesta prievolė būti geresniam nei kas nors kitas ir drovumas, suvokus, kad iš tiesų toks gali būti ir tampi, bet tik ką nors išstumdamas? Didesnis miestas, regis, tegalėjo reikšti didesnį stumdymąsi, o viso to atsisakant grėsė atskirtis ir badas.

Stojamieji, į kuriuos atvažiavau su plona, o galbūt plonesne nei kitų pinigine, buvo alkstančio Vilniaus patvirtinimas. Vieną vakarą likome be maisto, parduotuvės buvo per toli ir turėjo greitai užsidaryti, restoranai neatitiko mūsų kišenės galimybių. Laisvė čia buvo dar labiau susijusi su pinigais nei kaime. Netgi stojamieji prilygo didžiajai medžioklei, kuri reiškė, kad vienas grįš su grobiu ir apsirūpins maistu, o kitas liks be nieko, privalės medžioti mažesniuose plotuose, kur grobis mažesnis. Ar tiems, kuriuos tėvai išlaisvino nuo skurdo bei finansinių rūpesčių, Vilnius atrodė mielesnis ir laisvesnis? Ar laisvai eikvodami tėvų pinigus ar kitus išteklius – pastogę, maistą – jie tarėsi esą laisvi ir džiaugėsi laisvės pojūčiu?

Neįstojusieji provincijos vaikai turėjo grįžti namo pralaimėję, turėjo ieškotis darbo arba užsitempti kareiviškus batus. Vilnius anaiptol nebuvo gailestingas nei pernelyg svetingas. Toks, kuriame galėjo gimti didieji ilgesiai ir poezija. Mažutėlius priglaudžiantis Dievas čia buvo neprieinamas. Jis kažkur slapstėsi. Buvo per sunku jį atrasti neturint įgūdžių.

Likau vaidinti sovietiniame Vilniaus spektaklyje. Nežinia, ar man pasisekė. Nedaug turėjau medžiotojui reikalingų savybių. Teisybę pasakius, vienintelis dalykas, kurį gebėjau panaudoti savo kovai už būvį, buvo medžioklės trukdymas, negrabiai grojant savadarbe dūdele ir baidant žvėris tolyn nuo šautuvų. Pamačiusi, kad plotai bendrabutyje buvo suteikti kolūkių pirmininkų ir kitų provincijos turtuolių vaikams, o ne man, vien iš medicinos sesers pajamų auginamam žmogui, surašiau ilgiausią laišką fakulteto valdžiai. Be išsamių argumentų, buvo pridėtas ir mano sukurtas šeimos biudžeto buhalterinės apskaitos modelis, kuriame išlaidos viršijo pajamas. Į tokį bjaurų mano dūdelės birbesį tuojau pat sureaguota. Vietelė sudvisusiame bendrabutyje „Kamčiatkoje“ man buvo skirta netrukus ir šituo įrodyta, kad savadarbis nešaudantis pyškalas vis dėlto yra šioks toks medžioklės įrankis. Paradoksaliu būdu tai tapo papildomu argumentu, norint pakartotinai patikėti žodžio galia. Pirmąją man skirtą pastogę (ir sykiu Vilnių) savo gyvenime pelniau liežuviu.

Visa tai pasakoju – pirmiausia sau – tam, kad dar sykį pasikartočiau ir fiksuočiau, kad Vilnius yra sudėtingas daiktas savyje, atiduotas į sunkiai prognozuojamų interpretatorių rankas, tiksliau – šių liežuviams, be to, dažniausiai neurotiškiems ar net maniakiškiems polinkiams. Mano pasipriešinimas tradiciniams Vilniaus apibrėžimams, istoriniams skerspjūviams ir įvairialypei šio miesto poezijai iš esmės yra ne mažiau įvairialypis nei patsai Vilnius. Pirma, į Vilnių mane tiesiog įstūmė. Man buvo įrodinėjama, kad tai vienintelis mano gyvenimo kelias ir kito pasirinkimo paprasčiausiai nėra. Visi, kurie mokėsi Panevėžio Juozo Balčikonio vidurinėje mokykloje, turėjo siekti Vilniaus arba mažų mažiausiai Kauno, humanitarinių polinkių turintiems abiturientams mokslai sostinėje buvo pirmasis pasirinkimas. Mokydamasi devintoje klasėje to dar nesupratau. Rašinėlyje apie savo svajonių profesiją parašiau – kaip jau minėjau – kad noriu būti karvių melžėja ir gyventi kaime. Rusų kalbos ir literatūros mokytojos įtūžis, kai prieš klasę skaičiau savo rašinėlį, man buvo ir netikėtas, ir pamokantis. Pasirodo, geros moksleivės svajonė gyventi harmoningą gyvenimą gamtos ir gyvulėlių prieglobstyje yra įžeidimas visai solidžiai pedagogų kompanijai, kurių darbo rodiklis – abiturientų, įstojusių į aukštąsias mokyklas, skaičius. Anais laikais Vilnius ir jį pasiekusieji buvo jų triūso kokybės įvertinimas. Jį natūraliai lydėjo daugelio tėvų lūkesčiai ir linkėjimas savo vaikui visko, kas geriausia. Vilnius daugeliui tėvų buvo jų tėviškos aukos įprasminimas. Sostinės magnetas, sutraukiantis geriausiųjų srautą, buvo tarytum vidinės geležies – atsparumo, tvirtumo, kietumo ir kitų savybių – įvertinimas. Slapčia bodėjausi visu tuo kaip viena iš daugelio prievolių. Kaip galėjau matyti kokią nors laisvę? Geriausiu atveju galėjau ją susikurti ir atrasti kaip man tinkamiausią nišą. Gali būti, kad ir atradau, netgi ilgalaikę.

Apšnerkšti universiteto bendrabučiai, studentiški gardeliai su būtiniausiais daiktais galiausiai tapo man užmiesčio platybių, kaimo vienkiemius supančių erdvių paralele. Vienintelis mano reikalavimas ar lūkestis tebuvo, kad šių daiktų nebūtų per daug, o supantys žmonės iš manęs nereikalautų irgi per daug, būtų tylūs. Jų paviršutiniškumas man galėjo būti naudingas tarsi foninis triukšmas, prie kurio ilgainiui pripranti. Progai pasitaikius jį galima palikti be mažiausio sąžinės graužimo.

Kaimo tylos išsipildymas mane aplankydavo savaitgaliais, kai likdavau bendrabučio kambaryje viena, kai pas savo tėvus išvažiuodavo ne tik kambariokės, bet ir artimiausia mano kurso draugė. Savo laisvę atrasdavau rinkdamasi vienumą bendrabutyje ar kurioje nors bibliotekoje. Tai, kad negrįžtu pas mamą, man reiškė, kad išlieku laisva nuo maisto pertekliaus, nuo pusiau atvirų kalbų su mama, kurių trapios briaunos mane žeisdavo.

Šis skausmingas balansavimas visuose pašnekesiuose, vaduojantis iš neutralaus mandagumo, peržengiant takto ribas ir kartu nenoras įskaudinti, atjauta visiems, kuriems skauda, tebėra svarbiausia mano bendravimo savybė. Atradusi kalbos ir kalbėjimo galias, skubėjau jomis pasinaudoti. Ribų peržengimas rašant buvo tam tikra išeitis, estetinės distancijos kūrimas, vaduojantis iš nebylumo ir tuo pat metu išsaugant tylą. Pirmieji mano tekstai buvo tarpinė būtis tarp dienoraščių ir laiškų nepažįstamiesiems, kurie netikėtai pasirodytų panašūs į mane ir taptų mano neapibrėžtos bendruomenės nariais. Jiems turėtų būti pažįstamas šis kankinantis balansavimas tarp drąsios nuogybės (ji anuomet man prilygo tiesai) ir noro, kad ši nuogybė nieko neįžeistų. Jie turėjo būti iš tų, kuriems meilė ar prieraišumas Vilniui turėtų meilės kančiai ir neišsipildymui prieskonį, kančios priedangų ir prieglobsčių pavidalus. Tai buvo viešajai kalbai svetimas ir ideologinių normų neatitinkantis rezistencijos būdas anuomet, ir lygiai toks pat jis yra ir dabar, šaunuolius piliečius, sėkmės vaikus, visą ekonomiką, taip pat ir kultūrą palaikančius vartotojus visuotinai šlovinančiais laikais. Argi tai nepatvirtina, kad visų visuomenių autsaideriai išaugę iš tos pačios šaknies ir turi daug bendra? Argi tai nėra klasikinė pamoka apie tai, kad dalis žmonių neturėtų savęs graužti dėl to, kad neranda vėliavų, kurios jiems taptų mielos? Argi tai nereiškia, kad kiekviena laisvės vėliava tėra šiek tiek kitokios nelaisvės ženklas, ir nieko daugiau?

Jau anais laikais Vilnius tapo man vienuolynu, kuriame savaitgaliais man atitekdavo viena iš celių, laisvės skaityti, mąstyti ir rašyti vieta. Į laisvę kviečiantys Sąjūdžio – ir pirmiausia Vilniaus – mitingai, regis, įpareigojo mane naujiems vaidmenims, kuriems neturėjau talento. Visuotinis entuziazmas man neatrodė bjaurus ar nederamas. Veikiau bjaurus ir nederamas atrodė mano negabumas įsitraukti ir patirti džiaugsmingą virpulį nešamai visuotinio pakilimo bangos. Slėpiau jį, ir tai buvo mano asmeninė nelaisvė, skambant laisvės arfoms ir fanfaroms.

Po kokio dvidešimtmečio vieną darbo dieną Vilniaus centre pasijutau uniformuotų vadybininkų su tipiniais kostiumėliais, baltais marškiniais ir vienas į kitą panašiais sakvojažėliais apsiaustyje. Tai buvo nauja Vilniaus kariuomenė, tęsianti savąjį laisvės žygį. Jau buvau išmokusi, kad jis man svetimas, ir tai nebebuvo man naujiena – veikiau patvirtinimas.

Kai atvykau į Vilnių, mano gyvenime įvyko nemenkų pasikeitimų. Apibendrindama juos buvau priversta sau prisipažinti, kad Vilniuje dar labiau priartėjau prie žemės. Ši išvada privertė mane suabejoti, ar tikrai Vilnius ir buvo tas tikrasis pokyčių veiksnys ir paskata. Abejoti paviršutiniškai nustatytais priežasties ir pasekmės ryšiais buvau išmokusi ir įgudusi ne Vilniuje. Ar šią abejonę dar galima taikyti čia? Žinau tik, kad pradėjusi gyventi šalies sostinėje:

1. Daugiau vaikščioju pėsčiomis. Tai darau iš dalies dėl kaimiško racionalumo: šeši kilometrai su trupučiu per dieną yra labai sveikas ir švelnus fizinis krūvis. Be to, šitokiu būdu man pavyksta sumažinti transporto išlaidas ir daugiau kaip valandą pabūti meditatyvioje vienumoje. Kelionė pėsčiomis Vilniaus gatvėmis man yra laikas, kai esu mažiausiai trikdoma ir – būsiu atvira – jaučiuosi laimingiausia. Šią iš esmės kasdienę kelionę padeda puoselėti tai, kad susisiekimas viešuoju transportu nuo namų iki darbo nėra labai patogus: privalomi persėdimai ir neracionalūs lakstymai iš troleibuso į troleibusą skirtingose stotelėse.

2. Nustojau vairuoti automobilį. Šis pokytis iš dalies susijęs su pirmuoju. Automobilį nustojau vairuoti dar ir todėl, kad nėra kur jo pastatyti mieste, taip pat ir prie namų, kur branginu nedideles kiemo erdves.

3. Pirmą sykį gyvenime turiu savo pačios užsiveistą nedidelį daržą prie pat namų ir vasarą kas rytą galiu pasiskinti žalumynų.

4. Pirmą sykį gyvenime naudoju vandenį iš lauko kolonėlės – daržui laistyti.

5. Rečiau vaikštau į prekybos centrą ar parduotuvę. Brangindama laiką vieną dieną tiesiog priėmiau sprendimą apsipirkinėti internetinėje parduotuvėje. Šitaip sutaupau laiko ir sumažinu savo sąlytį su daiktais, kuris neišvengiamai stiprėdavo lankantis prekybos centre.

