Įžanginis
Liudvikas Jakimavičius. Išparduotuvė „Lietuva“
2011 m. Nr. 8–9
Vasaros pradžioje Kalvarijų turguje žmona iš moterėlės nusipirko vienuolika pomidorų daigų. Sakau jai – labai negudriai išmetei balon pinigus. Nieko iš tų pomidorų nebus. Nesulauksi, kad ant plyno lauko, nualintoj ežioj, nelaistomi užderėtų ir sunoktų. Toji sako: man pagailo močiutės su tuo paskutiniu ryšulėliu. Nebrangiai sumokėjau – tik septynis litus. Stovi pomidorai virtuvės kampe, šaknys suvyniotos į celofaninį maišą: jaučio širdys, rusiški juodieji ir dar nežinia kokios rūšies. Ima leipti ir vysti. Buvo gaila močiutės, o dabar gaila tų daigų. Kuo greičiausiai, raginu žmoną, maunam į kaimą. Reikia daigus sukišti į žemę, nors ir nieko iš jų nebus. Išvažiuojam iš Vilniaus, labai nedrąsiai žmona ir sako: „Klausyk, jei pamatysim pakelėj besiganantį arklį, sustok. Išbėgsiu pasirinkti arkliašūdžių. Arklio mėšlas pomidorams labai gerai.“ Ir istorija dabar pakrypsta jau kita linkme – reikia pamatyti arklį. Kelio iki mano sodybos nei daug, nei mažai – apie 110 kilometrų iki Ignalinos ir dar apie 20 iki Padysnio. Žvalgomės į šalikelių pievas. Keista, jau nuvažiuota pusė kelio iki Juzefo Pilsudskio tėviškės Zalavo, dairytasi po pakelių laukus, – nė vieno arklio. Kaip čia galėtų būti, gal ūkininkai nebegano pievose arklių, kad nesugeltų gyliai, bet anksčiau tarytum ganydavo. „Nebežveng žirgelis lankoj, juodbėrėlis lankoj“, – sakau žmonai. Netrukus mūsų vaikams ir anūkams tautosakoje apdainuotą žirgelį galėsim parodyti tik Kauno zoologijos sode – voljere šalia žirafos, kupranugario, begemoto, orangutango ir dramblio. Ar prisimeni Thomo Manno „Užburtą kalną“, kokius mėsos patiekalus valgė Kastorpas ir kiti džiovininkų sanatorijos pacientai? Ar prisimeni, kiek mūsų rajono spaudoje būdavo skelbimų „Superkame arklius. Atvykstame, paimame ir atsiskaitome iš karto“? Įdomu, kur tie arkliai dabar? – klausinėju žmonos. Romoj, Venecijoj, Florencijoj, Genujoj, Sienoj? Ir kokio patiekalo pavidalu? Vytintos dešros, rūkyto kumpio ar karšto kepsnio su virtom bulvėm ir džiovintais saulėj pomidorais? Nebėr žirgelių. „Pragėriau žirgelį ir kamanėles.“ Tiksliau, pardaviau, o pinigus pragėriau, nes žirgeliais nei parduotuvėj, nei bare dabar neatsiskaitysi, kaip anuomet smuklėje.
Ištisus dvidešimt metų kaip koks apsėdimas mus buvo užvaldžiusi pardavimo manija. Gyvenimas trumpas, todėl reikia skubėti viską išparduoti, nes turtų į kapus nenusineši. Vos tik paskelbėm Nepriklausomybę, prasidėjo visuomenės turto grobimas ir dalybos, paskui gyvenimą ėmė tvarkyti turgaus mentalitetas ir filosofija, kurios esmę galima nusakyti tokia eilute: „perku – parduodu, duodu – neduodu“. Ir kraupiausia, kad tiesiog akimoju buvo „išparceliuoti“ patys vertingiausi, viešajam interesui tarnavę kultūros objektai, kurie turėjo priklausyti visuomenei, o ne kokiems nors savivaldybių ar vyriausybių ir partijų valdžiažmogiams. Pradėkim vardyti: „Profsąjungų rūmai“ ant Tauro kalno, kas dabar ten? Sudegęs (pačių padegtas?) rūmas-vaiduoklis. Mokyklos laikais kartu su Aidu Marčėnu ir Vytautu V. Landsbergiu ten lankydavome dramos būrelį, iš to būrelio į Konservatoriją išėjo Vytautas Kernagis ir daugybė kitų garsių, talentingų aktorių, ten repetuodavo „Liepaitės“, rodos, ir „Ąžuoliukas“, veikė moksleivių meno būreliai, vykdavo šokiai „Kam per trisdešimt“, vaidino Jaunimo teatras ir veikė kino teatras „Tauras“. Tai buvo labai rimtas kūrybinis ir edukacinis traukos ir raiškos taškas ne vienai jaunimo, ir ne tik jaunimo, generacijai. Per Nepriklausomybės laikotarpį Vilniaus bendruomenė prarado beveik visus kino teatrus: „Lietuva“ – vaiduoklis, „Vilnius“ – Zuokienės Benetonas, „Tėvynė“ – vaiduoklis, „Nėris“ – vaiduoklis, „Helios“, „Pergalė“, „Spalis“, „Taika“, „Draugystė“ – kai kur kazino, kai kur dėvėtų drabužių parduotuvės, kai kur kiti vaiduokliai, tokie kaip Kablys-Geležinkelininkų rūmai, o iš buvusių kino teatrų liko „Vingis“ („Forum Cinemas Vingis“) ir per kraujus išsaugota viena „Skalvijos“ salytė.
Prezidentūrai amžiams perleidom Meno darbuotojų rūmus, kur buvo puikios erdvės ir literatūriniams skaitymams, ir meno parodoms, ir kino peržiūroms. Ką menininkai gavo už tai? Praktiškai nieko – teisę į visiškai nefunkcionalias Vilniaus rotušės bonias ir miglotus pažadus apie būsimų Valdovų rūmų sales, į kurias nelabai norisi žengti per to muliažo slenkstį.
Pirkimas ir pardavimas, nuolatinis „šmugeliavimas“ ir akių dūmimas vyko ir vyksta čia ir dabar – saviems, artimiems ir tolimiausiems kaimynams. Kai prieš gerą pusmetį prekybos tinkluose ėmė netramdomai kilti pieno produktų kainos, paaiškinimai buvo labiau nei keisti: didelė pieno produktų paklausa Kinijoje pakėlė mūsų pieno produktų kainas Lietuvoje… Na, kad pienininkai visuomenę laiko kvailiais, nėra naujiena nei karvėms, nei melžėjoms, nei tiems, kurie prekybos tinkluose perka pieną. Visiems aišku, kad toje vyksmų dramoje nuo karvės iki prekystalio yra įsimetę sukčių, kaip ir visose kitose panašiose „perku–parduodu“ grandinėse.
Didžiojoje išparduotuvėje „Lietuva“ išsiparduodama viskas, nes „apie viską pagalvota“. Nenutrūkstamu srautu, viršydami leistiną greitį (laikas – pinigai) magistralėmis zvimbia pienvežiai ir miškavežiai. Žaliava vėl turi paklausą. Viską parduosim.
Imkim kad ir tą nelemtą mūsų Mažeikių naftos perdirbimo gamyklą – strateginį objektą. Kuo jis mums dabar kliudytų, jei nebūtume jo pardavę? Prisimenu, Nepriklausomybės saulėtekyje atsirado maža nesantaika su broliais latviais ir nelemtas Maišiagalos memorandumas dėl jūros sienos, mat jūros šelfe ir šiaurės vakarų Lietuvoje bei pietvakarių Latvijoje (anot tuomečių šnekų ir prognozių) po žeme slūgso dideliausias naftos telkinys. Tiesiog naftos jūra, kurios Lietuvai pakaktų keliems dešimtmečiams. Ir ne šiaip kokios dvokiančios juodos naftos, o vos ne aukščiausios kokybės. Teisę tą naftą siurbti kažkokiu neaiškiu būdu įgijo UAB „Genčių nafta“, kuri tą teisę pagal pardavimo filosofiją perleido švedams. Apie tą naftą, šiukštu, niekas jau seniai nebekalba, nes gali išlįsti negražūs dalykai apie tai, kaip strateginis Lietuvos turtas tapo kitos valstybės UAB nuosavybe, o mes dejuojame, kad „Ivanas užsuko mums vamzdį“, kai tuo pat metu savo vamzdį pardavėm. O juk galėjom pompuoti savo naftą, savo gamykloj perdirbinėti, savo mazutu kūrenti elektrines bei katilines ir šiltai sau gyventi, rodydami „Gazpromui“ įvairias pirštų kombinacijas.
Tokios filosofijos veikiami ir ja įtikėję ėmė parsidavinėti ir žmonės. Globos namai pardavinėja vaikus į Vokietiją, Italiją, Prancūziją, JAV. Paskui pirkėjai paremia globos namus, atsiunčia kramtomosios gumos, barbių ir kitokių smagių žaisliukų dar neparduotiems vaikams. Turbūt ką nors ir vaikų pardavėjams.
Lietuvaitės gražios, tad turi labai neblogą paklausą „pasaulio turguose“. Viena lietuvaite gražuole susigundė net patsai S. Berlusconis. Kokia smagi, lietuviui širdį glostanti naujiena. Pamenu, Lietuvon buvo privažiavę tūkstančiai futbolo sirgalių iš Italijos į rungtynes „Lietuva–Italija“. Kai kurie gana ilgai užsibuvo, nes lietuvaitės ne tik gražios, bet ir „ingulios“, kaip sakydavo Bronys Savukynas. Žmonės patys save toje „talkučkoje“ parduoda ir parsidavimas laikomas didele sėkme.
Rašau šiuos vasarinius ekspromtus prabėgus vos kelioms dienoms po didžiojo Lietuvos krepšinio triumfo, kai mūsų devyniolikmečiai Rygoje laimėjo pasaulio krepšinio čempionatą. Žiniasklaida pilna panegirinių tekstų, esą mes geriausi, o pats geriausias pasaulyje tarp devyniolikmečių – mūsų Jonas Valančiūnas. Ir dar visi siaubingai džiaugiasi, beje, ir pats Jonas, kad jį nupirko NBA „suteneriai“. Suglumsti, lietuviams jau gal visai užtemo protas? Jie nebesuvokia, kad nebematys Jono, o Jonui irgi gal nebus ten labai gerai, kaip niekam labai saldu nebuvo, ką nupirko tas nužmogintas pramogų fabrikas, neturintis jokių tapatybės ir elementaraus humanizmo bruožų. Gal prieš trisdešimt metų Lietuvoje buvo parodytas Sydney’aus Pollacko režisuotas filmas, tapęs kino klasika, „Nuvarytus arklius nušauna, tiesa?“. Juostos siužetas gana schematiškas ir paprastas. Viename iš Amerikos miestų vyksta šokių maratonas, kurio labai didelis piniginis prizas laimėtojui. Glorija (Jane Fonda) užsispiria tą prizą laimėti. Jos partneris Robertas. Maratonas tęsiasi kankinamai ilgai. Šokėjų jėgos senka, jie sverdėja šokių aikštelėje, poros viena po kitos pasitraukia iš kovos, bet ši dar rungiasi. Ir netikėtai paaiškėja suktybė – laimėtojai jokių didelių pinigų negaus, jie atiteks maratono organizatoriams. Glorija nusprendžia trauktis iš maratono. Ji desperatiškai mėgina nusižudyti, bet jai nepasiseka. Tuomet paprašo savo partnerio Roberto, kad ją nušautų, ir tas šaltakraujiškai nuspaudžia pistoleto gaiduką. Nuvarytus arklius nušauna, tiesa… Filmo metafora kalba apie mus ir negailestingą bei brutalų gyvenimo tarpsnį, kurį gyvename.
Sakysite, kuo čia dėtas arklio mėšlas, prostitucija, proto nutekėjimas, krepšinis, kaip tai susieta su literatūra, rašymu, raštais ir rašytojais? Man regis, šiek tiek susieta. Gal 1986 metais, o gal ir anksčiau (tiksliai nebeprisimenu), Vilniaus miesto klerkai sumanė nugriauti tą gražų trapecinį namą Tilto 11. Griauti atvažiavo ekskavatorius, bet negalėjo pradėti, nes po ekskavatoriaus kaušu atsistojo poetas ir mano mokytojas Marcelijus Martinaitis. Valdžiukė sukluso, sužiuro, suskliaudė raukus – „kas čia bus“, ir atšaukė iš darbo pamainos ekskavatorių. Tuomet valdžia rašytojo žodžio ir veiksmo bijojo. Sunku pasakyti, kaip valdžia reaguotų šiandien, kai rašytojai nebereflektuoja ir nebeartikuliuoja pilietinių dabarties realijų. Atrodo, N. Nekrasovas buvo parašęs tokį moto: „Poetu tu gali nebūti, tačiau piliečiu būti privalai.“ Dabartinės Lietuvos rašytojų anemija ir pilietinis neveikimas rodo visai priešingą savęs suvokimo ir buvimo visuomenėje filosofiją: „Piliečiu tu galėtum ir nebūti, tačiau poetu būti privalai.“ Tad M. Martinaičio poelgis atsistoti po ekskavatoriaus kaušu aukso siūlais turėtų būti išsiuvinėtas rašytojų gildijos vėliavoje, kad rašantis žmogus suvoktų savo priedermę tautos išlikimui (kalbai, žemei, tradicijai), nuolat budėtų ir burbėtų, kaip koks antireklamos agentas, kas Lietuvoje neparsiduoda.
Viktorija Daujotytė. Apie mitą, arba apie Tadą Blindą
2011 m. Nr. 7
Svarstydami vis mūsų neapleidžiančią patumo–tapatumo problemą, lyg ir pasibauginame: ne, Tadas Blinda netinka būti mūsų herojumi, savo tapatybės negalime į jį orientuoti. Argi ne Daukantas svarbesnis, argi ne Kudirka, argi ne Vytautas Didysis? Tikrai taip – svarbesni, didesni. Bet ne, Tado Blindos vardas pasigirsta ir pasigirsta. 1973 m. B. Bratkauskas pagal R. Šavelio scenarijų sukūrė TV keturių serijų nuotykių filmą „Tadas Blinda“; prisidėjo ir 1987 m. išleistas R. Šavelio romanas „Tadas Blinda“. Populiarus miuziklas „Tadas Blinda“ (režisierius R. Marcinkus, vienas autorių – Andrius Mamontovas). Ir vis dar girdisi kūrėjų planų, skirtų Tadui Blindai. Traukia legenda, per pusantro šimto metų perėjusi į mitinį lauką ir laiką, nebepavaldų sąmoningiems norams užmiršti ir kokio plėšikėlio nebeminėti. Netgi gėdytis minėti.
Plėšikas turi įgyti kitą rangą nei įprasta, kad plėšikavime atsirastų kitų prasmių. Neabejotina, kad kito rango buvo ir Tadas Blinda, lietuviškasis Robino Hudo variantas, nuo seniausių laikų einančio kilnaus keršto už patirtą didelę skriaudą, neteisybę reiškėjas. Enciklopedinis apibūdinimas: Tadas Blinda – žemaičių plėšikų vadas. Plėšikų vadas, kurio negali apeiti enciklopedija, – ir pati naujausia. Kažkas už to slypi. Kažkas daugiau nei plėšikavimas, vadovavimas gaujai. Bet kas? Kokia energija, vis pertekanti, atitekanti? Kas ją maitina, prie kokių žmogaus sąmonės tinklų ji yra prisijungusi?
Literatūros apie Tadą Blindą pradžia – daugiau kaip prieš šimtą metų, kai Lazdynų Pelėda pradėjo rinkti medžiagą apie Žemaitijoje itin garsų plėšiką, svieto lygintoją. Rašytoją sudomino netoli jos gimtųjų vietų 1846 ar 1847 m. gimęs, apie trisdešimt metų tegyvenęs, 1877 m. pavasarį Luokės jomarke užmuštas jaunas svieto lygintojas. Jei ne Lazdynų Pelėda – „iš bočių probočių bajorė“ Sofija Ivanauskaitė-Pšibiliauskienė, – faktų apie Tadą Blindą gal ir nebūtų likę. Platesnį paaiškinimą randame rašytojos laiške Povilui Višinskiui (1900. II): „Dabar nedaug darbavaus ant mūsų dirvos, parašiau „Sulygintojį svieto“, rodos, skaičiau Tamistai medegą, surinktą dėl to veikalo? Pasitikau su keletu sunkių vietų, nežinau, kaip iš to išbristi, ir renku balsus jūsų, broliai lietuviai, dėl to ir Tamistos prašysiu duoti savų: pasaka mano yra apie Blindą, kurį paprastai ponai ir abelnai mūsų buržuazija už razbaininką laiko ir vagį, kuris ant galo tapė užmuštas per siuntinius Oginskio. Terp mužikų Blinda visiškai išrodo kiteip: vargdieniai kitaip kalba kaip bajorai ir atminty jų jis „sulygintojo svieto“ vardą amžinai gavo. Įsipažinau su vienu seniuku, kurs jaunose dienose tarnavo prie tėvų Blindos, parsivežiau jį pas save ir atvirai pasakiau, kam man reikia tų žinių. Akyvas buvo dėl manęs sujudimas to senio, kad, atminčia sugrįžęs į jaunas dienas, pasakojo man praeitį. Išsikalbome atvirai labai apie augimą Blindos, apie sąlygas, kurios pastūmė tą žmogų ant to kelio. Terp kitų priežasčių, kurios atėmė tikybą Blindai, buvo paleistuvingas gyvenimas motinos jo, o labiausiai bjaurus romansas su kunigu, kurį šlovino kaipo paleistuvį visi. Rašant apie Blindą, negal, man rodos, nepaliesti apie tą žmogų, kurs buvo priežasčia nelaimės visos giminės jų, nes kunigas tas atėmė viską Blindai, kas žmogui brangus, motina jo ant galo nusigėrė ir mirė patvorėj. Staiga sūnus kunigo, o brolis Blindos, ištremtas, o Blinda užmuštas. Klausimas žudo mane, ar valia užgauti stačiai ilgaskvernius, ar raštas mano ir jo turinys bus suprastas dėl daugumo mūsų brolių? ar atneš naudą? ar nepapiktins per daug? Janulaitis lenkia rašyti biografiją, aš su tuom nesutinku, nes reikėtų prašalinti daug poetiškų paslaptų Bivainės girios, kurioj Blinda daugiau gyveno“1. Iš laiško aiškiai matyti, kad Lazdynų Pelėda suprato, kad Tado Blindos istorija turi nelengvai įžvelgiamų ir atveriamų paslapčių. Ir kad ją kaip tik tos paslaptys domino, domino pasaka, poetiniai elementai, tai, kas netelpa į biografiją. Kas verčia priešintis. Tadas nebuvo iš vargingųjų, jo protestas prasidėjo greičiausiai kaip moralinė reakcija, kaip sąmonės įskila dėl to, ko jis negalėjo pateisinti. Galiausiai peraugo į socialinį maištą, įgijo ideologiją, perimtą iš žmonių lygybės utopijų, ne kartą drebinusių Europą. Turėjo būti karšto kraujo, kaip žemaičiai iki šiol apibūdina stipriai reaguojančius, užsidegančius žmones. Negalėjo tik plėšikauti, turėjo rasti motyvų – vardan ko. Tik su prasmėmis susietus veiksmus perima mitas.
Lazdynų Pelėda toliau medžiagos apie Tadą Blindą rinkimo, rodos, nepasistūmėjo. Galbūt pabūgo to laiko viešumai beveik nepakeliamo paleistuvio kunigo paveikslo. Bet biografijos nesutiko keisti. Apie Tadą Blindą, „Raudonkrūtinį ir svieto lygintoją“, iš savo auklės Leokadijos Bajalyčios buvo girdėjęs ir Gabrielius Landsbergis-Žemkalnis2, nenorėjęs, kad jo drama būtų siejama su jubiliejumi, apie kurį užsiminė 1912 m. „Viltis“: „Praneša, jog Bivainių miške, Telšių ap. šiomis dienomis minėję ypatingą jubiliejų. Tame miške kitkart „darbavęsis“ garsusis Žemaičių plėšikų vadas Blinda, kurį aprašė Žemkalnis savo dramoje tuo vardu. Taigi dabar Bivainių miške minėję 30 metų sukaktuves, kaip užmušę garsųjį Blindą. Tų sukaktuvių minėti buvę susirinkę daugiau kaip 40 senių, dar tebeatmenančių patį Blindą ir jo darbus“3. Tai iškalbus paliudijimas – kaip buvo gerbiamas plėšikų vadas, kad minima jo žūties sukaktis. Žemkalnis savo „Prakalboje“ apie Blindą yra teisingai pastebėjęs, kad „daugybė yra žmonių pasakų apie Žemaičių razbaininkus. Padavimuose, einant iš lūpų į lūpas, patys faktai, pati pasaka mainosi sulig didesne ar mažesne pasakotojo fantazija. <…> Tie padavimų razbaininkai nebuvo paprasti plėšikai, žmogžudžiai; juose buvo vis dėlto idėja kovos prieš neteisybę. Daugumas tų apysakų randasi vis daugiau per žmonių subruzdimus, o tų subruzdimų pasekmė buvo žmonių paleidimas iš baudžiavos“4. „Prakalboje“ G. Landsbergis-Žemkalnis neminėjo Lazdynų Pelėdos, bet yra faktų, kad bendradarbiavo, netgi abu kartu ruošėsi rašyti. Kad bajorams, kito sluoksnio žmonėms buvo įdomus žemaičių plėšiko vado likimas, yra iškalbu.
G. Landsbergio-Žemkalnio „Blinda, svieto lygintojas (Žemaičių razbaininkas)“ buvo vienas pirmųjų lietuvių profesionaliųjų scenos veikalų, daug sykių vaidintas mėgėjų. Žemkalnio versija paprastesnė nei Lazdynų Pelėdos: Tadas užsistoja patinkančią mergaitę, sužaloja ponaitį ir turi slėptis. Sakosi esąs tik Dervynų pušies valdytojas ir svieto lygintojas, norįs parodyti, kad ir ponai gali būti taip pat už savo savivales baudžiami. Jo visi draugai yra patyrę skriaudų. Kunigas, kuris sutuokia Blindą su Uršule, piešiamas palankiai. Tadas apkaltinamas apvogęs bažnyčią, o iš tiesų apeiginius daiktus buvo užsakęs kaip auką Luokės bažnyčiai. Drama baigiama Blindos mirtimi, bet jo draugas pasižada kelti Lietuvą iš miego, skelbti „žmonių pajėgos ir laisvės žodį“. Patosas nukreipiamas į bendrąsias žmonijos siekiamybes, užlyginami aštrūs likimo kampai, kuriuos atvirai matė Lazdynų Pelėda. Jaunas Tadas atsiduria prieš baugius būties pažeidimus, neatlaiko jų, pasitraukia į Bivainės girią, į amžinąjį lietuvių prieglobstį. Bet gyventi girioje, vadinasi, priimti girios įstatymus. Įstatymus, atskiriančius nuo žmonių gyvenimo, nuo jų taisyklių, glūdinčių giliau nei santvarkos.
R. Šavelis savo romane Tado Blindos likimą kiek psichologizavo: jauna laisvė ir galia neturi ribų, ji ir pati sau nusikalsta. Norėti svietą sulyginti dar nereiškia tą norą teisingai, nenusikalstant savo sąžinei ir kitiems, vykdyti. Burtininkės, žiniuonės Maros veiksmai Tado Blindos likimą daro paslaptingesnį, mitiškesnį. „Gerumui – žmogaus atmintis trumpa…“ – sako Mara. Gimdamas žmogus pasirenka likimą, mirtį. „Aš svieto lygintojas, mama, o ne razbaininkas“, – ištaria motinai. Bet ir razbaininkas, nes atlieka neteisėtus veiksmus. Tie, kas muša Blindą Luokės turgaus aikštėj, turi savo sąskaitų. Jie šaukia: „Muškit vagį! Muškit Blindą!“ Kas nori tvarkytis su pasauliu vienas, pagaliau iš tiesų lieka vienas.