6. Suvokiau, kad atstumas nuo Naujininkuose įsikūrusios Dzūkų bibliotekos iki Seimo, Valdovų rūmų, „Akropolio“ ar išsičiustijusio uniformuoto vadybininko Gedimino prospekte yra didesnis nei nuo Vilniaus iki Mažeikių. Dzūkų biblioteka iki dabar gyvena be interneto, skaitmeninio katalogo, žiemą šildosi elektra. Nenustebčiau, jei vieną dieną paaiškės, kad bibliotekos kieme esančiu lauko tualetu naudojasi ir bibliotekininkės.

7. Vilniaus centre lankausi ne ką dažniau nei tada, kai gyvenau Latvijos pasienyje.

8. Vėl pradėjau gyventi viename bute su vyru ir dažnai juokiuosi iš visiškų niekų kaip vaikystėje. Įtariu, kad tai didžiąja dalimi susiję su aplinkybe, kurią paminėsiu kitame punkte.

9. Viskas, kas man pastaruoju metu nutinka, atrodo tarytum sapne – kur kas labiau tarsi sapne nei kada nors anksčiau. Ūmai pasikeitus gyvenimo aplinkai, praeitis nuskendo užmarštyje, buvusios aistros atrodo paikos ir nerealios – atrodo taip stipriai, kad imu manyti, jog taip ir yra. Praeitis dabar man atrodo tokia pat nepažini ir neapčiuopiama, kaip ir dabartis.

10. Mano kasdienis buvimas kur kas labiau primena plūduriavimą ir sklendimą nei įsitvirtinimą. Imu manyti, kad Vidmantė J., kadaise po Rašytojų sąjungos skliautais spaudusi mane dėl kažin kokių miglotų lenkiškų pavardžių rašybos dalykų, visiškai teisingai įvardijo, kad neturiu šaknų ir su tuo susijęs mano abejingumas šiai pavardžių rašybos aktualijai. Iš tiesų neturiu šaknų, kaip ir daugelis šio pasaulio gyvių bei negyvų daiktų, įskaitant paukščius ir akmenis. Rimtai įtariu, kad tokių bešaknių negyvų ir gyvų būtybių pasaulyje yra gerokai daugiau nei tų, kurios turi šaknis. Šis įtarimas veikia mane išganingai, dėl jo jaučiuosi ne tokia vieniša – kur kas mažiau vieniša nei tada, kai maniau, kad tokias šaknis turiu.

Maloniausios akimirkos Vilniuje, kai keliauju pirmyn ir atgal Adutiškio, A. Jaroševičiaus, Sodų, V. Šopeno, Šaltinių, Algirdo, Mindaugo, M. K. Čiurlionio gatvėmis. Šis kelias pirmyn ir atgal yra stabiliausia, ką čia išgyvenu, jis prilygsta taškui, nors visa aplinkui pajungta kažin kokiam keistam dalelių judėjimo dėsniui, šurmuliui, poriniam bėgimui ir pasilakstymui po vieną. Pro mėlynaskarę cerkvės angelę-sargę su šluota, pro Mindaugo „Maximos“ kaulytojus, pro amžinose Šaltinių gatvės balose rūgstančius liepų žiedus, pro paunksnėje išstypusias piliarožes, kurios iš pradžių tokios panašios į moliūgus. Augalai šiame mieste išliko man įdomūs, o gal net įdomesni nei anksčiau. Vilniaus augalams, kurie atlaikė žmonių ir technikos spaudimą, juntu ypatingą pagarbą. Iš M. K. Čiurlionio gatvės gyvatvorės galvą iškišusi katžolė mane kone sujaudino, o už tvoros Algirdo gatvėje žydrai pražydusi cikorija galutinai sutaikė su šiuo miestu: atėjo laikas ir man būti panašiai kaip tai cikorijai. Būti ir kiek galima nepaisyti spaudimo ir viso kito. Nepaisyti ant padų prilipusio šunų mėšlo, nepaisyti pusplikių juokingų lakstytojų. Jų liesi kūnai, asfalto fone švytuojanti jų melsvai balkšva oda, įsitempusios nugaros ir galūnės, sėdėjimo ir mąstymo sugadintos laikysenos juokingai panašios į mano paliegusias, sustingusias, pasikartojančių miesto vaizdų bei miesto ritmo nususintas mintis. Bėgioja jie taip pat nuobodžiai, kaip ir mano mintys, ir šis nuobodulio vardiklis mus suvienodina, susaisto, sutaiko bei pritaiko prie miesto.

Visi mes: einantys pirmyn atgal ir bėgantys – panašūs į dresuotus cirko šunelius, šokinėjančius ant užpakalinių kojų. Šokinėjame prieš miestą, stengdamiesi palaikyti savo kūnų judrumą, priešindamiesi sąstingiui, įrodinėdami savo gyvybingumą sau ir aplinkai. Natūralių kaimiečio poreikių ir darbų diktuojamus judesius pakeitėme nuobodžiais, ritmiškais kojų ir rankų mojavimais, trepsėjimais, alkūnių smūgiais į orą. Mūsų lakstymas primena masturbaciją, o liejamas prakaitas yra bevaisis. Ir galbūt aš čia esu atsidūrusi tam, kad išsaugočiau tam tikrą gėdos, kurią sukelia ne pagal paskirtį atliekamas veiksmas, likutį. Vis dar turėtume gėdytis to, ką čia, mieste, darome, nes tai vis dar yra šiek tiek juokinga. Gėdinga ir juokinga tai, nes vis dar esu aš, kuri šito gėdijasi ir drovisi.

Vilniaus autobusų stotis yra vartai į atskirą Naujininkų respubliką, kurioje jaučiuosi kalbinės mažumos atstovė. Ant tilto virš geležinkelio kartu su vėju mane kiaurai perpučia rusų ir lenkų kalbos, o kartais ir romų. Mano kaimynai Tadekas ir Lilė yra lenkai, kurie ne tik kalbasi, bet ir barasi bei keikiasi rusiškai. Sykį, prie Lilės gimtadienio torto, kurį jai padovanojome, juokais paklausiau, ar ir lovoje jie kalbasi rusiškai. Anot Tadeko, kartais tenka ir lenkiškai. Pro atviras buto duris sekmadieniais kartu su cerkvės varpais neretai girdžiu šeimyninį garo nuleidimą, paskatintą rusiškais keiksmažodžiais. Atvirai į akis jie nesikeikia. Dažniau šypsosi ir vienas su kitu elgiasi labai švelniai. Tadekas linksmina mane savo puikiaisiais priežodžiais „polnostju“, „v tom to i delo“ ir „ja serjozno govoriu“. Važinėja pas seserį į Keną, kurioje ir užaugo. Vasarą kokius tris kartus kieme kepė šašlykus, prie laužo susibūrė kartu su dvidešimt trejų metų dukra ir septyniolikmečiu sūnumi. Dažnai skolinasi alui arba kelionei po eurą ar du, kuriuos visada atiduoda. Mėgstamiausias alus „Šnekorių“, sykį juo pavaišino ir mus.

Esame apsikeitę šaltienomis ir naminiais pyragais.

Lilė ir Tadekas buvo pirmieji mūsų kaimynai, su kuriais užmezgėme ryšį. Savo vaidmenį čia atliko Lilės kosulys. Jį įveikti pasiūliau savo vaistažolėmis, ir už kelių dienų porelė prisistatė pas mus. Vaistažolėmis pastarąjį pusmetį šelpiau kokius tris kartus – tai Tadeką, tai Lilę. Visą pavasarį Tadekas po kiemą vaikščiojo berankoviais marškinėliais ir pilkomis medvilninėmis treninginėmis kelnėmis, basnirčia įsispyręs į plastikines kiniškas papliauškas. Per pačius pirmuosius susitikimus teko sužinoti apie platininius Tadeko klubų sąnarius ir tai, kad, būdamas vaikas ir paauglys, dirbo bažnyčioje šv. Mišių patarnautoju. Dvejais metais už jį vyresnė Lilė esą nutraukė jo religinę karjerą prieš kunigų valią.

Pavasarį Tadekas su Lile pjovė malkas, ruošėsi žiemai. Malkų jie pasirūpina tiesiog prie šiukšlių konteinerio. Kieme Tadekas visą žiemą laikė įvairių baldų nuolaužas. Kai neturėjo darbo, vilkdavo namo visokius išmestus elektrinius prietaisus, iš jų mėsinėjo viską, kas iš metalo, lydė varį savo krosnyje, leido pabaisiškus juodus dūmus. Vieną vėlyvą žiemos vakarą kaimynai pastebėjo iš Tadeko kamino kylančias žiežirbas, atvyko ugniagesiai, liejo vandenį, o paskui išrašė baudą už nesutvarkytą dūmtraukį.

Man patinka pakeliui į daržą pasilenkti po pigiais savo kaimynų skalbiniais. Jie man tiksi apie paprasto, neišrankaus gyvenimo galimybę. Lilei ir Tadekui paraginus, kartais nusiskinu vieną kitą jų gražgarsčių lapelį. Greičiau iš solidarumo, kad neprapultų, nes šias žoles jų šeimoje valgo tik Lilė. Mane įkvepia jų raustantys pomidorai, serbentų krūmeliai jų medinio namo pasienyje ir jauni avietynai patvoryje. Dėl to pusdienį rausiausi po statybinių atliekų krūvą ir garšvas, ruošiau sau nedidelį daržą. Iš pradžių mąsčiau apie tai, kad sveika judėti, paskui pradėjo lįsti mintys apie mitybos grandinę, kurioje vieni žmonės minta dar ir savo prakaitu, o kiti minta iš to, ką tie prakaituotieji sukuria. Ketvirtą ir penktą žemės darbų valandą jau nebemąsčiau nieko.

Ana ir Vasilijus yra mūsų kaimynai už tvoros. Sentikių pora, iš kurios labiausiai pažįstame Aną. Per tvorą pasikalbame apie daržą, kaitrą, kaimynystę, prezidentės nutolimą nuo paprasto, prakaitą liejančio žmogaus. Tiksliau, kalba Ana, o aš išsakau keletą pritariamųjų žodžių ar sakinių. Vasilijus yra rusas su Vanagėlio pavarde, kurios per sutuoktuves Ana nepanoro. Esą tai netikra pavardė: senelis, kadaise slapstydamasis nuo kariuomenės, susikūrė sau naujus dokumentus. Ar tai padėjo, Anos nebepaklausiau, nes kur kas tikslingiau to klausti tikriausiai Vasilijų.

Tebūnie palaimintas tvoros tinklelis, pro kurį matau graikinį riešutmedį, vyšnią, obelį, kaukazietišką slyvą, serbentų krūmus, veją su kate viduryje ir Anos daržo lopinėlius. Tai matau pro vieną iš keturių buto langų ir tai yra mano Vilnius. Su Anos padovanotais rabarbarų stiebais ir juodaisiais serbentais. Halės turguje jie neįtikėtinai brangūs. Tai paskatino mane pamąstyti apie neracionaliai išnaudotą garšvomis apėjusi patvorį. Serbentų krūmai pagyvintų apleistą kampelį tarp sandėliukų ir transformatorinės mergaičių kolonijos (dabar – socializacijos centro) papėdėje.

Kraštovaizdis čia gražiai kalvotas. Kai laistau savo daržo lysvę, vanduo bėga žemyn. Pradarę buto duris, dviem laipteliais nusileidžiame žemyn. Mūsų sandėliukų stogas su mūsų katinu ant krašto yra viename lygyje su žvyruotu mūsų kiemo pagrindu. Į savo daržą patenku atkėlusi tvoros tinklelį ir nušokusi nuo betoninio jos pamato. Nežinia kodėl šie laipiojimai ir šokinėjimai mane linksmina.

Žaibiškai pasaulio miestais ir kaimais pralekiantys turistai geriausiu atveju prasklaido odą padirginančius bemaž statiškus paveikslėlius. Tik bent kiek ilgiau pagyvenęs vienoje vietoje gali pajusti pokyčius, kitaip sakant, gyvybę. Turizmo pramonės greitosios produkcijos vartojimas tėra verslo ir vartojimo kultūros plėtros produktas.

Turizmo pramonė užtikrina tariamai prasmingą perteklinių pinigų perpumpavimą ar susiurbimą. Tai kišenių ir nuo prasmės tuštumos apsunkusio gyvenimo palengvinimas tam tikrai daliai oficialios ideologijos bei ekonomikos aukų. Religinių rudimentų mankšta tiems, kurie įtikėjo, kad nepaprastai svarbu bent kartą per metus pakeisti aplinką ir ten, naujoje erdvėje, pamatyti ką nors nauja. Savotiška auka ideologinei konstrukcijai, kurią sugalvojo kažkas kitas ir kuri tapo Dievą pakeitusiu stabo implantu. Sunkų visų metų triūsą įprasmina ir pateisina privaloma atostogų puota.

Turistinių kelionių pramonės rinkodarininkai nutyli, kad vienas didžiausių džiaugsmų žmogui yra pasikartojimo, ritmo suvokimas kaip kažkas sava, jauku ir saugu bei atpažinimo džiaugsmas. Štai kodėl daugumai vaikų patinka nuolat klausytis tų pačių pasakojimų ar žiūrėti vis tuos pačius filmukus bei atpažinti tuos pačius personažus animaciniuose serialuose. Blizgančios akys, jaukių emocijų saldybė, kai tave kas nors patikimas saugiai vedžioja už rankos įsivaizduojamu žinomų pasakų parku. Vėl, vėl, kol galų gale kuris nors „vėl“ degraduoja į bevardį, jokių emocijų nebesukeliantį daugtaškį: iš pasakų irgi išaugama, o per ankštas ar nudėvėtas pasakas turi keisti kitos.

Pernelyg didelis pramoninio turizmo kelionių greitis iš tiesų panašus į žaibiškai perverstą knygą, albumą, kai dėmesys koncentruojamas į sklaidymo judesį, jo tikslumą, o ne į tai, kas yra knygoje. Tai tarsi vairavimas dideliu greičiu judriomis eismo juostomis, kai netgi nepastebi kai kurių kelio ženklų, o vėliau negali pasakyti, ką matei šalikelėje.

Pernelyg mažas greitis ir įpročio, rutinos atbukintas žvilgsnis sugadina prasmingos komunikacijos galimybę panašiai kaip ir per didelis greitis bei per didelė informacijos gausa. Ilgiau gyvendamas vienoje vietoje nustoji domėtis aplinka, tavęs nebejaudina nedideli jos pokyčiai, panyri į save ar nukreipi žvilgsnį kitur. Tai įvyksta suveikus prigimtiniam gyvulio racionalumui. Gyvulys iš pradžių tikrina ir bando aplinką, naudoja atsargumo priemones, o ilgainiui, nepastebėdamas esminių pokyčių ir nebejausdamas poreikio tikrinti, daugelį veiksmų atlieka automatiškai. Šitaip jis tausoja energiją nešvaistydamas jėgų. Žmogus-gyvulys elgiasi labai panašiai, nors dažnai tai atsisuka prieš jį patį. Įprastinis darbas jam kelia nuobodulį ar net šleikštulį, sutuoktinis darosi vis labiau panašus į sudėvėtą drabužį, seną, pažįstamą daiktą, kurio nebepastebi ar netgi norėtum atsikratyti kaip nebūtino – nesąmoningai, vien iš intuityvaus, gyvuliško racionalumo paskatų.
Vilnius, kaip patirties objektas, gali būti iš tų, pro kurį prašvilpiama kaip pro statišką spalvotą paveikslėlį (kaip atskira patirties variacija čia galėtų būti egocentriškas atsiminimas apie save patį Vilniuje, viena iš dabartinės mobiliuoju telefonu žaibiškai pagaminamų skaitmeninių asmenukių). Lygiai taip pat Vilnius gali būti iš tų darinių, prie kurių pernelyg priprantama ir imama nuobodžiauti netgi ne dėl to, kad čia niekas nesikeičia, o dėl to, kad iš jo nieko nebesitikima, todėl pokyčiai tampa nebepastebimi.

Pažintis su Vilniumi, turint laiko pastebėti ir nustebti, užkūrus ir kurstant tyrinėjimo bei atradimų aistrą, panaši į įsimylėjėlio būseną. Tokiam įsimylėjėliui talkina tas pats gyvuliškas tyrinėjimo mechanizmas, kurį aistrina pirmykštė nerimo ir nesaugumo jausena bei suinteresuotas medžiotojo smalsumas. Kas galėtų pasakyti, kiek tai trunka ir kada šio naujo mechanizmo detalės praranda aštrumą, blizgesį, judesio sklandumą ir efektyvumą?

Pirmomis sugrąžinto ar sugrįžusio gyvenimo Vilniuje dienomis mane nustebino šalia geležinkelio, pėsčiųjų tilto papėdėje, įsitvirtinęs ąžuolas. Žiemą čia mane dažnai pasitikdavo gailiai ir gudriai kniaukianti katė. Matydavau šalia laiptų indelius su sausu ir kitokiu ėdalu, vandeniu. Maisto ar dėmesio ji kaulydavo dažniausiai tik iš buko įpročio. Vėliau mane pradžiugino ąžuolo ūksmėje stūksantis nuo ankstyvųjų sovietmečio laikų nebeveikiantis fontanas. Vasaros pradžioje nuo jo ėmė žliaugti šviesi žliūgių žaluma, ir vieną dieną mane ištiko lingvistinio ar etimologinio atradimo džiaugsmas. Tik čia, Vilniuje, kuriame buvau jo įsimylėjėlė, pagaliau supratau, kodėl ši sultinga piktžolė kadaise buvo pavadinta žliūge. Kai žliaugianti žaluma pagelto ir sušliuko, patyriau šiek tiek silpnesnį fonetinio-etimologinio atradimo linksmumą.

Ar koks nors šakninis miestietis, keleto vilniečių kartų palikuonis, galėtų tapti panašia augalijos, fonetikos, gyvuliško instinkto ar šio pradinės erotinės meilės jausmo cheminės-literatūrinės reakcijos vieta? Iš tiesų šis klausimas yra ir atsakymas kiekvienam, kuris klaustų, ar esame tik kieno nors kito variacijos, sumestinis biologinių ir socialinių dėmenų paveldas, ar vis dėlto nešiojamės kartu su savimi tam tikrą suvestinio individualumo naštą, ir dėl to apie savo savijautą Vilniuje verta – jei apskritai verta – rašyti lygiai dėl tos pačios priežasties, dėl kurios yra rašęs kas nors kitas.

Įsimylėjėliui kai kurie mylimojo bruožai atsiskleidžia pokyčių ar tapsmo pavidalais. Emocijų šaltinis iš tiesų yra pats įsimylėjėlis, o dar tiksliau – banaliai standartinis erotinis mechanizmas, verčiantis įsimylėjėlį būti atidžiam ir aistrintis nuo bet kurio – seno ar naujo – mylimojo bruožo. Kai kurie šie bruožai yra informacija medžiotojui, kai kurie – aukai, visi jie padeda orientuotis ir vienu metu jaudina ambivalentišką įsimylėjėlį.

Panašiai nutinka miestą stebinčiam naujokui gyventojui. Kada ši būsena baigiasi? Po devynių mėnesių nėštumo naujais įspūdžiais esu vis dar nėščia. Man patinka nešiotis su savimi svarbių atradimų kolekciją. Narciziškai suvokiu, kad visi šie atradimai yra įvairių individualiai surinktų elementų reakcijos produktai. Per šiuos devynis mėnesius atradau, kad:

1. Tamsaus gymio vyriškis moka kalbėtis su savo dukra, geba atsukti veidą jos pusėn, ir kartais su ja kalbasi, o dukra jo nebijo, klauso, ką jis sako. Prieš tai daugybę kartų mačiau niūrų, liūdesio persmelktą vyriškio veidą: galbūt jam buvo gėda ir nejauku eiti savo dukters kryptimi. Gal kokių šešerių metų mergaitė eidavo dažniausiai per keletą žingsnių priekyje tėvo, ar už jo, ir tėvo buvimas, regis, ją domino mažiau nei metalinių tvorų virbai. Abu jie buvo kažin kokio pasmerktumo iliustracija, tuo pačiu metu atvaizduojanti ir miesto žmogaus būvį. Tačiau septintą mėnesį, vis skaisčiau šviečiant pavasario saulei, padėtis pasirodė ne tokia beviltiška.

2. Ant pirštų galų spyruokliuojantis belūpis jaunuolis aukštai pakeltu kuodu turi merginą, su kuria kartu perka maistą ir, matyt, drauge ruošia vakarienes ar vakarėlius. Ilgą laiką, gal ištisą pusmetį, atrodė, kad visas šio jaunuolio rūpestis yra atrodyti aukštesniam, tuo pat metu sukuriant lengvai gyvenančio, visais atžvilgiais lengvai ir laisvai besijaučiančio, savimi patenkinto žmogaus, kurio nevalia nepastebėti, įspūdį. Toks savimi nepatenkintas, nuolat save tobulinantis ir besistengiantis atrodyti patenkintas jaunas vyras man atrodė toks užsiėmęs savimi, kad mergina ar vakarienės ruošimas būtų atrodę neestetišku tokios būties pertekliumi. Galbūt tokiu ir tapo, ypač po to, kai jaunuolis pasislėpė po veidrodiniais saulės akiniais.

3. Liepa palei geležinkelio perėją iš tiesų yra tuopa. Rudenį, didžiausią dėmesį kreipdama į ąžuolą, iš nukritusių lapų spėjau, kad tai yra liepa. Buvo malonu galvoti, kad čia, vienoje užterščiausių Viniaus vietų, auga medis, siejamas su vaistiniu poveikiu. Buvo savaip malonu išgyventi nuo dulkių apsunkusius liepžiedžius ir lipnius liepų lapus, aplipusius juodu jų išskiriamo skysčio ir dulkių mišiniu. Pavasarį pasklidus pūkams, o vėliau ir iš lapų paaiškėjo tvirtesnė ir švaresnė medžio prigimtis.

4. Baltai tinkuotas „ministrų kalėjimo“ pastatas Gudų gatvėje iš tiesų yra daugiabutis. Kai tai sužinojau, tapo šiek tiek gaila ir šiek tiek pavydu. Gaila, nes kalėjimas šiai gatvei suteikė įvairovės ir saugumo, nes, tikėtina, kalėjimo aplinka stebima atidžiau. „Ministrų kalėjimo“ ledkalnis mano namų pašonėje žybsėjo kaip dailus paradoksas apie vidinius galios mechanizmo nesklandumus: galingieji imasi galios priemonių prieš galinguosius, šitaip pademonstruodami patį galios mechanizmo pavojų. Ledkalnis, nuvainikuojantis galinguosius, energingiausius, turinčius puikų emocinį intelektą, gebėjusius gyventi sėkmingai, linkusius į moralinius kompromisus, kurie jiems buvo greičiausiai netgi malonūs, panašūs į žaidimus ar medžioklę.

5. Mano panosėje po baltomis marškomis vyksta statybos. Virš šimtamečio daugiabučio ketvirtojo aukšto statomas dar vienas, kuris dar labiau užstos beprotiško traukinių ir lėktuvų judėjimo garsus. Balti plastikiniai uždangalai plakasi vėjyje, jų aidas mano kieme toks, kad atrodo, tarsi šnarėtų visiškai kitoje pusėje, tarsi mano kieme skraidytų didžiuliai aitvarai.

6. Tarp sentikių ir pravoslavų kapinių auga rykštenės ir sukatžolės. Pastarųjų prisirinkau pirmą sykį gyvenime. Laužiau jų medėjančius žydinčius stiebus palei pat besilinksminančius, poravimosi amžiaus dėsniams atsidavusius jaunuolius. Stebėtina, kad jie man nepasakė nė pusės žodžio. Galbūt buvau panaši į dvasią, ir nė vienas iš jų nenorėjo išsiduoti, kad jam vaidenasi.

7. Kapinių teritorijoje netoli konteinerių surinkti pievagrybiai pasirodė mirtinai nuodingos Patujaro plaušabudės. Muskarino jose yra pusantro šimto kartų daugiau nei kai kuriuose kituose nuodinguose grybuose. Parsinešusi namo pasitikrinau internete. Suveikė vidinis saugiklis. Nespėjau išsigąsti. Ačiū Dievui?

8. Šešiolika metų kieme išstovėjęs belangis „Volkswagenas“ gali užsivesti iš karto ir išriedėti taip greitai, kad tu net nespėji pajusti pagarbos vokiškai technikai ar džiaugsmo, kad pagaliau išgabeno šį nedailų paminklą, išvalė vaizdą pro langą, gyvasis paveikslas su darže triūsinėjančia Ana tapo natūralesnis.