Mitas – reikšmių ir prasmių lydinys, bet kartais tik raizginys, išsiraizgęs įvairiuose ir skirtinguose gyvenimo kloduose. Turime palyginti daug tiesioginių Tado Blindos likimo variacijų. Bet dar daugiau yra netiesioginių aliuzijų – linijų, kurios aiškiai gravituoja į Tado Blindos centrą. Viena tokių linijų įbrėžta Vinco Mykolaičio-Putino romane „Sukilėliai“ – dvaro vežėjo Pranciškaus likimu. Jis girdi plakamų žmonių klyksmus, dejavimus. „Paklausė valandėlę vežėjas, suspaudė kumščiais smilkinius ir, išeidamas iš daržinės, prakošė pro dantis iš Balsių Petro girdėtos dainos žodžius:
Nebetoli jau ta diena,
Kai iš jūs nebus nė vieno“.5
Daina, kurios žodžiai kadaise buvo priskiriami Antanui Strazdui, kunigui, savotiškam svieto lygintojui. Žodžiai, kurie nugludinami daugybės ištarimų, giliai užslepiamo kerštingo veiksmo troškimo, atsilyginimo už patirtas skriaudas. Po egzekucijos kalbėdamasis su Petru Pranaitis jau užsimena apie girią: „Sakai, prisiglausti reikia? O kur man saugiau prisiglausti, jei ne žaliojoj girelėj? Ateina pavasaris, vasara, šiltos naktys, visur valia valužė! Traukim, Petrai, į girią! Atsiras ir daugiau tokių bedalių, kaip mudu. Pas Dimšą, sako, dažnai tokių užklysta. Ir Dzidą Morkų prisikalbinsime. Paspirginsim poneliams padus!“ Pagrindinė Pranaičio išėjimo į girią priežastis – mylima mergaitė, patyrusi dvarponio savivalę. Petras Balsys nori sužinoti, ar teisybė, kad jis susidėjęs su plėšikais, keliuose žmones užpuldinėjąs ir dvarus plėšiąs? Pranaitis tyli. Neteisingas pasaulis, neteisėta skriauda verčia neteisėtai elgtis. Girios kova – vienišųjų, pažeistųjų, patyrusių didelių, neatitaisomų skriaudų dalia.
Panašiu laiku kaip ir V. Mykolaičio-Putino „Sukilėliai“ rašytas ir Czesławo Miłoszo „Isos slėnis“. Abiejuose kūriniuose kalbama apie Kėdainių kraštą. Viena „Isos slėnio“ siužetinių linijų – našlės sūnaus, keturiolikmečio Dominyko, vadinamo Domciumi. Domcius keršijo už viską, ką jam teko iškęsti. „Nuo pat mažens vieni pažeminimai: ir motina, ir jis plušo svetimiesiems, dažniausiai turčiams, valdantiems šešiasdešimt ar aštuoniasdešimt hektarų, – o tokie blogiausi. Žiūrėti jiems į akis, stengtis įminti jų norus, pašokti ir atspėti, ką už akimirkos lieps, viską darant tarytum linksmai ir savo noru; baiminantis, kad jeigu kas nepatiks, ponas neduos prižadėto pūdo rugių ar poros senų batų, – iš čia išauga neapykanta arba abejonės, jog visas šitas pasaulis laikosi ant kažkokių melagysčių.“ Domcius turi priekaištų ir Dievui, kad jis palaiko melagius ir nedorėlius. Visi plėšikai yra pažeisti, apleisti visuomenės, našlaičiai. „Domcių užplūdo našlaičio, dvigubo našlaičio liūdesys. Jokio, jokio žmogaus, kurį galėtum ko nors paprašyti. Vienas, visiškai vienas.“ Domcius – stiprus ne pagal amžių, turįs vado sugebėjimų, aštraus proto, tiriantis pasaulį, jį išbandantis, rizikuojantis, nusikalstantis, nerandantis atsakymo į teisybės klausimą. Susiklosčius aplinkybėms, įžeistas, įskaudintas, pajutęs neįveikiamą neteisybę, jis galėtų pasukti Tado Blindos keliu. Tad Tado Blindos problema neišnyksta. Ji gali nugrimzti giliau ir gali vėl iškilti į paviršių. Aišku, kad Tadas Blinda, gyvas, liudijamas asmuo, virtęs mitiniu herojumi, toks galėjo būti tik iki XIX a. vidurio, gal tik Žemaitijoje, kur tebebuvo tokio neįžengiamo gilumo ir tamsumo girių kaip Bivainė. Ir senių, viską atsimenančių. Bet Tadas Blinda kaip teisybės idėja sąmonėje, kaip teisingųjų keršytojų simbolis, yra belaikis. Jis neabejotinai yra įsiterpęs į mitinius pasaulėvokos matmenis. Iškyla kaip herojus, pasipriešinęs smurtui, neteisybei. Atstovauja teisybės, socialinės lygybės, laisvės idėjoms. Aktyvėdamos idėjos prikelia, iš užmaršties ištraukia ir savo herojus. Editos Mildažytės TV laida „Bėdų turgus“ gali būti suvokta ir kaip Tado Blindos idėjos versija, netgi inversija. Yra likimo nuskriaustų, bet yra ir gelbstinčių. Ir nesvarbu kokiais pinigais.
Kai daugėja neteisybių, socialinių ir moralinių, atsiranda ir drąsių, teisybę ginančių žmonių poreikis. Kai tik toks poreikis pasirodo, mitas turi ką pasiūlyti. Suranda spalvą – raudoną arba violetinę. Iš to ir mito svarba. Į mitus reikia žiūrėti rimtai. Mitai įspėja ir perspėja. Kai mitas grįžta, grįžta ir tai, iš ko jis atsirado ir kuo laikėsi. Mito visuotinybė prasideda iš šiurpios vienkartybės.
1 Lazdynų Pelėda. Raštai. – T. 7. – Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1955. – P. 445.
2 Landsbergis-Žemkalnis G. Raštai. – Vilnius: Vaga, 1972. – P. 232.
3 Ten pat. – P. 302.
4 Ten pat. – P. 18.
5 Mykolaitis-Putinas V. Sukilėliai. Kovų dėl žemės ir laisvės vaizdai 1861–1864. – Vilnius: Vaga, 1967. – P. 189.
Sonata Paliulytė. Keletas pavasario refleksijų
2011 m. Nr. 6
Vaikystėje pavasarius mėgau. Pro smetoninio trijų aukštų mūrinio namo kambarėlio atvirą langą mansardoje, kur tuo metu gyvenome abi su tetuke, užuosdavau dar blyškios ir mieguistos saulės prisigėrusią šviežią žemės drėgmę. Tiesa, apibūdinimas „šviežią“ nėra visiškai tikslus, nes tokį kvapą iš tikrųjų skleidžia pernykščių pūvančių lapų ir įdrėkusios žemės mišinys. Vaikų darželio nelankiau – sakė, kad negalėjau pritapti, – tad eilinę savo dieną praleisdavau termoso, šaldytuvo ir „naktipuodžio“ draugijoje, kol apie trečią valandą po pietų mansardos laiptų apačioje trinktelėdavo durys ir pasigirsdavo įprastas, minkštas, todėl be galo malonus ausiai: „Sonatėle!“.
Likusi viena, bendru su kaimynais tualetu nesinaudojau – baugu ir tingu būdavo palikti savo jaukiai užsirakintą kambarėlį. Kaip tik tomis idealios vienumos valandomis kambario tyloje „ištylėdavau“ ir vaikiškuosius savo eilėraščius, kuriuos vėliau mėgdavau retkarčiais paniūniuoti sau panosėje. Anomis dienomis mano vaikiška esybė nieko neišmanė nei apie poezijos pavasarius, nei apie poetiškus rudenis, nei apie literatūrines žiemas. Jaučiausi laisva ir lengva kaip pavasarinis vėjukas. Ir visi metų laikai buvo neįpareigojantys, skirti tiktai man ir savitai malonūs. Savo vaikystės „vienutėje“ niekada nejusdavau vienišumo ir mėgavausi keista užsklęstos vienumos laisve. Žinojau – raktas kabo ant vinies ir aš visada galiu atrakinti duris. Sėdėdavau lovoje su knyga rankose, poteriaudama į atmintį įstrigusius sakinius, tikėdama, kad iš tikrųjų skaitau. Laukdavau pavakary sugrįžtančios iš darbo tetukės ir įsivaizduodavau, kaip kartu eisime į lauką, kaip iš po nutirpusio šaižaus sniego pasirodęs pilkšvas asfaltas ramins mūsų žvilgsnius, kaip braižysiu kreida figūrėles, rankiosiu pernykščius sutręšusius pagaliukus, akmenėlius ir kitokį mielą šlamštą.
„Duona“ – kartą, užsikorusi ant vaikams ir neįgaliesiems skirtos priekinės troleibuso sėdynės, perskaičiau užrašą virš nedidelės krautuvėlės vitrinos. Tarytum migla nuo akių nuslinko. Atsidengė kitas pasaulis. Nutolo mano atkištais sandalų padais besipiktinančių svetimų tetų ir dėdžių balsai. Praregėjau! Stebuklas. O juk niekas specialiai nemokė, nebaksnojo į raides. Tuomet ir tetukė labai džiaugėsi. Joms su bobute, dar mažiukėms likusioms be tėvo ir motinos, mokyklų durys buvo užvertos. Tetukė rašto išmoko pati ir skaityti nepaprastai mėgo. Mudviejų vakarai niekada neapsieidavo be knygos. Dažnai tą pačią pasaką prašydavau kartoti po kelis kartus. Neatsisakydavo. Taip įsimindavau sakinius, pastraipas, ištisas istorijas. Taip dienomis „medituodama“ raidėmis išmargintus puslapius, atradau vienybę tarp garso ir ženklo. Taip pradėjau skaityti pati. Tetukė labai didžiavosi manimi. Aš be galo mylėjau savo tetukę.
Kartais iš savosios Žemaitės gatvės patraukdavome pėsčiomis per Žaliakalnį link Salomėjos Nėries vidurinės mokyklos ir nusileisdavome žemyn į Laisvės alėjos pradžią. Toliau neidavom. Suvalgydavom pamėgtoje kavinukėje po gabalą vaflinio torto ir užsikeldavome troleibusu aukštyn. Šis mudviejų maršrutas paprastai priklausydavo nuo vėjo krypties, mat daktaras, dirbęs toje pačioje ligoninėje, kaip ir tetukė, patarė mudviem dažnai vaikščioti „palei vėją“, norėdamas išgydyti nuolat atsinaujinančią mano anginą. Nepaprastai mėgau tuos mūsų pavėjinius pasivaikščiojimus, o ypač pavasariais. Jaučiau dėkingumą gerajam daktarui už smagų anginos gydymo „receptą“ ir už čia pat prieš nustebusias mano akis iš popieriaus skiaučių išplėšytas įdomiausias žmogeliukų figūras, kaskart, kai tik aplankydavo mane sergančią. Dabar gailiuos, kad nė vienos iš tų popierinių figūrėlių neišsaugojau. O ir pati plėšymo meno neišmokau. Kaip neišmokau ir megzti. Nors tetukė apmegzdavo ir ligoninės daktares, ir daktarus, ir mūsų kvartalo ponias, ir mane. Taip prie gyvenimo „prisidurdavo“. Man gi teko namų dailininkės ir artistės vaidmuo – vaikiškos keverzonės dabino mūs kambarėlio tapetus ir spintos duris, o mano repertuarą sudarė amžiną atilsį aktoriaus Rolando Butkevičiaus, vaidinusio viename komiškiausių kada nors matytų Lietuvos teatro spektaklių „Skapeno klastos“, vaidmens interpretavimas. Prisismagindavome abi iki soties. Aš – vakarais vaidindama apsukrųjį Skapeną, ji – besidarbuodama virbalais ir besikvatodama iš mano vaidybos. Tiesa, vaidybos mokiausi ne teatre, bet spoksodama į spektaklio vaizdo įrašą televizoriaus ekrane.