9. Naujininkų žaliuosiuose ploteliuose šienaujama, ir garšvomis apėjusios statybinių atliekų kapinės šalia mūsų sandėliukų nėra išimtis. Šis faktas paskatino mane atkreipti dėmesį į tai, kas yra po garšvomis, ir nukasti plytgalius, stiklo, geležies, plastiko, tinko, betono ir asfalto nuolaužas vienoje garšvyno pusėje. Nukasinėdama patyriau nušvitimą dėl savo padėties mitybos grandinėje. Gamta mane šaukia misti savo pačios prakaitu, kai daugybė žmonių minta kitų prakaitu ir nesuka dėl to galvos. Kitąmet tame plotelyje ką nors pasėsiu, o garšvyno pakraščiuose dar šį rudenį pasodinsiu serbentų krūmelių. Ar didieji šliužai jų nenuės?

10. Vos trylika minučių nuo Aušros vartų gali sėkmingai gyvuoti šienaujamos statybinių atliekų kapinės, didieji šliužai, ridikėliai, salotos, krapai, gražgarstės, pupos, špinokai, katžolės, petražolės, kalendros, melisos ir pipirmėtės. Į šį nelegalų daržą palydi ir iš jo parlydi nuosavas katinas. Vieną vakarą gali pajusti netoliese kepant šašlykus ar netgi čirškinant briedieną, tiksliau, netoli Kenos automobilio suvažinėto briedžiuko mėsą. Ar tikrai jį suvažinėjo?

11. Egzistuoja atokus Vilnius, po kurį už šimtą litų pavedžioja ir pakalba spektaklio „Remote Vilnius“ kūrėjai. „Remote“ čia akivaizdžiai pasirinktas dėl ezoterikos, tarsi užkarda tiems, kurie ieško kažko suprantamo ir mėgsta patekti į spektaklius skaidriai, turėdami aiškią informaciją apie siužetą, pamatę vaizdus iš spektaklio, perskaitę suprantamas recenzijas. „Remote Vilnius“ apie atokų ir nelabai patogų miestą bei nelabai patogų miestietiškumą pasakojama į ausį, tiksliau, į abi ausis – per ausines, kaip ir dera marginalinei informacijai. Nepatogiam tekstui – ne vieta skambėti scenoje priešais stiprų publikos, nusiteikusios kam nors skaidriai vidutiniškam, frontą. Kuris iš mūsų pirmas apsirgs vėžiu ir sės į invalido vežimėlį? Štai klausimas, nuskambėjęs ausyse per spektaklį, senos, bemaž butaforinės ligoninės šventoriaus užribyje. Ką nuo ko atskiria ligoninės tvora? Šis klausimas irgi paliekamas atviras. Ir šis atvirumas toks pat nepatogus, kaip ir kitos atvirybės.

 


[1] Nedidelis Latvijos miestelis netoli Lietuvos sienos.

Gintarė Bernotienė. Ilgalaikiai projektai

2026 m. Nr. 4 / Praeina knygų mugė, o su ja nutolsta ir įvairių geriausių knygų sąrašų formavimas, ir po skaitymo srauto, sykiais pajuntamo ir fiziškai, lieki su savais apmąstymais, ką gi išreiškia…

Regimantas Tamošaitis. Tamsus kūniškojo gyvenimo grožis

2026 m. Nr. 3 / Sara Poisson. Niekas, pasiruošęs patriukšmauti. – Vilnius: Baziliskas, 2025. – 108 p. Dizainerė – Greta Ambrazaitė.

Sara Poisson. Ponia M

2026 m. Nr. 2 / – Štai kodėl jie nori tą namą parduoti. Išmetė ikonas – neliko apsaugos. O tada pasijautė, kad kažkas negerai tame name, štai kodėl…

Sara Poisson. Kairė

2025 m. Nr. 4 / Atsipeikėjęs pasijuto gulįs. Praradęs sąmonę susmuko, priglusdamas prie grindų dešiniu smilkiniu. Kūnas pusiau susirietęs kūpsojo prie knygų lentynos šalia šuns maisto ir vandens dubenėlių…

Sara Poisson. Šito gyvenimo skonis

2024 m. Nr. 5–6 / Vėliau atėjo laikai, kai užkąsti mokykloje ar net papietauti galėjai už dešimt ar dvidešimt kapeikų. Todėl dešimt kapeikų buvo labai daug – išeidavo du cukriniai gaideliai ant pagaliuko arba šimtas gramų tamsios saulėgrąžų chalvos…

Sara Poisson. Virtuvė

2022 m. Nr. 8–9 / Kišeninė virtuvė – kartu su maisto ir netgi smirstelėjusios šluostės kvapu, su šiluma, auginama mažiuko radiatoriaus ar viryklės, su traškančiu radiju, lašančiu ir rudą dryžį ant plautuvės krašto piešiančiu vandens čiaupu

Sara Poisson. Actas

2021 m. Nr. 5–6 / Jaunam, neužaugusiam šuniukui į gerklę reikia įvarvinti acto, ir jis nustos augti. Esu apie tai girdėjusi savo vaikystės namų virtuvėje bent keletą kartų. Kažkodėl turėjau patikėti, kad į mažą, švelnią, rausvą gyvo…

Sara Poisson. Alkoholis

2018 m. Nr. 12 / Kad alkoholis yra didis blogis, nelaimė, sąmoningai pradėjau suprasti jau eidama į mokyklą. Labiausiai toji bėda panėšėjo į peilį. Tas peilis prakiurdydavo mūsų namų tylos maišą – tada iš jo pasiliedavo žodžiai, sakiniai… snargliai ir ašaros.

Virginija Cibarauskė. Buksuojanti esė mašina

2017 m. Nr. 7 / Sara Poisson. Grožio mašina. – Vilnius: Alma littera, 2016. – 264 p.

Viktorija Filipovaitė. Kreivų veidrodžių kambaryje

2015 m. Nr. 10 / Sara Poisson. Madam madam madam. – Vilnius: Alma littera, 2014. – 280 p.

Sara Poisson. Nuo laisvės iki stoties ir atgal

2013 m. Nr. 12 / Petro Vileišio vardu pavadinta gatvė Mažeikių centre remiasi į dvi prie geležinkelio besijungiančias Stoties ir Laisvės gatves. P. Vileišio (1851–1926), garsaus inžinieriaus, matematiko, geležinkelininko, verslininko, visuomenės…

Sara Poisson. Amžinojo grožio mašina

2010 m. Nr. 7 / Sapno laikas yra panašus į knygos teksto laiką – knygos pasakojimas, kaip ir sapno filmas, gali būti ir greitesnis, ir lėtesnis už tikrovėje srūvančią ir ją skalaujančią ar drumsčiančią tėkmę. Tai turbūt dėl to, kad kažkas bus sumanęs…

Narius Kairys. Nepalo istorijos

2015 m. Nr. 8–9

Žemės drebėjimas Nepale sukrėtė mane ne tik dėl to, kad ten buvau, vaikščiojau, kvėpavau, bet ir dėl to, kad toje šalyje vėl pradėjau rašyti. Dalis istorijų, beje, vyksta Sindhupalčoke, viename labiausiai nukentėjusių per šį drebėjimą regionų. Mąstydamas apie tai, ką galiu padaryti, gavau iš sesės žinią, kad ji ketina surengti vakarą, kuriame pasakos apie savo patirtį Nepale, apie žmones, kurie ją globojo, su kuriais ji dalijosi savo laiku. Pagalvojau, kad iš tiesų tai geriausias būdas, kaip mes, neturintys pinigų, galios ir įtakos žmonės, galime padėti tenykščiams gyventojams – prisiminti juos, galbūt tuomet kas nors irgi panorės ten nuvykti ir parsiveš naujų įspūdžių.


Mažasis tigras

Liūčių sezonas baigėsi. Vėlai baigėsi – jau antra spalio pusė. Lietus nustojo merkęs duobėtas Nepalo sostinės gatves, debesų tumulai išsisklaidė ir horizonte į dangų įsmigo Himalajai. Visur vėl buvo per daug judėjimo, per daug triukšmo. Žmonės skubėjo: šerpai ruošėsi užsivėlinusiam sezonui, į Katmandu, išsiilgę kalnų takų ir viršūnių, plūdo vaikštinėtojai ir alpinistai, sausakimšose šiukšlinose aikštėse ir skersgatviuose vienas per kitą prekijai skubėjo parodyti visas savo turimas gėrybes, prie kiemuose pastatytų milžiniškų bambukinių sūpynių klegėjo minios vaikų. Džipas, man sakė, jau greitai pravažiuos molingais ir stačiais kalnų keliukais – dar kelios dienos ir galėsime pajudėti. Gerai, labai gerai. Jutau grįžtančias jėgas – nežymi šypsena, prašviesėjęs veidas, vilkiškas apetitas – prietemos dienos, perrėžtos saulės spindulių, išnyko kaip nebuvusios. Vsevolodas pareiškė būtinai turįs man parodyti savo mėgstamiausią Katmandu kavinę ir išsitempė į žmones. Iš pradžių gyniausi esąs per silpnas, tačiau jis manęs neklausė, galėjai pamanyti, kad tuoj čiups mane už rankos ir kaip kokį neklusnų vaiką nusitemps paskui save – todėl susiėmiau ir išlindau iš savo vienutės. Negailestingai kepino pomusoninė saulė. Raudonai balti skėčiai, lyg ir turintys apsaugoti kavinės lankytojus tiek nuo giedro, tiek nuo prakiurusio dangaus, nė kiek negelbėjo – sėdėjome prisimerkę nuo aštrios vidudienio šviesos ir nuobodžiaudami laukėme pradingusio padavėjo su mūsų tulsi arbata, kurios užsisakėme prieš geras dvidešimt minučių. Paslapčia žvilgčiojau į Vsevolodą: negalėjau suprasti, kaip šitas strazdanoto veido, šviesių retų plaukų, šiltų žydrų akių žmogus, pagal išsilavinimą – programuotojas, pagal pašaukimą – vertėjas (dienomis jis sėdi kontoroje ir prižiūri tinklalapių turinio valdymo sistemas, naktimis – uždega žvakutes, sugieda mokytojo padiktuotas sutras ir ima versti tibetietiškus religinius tekstus), iš pirmo žvilgsnio – tipiškas rusas, tik neūžauga, vakar, pagrojęs tibetietišku dubeniu, galėjo taip užtikrintai tarti man: žinai, tu visiškai sveikas, – juk dar visai neseniai, gniuždomas kosulio ir saviniekos ašarų, nė neįstengiau pakilti iš lovos, šešias dienas buvau kankinamas dvasinio ir fizinio neįgalumo. Dabar norėčiau nusikeikti, rusiškai, kad neliktų abejonių, jog jis absoliučiai teisus, tačiau tepasakau: ačiū, kad čia atsivedei. Kai eisime atgal, nufotografuosi mane prie Bodhunatho stupos, kaskart, kai atvažiuoju į Katmandu, prašau ko nors, kad nufotografuotų, – tai vienintelė nuotrauka, kurią parsivežu namo kaip suvenyrą. Tai nesergi fotografavimo manija? Sergu, bet fotografuoju ne aparatu. Nenorėjau leistis į diskusiją apie techninę fotografijos prigimtį, todėl tik šyptelėjau ir įsižiūrėjau į po musoninių liūčių savo baltumą praradusią ir dabar šlykščiai žalsva spalva pasidengusią stupą. Kaip manai, ar šiandien gersime savo arbatą? – paklausiau jo. Matyt, nubėgo nupirkti arbatžolių, nesijaudink. Nesijaudink, nesijaudink, nesijaudink, – aidu skambėjo jo balsas. Veidu prabėgo skruzdėlytės, pajutau, kaip tirpsta pėdos, – atrodė, lyg tuoj nutiks kažkas neprognozuojamo ir neišvengiamo. Nežinau, gal sugrius terasa, ant kurios sėdime, gal į aikštės vidurį nukris meteoritas, gal Vsevolodas užlips ant stalo, ims rodyti savo randuotas po daugkartinių operacijų kojas ir sakys: va, matai, tai nieko nereiškia, žiūrėk čia, ir išskleis sparnus. Suspaudžiau smilkinius ir jau žiojausi klausti, kodėl jis čia, su manimi, tačiau prie mūsų priėjo išsiilgtas padavėjas, nešinas padėklu su arbatinuku ir puodeliais. Vsevolodas lėtai papilstė arbatos ir, lyg išgirdęs mano mintis, ėmė atvirai pasakoti savo išgyvenimus, patirtus Nepale. Vaikystėje, paskutinę vasarą prieš mokyklą, tėvas nusivedė mane į zoologijos sodą. Pirmąsyk pamačiau tikrus tigrus, beždžiones, raganosius. Tačiau reginys manęs nesužavėjo ir aš daugiau niekada ten nekėliau kojos. Kai organizuodavo mokyklines ekskursijas į zoologijos sodą – vienu metu kažkodėl buvo nuspręsta, kad be jų neįsivaizduojamos jokios normalios mokinių atostogos, – visuomet kaip nors išsisukdavau – dažniausiai kas nors nutikdavo mano sveikatai: ūmai imdavau karščiuoti, susukdavo vidurius, vemdavau. Keisčiausia, kad tie netikėti mano negalavimai buvo tikri, nors ir trukdavo tik dieną. Jokiais būdais nebūčiau įstengęs manipuliuoti savo savijauta – jau daug vėliau, kai tingėdavau eiti į mokyklą, išmokau palaikyti termometrą prie radiatoriaus ir pareikšti tėvams, kad turiu temperatūros, – tai tiesiog ištikdavo mane ir baigdavosi tik tada, kai praeidavo grėsmė važiuoti į zoologijos sodą. Dabar aš suprantu šitų negalavimų priežastį. Po pirmojo apsilankymo zoologijos sode mane apniko baimė, kuri kartais atsėlindavo per miegus: sapnuodavau, kad esu uždarytas į narvą, kad esu tarp gyvūnų, į kuriuos, laižydami ledus, spokso tokie vaikai kaip aš. Nors savęs ir nematydavau, tačiau, regėdamas aplink save susibūrusius žvėris, aiškiai žinodavau, kad nebesu žmogus, – kartais jausdavausi esąs liūtas, kartais – vilkas, kartais – hiena; neprisimenu, kad kada nors būčiau virtęs žolėdžiu, visada būdavau plėšrūnas. Sapnai praėjo tik paauglystėje. Paskutinis apsilankymas Nepale priminė šią vaikystės, sakykime, ne pačią maloniausią patirtį. Į Nepalą atvažiuoju kelis kartus per metus, pabūnu dvi savaites ir grįžtu atgal į Rusiją. Lyg koks širdies ritmas, palaikantis mano kraujo cirkuliaciją… O, Pema. Prie mūsų prisijungė Tomašas – lenkas, Nepale pakrikštytas gražiu Pemos vardu. Nesunku pamanyti, kad šitaip jį pavadinę nepaliečiai iš jo pasityčiojo, bet pirmąsyk jį išvydęs pagalvojau, kad matau iš vieškelio dulkių pakilusią šmėklą: nesuprasi kokios spalvos barzda dengė jo prakaulų veidą, apiplyšusios kelnės, per dideli marškiniai kaip koks pasityčiojimas kabėjo ant jo perkarusio, sulysusio kūno. Visas murzinas, susitaršiusiais plaukais ir degančiomis akimis jis suėmė abiem rankomis mano delną ir lyg kokiomis replėmis suspaudė. Dieve tu mano, iš kur tiek jėgos? – norėjau klausti, tačiau tik žioptelėjau neaiškų garsą. Jis, netaręs nė žodžio, paleido ranką ir nuslinko kiemu link vienuolyno administracijos. Kai sutikau jį kitą dieną valgykloje, negalėjau patikėti savo akimis – šmėkla pasirodė esanti žmogus: tereikėjo nusiprausti, nusiskusti barzdą ir plaukus, įsisupti į švarius vienuolio rūbus. Jis, plačiai šypsodamasis, prisėdo prie manęs, mes susipažinome ir visą pusdienį kalbėjomės. Jis ir manimi nuoširdžiai domėjosi, ir pats nesivaržydamas pasakojo apie savo kino režisūros studijas, apie liaupses ir žadamą nuostabią karjerą, apie Lenkiją, kurioje jo niekas nelaukė, kurioje jis visuomet jautėsi svetimas ir iš kurios išvyko lengva širdimi, apie savo klajones po Indiją, apie tai, kaip rinko, pats nežinodamas kam, išmaldą, apie Nepalą – savo naujuosius namus. Po kelerių metų vėl jį sutikau. Tai buvo vos prieš savaitę – tikriausiai tą rytą jam pasirodė, kad tai aš esu šmėkla: išlemenau jam „Cześć“ ir užsisklendžiau savyje. O štai dabar sėdėjome drauge kavinės terasoje po skėčiais – man nerūpėjo, ar jie su Vsevolodu iš anksto sutarė čia susitikti, ar jis netyčia užklydo, kartu su jais man tiesiog buvo ramu ir gera. Pema, nelaukdamas padavėjo, išsitraukė iš krepšio aliumininį puodelį ir neraginamas įsipylė arbatos. Mes kalbėjomės apie sapnus, tiksliau, aš pasakojau apie pasikartojantį vaikystės sapną. O, sapnai, aš nieko nebesapnuoju, jau seniai nieko nesapnuoju – galbūt jau viską išsapnavau. Nors, tiesą sakant, prieš atkeliaudamas čia, aš irgi sapnuodavau vieną ir tą patį sapną: tarsi kurčiau filmą ir niekaip neįstengčiau jo užbaigti, vis ko nors trūksta, to vieno vienintelio kadro, kuris viską vainikuotų. Tačiau čia supratau, kad man nebereikia nieko filmuoti – tai yra daug daugiau nei filmas. Ir nustojau sapnuoti – juosta baigėsi, dabar miegu kaip užmuštas, tik pramerktomis akimis. O tu? Aš va pasakojau, kad po dvidešimties metų čia susapnavau tai, ką buvau užmiršęs. Žinai kodėl? Nesu tikras. Bet galbūt jūs man išaiškinsite. Tėvas kiekvieną kartą, tiek išvykstant į Nepalą, tiek grįžus į Rusiją, priekaištaudavo man, kad eikvoju laiką beprasmėms išvykoms, be kita ko, kaskart grįžtu tuščiomis rankomis, o jei ir atvežu lauktuvių, tai vis tokias pačias – arbata ir arbata, iki gyvenimo galo užteks tų tavo arbatų, sakydavo jis. O ką tau atvežti, ko tu nori? Peilio. Kokio peilio? Nepalietiško, mačiau kažkokiame žurnale, panašus į mačetę, tik labiau išlenktas. Pažadėjau jam paieškoti, nors apie peilius ir nieko neišmanau – o jei nupirksiu ne tokį? Todėl nusprendžiau: ai, parvešiu arbatos – žinot, lašas po lašo… Tai tėvas norėjo khukuri peilio? Taip, kukri , nors tuo metu dar nežinojau, kaip jis vadinasi, o iš kur tu žinai? Na, jų čia pilna ant kiekvieno kampo, tikriausiai Kinijoje gamina, pamenu, prieš keletą metų tokiame aptriušusiame pasienio miestelyje Rytų Nepale vos nenusipirkau jo – gerai, kad tuomet teturėjau kelis šimtus rupijų, o peilis kainavo du tūkstančius, būtų tada tekę visur tampytis. Gerai, kad nenusipirkai, peiliai traukia prie žemės – man vienas niekuomet neišsipagiriojantis gurkha , pas kurį buvau apsistojęs Dardžilinge, – tuo metu dar nebuvau davęs vienuolystės įžadų, – padovanojo kukri , negalėjau atsisakyti, taigi priėmiau dovaną, aišku, vėliau išmečiau jį kažkur gatvėje, o po kelių dienų buvo nudurtas Madanas Tamangas, vietinis politikas. Tavo peiliu? Tai neturi reikšmės – visi peiliai priklauso ir man, ir tau. Aš savo šveicarišką pei liuką per aplaidumą palikau Delyje, pačią pirmąją dieną, įsivaizduojate, nieko, išskyrus peilį, nepamiršau. Ir puiku, kad palikai – tau čia jo nereikia. Turėtumėte suprasti, kodėl aš be jokio ūpo galvojau apie peilio pirkimą. Nu sprendžiau, jei jau teks vaikščioti tarp prekystalių, derėtis su kiekvienu akiplėša, atidėsiu šitą rūpestį iki kelionės galo, bet viskas, matot, išėjo truputį kitaip. Tas kitaip, dabar suvokiu, įvyko dėl Dašain šventės. Deivė Durga jau buvo apsipylusi krauju – visi nutekamieji latakai užsikimšo nuo gyvulių kailio kuokštų, paukščių plunksnų, lyg koks kirpėjas, kaupęs ištisus metus savo klientų plaukus, per vieną dieną atsikratė jais visais pačiu vulgariausiu būdu – išmetė viską į gatvę, praeiviams po kojomis. Niekur nebūčiau žingsnio žengęs iš namų, tačiau jaučiausi persivalgęs, atrodė, kad mano skrandis sustojo, neįstengiau medituoti nė minutės, todėl norėdamas prasiblaškyti išsikviečiau taksi ir išvažiavau į Tamelį. Vaikštinėjant akis užkliuvo už iškabos: „Probably the best shop“. Nesusiturėjau neužsukęs į parduotuvę tokiu absurdišku pavadinimu. Mane pasitiko pasienyje ant kėdės sėdinti trejų metų mergaičiukė ir smulkutis senukas, kuris su perdėtu įkarščiu iškart puolė rodyti visokių niekniekių. Pasakiau, kad ieškau nepalietiško peilio. Jis paklausė, ar kukri , aš tik truktelėjau pečiais, iš kurgi man žinoti, kaip jūs jį vadinate. Kukri , kukri , žvalgydamasis po savo šlamštą murmėjo pardavėjas, tada nustūmė ant grindų kažkokius senus pageltusius laikraščius, atidarė nedidelę dėžę ir ištraukė visiškai surūdijusį peilį. Kad tėvas prašė tokio peilio, supratau iš lenktų ašmenų, bet jis atrodė apgailėtinai. Iškart atsisakiau, nors jis ir įtikinėjo, kad čia neįkainojamas – paprašė keturiasdešimties dolerių – ku kri . Jau ėjau iš, ko gero, geriausios parduotuvės, kurioje kada nors lankiausi, kai jis stvėrė mane už peties ir pasakė, kad čia dar ne viskas. Jis pakėlė aptriušusio gobeleno su kalnų peizažu kraštą – iš pradžių maniau, kad jis parduodamas, – ir, pamojęs man, pradingo atsivėrusioje angoje. Suabejojau, ar protingai elgiuosi leisdamasis į šitą beprasmę avantiūrą dėl kažkokio peilio, tačiau smalsumas, aišku, nugalėjo ir aš nusekiau jam iš paskos. Beveik apgraibomis ėjau, rodos, niekada nesibaigsiančiu pustamsiu siauru koridoriumi, nors, grįžtant atgal, suvokiau, kad tai tebuvo įaudrintos vaizduotės žaismas, kai jis staiga stabtelėjo, pridėjo pirštą prie lūpų, pasisuko prie sienos ir ėmė prie jos krapštytis. Po akimirkos pasigirdo duslus trekštelėjimas – garsas, kurio su niekuo nesupainiosi. Sucypė durų vyriai, užsižiebė blausi elektros lemputė, ir aš lengviau atsikvėpiau. Patalpa buvo identiška tiek dydžiu, tiek daiktų gausa parduotuvei. Negaišdamas nė minutės, jis surado kelis kukri ir plačiai šypsodamasis, lyg būtų pasiekęs kokią pergalę, ištiesė