Tada nežinojau, o ir negalėjau žinoti, kad bus toks laikas, kai imsiu nemėgti pavasarių, kad gyvenimas Žemaitės gatvelėje netruks amžinai, kad sąvoka „žemai“ atliks groteskišką vaidmenį mano gyvenime, kad, palikusi Kauną po dvidešimties metų, savomis pavadinsiu Paberžės, Pakalnės, Žemaitijos gatves. Gerai pagalvojus, juk tikrai „smagi“ velniava su tais gatvių pavadinimais išeina. Tokios žemumos ir apačios, kad net patys žemaičiai pavydėt galėtų. Nors akmenį į kalną risk! Ir ritau. Neužritau. Teberitu. Tik M. Jankaus gatvė, kur mamos ir tėvo namuose praleidau paauglystės ir jaunystės metus, nelimpa prie anų „žemųjų“ būrio. Bet kaip tik čia parašiau eilėraštį savajai „Žemaitės“ gatvelei. Brangios man šios eilutės ir „nepinga“. Tad akiplėšiškai naudojuosi proga „prikabinti“ jas kiek pakoreguotas prie savo sonatiškųjų „refleksijų“. O ir apskritai nesuprantu poetų, kurie gėdijasi ar išsižada jaunystės kūrybos. Tarytum atlikdami kokią prievolę – privalomą „krikštą“, kurio reikalauja karinga literatų bendruomenė. Bet kaipgi išsižadėti savęs – juk kūryba, tai rašančiojo kitas aš. Ne, nesakau, kad reikėtų iškratyti stalčius ir publikuoti visą jų turinį. Tačiau viešas savo kūrinio plakimas turi kažkokį šleikštų prisitaikėliškumo ir išdavystės skonį. Nemėgstu išsižadėjimų nei atsižadėjimų, tad išdrįsiu trumpam sugrįžti į savo „Vaikystės gatvę“:
Ne gimtoji gatvė man esi, oi ne.
Tik mana vaikystė ženklina tave.
Pieninius dantis aš ant tavęs barsčiau.
Ir už draugę pirmą – ačiū tiktai tau.
Būdavom sušalę, alkani, basi
Lėkdavom net kelio nematydami.
parpuolei kartą – verkti nebedrįsk.
Jeigu išsigąsi – tai namo sugrįžk.
Savąją vaikystę čia aš palikau.
Dešimtį eilučių aš paskyriau Tau. (1983)
Dabar bijau praeiti šia gatvele. Sugnyba širdį ir ilgai neatleidžia, kai pakeliu akis į buvusį mudviejų su tetuke langą. Tarytum aštuonerių ar devynerių stovėčiau ir šaukčiau: tetuke, tetuke, tetuke!.. Juolab kad lango ten gyvenantys žmonės niekada nepakeitė. O gal klystu? Gal keitė? Gal tik lango forma liko tokia pati, o visa kita – „stiklo paketas“? Neįžiūriu – per aukštai. Bet aiškiai suprantu, kad miela kaštoninė galva šį sykį nepasirodys, kad langas neatsidarys ir kad niekas pro jį neišmes kamuolio, nepakvies valgyti „ježinkos“ (nepaprastai skani bulvių ir morkų košė su sviestu). Žinau, kad geriau nė nemėginti aplankyti kambario. Žinau, kad atsivėrusi tuštuma sugniuždytų, kad veltui dairyčiausi kokio apčiuopiamo ženklo, kokios užsilikusios žymės, jog ši erdvė kažkada priklausė mums. Žinau, kad jau niekada negalėsiu užsirakinti savo vaikystės „vienutėje“. Juk išorėje raktų ant vinies nieks nekabina, o vidun be jų nepateksi.
Ankstyvoje jaunystėje ypač giedromis naktimis patirdavau keistą aplinkos susiaurėjimo pojūtį. Pavadinčiau jį erdvės susitraukimo fenomenu. Erdvės, kurioje trošku ir iš kurios neištrūksi. Namai, nuščiuvusios gatvės, retsykiais praūžiančios mašinos, taksi ir troleibusų stotelės – visa staiga imdavo panašėti į realistinio teatro dekoracijas. Pasaulis staiga tapdavo ankštas ir trapus. Atrodydavo, žengsi nerangų žingsnį, užkliudysi ir visa sugrius. Nežinau, ar tai atsitiktinumas, tačiau ypač stipriai išgyvenau šią būseną prieš pat „geležinės uždangos“ pakilimą. Tarytum apimdavo neišvengiamo senųjų dekoracijų subyrėjimo nuojauta – savotiška panikos ataka, baimė išvysti žemę absoliučiai trapią, pažeidžiamą ir mažutę. Tokia ji ir atsivėrė – trapi, maža ir pažeidžiama. O apraizgyta interneto, ji tapo panaši į vaikišką žaislinį kamuoliuką imituojantį gaublį. Ypač šį pavasarį – po cunamio ir Fukušimos. Sako, kad ištisi Japonijos plotai šiomis dienomis primena kadrus iš šiurpaus apokaliptinio filmo. O kaip jaučiasi ten gyvenantys žmonės? Kaip filmo herojai ar kaip masinių scenų statistai? Kaip jaučiasi visas kitas pasaulis, žinodamas, kad radioaktyvus vanduo dar ilgai sklaidysis po Ramųjį vandenyną ir kad žemė, tikrąja to žodžio prasme, jau niekada nebus tokia pati, kaip anksčiau? Ir ką bendra su visu tuo turi poezija, teatras, kinematografija? Vaikystėje neatitraukdavau akių nuo Katsušikos Hokusai graviūrų albumo. Gaivalingas gamtos grožis traukė, jaudrino vaizduotę. Vėliau, pamačiusi poezija persmelktą Šohėjaus Imamuros filmą „Legenda apie Narajamą“, troškau išvysti Japoniją savo akimis. Nors ir dažnai tekdavo girdėti atsiliepimus, kad šioje šalyje natūralios gamtos mažai telikę ir kad šių dienų japonai „lakuoja net kalnus“, tačiau svajonę pasigrožėti Tekančios saulės šalimi puoselėjau. Dabar nustėrusi žvelgiu į vaizdus kompiuterio ekrane ir apima pojūtis, kad cunamis nusiaubė visai ne Japoniją, bet mano smegenis, kad pažeista atominė Fukušima – tai mano pačios galva, virš kurios spinduliuoja švytintis radiacijos nimbas. Kai pojūčiai ir nuojautos ima atitikti tai, ką suprantame kaip tikrovę, – sutrinki ir tampi pažeidžiamas. Gynybinės reakcijos stringa, o žemė, atrodo, dar sparčiau gūžiasi, mažėja. Erdvė darosi per ankšta, kad iš jos ištrūktum. Atominės jėgainės siūbuoja pašonėje it nendrės vėjyje ir Lietuva jau nebeatrodo nei geografiškai, nei politiškai saugi. Šių dienų Baltarusijos „batiuškai“ paliepus, Rusijai panorėjus, įmanoma situacija, kad koks nors saikingai apšvitintas japonas kada nors vartys A. Sutkaus ar R. Rakausko nuotraukų albumus ir apgailestaus, kad nespėjo apsilankyti „toje Lietuvoje“. Nei žydinčių vyšnių, nei pavasarių. Svajonė – ir ta radioaktyvi…
Kodėl buvau pradėjusi nemėgti pavasarių? Gal dėl rėksmingos saulės, atakuojančios žiemišką mano kambario prietemą. Pavasarį saulė žeidžia daug smarkiau negu vasarą. Atvira jos šviesa sukuria pernelyg rėžiantį kontrastą. Kaip fotografijoje. Tuomet apima jausmas, kad rikošetuojantys nuo plikų ankstyvo pavasario paviršių saulės spinduliai tarytum pradegina apsauginę sielos plėvelę ir tas apsaugos netekimas tolesnę egzistenciją padaro nepakeliamą. Gruzinų režisierius Tengizas Abuladzė „Atgailoje“ panaudoja šį saulės fenomeną stipriai metaforai sukurti. Turiu galvoje sceną, kai diktatorius Varlamas Aravidzė dangstosi apskritame bunkeryje nuo visur jį pasiekiančios saulės šviesos. Šviesoje jis tampa pažeidžiamas – „nuogas“. Kurį laiką jis instinktyviai ginasi – vaiposi, grūmoja, net atsišaudo, kol galų gale miršta. Gal ir nelabai vykusi ši paralelė – nesu nei diktatorius, nei turiu ką slėpti. Tačiau gaivalingos šviesos alegorija šiame filme nuostabiai tiksli.
Nuo tada, kai prieš aštuoniolika metų kovo 27-ąją netekau Džiugo, ėmiau nemėgti ir Teatro dienos – savo oficialios profesinės šventės. Tiesa, jau šešeri metai, kaip vėl gyvenu santarvėje su pavasariu, o žiemos pabaigoje, laukdama sodresnių saulės spindulių, net pradedu nerimauti. Kalta čia ir vėl sutapimų mistika – kaip su tomis keistomis „žemumomis“ gatvelių pavadinimuose. Lygiai prieš šešerius metus mano gyvenime nutiko dvigubas Prisikėlimo stebuklas. Per pačias šventas Velykas! Ir vėl kovo 27-ąją, ir vėl per teatralų fiestą, kurią dabar mieliau keičiu į savaitę anksčiau minimą Poezijos dieną. Ir kuo gi ne skaičių magija? Šiaip ar taip, kovo 27-oji – tai kiekvieno mano pavasario riba, per kurią peržengiu tik užsidegusi žvakę, sukalbėjusi atminimo ir padėkos maldas, patylėjusi.
O juk kažkada sapnavau, kad guliu ant ešafoto ir budelis klausia, ar noriu būti aktore. Ištariu: taip. Tada jis atsako, kad už tai turės nukirsti man galvą. Ragina nebijoti. Pažada, kad nors giljotinuojant skausmą jusiu tikrą, tačiau gyva liksiu. Ir kerta… Iki dabar, prisiminusi tuos budelio žodžius, jaučiu bjaurų visame kūne šiurpulį. Bet kitas, dar keistesnis ir nemažiau šiurpus, sapnas įsiminė iš paauglystės: kasu duobę netoli nepažįstamos (dabar atrodo, kad Vilniaus) geležinkelio stoties. Iškasu Salomėjos Nėries palaikus – taip, tos pačios Salomėjos, poetės. Prisitaisau prie kažkokio stalelio mėsmalę, kišu į ją tai, ką iškasiau, ir pamažėle suku rankeną, sumalu… Šitie du sapnai – iš nepamirštamųjų serijos. Tai štai jums dar ir sapnų magija. Tikra mistikos trejybė – sutapimai, skaičiai, sapnai. Neką prasčiau už vadinamąjį magiškąjį realizmą.
Kyvai ir Mykolui dabar penkeri ir po savaitės jau patys dažys kiaušinius, laukdami dar vieno Prisikėlimo. Esu jiems už daug ką dėkinga, bet pirmiausia už pavasarių sugrąžinimą, už šviesą, kuri dabar jei ir žeidžia, tai nepalyginamai švelniau.