juos man. Vienas atrodė gerokai per didelis, oro uoste muitininkai, ko gero, nė neleistų įsidėti jo į bagažą, kitas – idealus: dviejų plaštakų ilgio, žvilgančiais ašmenimis, ornamentuotomis aukso spalvos siūlais odinėmis makštimis. Vos susilaikiau jo nenufotografavęs, parodyčiau dabar jums nuotrauką. Tai vis dėlto nenusipirkai? Nusipirkau. Aišku, žinojau negalįs parodyti, kad jis man patinka, kaipmat užsiprašytų kosminės kainos, tad atsainiai pavarčiau peilį rankose, leptelėjau kažkokią nesąmonę ir jau norėjau vaidinti eisiąs, bet senukas, net nesiderėjęs, pasakė, kad atiduos man jį už trisdešimt dolerių, kad tokio kukri už tokią kainą niekur nerasiu. Tokio kokio, paklausiau jo. Šitas peilis turi vardą – jis pasakė nepalietišką pavadinimą, bet aš iš tų kelių žodžių supratau tik vieną – „tigras“. Kodėl jis taip pavadintas? Jei pirksite, pasakysiu. Įdaviau jam pinigus, jis pakvietė mane atgal į parduotuvę, pavaišino arbata ir papasakojo peilio istoriją. Manau, kad ją tiesiog išgalvojo, norėdamas suteikti peiliui papildomos, simbolinės vertės, bet tai nėra taip svarbu, buvau įsitikinęs, kad šįsyk tėvas į mane kitaip pažvelgs, kai parvešiu jam šitą daikčiuką. Norėčiau išgirsti tą istoriją, jei, aišku, dar prisimeni. Tiesą sakant, nelabai, kažkokius fragmentus, galų gale, tai ne taip ir svarbu. Papasakok, ką prisimeni. Žodžiu, istorija buvo apie du tamangus ir du šerpus, kurie pasiklydo, neturėdami nei maisto, nei vandens, kalnų džiunglėse. Beklaidžiodami jie priėjo upę, tačiau, nesutardami, ar kirsti ją, ar eiti toliau, susiriejo ir išsiskyrė – tamangai – sau, šerpai – sau. Šerpai perplaukė upę ir kitą dieną, aptikę žmonių vaikščiojamą taką, išėjo juo iš miško į gyvenvietę. Iškviesti gelbėtojai šukavo vietą, kurioje paklydėliai išsiskyrė, tačiau jie surado tik kukri nudurtą leopardą – mažąjį tigrą, kaip jį vadina kai kurie nepaliečiai. Šerpai atpažino peilį – jis priklausė vienam iš tamangų. Kur jie dingo, niekas taip ir neišsiaiškino, tik vietiniai gyventojai kalbėjo, kad jų sielas, keršydamas už savo vaiko mirtį, prarijo leopardų karalius… Kaip jau tikriausiai supratote, šitas peilis tariamai ir priklausė pradingusiajam. Na, to vis viena niekaip nepatikrinsi. Atleiskite, bet, manau, reikia užsisakyti dar arbatos. Arba užbaigsiu pasakojimą vėliau, ką manot? Ne, baik pasakoti dabar. Pema, skirsi mums dar valandėlę? Skirsiu ir daugiau. Puiku. Paprašėme arbatos ir nutilome. Šįsyk padavėjo ilgai laukti neteko, jis stebėtinai vikriai apsisuko. Vsevolodas, kaip ir anąsyk, išpilstė tulsi į puodukus. Dangų nepastebimai aptraukė lengvi debesėliai, pūtė švelnus ir gaivus vėjas, Vsevolodas, suraukęs kaktą, tarytum kaupdamasis, beveik nemirksėdamas žiūrėjo į stupą – jis neskubėjo pratęsti pasakojimo, ir mes sėdėjome panirę į savo mintis. Poryt dar vienas snieginis leopardas, susiliejantis su kalnais ir todėl vadinamas vaiduokliu, paklius į sumaniai paspęstus spąstus ir kankindamasis nugaiš, vėliau jam nudirs kailį ir parduos juodojoje rinkoje už pasakiškus pinigus, o tu to net nesužinosi, nes ten dar nebuvai. Man regis, aš visur buvau, visada buvau. Ne, ten tu nebuvai, bet nuvažiuosi, būtinai nuvažiuosi: džipas sustos ant kalno keteros, užsidėsi ant pečių kuprinę, paimsi į abi rankas po maišą maisto ir daiktų ir pradėsi leistis nuo kalno – pusvalandį leisies: takas iš pradžių vingiuos pro sorų laukus, mykiančias buivoles, kaimiečius – nuo senukų iki vaikų, – tempiančius ant nugarų plytas ar penkiasdešimties kilogramų cemento maišus, skirtus palengva kylančiam vienuolynui, pro kuprotą, beveik dvilinką senutę, žiūrinčią tik į tą gyvenimą, kuris jai teka po kojomis, nuolatos šluojančią savo skurdaus namo kiemą, piktai šūkaujančią ant įžūlių vištų, paprašysi vandens, ji, nepakeldama galvos, parodys ranka į šaltinį, būsi jau nuvargęs ir sukaitęs, geriant vanduo tekės smakru, krūtine, ir vis bus negana, bet praėjęs pro šalį vienuolis, tempiantis dvigubai daugiau mantos nei tu, sukels tau gėdą ir tu suskubsi paskui jį – greitai pateksi į tankų mišką, juosiantį iš abiejų pusių tai siaurėjantį, tai šiek tiek praplatėjantį taką, norėsi prisėsti paunksmėje, atsikvėpti, tačiau raginsi save nepasiduoti, juk tuoj pasieksi savo kelionės tikslą, ir iš tiesų – dar keli žingsniai ir išvysi mėlynuojančią palapinę, kurioje vakare pasiklosi sau guolį – naktis kalnuose visuomet ateina per anksti, gomuriu dar jusi neįprastą greipfruto, sumaišyto su aitriąja paprika, skonį, o visi jau miegos, nors tu, gulėdamas tarp dešimties vyrų ant didžiulio medinio gulto, būdrausi – klausi savęs, kaip paskubinti laiką kūne, kaip pažadinti jame troškimą ilsėtis, klausi savęs, tačiau atsakymo negirdėsi ir todėl vartysies nuo vieno šono ant kito, trokšdamas būti cikada, svirpiančia aukštai medyje, gyvate, štai šią akimirką šliaužiančia taku, leopardu, tykančiu grobio aklinoje tamsoje. Kai nuvažiavau pas mokytoją į kalnus, ėmiau intensyviai medituoti. Maždaug dešimt valandų per dieną su trumpomis pertraukomis. Kadangi mokytojas beveik nekalba, norėjau jį bent tokiu būdu išgirsti – ko daugiau aš čia važiavau? Pirmo sios dienos buvo nepakeliamai sunkios, nevaldydavau minčių srauto: mąsčiau apie savo kasdienybę, apie pasirinkimus, dėl kurių gailėjausi, kurie sukeldavo kaltės jausmą – jausmą, kietesnį už akmenį, kurio negebėjau nei nugludinti, nei suskaldyti, galų gale mane ėmė persekioti prisiminimai iš vaikystės. Kaip tik tuo metu dingo keli šunys. Niekas nieko neįtarė – maža kur šuo gali nuklysti. Tačiau vieną naktį visus prižadino siaubingas ožio bliovimas. Vienuoliai laikė du ožius – vienas buvo baltas, kitas – juo das, – kadaise juos toks amerikietis išpirko iš gyvulius pjauti ketinusių kaimiečių ir padovanojo sanghai . Dieną ožius paleisdavo laisvai ganytis, naktį – pririšdavo prie kuolo improvizuotame tvartelyje, kuriame dar buvo laikomas ir mokytojo žirgas. Ožiai niekuomet nesiskirdavo, ar ieško ėdesio, ar miega – visąlaik kartu. O kai suguldavo vienas šalia kito, tai būtinai žiūrėdavo į skirtingas puses, tiesiog sėdėk prie jų ir medituok. Subėgome pasišviesdami prožektoriais prie tvarto. Juodasis ožys perkąsta gerkle gulėjo kraujo klane ant šiaudų. Visi persigando – niekas dorai nežinojo, ką daryti, ko griebtis. Tuo tarpu vienas mūsų aptiko leopardo pėdsakus, o netrukus pasirodė ir mokytojas. Pasakė, kad nebijotume, ir išėjo. Grįžome į savo palapines ir nekantraudami ėmėme laukti aušros. Kitą dieną, užkasę juodąjį ožį, sužinojome, kad mums draudžiama už teritorijos vaikščioti po vieną – norėdami kur nors išeiti, privalėjome susirasti bent du kompanionus, tačiau vyresnysis vienuolis patikino, kad žmonėms nieko blogo nenutiks, nes leopardas ir mokytojas yra vienos prigimties, taigi nereikia gąsdintis. Ir iš tikrųjų – iš mūsų stovyklos daugiau niekas nedingo, nerimas nuslūgo, gyvenimo ritmas grįžo į kasdienes vėžes. Nors išoriškai atrodžiau visiškai ramus, niekas neįtarė, kas vyksta mano viduje, – jaučiausi taip, tarsi leopardas būtų palikęs pėdsakus ne šalia savo aukos, o mano sąmonėje. Aš nepajėgiau šito įvykio nugramzdinti į užmarštį ir jis, radęs vaisingą terpę mano vaikystės prisiminimuose, mano baimėse, medituojant sukeldavo pačius keisčiausius vaizdinius. Pavyzdžiui, kartą, rytinės meditacijos metu, rodos, tai buvo aštunta diena, regėjau besiporuojančias būtybes: atrodė, kad tai lyg ir du lytiškai santykiaujantys žmonės, bet kažkas bu vo ne taip, kažkas jų sueityje buvo žvėriška, netikra, neįstengiau nuginti šito vaizdinio, jis mane visiškai užvaldė, jutau, kad iš stebėtojo pamažu tampu dalyviu, ir aš negaliu tam pasipriešinti. Tačiau, užuot nutraukęs meditaciją, tik tvirčiau pasiryžau siekti išsikelto tikslo – sulaužyti vidinius mane kaustančius įtvarus ir įveikti tą žmogų, kokį aš save mačiau. Galų gale beveik nustojau valgyti, tik rytais užkąsdavau makaronų ar vakarykščių ryžių likučių, o tada nuslinkdavau į savo palapinę ir neišlįsdavau iš jos iki gilaus vakaro, kai visi kiti jau ramiai snausdavo, ruošdamiesi naujai dienai. Mano dvidešimt keturių valandų ritmas suaižėjo, laikas iškrėtė piktą pokštą mano išsekusiam kūnui, aš net negalėjau aiškiai atskirti, kada miegu, kada būdrauju, tačiau baisiausia buvo tai, kad šitie vaizdiniai, kurie kaip kokios vėžinės ląstelės dauginosi manyje, kilo iš manęs paties, tai aš juos ir sutvėriau, tarsi būčiau save sąmoningai prakeikęs kančiai. Praregėjimų akimirkomis suvokdavau, kad tik nuo manęs priklauso, ar aš, galutinai išsprogdinęs savo sveiko proto saugiklius, pamišiu. Tai savotiškai suteikdavo jėgų atlaikyti dar vieną dieną – buvau užsibrėžęs tikslą išmedituoti dvi savaites. Vienuoliai, matydami, kad negailestingai laužau save, įtardami, kad man kažkas negerai, persakė savo nuogąstavimus mokytojui. Jis liepė užbaigti tai, ką pradėjau, bet įspėjo, kad po tų dviejų savaičių jokiais būdais negalėsiu, kaip kad anksčiau planavau, nes jau buvau įsigijęs atgalinį lėktuvo bilietą, išvykti, privalėsiu likti dar dvi savaites ir tiek pat energijos skirti fiziniam darbui, t. y. kelio, kuriuo turėjo būti atvesti keli nauji žirgai, platinimui ir vienuolyno statybai. Nežinau, ar tai savitaiga, ar besąlygiškas pasitikėjimas mokytoju, tačiau nuo tos dienos mano meditacijos tapo skaidrios – manęs nekamavo vaizdiniai, panirau į visa apglėbiančią tylą. Po to, aišku, ariau kaip jautis – žinia, nepaliečiai ne patys uoliausi darbininkai, visąlaik ras būdų nusimuilinti, pailsėti, pašvęsti, taigi didžiąją dalį laiko dirbome keliese. Bet dėl to nė kiek nesigailiu, taip tarsi atstačiau prarastą pusiausvyrą, nors likusias dienas ir nemeditavau. Tačiau pačią paskutinę naktį, praleistą tarp pamiltų vienuolių, regėjau sapną, kuris iki šiol man neduoda ramybės. Takeliu traukiau per mišką prie krioklio, kurio vėsoje paprastai prausėmės. Likus vienam posūkiui iki upelio, išgirdau vienuoles: Brother, no come . Nustebau: juk dar tik brėkšta rytas, o jos jau švarinasi, tačiau apsisukau ir nuėjau į priešingą pusę, į terasomis išvagotą kalno šlaitą. Žinojau, kad draudžiama vaikščioti po vieną, bet jaučiau nenugalimą troškimą pereiti kerinčia migla, banguojančia kalnais, kuriuos jau netrukus regėsiu tik savo vizijose ir prisiminimuose. Takas greitai baigėsi ir aš nubridau per šlaunis siekiančią žolę. Beveik keturiomis užsiropščiau ant kitos terasos ir atsitiesęs sustingau. Dievaži, niekada to neužmiršiu – priešais save, vos už penkių šešių metrų, išvydau gintarines akis. Leopardas atėjo manęs, jis vis dėlto atėjo manęs. Štai tokia ta pabaiga. Nepaklausiau mokytojo, neišgirdau jo perspėjimų ir savo nuojautų. Leopardas nejudėjo, tačiau jo poza šaukte šaukė apie pasiruošimą bet kurią akimirką pulti. Staiga dešine ranka užčiuopiau kukri , pirktą Katmandu, prisegtą prie mano diržo. Iš kur jis čia? Juk aš jo niekada nesinešiojau, jis guli suvyniotas į laikraštį mano kuprinėje. Tačiau svarstymams nebuvo laiko, ištraukiau peilį iš makščių ir atstačiau į leopardą. Ausis pasiekė švelnus, bet kartu įsakmus balsas: mesk peilį. Pirštai nevalingai atsileido ir kukri nukrito ant žemės. Leopardas pritūpė. Nebemačiau jo – jį paslėpė aukšta žolė… Parodyčiau jums tą peilį, bet, žinot, aš jo nebeturiu. Tiek aš, tiek Pema klausiamai pažiūrėjome į Vsevolodą. Jis nusišypsojo, bet, užuot atsakęs į mūsų žvilgsnius, paprašė sąskaitos. Susimokėję ir nusileidę į aikštę, šiaip taip prasibrovėme pro būrelį įvairaus amžiaus nepaliečių, įdėmiai besiklausančių emocingą kalbą rėžiančio hinduistų šventiko, ir nuėjome link stupos, nes panorau ją apeiti. Dabar, pamaniau, pats laikas – kito nebus. Jie, žinoma, neprieštaravo. Lipant stačiais laiptais į stupą, Vsevolodas paprašė manęs jį nufotografuoti. Jau, nuotrauką, jei pavyks, išryškinsiu ir atsiųsiu kada nors vėliau. Jis nieko neatsakė, tik sulėtino žingsnį. Beveik bėgte įveikiau likusius laiptus ir, nelaukdamas jų, greitu žingsniu nupėdinau aplink stupą. Po akimirkos mane pasivijo Vsevolodo ir Pemos perspėjimas: eini prieš laikrodžio rodyklę! Negalima, reikia eiti teisingai! Suvokiau iškart du dalykus: kad iš tiesų nesąmoningai pasukau priešinga kryptimi ir kad jie tikriausiai iš tų teisiųjų, kurie įšoktų į kūdrą su šiaudeliais, kad tik niekas, net ir pats Buda, nesutrukdytų jų meditacijos. Neatsisukau, tik numojau ranka ir nuėjau toliau – vis viena sutiksiu juos pusiaukelėje. Galų gale juk ir Žemė sukasi prieš laikrodžio rodyklę.


Dawa

Jis niekada nesusimąstė apie savo vardo reikšmę, jis nešiojo savo vardą, kaip nešiojama kepurė, kuri grįžus namo pakabinama ant gembės; rytoj žmogus pabus, užsimaukšlins ant kiaušo kepurę ir išeis į dieną. Jis savo vardą prisimindavo tik tada, kai į jį kas nors kreipdavosi. Jei jo vardas būtų Dorje, jis mėgtų, netgi didžiuotųsi savo vardu, tačiau jis atėjo į šį pasaulį pirmadienį, ir kito vardo gauti negalėjo. Galbūt todėl jis niekada nepastebėjo gimęs tris kartus – ir kiekvienąsyk pirmadienį. Jis labai anksti, vos sulaukęs penkerių, išėjo į kalnus. Jau tada nešiojo sunkesnius už save nešulius, už dienos darbą gaudavo dolerį, bet niekuomet nesiskundė – viską galima paaiškinti jei ne socialine neteisybe, tai karma. Eidamas penkioliktus metus, jis prasmego į prarają, susilaužė abi kojas ir prarado sąmonę. Gerai, kad tave motina išnešiojo iki pirmadienio, paskui jam sakė tėvas. Išgijusį ir ėmusį vėl dirbti vienintelį darbą, kurį išmanė, jį priglobė amerikietė. Nesunkiai sutarusi su tėvais, moteris nusivežė paauglį į JAV, tačiau, jai po metų netikėtai žuvus autoavarijoje, jis liko vienui vienas. Bastydamasis po Ameriką, jis dirbo atsitiktinius darbus, kol kartą medžio apdirbimo staklės nugnybo jam tris kairės rankos pirštus, ir jis, gavęs iš darbdavio kompensaciją, grįžo atgal į namus, į Himalajus, kur pasipiršo vaikystės meilei. Jie įsikūrė Katmandu. Ramiame ir tuo metu dar mažai apgyvendintame Kapano rajone jis pastatė triaukštį namą. Naujame name viena po kitos gimė trys dukros, o jis ėmė sėkmingai organizuoti keliones po kalnus. Kartą naktį, grįžtantį namo, jį užpuolė banditai, manę, kad šitas amerikietis tai jau tikrai turi pinigų, bet neką rado, todėl, koneveikdami jį kaip tik mokėjo, paėmė mažiau nei davė – tuziną durtinių žaizdų. Žmona, nujausdama nelaimę, pasivadino kartu gyvenusį brolį ir išėjo jo ieškoti – rado leisgyvį kraujo klane vidury gatvės, vos šimtas metrų nuo namų. Ligoninė, kaip tik tą dieną, kai jo širdies savana buvo sparčiai bevirstanti dykuma, gavo AB Rh minus kraujo grupės atsargų, tad jam perpylė kraują, suadė, sulopė jo suplėšytas drapanas ir išleido gydytis ambulatoriškai. Žmona, po ilgos tylos pajutusi virš savęs vyro šnabždesį, paklausė: kas būtų nutikę, jei tu būtum gimęs ne pirmadienį? Jis nežinojo, ką atsakyti, bet tai ir nebuvo svarbu, jis jautėsi pagaliau grįžęs namo. Po to įvykio jis vis daugiau laiko praleisdavo kalnuose. Jis nebelenkė, kaip anksčiau, nugaros prie žemės, priešingai – tai jo kuprinę vilko tris kartus jaunesni už jį vaikinai, o jis rodydavo kelią. Kartais, po ilgo dienos žygio, kai daugelis jau būdavo praradę kovinę dvasią ir gailėdavosi patraukę į nežinomybę, jis, pilnas jėgų ir energijos, mėgdavo sakyti: tie, kurie pasiklysta, galų gale supranta, kad jų sielos visąlaik vilkosi iš paskos, – to jį buvo išmokiusi jo geradarė amerikietė. Jis niekada nesigilino į šių žodžių prasmę, kaip niekada nesigilino į klausimą, kodėl jis gimė pirmadienį. Viskas tiesiog vyko, ir to buvo gana. Net ir tada, kai drauge su bendragenčiu tamangu ir dviem šerpais laikinai atsiskyrė nuo grupės ištyrinėti apylinkių ir pasiklydo kalnų džiunglėse, jis širdyje žinojo, kad kitaip ir negalėjo atsitikti: kaip kitaip paaiškinsi, kodėl jie nusuko iš gerai pažįstamo kelio į žvėrtakį, kuris, užslinkus debesims ir rū kui, tik paklaidino giliau kalnų džiunglėse? Devintą dieną, išbadėję ir išsekę, išsižadėję savo vardų, priklausomybės žmonių giminei, nuogi kaip krūmai, numetę nuo šalčio paskutinius lapelius, jie priėjo upę. Visi vieningai sutarė, kad vienintelė išeitis – kirsti ją, ir jie įmetė savo kukri , savo skurdžią, niekam nenaudingą mantą į kunkuliuojančius vandenis. Kai iš akiračio pradingo jų daiktai, jie ir patys įvirto į upę, tikėdamiesi su visur esančio sielininko malone įveikti atstumą iki kito kranto. Dešimtą dieną visur tvyrojo tamsa, drėgna ir kaulus gelianti tamsa, užliejusi jų regėjimą, regesius, ir juos – nei gyvus, nei mirusius, – gulinčius pakrantės dumble, ėdė siurbėlės. Vienuoliktą dieną jis ir Mingmaras Šerpa aptiko tebenaudojamą kirtavietę. Kažkur netoliese subau bė buivolas, ir jie, atrėmę savo karščiuojančius kūnus į rąstų rietuvę ir nepajėgdami pajudėti nė per pėdą, nusiuntė savo sielas šauktis pagalbos. Po kelių valandų vietiniai gyventojai nunešė juos į kaimą – buvo antradienio vakaras.