Laukiu ir aš Prisikėlimo. Laukiu ramybės, tylos, eilėraščių. Gal todėl pirmiausia norėjau kalbėti apie vaikystės vienumos potyrius, apie brangiąją savo „vienutę“ Žemaitės gatvelėje. Prisikėlimas tam tikru atžvilgiu irgi gali būti suprantamas kaip grįžimas į vaikystę, kaip siekis švaros, grynumo, pirmapradiškumo – to „švaraus popieriaus lapo“, kuriame ištari tik tai, kas svarbiausia. Tos „lyrinės nekaltybės“, kaip mestelėjo kažkas. Nežinau, ar laukiu Poezijos pavasario. Per dešimtmetį prie jo bruzdesio taip ir neįpratau. O ir renginių kasmet vis daugėja – nespėji susigaudyti, kas ir kur vyksta. Na, nebent su vaikais poetiniu garlaiviu pasiplaukiotume ar į kokį miestelį su grupe kolegų užsuktume – paskaitytume, kitų pasiklausytume. Tuose miesteliuose visada esi reikalingas, laukiamas. Atgyja jėgos, kilsteli sparnai – žiūrėk, ir koks eilėraštukas susiraito. Čia ir visas Poezijos pavasario žavesys, unikalumas – tie maži Lietuvos miesteliai. Ir tenai tas reikalingumo jausmas abipusis – sulaukę poetinių eskortų, miestelių gyventojai taip pat pasijunta svarbūs ir reikalingi, tikrai daug svarbesni ir reikalingesni, nei sulaukę sąskaitos už šildymą ar dar vieno prarūgusio įstatymo iš valdžios kubilo dugno. O turbūt labiausiai nereikalingi vieni kitiems – tai poetai ir kultūros klerkai. Ką jau ten nereikalingi – erzinantys vieni kitus savo egzistavimu. Nors tų klerkų ar klerko mąstymo ir tarp pačių poetų pasitaiko. Kai dar veikė „Suokalbis“ ir buvo „gyvi laiptai“, tie pavasariai ūžte praūždavo – nespėdavai vienam kitam renginy sudalyvauti, po Lietuvą pavažinėti, ant tų pačių laiptų su „laiptininkais“ pastoviniuoti. Dabar ši laisva nerūpestingumo dvasia dingusi. Vyrauja „statutinės“ nuotaikos, kurios pačios savaime tarytum yra ir sveikintinos, ir „sveikatingos“. Kažkada jų net pasigesdavau. Tik nežinia kodėl „poezijos paukštės“ sparnai tapo pernelyg sunkiasvoriai – neskraidina. Tarytum ir įtraukiama naujovių, plečiamas renginių ratas, leidžiamas prašmatnus almanachas, CD. Tarytum ir rieda vežimas – bet kažkaip iš inercijos, be pagreičio…
Gal tai tik pereinamoji krizė, gal naujas vežėjas pakeis vežimą ar bent suteps senojo ratus, gal užsienio svečiai pasijus pageidaujami ir pelnytai liaupsins lietuvišką vaišingumą ir meilę poezijai. Gal. O juk užtenka tik vieno – gyslomis tekančio kraujo – ir poezijoje, ir Poezijos pavasaryje, ir poetuose. Sako, pavasaris išjudina kraują. Pagyvensim – pamatysim.
2011, balandis
Vytautas Stulpinas. Būtinas laikas
2011 m. Nr. 5
Retai, bet žmogaus gyvenime pasitaiko dalykų, kurie, kadaise šmėstelėję sąmonėje, ilgainiui vėl iškyla, nušvinta iš naujo. Dar labiau paūmėję, įgavę likiminės galios.
Dažnai prisimenu aštuntojo dešimtmečio, ypač jo vidurio, saulėlydžius Žemaičiuose. Nežinau, kodėl taip nutinka, – rudenėjančių įkalnių šešėliai, gailiai palinkę prie vandens medžiai, staigios kaip niekad liūtys ir šiaurės vakarų, vakarų vėjas, vis nešdavęs skandinaviškos popietės šlamesius, – kol epušės man blykčios šviesiąja lapų puse, visa tai, atrodo, niekados neišblės iš atminties.
Už tėvų sodybos, netoli Tausalo ežero, pamiškės medžių retmėje ieškodamas atokesnio buvimo, nuošalumos, sumaniau susiręsti medinę trobelę. Savo rankomis. Buvo septyniasdešimt penktųjų vasara. Netruko pasprukti rugpjūtis su liūdnėjančiais žemės kvapais, o aš vis triūsiau, dailinau trobesį. Kai pagaliau atsisėdau prie stalo ir kvapiame vasarinės kambaryje atsiverčiau eilėraščių tomelį, užgriuvo ruduo.
Vieną pasyvią to rudenio pavakarę, skaitant Ishikawos Takuboku lakonikas, akyse šmėstelėjo Vytauto Mačernio „meistarnė“, „gandralizdis“, kurį poetas, kaip pasakojama, buvo įsikėlęs aukštoje miškelio pušyje. Tas romantinis jauno vizionisto siekis tokiu būdu išplėsti savo regėjimo lauką, žiūrėti į horizontą ir tarsi laiminti laukus man buvo suprantamas lig gyvuonies. Sėdėjau prie lango vienui vienas, lynojo ir staiga iš vakarinės kaimelio pusės atslinko, kad užplūdo gėla, panaši į neviltį: „Mačernis, tokios galybės poetas, visas šiaurės vakarų orientas viename, asmenybė, vaizduotė ir galia, štai kur regėjimas! Jokių bohemų, palaidumo, jokios aikštingos gynybos. Ir pats, ir kūriniai tikri, be falšo, tykesni už tykiausius, gryna gyvenimo, lemties, visut visko gilybė. Vigilijų vigilija. Kodėl tiek tylinčių, nieko nesakančių? Aš irgi. Kas aš? Ką parašiau? Nieko. O greit dvidešimt treji.“
Tuoj išvažiavau laikyti egzaminų, o kai po mėnesio sugrįžau namo, nustėrau tą pačią akimirką: pamiškė nykiai tuščia, mano priebėgos tik pamatai. Ją tiesiog išardė. Pavogė! Namiškiai net nepatėmijo, nes iki tėvų sodybos dar galiukas palaukės. Kažkam iš kaimelio, matyt, prireikė „materijolo“. Ir kitoniškumo kaimiečiai nekenčia, žiūri įtariai, pakikendami. Gal ir kitaip. Kas žino.
Jei nebūtų buvę to žiūrėjimo pro vakarinį langą, tos užplūdusios gėlos, panašios į neviltį, namelis tikriausiai būtų likęs tik namelis, kurį kažkas „nudangino“.
Taurios melancholijos abatas Oskaras Milašius kitados yra sakęs: „Gyvename kikenančio bjaurumo laikais.“ Apyaušrio prieblanda, ir ne tik ji, vienu akimoju išvaiko žmogaus sapną – laisvų asociacijų rezginį. Sapnas nutrūksta netikėtai – kiek besirąžytum, reikia keltis. Eiti. Juk žmogus visada gyveno ir gyvuos tokiais laikais.
„Piktas likimas lydi poetą Vytautą Mačernį toli anapus jo vienišo kapo Žemaitijos laukuose.“ Tai Vytauto Kubiliaus žodžiai iš knygos „Literatūra istorijos lūžyje“ skyriaus „Nenutildomi balsai“. Iš studijos „Poezija, įveikusi visas užtvaras“. Kiek daug byloja vien pavadinimai. Pomirtinį V. Mačernio gyvenimą lėmė nemažai žmonių, bet sovietiniais laikais V. Kubilius buvo pirmasis, lemtingai palydėjęs poetą į nemirtį. Visų pirma savo stoiška laikysena, ryžtu, aistringu sugebėjimu įveikti, atrodytų, neįmanomą tylėjimą. Bet man liūdna. Ta širdgėla visada su manimi. Ir kaskart vis gilesnė. Esu pokarinis. Kai gimiau, nuo poeto žūties buvo prabėgę aštuoneri metai. Nuo mažumės už didžiojo kambario sienos iki išnaktų klausydavausi iš Sedos atvažiuodavusio mamos brolio Aleksandro pasakojimų. Jis ką tik buvo grįžęs iš Vorkutos lagerių. Protu nesuvokiama, ko aš neišgirsdavau. Protu nesuvokiamas ir V. Mačernio likimas. Ypač obskurantų užtvaros kūrybai publikuoti, piktybinis genialaus žemininko ignoravimas, nuverčiant net rodyklę į gimtąją sodybą. Man liūdna. Iki šiol nėra paminklo poetui. Nė vieno. Niekur.
Pažvelkim nors iš tolo, kaip Vologdos krašte įamžintas taip pat tragiško likimo rusų poeto Nikolajaus Rubcovo atminimas. Tada gal suvoksim, kad V. Mačernis žuvo po Žemaitijos ir Lietuvos dangumi.
Atėjo būtinas laikas.
Kaip šiądien prisimenu V. Mačernio penkiasdešimtmečio minėjimą Telšiuose. Ir dieną pamenu – birželio dvylikta, 1971. Teatro salė pilnutėlė, visi idealiai susikaupę, tyla tylumoj, gerte geriamas kiekvienas žodis. Gausybė svečių. Mane, baigiantį mokyklą literatą, taip pat pakvietė skaityti eilių. Iš vakaro rengėjų kuždesio, užuominų tuoj pajutau tvyrantį nerimą, netgi baimę, nes Telšių valdžia dalyvauti minėjime atsisakė ir dar pažėrė draudimų. Visko čia neapsakysi. Žinoma, tvyrojo ir saugumiečių sukelta įtampa.
Įsiminė pokalbiai bibliotekoje, susipažinau su poetu Vytautu Blože: „O, žinau, apie tave pasakojo Marcelijus“, paskui užkulisių paslaptys prieš išeinant į sceną. Kokie nuostabūs žmonės – ne vieną mačiau pirmą kartą, nors pavardes žinojau. Tik spėk stebėtis.
Aktorius ir skaitovas Laimonas Noreika, galantiškai plonimus susiėmęs, vaikšto ir pusbalsiu repetuoja sonetus ir vizijas, V. Mačernio studijų draugas poetas Eugenijus Matuzevičius melodingu balsu kažką pašnekina, o kuklusis Paulius Drevinis vis kartoja: „Palyginti su Vytauto, tos mano eilės ir forma, ir turiniu tik šešėlis.“ Tą jis pasakys ir scenoje. Visai klausytojų auditorijai. Ne, neįmanoma pamiršti tautosakos darbštuolės, moksleiviškų ir studentiškų literatūrinių sambūrių dalyvės iš Panevėžio Pranės Aukštikalnytės-Jokimaitienės scenoje pasakytų žodžių: „Pasaka ne pasaka, lyg būta, lyg sapnuota, tiek pralėkė, praslinko metų, o mes tenai – savo jaunystėje, visi kupini ateities, viskas prieš akis. Bet tik tu, Vytautai, mūsų išminčių išminčiau, visada jaunas.“
Rodos, kaip tada, tą šventą birželio vakarą, ir šią valandą girdžiu skaitomus eilėraščius „Vidunaktį dažnai…“, pirmąjį „Vasaros sonetą“: „Atleisk, režisieriau, aš taip esu išsekęs…“ Ir aidas perbėga kūnu kaip tuomet, artisto žvilgsniui kylant į menamą balkono ložę.
Paskui į geležinkelio stotį lydėjau svečius. Ėjome lėtai, koja už kojos, pasidairydami aplinkui. Ėjome gatve, kur gyventa V. Mačernio. Namo to nebebuvo, jo vietoje stovėjo geležinkelininkų krautuvė. Atsimenu, pasakojau, kur būsimasis poetas mokėsi: Vyskupo Motiejaus Valančiaus gimnazija tais metais persikėlė į įstabų baltą pastatą. Kalbėjome, kad V. Mačernis buvo ir bus vienas labiausiai traukiančių vardų. Ir neklydome – poeto vardas ir jo kūriniai įėjo į Žemaitijos mitologiją.
Modernusis pasaulis, į visas puses pažėręs destrukciją, klaikų kapitalo siautėjimą, klinikinę abejonę, beveik nepaliekantis nesuskaidyto jokio branduolio, jokios monados, lyg drugio krečiamas diena iš dienos puola iš vienos aklavietės į kitą, žvangina viskuo, kas dar žvanga, visais ginklais ardo pats save, o žmogus, per dieną išsemtas ir sudirgęs, vakare mėgina sudėti save iš nuolaužų.
V. Mačernis, „mažos tautos su dideliu žodynu“ poetas, turėjo įgimtą savybę visur įžvelgti esmę. Buvo labai gabus jaunutis poliglotas. Kad numalšintų pažinimo troškulį, anksti palinko prie iškiliausių šaltinių, kurie jį įkvėpdavo stipriems apmąstymams. Jis labai daug padarė per savo trumpą laiką. Sunku net įsivaizduoti intensyvesnį dvasinį gyvenimą. Eilėraščius, kupinus žemės palaimos, parašė sunkiausiomis sąlygomis – per karą. V. Mačernio poezija vieniša, bet traukia pasilikti ilgam. Sonetai – tankūs, suėmę begalę patirties, neretai iškiliųjų šaltinių. Kadangi regėjimo akimirka – didžiausia retenybė, vizijos akimoju užvaldo ir skaitytoją, ir klausytoją. Lyg banguotų požeminė muzika. Net tuos eilėraščius, kurie padvelkia tamsiais miškais, kurie atsiveria į niūrumą bei rezignaciją, glaudi kaip savo patirtį, būtą nebūtą. Juos harmonizuoja gamtojauta, vidinis ritmas, paprastas buvimo ilgesys. Atrodo, jog pats sugamtėjai, švelniu liūdesiu pagavo tolymės.
Vasarą pavėsingame Šarnelės eglynėlyje, kur tarp medžių pasislėpė kapas, sutiksi ne vieną minoritą, atėjusį aplankyti poeto.
Tikriausiai pirmasis apie paminklą V. Mačerniui dar pačioje aštuntojo dešimtmečio pradžioje yra prabilęs kraštotyrininkas Konstantinas Bružas. Tą parudenėjusią dieną ėjome lyg piligrimai poeto gimtojo kaimo kalvomis, žemaičių žemės „kepalais“, kaip maloningai Konstantinas vadindavo kalvas. Prisėdom atsikvėpti ant žolės. Kažkoks nenusakomas liūdnumas persmelkęs abudu kiaurai. Tada pirmą kartą ir išgirdau tą slėpiningąją svajonę, tokią artimą ir man – paminklas… Neseniai buvo pasirodžiusi knyga „Žmogaus apnuoginta širdis“, šiek tiek daugiau nei vieni metai prabėgę nuo poeto pirmojo minėjimo Telšiuose.
Kai po kelių dienų gatvėje sutikau muziejininką Vitą Valatką ir perdaviau jam Konstantino linkėjimus bei užsiminiau apie mudviejų piligrimystės metu išsprūdusią jo svajonę, Vitas tyliai: „Neskubėkim. Dabar nepavyktų. Matysim. Vėliau.“
Taip šešėliuotame neapibrėžtume – kaip daugel neįgyvendinamų dalykų – tai ir liko iki 1988-ųjų.
Pirmieji ėmęsi iniciatyvos įamžinti poeto atminimą buvo tuomet susikūrusios V. Mačernio brolijos nariai ir jos vadovas istorikas Edmundas Mickūnas. Brolija surinko lėšų, paskelbė konkursą paminklui sukurti. Konkurso nugalėtoju tapo skulptorius Gediminas Karalius. Paskui idėja pastatyti paminklą priblėso dėl daugelio priežasčių. Žemaičių Kalvarijos bendruomenė „Gardai“, vadovaujama mokytojo Broniaus Kleinausko, neseniai vėl paskelbė informaciją, prašydami aukoti V. Mačernio paminklui. Viešpatie! Tas nelemtas lėšų stygius.
Brandžiausius mokyklinius metus V. Mačernis praleido Telšiuose, čia pajuto savo kūrybines galias. Tuometėje Vyskupo Motiejaus Valančiaus gimnazijoje vyravo humanitarinė dvasia, telkėsi kūrybingų idealistų pajėgos. Kad tos pajėgos dar gyvos po šitiek metų, byloja poeto klasės draugės, gyvenančios JAV, Lionės Daumantaitės-Baltrušaitienės ir poeto amžininkės Zofijos Jankauskaitės apsilankymas gimnazijoje 2000-aisiais. Viešnios ne tik pasidalijo atsiminimais apie jaunystės miestą – Telšius, bet ir įteikė pinigines premijas moksleiviams už geriausius rašinius apie poetą Vytautą Mačernį. Po renginio pažvelgiau pro klasės, kur ir man teko mokytis, langą į žolynėlį, – kažkada su dideliausiu gėlių keru viduryje, – ir garbioms viešnioms pasakiau: „Čia turi būti paminklas Mačerniui. Ir kada nors bus.“ Viešnios vienu balsu: „Ir mes norėtume prisidėti.“
Jau vienuoliktus metus šitie spontaniškai ištarti žodžiai plevena ore, neįgiję materialaus pavidalo. Ne sykį esu juos kartojęs ir kartoju ne tik gimnazijoje, bet ir visur kitur.
Profesoriui „dailinčiui“ Petrui Gintalui ausis jau esu išūžęs. Praėjusiais metais poetams, saulei leidžiantis grįžtantiems iš Poezijos pavasario renginių Telšių rajone, pasiūliau aplankyti – visada tai darau – Žemaitės gimnaziją. Klasėje, kurioje poetas mokėsi, kur ant sienos kabo jo bareljefas, vienas po kito svečiai deklamavo poeto vizionisto eilėraščius. Parodžiau buvusį mokyklos fontaną, pasėdėjome paprastųjų veronikų žiedais mėlynuojančioje pievelėje. Parodžiau vietą prie mokyklos, tą žaliąjį žolynėlį, kuris laukia paminklo poetui.
Išgirdau pamąstymus, kokio silueto paminklas čia turėtų būti. Akyse šmėstelėjo vėjo perpučiama, šiek tiek džakometiška jaunuolio keliauninko figūra: dešinėje rankoje šviežiai nulaužta lazdelė, o kairė grakščiu judesiu prilaiko kiek pasvirusią galvą.
Paminklo poetui regėjimas turi tapti realybe.
Tas būtinas laikas atėjo.
Justinas Marcinkevičius. Labą vakarą visiems
2011 m. Nr. 4
Paskutinė poeto Justino Marcinkevičiaus kalba, pasakyta 2010 m. lapkričio 23 d. Mokslų akademijos salėje visuomeniniame diskusijų forume „Tauta, piliečiai, valstybė‘‘
Šiandieninio pokalbio organizatoriai suformulavo savo pagrindinį ir, galima tarti, vienareikšmį klausimą: „Ar esame savo valstybės šeimininkai?“ Bet vienareikšmiškai į jį atsakyti sunku. Sunku ne tik mums, bet ir daugeliui demokratinėmis besiskelbiančių valstybių.
Pavyzdžiui, aš tikriausiai labai primityviai suprantu šeimininko teises ir pareigas. Kaimietiškai. Šeimininkas tai yra dažniausiai tėvas – pirmas keldamasis, paskutinis guldamas. Sužiūrėdavo galvijus ir žmones. Priklausomai nuo oro, iš ryto paskirstydavo darbus ir pats dirbdavo: prie stalo raikydavo duoną ar bardavo besiriejančius vaikus, – visą laiką būdavo užimtas.
Tikro šeimininko nėra ir negali būti.
Galvojame apie kolektyvinį šeimininką, apie vieną ar kitą partiją, opoziciją ir poziciją. Bandome įteigti, kad partijos ir yra šeimininkas. Kad jos girdi ir mato, organizuoja ir vadovauja.
Tačiau šiandien Lietuvoje jau nėra kiek reikšmingesnės grupuotės ar sambūrio, kuris tvirtintų, įrodinėtų, teigtų, pats būtų įsitikinęs, kad šalyje viskas gerai, kad esame aprūpinti ir apsirūpinę politinėmis, socialinėmis, kultūrinėmis teisėmis ir, trumpai tariant, žmogiškomis politinėmis vertybėmis. Jeigu ir buvo kas nors šia kryptimi veikiama, kas nors ketinta veikti, tai viską sugriovė, išvartė ir sutrypė nekontroliuojama privatizacija, pusaklė laisvoji rinka ir užgriuvusi krizė, kurioje žmogiškumas, padorumas, teisingumas ir visa kita blaškosi kaip koks benamis šunėkas, taikydamasis bent šį tą nugriebti nuo prekystalio.
Tiesą sakant, šiandien ant to prekystalio jau mažai kas liko. Bet tuo aršesnės kovos dėl likučių. Kaip bebūtų gaila ir graudu, šioje kovoje dalyvauja ir kultūra – savo menais, švietimu ir kitomis formomis ar pavidalais.
Ypač ryškiai matosi pažvelgus į stalą, ant kurio šiuo metu, kaip tik šiuo laiku, raikomas valstybės biudžetas. Ir jau iki pačių pašaknų skaudu ir gėda, kai žiniasklaida ar prokuratūra praneša apie kultūros funkcionierių ir tvarkytojų didesnę ar mažesnę saują, sugriebtą į savo kišenę.
Į savo.
Sakome: yra auditas, kontrolė, galiausiai teismas…
Keista, piliečiai nebijo savo teismo, teismas nebijo savo piliečių.
Tereikia tiktai kultūros. Kultūringai pakišti ir kultūringai, be piktumo, be triukšmo, paimti. Taigi kultūros reikia, ponai!
Reikia kultūros, kai spaudoje skaitai pranešimą apie tai, jog pastaraisiais metais lietuviai emigrantai pervedė į Lietuvą savo artimiesiems du ar tris milijardus. Be triukšmo. pagalvoji, gal gerai, kad yra emigrantai. Jie ženkliai padeda valstybės biudžetui. Tiktai reikėtų šalia šito sugalvoti ir kultūringą būdą, kaip juos nukreipti, pavyzdžiui, į „Sodros“ biudžetą.
O emigrantų skaičius vis didėja. Čia, tame pačiame spaudos leidinyje, pranešama, kad šiemet, pavyzdžiui, išvyko daugiau nei 74 tūkstančiai, oficialiai deklaravę savo išvykimą. O kiek nedeklaruotų? Kultūringai klausiu todėl pats savęs: o kiek mūsų dar liko?
Ir pats išsigąstu. Sunku gąsdintis. Nereikia gąsdinti paties savęs.
Yra dar menininkai, kurie įvairiuose užsieniuose vaidina, groja, dainuoja, šoka, vieną kitą knygelę išleidžia. Honorarą gauna? Gauna. Še jums 21 „pėvėemas“. Tyliai. Kultūringai. Gal tarėsi su mumis? Ne. Mūsų valdžia nesitaria.
Kur dingo Saulėlydžio komisija? Taip dirbo, taip stengėsi, kad valstybės tarnautojų skaičius, užuot sumažėjęs, ėmė ženkliai augti. Valdžia augina save, savo raumenis.
Betgi kodėl nutilo garsusis šūkis „Visi susiveržkime diržus!“? Pensininkai susiveržė. tiksliau sakant, juos suveržė. Valdininkų, tarnautojų armija kultūringai pamiršo tai padaryti.
Esame pastebėję, kad diržą susiveržti labai sunku, nes reikia arba įtraukti savo pilvą, arba kaip kitaip ieškoti priemonių suveržti jį.
Būkime kultūringi ir neverskime žmogaus daryti to, ko anas nemoka padaryti arba yra neįgalus. Be to, jis užimtas valdžia. Jis yra šeimininkas.
„O kas esu aš?!“ – šaukiu.
„Prašom, – girdžiu atsakymą, – ko jūs norite?“
Noriu labai nedaug. bet pirmiausia noriu, kad būtų sustabdytas Gedimino kalno irimas. Iš paskutiniųjų sustabdytas.
Noriu, kad būtų apgintas Donelaičio memorialas Tolminkiemyje.
Noriu, kad lietuvių kalbai būtų išsaugotas, apgintas valstybinės kalbos statusas.
Pradžiai tiek.
Nežinau, kaip jums, o man jau seniai aišku, kad mūsų valstybėje šeimininkai yra tie, kas turi pinigų. Taip yra visame pasaulyje.
Dar sykį pradžiai tiek.
Ačiū jums už dėmesį.
Birutė Jonuškaitė. Kai nėra „padalijimo į yra, bus ir buvo“
2011 m. Nr. 2–3
O kartais paklysti, sakykim, keliauji
Ir nežinai, kad jau esi kitoje pusėje.