Grįžtantys žirgai

Maksimas ėmė galvoti tik tada, kai sunkiai alsuodamas jau gulėjo šaltoje upės versmėje sulaužyta krūtinės ląsta. Mintis – prabanga, kurią sau leidžia tik laisvų akimirkų turinčios būtybės. Maksimas buvo ne iš tų žmonių, kurie eidavo naktimis pasivaikščioti užvertę galvas į beprasmius žvaigždžių ūkus. Jis arba imdavosi kokios nors veiklos, arba ilsėdavosi. Todėl nenuostabu, jog jis niekada neabejodavo, kad tai, ką daro, privalo daryti. Tokia buvo jo sielos konstitucija. Na, ir kas, kad tėvai nirto, žmona prakeikė ir paliko jį, kai jis, su niekuo nepasitaręs, pardavė savo kelerius metus kruopščiai statytą namą, įrengtą taip, kad atlaikytų net ir pasaulio pabaigą, ir paaukojo visus gautus pinigus vienuolyno statybai kažkokiame velnio pamestame Nepale – ak, kaip jis tądien džiūgavo, koks jautėsi pakylėtas, tiesa, savo džiaugsmu užkrėtė tik keturmetį sūnų, kuris krykštavo kartu su juo, kol neišsitempė motina. Maksimas intuityviai jautė, kad šis poelgis – tai vienintelė galimybė nutraukti jį kaustančią priežasties ir pasekmės grandinę: jam rodės, kad kitos galimybės nepasitaikys mažiausiai kelis tūkstančius metų. Jam netgi buvo savotiškai pikta, kad namas taip ilgai atstojo didžiausią jo svajonę, o juk visąlaik yra kas nors daugiau… bet argi jiems paaiškinsi? Ir jis išvažiavo ten, kur, jo manymu, laukė tas „daugiau“. Naujoje vietoje, kalnuotame Sindhupalčoko regione, pasikeitė dienos ritmas, pasikeitė erdvė, tik ne jo būdas – jis ir čia visą laiką dirbo. Todėl išgirdęs iš vyriausiojo vienuolio, perduodančio mokytojo nurodymus, kad reikia praplatinti keliais metrais taką, vedantį iš neseniai vidurkalny įkurdintos stovyklos į ant kalno keteros išsibarsčiusį kaimiūkštį, kad juo galėtų praeiti trys pratę tik lygumomis keliauti žirgai, atvežti net iš Indijos, iš Patnos, Maksimas nedelsė nė akimirkos – jis iškart ėmėsi tyrinėti topografiją, planuoti, kaip efektyviausiai atlikti paskirtą užduotį. Tačiau dėl užsitęsusių neaiškios paskirties streikų, per kuriuos buvo blokuoti keliai, vėlavo pagalbininkai, turėję talkinti platinant taką. Net ir kvailiui buvo aišku – vienam to nepadaryti. Tačiau Maksimui vien mintis, kad dykai praleis savaitę, kol lauks iš skirtingų šalies kampų suvažiuosiančios sanghos , buvo nepakeliama, ir jis, negaišdamas nė sekundės, kasryt, po pusryčių, pasiėmęs kauptuką bei kastuvą, nors ir regėdamas vieno žmogaus bejėgystę ir menkystę, – jei būtų įmanęs, išsyk būtų persiplėšęs į dvidešimt dalių ir nudirbęs visa, kas reikalinga, – negailėdamas savęs, vis viena uoliai plušėdavo ten, kur įmanoma. Vakarais, visas nuvargęs ir purvinas, aplipęs žemėmis, parsirasdavo į stovyklą ir, netaręs niekam nė žodžio, sukirtęs vakarienės likučius ir išgėręs drungną arbatą, stačia galva krisdavo į gilų miegą. Pagaliau vieną rytą, dėl fizinio išsekimo pramigęs įprastą kėlimosi valandą, jis pakirdo nuo gausybės balsų. Sugužėję talkininkai nesnaudė – buvo likusios vos kelios dienos iki žirgų pargabenimo, ir sangha , dar neišsisklaidžius rytiniam rūkui, spėriai kibo į darbą, nė nepastebėdama, kiek daug jau nuveikė vienas vienintelis žmogus – žmogus, kuris dabar tebuvo vienas iš jų, lygia greta triūsiantis kartu su jais. Su mažais atokvėpiais, kurių metu buvo geriamas moterų vienuolių atneštas šaltinio vanduo ir užkandžiaujama ryžių dribsniais, juokaudami ir ragindami tingesniuosius, vyrai, braukdami nuo kaktų nepaliaujamai varvantį prakaitą, nuo ankstyvo ryto iki vėlyvo vakaro tris dienas kirto pakelės medžius, kapojo išsiraizgiusias virš tako krūmokšnių šakas, už kurių galėjo užkliūti vedami ristūnai, rovė išsišovusius iš molingos žemės akmenis bei medžių šaknis ir nukasinėjo šlaitą, versdami smėlį tai sau po kojomis, tai į išilgai tako tįsančią pragarmę, kol galų gale, neprabėgus ir septyniasdešimt dviem valandoms, didžioji tako, kuriuo kitos dienos popietę iš kaimo turėjo būti atvesti visi trys žirgai, dalis ėmė panėšėti į sėjai išpurentą vagą. Betgi sunkvežimis, gabenęs gyvąjį krovinį iš Indijos penkias dienas, kaimą kiek netikėtai pasiekė vidurnaktį. Keturi vienuoliai, nepabūgę aklinos kalną gaubiančios tamsos, pasišovė atvesti žirgus tuoj pat ir išskubėjo prie sunkvežimio. Tačiau jų įkarštis greitai atvėso, kai išvydo prieš save arklius – vienas, vardu Sultanas, savo stotu ypač išsiskyrė. Ne, jie netikėjo galį kaip jų protėviai skraidyti nuo vienos kalno viršūnės ant kitos, gal mokytojas ir galėtų, bet jis apačioje, laukia dovanos – dovanos, kurią jie turi jam įteikti. Todėl, kad ir kiek nerimaudami, vienuoliai atgaivino savo ankstesnį užsidegimą: nepaisydami gresiančio pavojaus neišsisukus siauresnėje tako kilpoje nugarmėti į prarają kartu su žirgais, jie ryžosi įveikti tuos pusantro kilometro vingiuojančio tako ir, palikus Sultaną nakčiai kaime, atvesdinti į stovyklą bent du žemesniuosius. Ar mažai žemėje stebuklų? – prieš išvykdami vienas kito akimis klausė vienuoliai, o žirgai, nelyginant nujausdami kažkokį ypatingą vyksmą, muistėsi, trypdami žaizdotomis po ilgos, varginančios kelionės kanopomis žemę, ir karpė ausimis, tarsi bandydami perprasti jiems neįprastus, pirmąsyk girdimus garsus. Nerimas, iškvepiamas į nakties vėsą tiek žmonių, tiek gyvulių, lyg aitrus pūvančio pakelės šabakštynuose krituolio dvokas, vilnydamas taku žygeivių priešaky, dar neprašvitus buvo išgirstas esančiųjų stovykloje – pabudusieji, kuždėdamiesi tarpusavyje, rinkosi prie lauko virtuvės, kaitė puoduose vandenį ir įtempę ausis klausėsi, bene cikadų svirpimą nustelbs skambus grįžusiųjų pasisveikinimas: Maitri mangalam! Ir iš tiesų – apyaušry iš giraitės, kurioje takas išsišakoja į dvi dalis – viena vedė žemyn kalnu, kita – suko į stovyklą, – atsklido skardus juokas. Susirinkusieji, nors ir nepamatę, kas juokiasi, nežinodami, kad jų laukia gal netgi didesnis iššūkis – papildomai platinti kelią, kad galėtų atvesti didįjį žirgą, – lengviau atsipūtė, neabejodami, kad ilgainiui šis įvykis pavirs legenda apie jų mokytoją ir, aišku, juos. Išgirdęs viltingą juoką, Seva, paskutines kelias naktis vos sudėdavęs bluostą ir išslinkdavęs po pirmųjų gaidžių į stovyklą supančius miškus, nuskubėjo žadinti savo tėvynainio – Maksimo, su kuriuo, mažai turėdamas bendro, mažai ir bendravo. Maksimą, kažką murmantį sau panosėje, jis rado pusnuogį sėdintį šalia palapinės šlapioje nuo rasos žolėje. Eik, tavęs laukia, pats nežinodamas kodėl, Seva palietė sudrėkusį Maksimo petį. Šis, lyg nukrėstas, pakilo, užsimetė kabėjusius ant špagato marškinius ir vilkdamas kojas lėtai nuėjo link virtuvės. Netrukus pusryčiaujančią sanghą apskriejo žinia, kad kaime dar stovi trečiasis žirgas, kad visi norintieji – netgi tie, kuriems neužteks reikalingų darbui įnagių, – gali dalyvauti atvesdinant Sultaną į stovyklą. Komanda buvo greitai surinkta, ir žmonės patraukė į kaimą. Viršukalnėje, prie vienintelės keturių kvadratinių metrų ploto kaimo parduotuvės juos pasitiko tuklus tamangų kilmės prekeivis žirgais, ryšintis šachmatine skarele ant galvos, užsivilkęs odinę baikerio striukę, avintis kerziniais batais, kvailai šiepiantis stambius dantis ir vartantis pagiringas akis. Šalia jo, kartkartėmis liūdnai prunkščiodamas, stovėjo varganai atrodantis Sultanas. Tai buvo iš tiesų aukštas, beveik pusantro metro iki pečių, gražaus keršo plauko žirgas, tačiau jo visas sulysęs, išsišovusiais šonkauliais kūnas, vietomis patamsėjęs nuo nešvarumų, buvo nusėtas žaizdomis: vienos, mažesnės, jau apsitraukusios šašais, kitos – juodavo kruvinais mėsos lopais. Sultanui šlubčiojant galine kaire koja kalno taku, Bobu pasivadinęs prekeivis, kai kaimas pasislėpė už pirmųjų medžių, iškart puolė teisintis ir aiškinti, kad arklys taip smarkiai paliego, nes važiuojant trečią dieną baigėsi pašaro bei vandens atsargos, kurių nepavyko pakeliui papildyti, kad Sultanas per tas penkias kelionės dienas nutraukė dešimtį jį laikiusių virvių ir todėl apsidaužė šonus į atitvarus. O, tai nuostabus ir kilmingas žirgas, Indijoje jį visaip kaip lepino ir prižiūrėjo: vienas žmogus baidė nuo jo mašalus, kitas – girdė ir šėrė, trečias – vedžiojo po maniežą; šituo žirgu dar niekas niekada nejodinėjo, jis greitai atsigaus ir stebins visus savo eiklumu ir ištverme… Niekas juo netikėjo, leido pro ausis jo svaičiojimus ir vylėsi, kad šitas varganas sutvėrimas, žirgo šešėlis, nuvestas pas mokytoją, pasveiks ir atgaus prarastas jėgas. Maksimas, ramdydamas save, kad netyčia neišlietų sukilusios tūžmasties ant žirgo kankintojo, nesitraukė nuo tirtančio iš skausmo, nuovargio ir baimės Sultano, glostė jį, kalbino meiliais žodžiais, protarpiais, kol kiti tvarkė sunkiai praeinamą tako atkarpą, šėrė avinžirniais ir sausainiais. Vienuolis, vedantis Sultaną už pavadžių, ši bei tą nusimanantis apie arklius ir todėl vadovaujantis visai procesijai, pastebėjo, kad Maksimas, užuot dirbęs, slenka prilipęs prie arklio, tad pasiūlė jam likusią pusę kelio eiti už Sultano ir prilaikyti jį už uodegos, kad jis įsibėgėjęs nenuvirstų kur nors ir nenusilaužtų sau kojos. Maksimas linktelėjo, perdavė artimiausiam kaimynui savo kastuvą ir paėmęs į ranką uodegos galiuką švelniai jį suspaudė. Dar būnant kaime jis pajuto nepaaiškinamą trauką, išsipildančią širdies gėla, šiam keršiui. Niekada gyvenime jam neteko būti taip arti šalia arklio, užuosti jo gyvuliško kvapo, justi po delnu virpančių raumenų, regėti didelių, baikščių akių. Maksimui atrodė, kad visa, kas tikra, kyla iš šio žirgo, visa kita – tik nereikšmingos detalės, aplinkybės ir štrichai, neatskleidžiantys tikrovės esmės, ir jis lyg somnambulas, užstrigęs tarp sapno ir būdros, vilkosi paskui Sultaną, jausdamas, kad perima šio žvilgsnį. Atvirose erdvėse, kur horizontas staigiai ir grėsmingai išsiplėsdavo, žirgas įsispirdavo į žemę ir, sukdamasis vietoje, nedrįsdavo pajudėti nė per žingsnį, nors žmonės ir viliojo jį įvairiais skanėstais, timpčiojo už apynasrio, plojo delnais per šonus, ragindami leistis nuo vienos žemdirbių suformuotos kalno terasos į kitą, kol nei iš šio, nei iš to Sultanas staiga šoktelėdavo į priekį, priversdamas jį vedančiuosius išgąstingai sušukti. Galų gale išsikamavusi procesija pasiekė nedidelį, bet tankų miškelį, už kurio stovykla buvo ranka pasiekiama. Nuolat šešėlyje skendintis slidus takas mažumėlę vingiuodamas smigo žemyn, tačiau visų nuostabai žirgas, nė kiek nesibaidydamas, lengvai įveikė atstumą iki krioklio, perbrido seklų upelį ir iškart sustojo kitame krante. Žmonės džiūgavo: dar viena kalvelė, dar šimtas metrų, ir tikslas pasiektas. Tie, kurie jautėsi nebe tokie reikalingi, vilkosi nuo savęs permirkusius prakaitu rūbus ir linksmai šūkčiodami sušoko gaivintis į upeliūkštį. Vienuolės tuo tarpu atnešė krepšiuose obuolių ir, pasinaudojusios poilsio minute, ėmė visiems juos dalyti. Viena mėgino pavaišinti keršį, tačiau, šiam neparodžius susidomėjimo, švystelėjo obuolį Maksimui, kuris tebelaikydamas žirgo uodegą stovėjo įbridęs iki kelių į upelį. Maksimas per vėlai sureagavo ir obuolys įkrito į srovę. Jis nevalingai paleido iš rankos uodegą ir jau lenkėsi išgriebti iš vandens jam mestą vaisių, kai Sultanas ūmai iš visų jėgų spyrė jam į krūtinę, ir jis, pakilęs mirksniui į orą, įvirto į almančius vandenis. Iš pradžių buvo labai tylu, tarytum jis būtų priglaudęs ausį prie kriauklės ir girdėtų tykų Ramiojo vandenyno, prie kurio kadaise gyveno, ošimą, tačiau po kelių akimirkų, o gal minučių, išgirdo iki skausmo pažįstamą balsą: Tu, stebukladary, kodėl tyli? Kur tavo dangiškoji galia, prikelianti mirusiuosius, leidžianti nepasiklysti tamsoje gyviesiems? Ar tai tu tvėrei pasaulį, kuriame kiekviena ląstelė turi savo slaptą paskirtį, kurią tik tu vienas teįžvelgi? Nesidalini, nesidalini, tik liepi, įsakai, ir mes paklūstame. Aš juk nenorėjau jam spirti, aš tik norėjau išvysti tai, ką regi jis. Argi tai taip sudėtinga? Kodėl tu tyli, stebukladary? Aš žinau, kad nebepakilsiu, jie nebespės manęs iš čia ištraukti, bet šitas skausmas yra niekis, jis netruks, pabaiga žada daug daugiau, nei kada nors būčiau tikėjęsis. Ir tai nebepasikartos tūkstančius metų, o gal pasikartos,  pasikartosiu? – kokia nuodėmingai išganinga mintis… Aš parvedžiau jį namo. Aš – namuose.

Andrius Jakučiūnas. Kaip mokslininkai plaukė, keliavo ir utopijas kūrė

2024 m. Nr. 8–9 / Apžvalgoje aptariamos knygos: Nariaus Kairio „Yura yura“, Norberto Černiausko „Fado“ ir Darius Žiūros „Diseris“.

Dovilė Kuzminskaitė. Užrašai iš niekur

2020 m. Nr. 3 / Narius Kairys. Toliau nei vandenynas. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2019. – 277 p. Knygos dailininkas – Jurgis Griškevičius.