Cz. Miłoszas. „Kita erdvė“
Sakoma, kad kiekvienas žmogus yra mikrokosmas, kad kiekvienas turime savo aurą, kurią matyti gali tik „pateptieji“ – ekstrasensai, šamanai, astrologai. Gal ir įdomu būtų pasižiūrėti į savo ar kito vaivorykšte apjuostus kontūrus, arba spalvingus, virš galvos plūduriuojančius debesėlius, bet man nė kiek neprastesnė nematoma erdvė, kurią nuolatos, kaip vėžlys kiautą, nešiojuosi su savimi, kuri mane saugo, kurioje telpa ir vaizdiniai, ir žodžiai, ir spalvos, ir kvapai, ir jų kasdien daugiau, jie sugula sluoksniais, pasiskirsto į artimesnius ir tolimesnius meilės, liūdesio, skausmo, linksmybių laukus, o šie – kaip nenuspėjamos jūros bangos – amžinam judėjime: čia nutolsta, čia švelniai sugrįžta iš toliausių tolių, arba visai netikėtai užlieja, užsmaugia, skandina ir staiga neria atgal į gelmes, leisdami atsikvėpti, kol vėl priplauks, kad pakutentų širdį, pralinksmintų, priverstų imtis plunksnos (tiksliau – sėsti prie kompiuterio) arba eiti į žiemos nubalintą mišką, bristi per gilų sniegą, klupti, prisemti batus, pajusti už apykaklės užkritusio šerkšno kutenimą, padėkoti Dievui, kad krinta sniegas, o ne juodieji strazdai ar sniegenos, ir vėl eiti pirmyn, be jokio tikslo, nežinia kur ir ko, jau per kitą erdvę, eiti per Juditos žiemos lietų, eiti nieko nesitikint iš tylinčios žemės, eiti iki žydinčios slyvos Snaigyno ežere, iki gimtosios Europos pakraščių, o naktį, Kukučio sodyboj prisiglaudus, stebėti, kaip horizonte bėga šernai…
Jau senokai šitaip brendu, nesigilindama, kas vyksta už Parlamento langų ir televizoriaus ekrane, ką aploja žiniasklaida, koks atrastas naujas būdas nuplėšti nuo padorių piliečių dar užsilikusias šiokias tokias jų skrandas. Juk žinau, nepaklaus prieš plėšdami, ar dar kas nors liko ant kūno? Tiesą sakant, pasikėsinimą į sniego kasėjų kastuvus ar pirštines dar sugebu suvokti, bet ką nuplėš nuo prostitučių? Ar užteks mums sveikatos plikais užpakaliais kaip nors ištempti dar vienus vadinamosios krizės metus? Juk krizė – tik mūsų, eilinių, problema. Oligarchai po šios krizės, kaip ir po visų kitų ankstesnių, praturtės dar labiau. Kultūros žmonės, esu tikra, irgi – dvasiškai. Nes nieko kito nelieka, kai visus žemiškus savo poreikius privalai apriboti iki špygos. Tik knygos ir knygiai. Literatūrinė – kita? – erdvė, kurioje jautiesi žmogumi. Sava tarp savų. Nesvarbu, gyvų ar mirusių, bet mylimų, išsiilgtų, apraudotų ar vis dar skaniai besikvatojančių.
Daugiau kaip pusmetį gyvenu Czesławo Miłoszo erdvėje. Geranoriškai emigravau. Anksčiau užsukdavau į ją trumpam: vienai kitai knygai, vienam kitam eilėraščiui perskaityti. Šio poeto aurą tarsi kokį kiaušinio lukštą pramušiau 1980-aisiais ir dažnokai šmurkšteliu vidun. Kartais tyčia (kai verčiau Aleksandro Fiuto pokalbių su juo knygą „Maištingas Czesławo Miłoszo autoportretas“), kartais netyčia: eini sau pro knygų lentyną, išsiimi Januszą Szuberį, o patenki į Cz. Miłoszo lauką:
Gaidžių giedojimas
Czesławui Miłoszui
Gaidžiai giedojo pranašaudami oro permainas:
Po melsvais debesim melsvi slyvų kiaušeliai
Su pilkom apnašom ir lipniu plyšimu –
Jame saldus murzino gintaro šašas.
Liežuvis mėgina išlygint kauliuko raukšles
Ir metai bėga. O jis ir toliau drasko gomurį,
Žadėdamas, kad paliesiu esmę – anos dienos dugną,
Kai gaidžiai giedojo pranašaudami oro permainas.
Pastaruoju metu lukštenau ne tiek jo poeziją, kiek kitų nuomonę apie šią neeilinę asmenybę. Dar 2009 m. ėmėme Rašytojų sąjungoje svarstyti, kaip sutiksime Cz. Miłoszo šimtmetį. Nutarėme, kad gražiausias jo paminėjimas – poetui skirta knyga. Taigi ir šovė į galvą mintis pakalbinti ne tik savus, bet ir kaimyninių šalių poetą pažinojusius ar jo kūryba besidominčius žmones. Kadangi Cz. Miłoszas yra tolimas prancūziškai rašiusio lietuvių poeto ir diplomato O. Milašiaus (1877–1939), gimusio Čerėjoje (Baltarusija), giminaitis (jaunystėje yra su juo bendravęs, rašęs apie jų ne tik giminystės, bet ir dvasines sąsajas), norėjosi pakalbėti apie juos abu, apie tai, ar aktualios ir šiandien šių žmonių visą gyvenimą puoselėtos Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės, tiltų statymo tarp tautų ir kultūrų idėjos? Kuo gi O. Milašius šitaip pakerėjo jauną Czesławą, „kad tas uoliai studijuos jį per visą savo turtingą gyvenimą, ir daugybę tų dažnų studijų pėdsakų rasime visoje jo kūryboje, Oskaras Milašius netgi taps pagrindiniu „Ulro žemės“ herojumi bei poeto tremtinio asmeninio likimo pranašu? Šis susižavėjimas bus toks stiprus, kad gyvenimo pabaigoje parašys poemą „Pameistrys“, o ir paskutinį, 2003 m. gruodžio 22 d. parašytą, eilėraštį „Gerumas“ paskirs taip pat Oskarui“. Apie visa tai pasvarstyti sutiko aštuoniolika autorių iš buvusios Didžiosios Kunigaikštystės šalių: Baltarusijos, Lenkijos ir Lietuvos. Gerai, kad 2010 m. pradžioje LR Užsienio reikalų ministerija patikėjo pateikto projekto svarba, sutiko jį paremti ir jau nuo birželio vidurio prasidėjo ilgas leidybinis kelias, kurio finišą tikimės pasiekti iki šių metų Vilniaus knygų mugės.
Literatūrinės erdvės privalumas – kad gali į ją patekti bet kada ir neprivalai nė lito susimokėti už tai, kad joje pasiliksi valandą ar kitą. Užtenka mažmožio, žvilgsnio, staiga išvystos vietos – slaptažodžio, kuris atveria duris.
Kuferis – taip sakydavo mūsų krašte. Tokį turėjo ir mano mama, bet ne senovišką, tulpikėm išraižytą, dailiai apkaustytą, o paprastą, baklažano spalvos, Antrojo pasaulinio karo laikų – vokiečių, pas kuriuos dirbo, paliktą. Apie kuferius ir Kuktų kaimą neseniai išgirdau Vytautės Žilinskaitės pasakojimą. Jos erdvėje matau dvi sesytes – Tūtę ir Romantę – stovinčias nuotraukoje M. Mažvydo nacionalinėje bibliotekoje surengtoje rašytojos 80-mečiui skirtoje parodoje, matau ir jau ūgtelėjusias Salomėjos Nėries mokyklos mokines, vaidinančias „Jūratę ir Kastytį“, – Kastyčio vaidmenį atlieka, žinoma, aukštaūgė sportiška Vytautė. „Kokia laimė, kad mokėmės barokinėj, o ne barakinėj mokykloj, – prisimenu rašytojos žodžius. – Ji buvo sename vienuolyne, paslaptingi koridoriai, siauručiukai laiptai, visokių nišų nišelių… O ir gyvenom Arklių gatvėje, senamiesčio šerdyje, vis ieškojau požemių, kuriais galima būtų nuo Gedimino pilies iki Trakų nueiti… Man dabar Vilnius – geležinių dėžių, mašinų miestas. Daug daug mašinų, ant jų stogo mažas žmogelis su žiūronais stovi kaip koks Kolumbas ir sako: matau žemę.“
Nors tą sausio 7-ąją siautėjo pūga, į M. Mažvydo nacionalinę biblioteką Vytautės pasveikinti atėjo septynios jos bendraklasės: žvalios, linksmos, viena už kitą iškalbingesnė, viena už kitą šmaikštesnė, o jau prisiminimų, atminties skaidrumas, o jau juoko – regis, būtų paauglės susiėjusios prie gimtadienio torto pakrizenti. Dabar pradedu tikėti posakiu, kad smagu senti. Ir kai ims raukšlėtis ne tik kakta, bet ir mintys, ir nuotaika, nersiu į literatūrinį V. Žilinskaitės lauką.
Visai smagu bristi baltą sausio vakarą ir Petro Bražėno pėdsakais į jo gimtuosius kraštus. Pro metų uždangos kraštelį matau: keturių kvadratinių metrų sandėliuke trypčioja jaunas, dailiai nuaugęs Molėtų internatinės mokyklos direktoriaus pavaduotojas, trypčioja jau žinodamas, kad jo paskirtis – rašyti, kad tie „erdvūs“ namai laikini, bet dar nenujausdamas, kad prie savo gimtųjų namų atvyks tik po keturiasdešimties metų ir, pasidžiaugęs, kad juose gyvena nors ir svetimi, bet tvarkingi žmonės, staiga pamatys apie sodybą skraidančią Apučio motynėlę… Keista, bet iš P. Bražėno jubiliejinio vakaro atmintyje įstrigo būtent šis vaizdas, o visi dideli profesoriaus nuopelnai lietuvių literatūrai liko kažkur fone… Gal todėl, kad, vasariui artėjant, kur pažvelgčiau, vis matau horizontą, prie kurio stovi pririšta Juozo Apučio Dobilė, o už nugaros, kai tik atsisuku, regiu prie lango teberymančią motiną, gal Marčiaus, o gal savąją, nes ją atminties „žaibai išryškina ir vėl paskandina tamsoje, išryškina ir vėl paskandina“, bet gal tai visai ne langas, o atlapos palatos durys, pro jas paskutinį kartą žvelgiau į Juozą, su jam būdinga vos regima šypsena lūpų kampučiuose sakantį: Rimtuole, tu rimtuole…
Dažnai iš antro Rašytojų sąjungos aukšto pasižiūriu į uždarą kiemelį ir kiekvieną kartą išgirstu visai ne „Poliarizuotų stiklų“ balsais iš visų plaučių plėšiamą posmą: „Ruduo, ruduo… krenta lapai auksiniai ir leidžiasi tyliai…“ Tai Juozas Mečkauskas Meškela pakreipęs į šoną galvelę graudžiai linksmina pats save, o kartu ir mus visus. 2007 m. gegužę jis tyliai, nepastebimai, kaip ir gyveno, iškeliavo į Anapilį, palikęs mums paties į lietuvių kalbą išverstus Ch. Baudelaire’o „Intymius dienoraščius“, A. de Saint-Exupéry „Citadelę“, „Prancūzų meilės lyriką“, A. Rimbaud „Sezoną pragare“ ir švelnaus – turbūt paryžietiško – komiškumo kupinus prisiminimus. Įdomiausia, kad šis prancūzų poeziją cituojantis keistas Dievo paukštelis, žiemai artėjant, tos dainos nedainuodavo… „Juk pavasaris, Juozai, kodėl tu vis apie rudenį?“ – kartais juokais užklausdavau, bet jis nieko nesakydavo, tik tą patį posmą išgiedodavo dar kartą sekretoriate arba ant Rašytojų sąjungos laiptų – pakreipęs galvą, rankoje laikydamas nemenką odinį portfelį: „Ruduo, ruduo… Šiandien mes susitikome kartą paskutinį…“
Baltarusiai, su kuriais pastaraisiais metais teko daug bendrauti Rašytojų sąjungos fondo organizuojamuose poetų ir dailininkų pleneruose, neleidžia savo šalyje užgesti laisvės laužams. Dažnai susirašinėjame su tais, kurie atvykdavo į Lietuvą, laukiame žinių apie žiauriai sumuštą ir įkalintą poetą Vladimirą Nekliajevą, atsimenu, pirmąjį jo „Polonezo“ posmą išmoko bene visi 2007-ųjų rudens plenero dalyviai: „Sudie, Jablonskaja, sudie! / Ruduo iš dvaro pasitraukė, / Per parką tokios spalvos plaukė, / Nors į paveikslą jas sudėk…“ Prisimindama Sausio 13-ąją suvokiu, koks šiandien baltarusiams svarbus kiekvienas jų siekius palaikantis žodis. Svarbūs ir mums prieš dvidešimt metų nufilmuoti kadrai. Žiūrėdami juos galim didžiuotis tauta, kuri pademonstravo pasauliui akivaizdų stebuklą: daina, budėjimu, rimties ir ištvermės kupinu susitelkimu nugalėjo sovietinę imperiją. Negaliu atsistebėti, iš kur mums buvo duota tiek išminties, kad nė vienas, – nei senas, nei jaunas, – net sniego gniūžtės nesvie-dėme į akivaizdų priešą, net ir išdavikus, visokius jedinstvininkus minia palydėdavo ne kokiais nors prakeiksmais ar vulgariais žodžiais, o tik priekaištu, kad susivoktų, atsitokėtų: „Gėda, gėda, gėda!“ Jaunuolis, sužeistas prie Spaudos rūmų, nuo užpuolikų gynėsi vandeniu… Jeigu kartais mūsų nekaltumas tapdavo mūsų kalte, tai šį sykį nekaltumas ir išlaikyta ramybė mus išlaisvino.
Kai prieš Kalėdas paskambino LRT žurnalistė, laidos baltarusių kalba „Vilniaus sąsiuvinis“ steigėja bei ilgametė redaktorė Tatjana Dubavec, kurią mes pažinojome ir kaip Vilniuje gyvenančią baltarusių poetę Tacianą Sapač, ir pranešė apie organizuojamą protesto akciją prie Baltarusijos ambasados, iš karto ten nuvykome. Palaikyti tų, kurie tikėjosi būti išgirsti savo tautos mankurtų.
Tądien mudvi su Tatjana moteriškai pasidžiaugėm, kad, nepaisant to, kas vyko ir vyksta Baltarusijoje, gyvenimas turi ir šviesiųjų pusių: Tatjanos dukra prieš porą dienų pagimdė mergytę. „Aš jau senelė! – blykstelėjo ji akimis pro apsnigtus akinius. – Važiuosime su vyru per Kalėdas į Hainuvką jų aplankyti.“ Gerai, pagalvojau, kad dukra gyvena ne Baltarusijoje, o Lenkijoje, kiekgi čia iki Hainuvkos – gal kokie 350 km… Nuvažiavo, pasidžiaugė vaikaite, po švenčių skubėjo atgal į Vilnių, buvo susitarusi daryti interviu su Jonu Liniausku, Vladimiro Nekliajevo poezijos vertėju. Juk kiek kartų vyko plenerai, parodų pristatymai, poezijos vakarai, kuriuose dalyvaudavo mūsų kolegos iš Baltarusijos, tiek Tatjana visur buvo su operatoriumi, kūrė laidas, o ir pati skaitė eilėraščius.
Grįžo karste. Tą paskutinį vaizdą ištrinu iš atminties, – tegul jos laukas liks šviesus, geriau jau girdėsiu malonų jos balsą, netikėtai išryškės jos veidas kokiame nors renginyje, ji šypsosis kaip visada nuo ausies iki ausies, bus labai mandagi, šiek tiek nedrąsi, visai ne kaip žurnalistė, nors ir su mikrofonu, TV eteryje dirbanti poetė.
Jeigu šių dienų Lietuvoje (Seimo ir TV žvaigždžių, skandalų ir kriminalų šalyje) neturėčiau šios – kitos – erdvės, turbūt išprotėčiau. O gal tai, anot vieno iš knygos „Laiko pameistrys“ autorių, Tomo Venclovos, visai „ne erdvė, nors ji leidžiasi aprašoma kategorijomis „aukšta–žema“, tiktai metafizinėmis (galbūt tai ir yra pagrindinė, pirminė tų kategorijų reikšmė). Nėra ten ir laiko, „padalijimo į yra, bus ir buvo“. Tačiau kažkokį supratimą apie tą kraštą suteikia eilėraščio grožis ir „rusenančių vaškinių žvakių“ šviesa, „rudaauksiai miškai“ ir lapkričio „oras kaip vynas“. Svarbiausia – ir tai mes suvokiame brandžiame amžiuje – tai kraštas, į kurį pasitraukė gausus draugų būrys ir dar daugiau nepažįstamųjų. Jų likimas, žmogiškųjų rūpesčių ir žmogaus pasaulio laikinumas, yra tai, kas verčia nerimauti ir ieškoti“.
Arvydas Juozaitis. Dangaus lašas
2011 m. Nr. 1
Pasaulis nėra gailestingas stipriems, ką jau kalbėti apie silpnuosius. Ir nieko nauja po saule, nes permainų laikais, sumaišties ir negandų metais žūsta tiek stiprus, tiek silpnas.
Niūri, pageloj nuskandinta sausio 13-oji ilgam paženklino lietuviškus kalendorių lapelius politinio įvykio vardu. Tačiau, nejučia nuplėšęs tą lapelį, ūmai išgirsti, kad ne jis, o diena tėkštelėjo į tavo sielą kaip lašas. atidžiau pasižiūri į tamsybių dubenį, vadinamą siela, ir matai: dangaus lašas. Nei juodas, nei šviesus, nei drumzlinas, nei žydras. Pilkas, su kraujo krislu.
Lietuva 1991 m. sausio 13-osios šaukėsi kelerius metus. Nieko nauja po saule, nes ir Jis lygiai prieš 1991 metus šaukėsi ir „savo valia kančiai buvo atiduotas“.
Jeigu kalbėsime tiksliau, priešpaskutinis žingsnis Sausio 13-osios link buvo žengtas 1989 m. Kalėdų išvakarėse. Tada nutiko stebuklinę pasaką primenanti metamorfozė, kurios vėliau niekas nepajėgė užgožti, kad ir kaip stengėsi. Ar užgoši akimirką, kai bjaurusis ančiukas virsta gulbinu? O nutiko taip, kad tą gruodį Vilniuje susirinkę tautiniai komunistai pareiškė pasitraukią iš imperinės Kremliaus partijos gretų. Tai reiškė nei daug, nei mažai – komunizmo valdžios pabaigą Lietuvoje. žinoma, Maskva nesutiko susitaikyti su praradimu, tačiau represijų imtis nedrįso ir įsikabino į paskutiniųjų kolaborantų kuopelę. Šiai į pagalbą atskubėjo ir imperinė slaptoji tarnyba, ir karinių dalinių vadovybė, tačiau šaukštai jau buvo po pietų. Lietuvos TSR valdžia sparčiai tolo nuo Maskvos.
Ko galėjo imtis Kremlius? Sustabdyti M. Gorbačiovo politinį kalendorių? Atšaukti rinkimus į vietinius parlamentus? Amžiams liks paslaptis, kodėl imperija šito nesigriebė. Ji tarsi per daug nesipriešindama paleido savo traukinį nuo istorijos bėgių: numatyti rinkimai įvyko. Per rinkimų kampaniją visokio plauko tautininkai ir nacionalistai atvirai agitavo už TSRS imperijos demontavimą ir jiems negrėsė joks pavojus.
Lietuvoje savižudiškas M. Gorbačiovo perestrojkos projektas baigėsi 1990 m. vasario 24-ąją, kai buvo išrinktas naujas parlamentas. Į jį suėję tautos atstovai aiškiai buvo pareiškę: jie paskelbs nepriklausomybę nuo TSRS.
Istorija, kai imi ją pasakoti, tampa panaši į gyvenimą, nes neprimena faktų grandinės. Istorija dažniausiai primena stebuklinę pasaką, rečiau – nuoseklią įvykių panoramą. Žmogus keliauja per gyvenimą įsimetęs į kelionės krepšį vieną kitą legendą ir maitinasi jomis kaip duona kasdienine. Tai natūralu, nes gyvenimas – labai sunki našta. G. V. F. Hegelis, matydamas žmogaus ypatybę pasilengvinti sau atminties naštą, visą homo sapiens pasaulio istoriją sudėliojo kaip… mitą. Jis įrodė, kad žmonėms ir valstybėms mitai svarbesni už faktus, kad faktai silpnesni už teorijas. „Fakte, netinki teorijai? Lauk iš kelio!“ Kitaip tariant, daug patogiau turėti kurpalį, o ne batą. Kurpalis – ideologija, užtraukęs ant jo odą, pasigaminsi aibę batų. Tai yra faktų.
Vokiečių mąstytojo sistema ir šiandien sėkmingai naudojama mokyklose. Ir gerai, kad naudojama, nes tenka kovoti su vis sunkiau įveikiamu virtualiu pasauliu, į kurį vaikai panardinami kaip akli kačiukai. Ten, kaip žinoma, nei kurpalio, nei fakto nerasi.
O Sausio 13-oji? Ji taip pat jau yra istorinis pasakojimas, kuris turi kelis ideologinius kurpalius. Ateityje, kužda patirtis, jų bus daugiau.
Ir vis dėlto, ar galima papasakoti, koks buvo tas tikrasis faktas – vienkartinis istorijos batas?
„Pirmoji karo auka yra tiesa“, – sako britai, didžiausi pasaulyje imperialistai. Ši taisyklė taikytina visiems be išimties karo veiksmams. Ja remiantis, pateisinama karo veiksmų cenzūra, nes teigiama, kad žinios žudo labiau negu patrankos. Gal ir tiesa.
1991 m. Sausio 13-osios nebuvo galima išvengti. Tai tapo aišku išsyk, 1990 m. kovą, kai, nukirtę Kremliaus valdžios galias, tautiniai komunistai buvo paskelbti vidaus priešais. Lietuvos parlamentas, kuriame įsivyravo radikali valdžia, ėmėsi ir radikalios politikos. Kremlius gavo puikią progą pažvelgti į Lietuvą kaip į Kaukazą. Padėtis tapo nepavydėtina. Nuodais pertekę paskutinieji imperijos strategai jau buvo išbandę tankų valdžią keliose sostinėse: 1989 m. balandį Tbilisyje ir 1990 m. sausį Baku. Tankai priartėjo prie Vilniaus.
O kaip mirtingoms akims atsivėrė lietuviškas karo veiksmų teatras?
Saulio 12 d. vėlų vakarą, grįždami su žmona iš Teofilijos Vaičiūnienės gimtadienio, ėjome pėsčiomis iš Kaštonų gatvės į Žvėryną, vadinasi, per dabartinę Nepriklausomybės aikštę. Ant puriu sniegu nugultų Nacionalinės bibliotekos laiptų siautė koncertas. Šoko trypė minia jaunimo, veidai šypsojos ryškioje aikštės šviesų jūroje. Paaugliai, susikibę rankomis, sukosi ir apie stačiakampes Parlamento kolonas. Pavojaus nebuvo nė kvapo, tik iš perdėto jaunuolių šėlsmo galėjai nujausti, kad virš minios kybo metafizinis šaltis ir nuslopinta baimė.
Duslus, o kartu ir šaižus kalenimas pasipylė po valandos. Nudrioksėjo sprogimai. Žvėryne lyg kas būtų ranka mostelėjęs – beveik visuose žemaūgiuose namų languose užsiplieskė šviesos. Suskalijo šunys, gailiai supypčiojo vienas kitas automobilis (signalizacijos sistemų tuo metu dar nebuvo, automobiliai – sovietiniai). Mūsų namo Lenktojoje gatvėje kaimynai sušmėžavo balkonuose. Dešinėje, kur dangų skrodė televizijos bokštas, tamsą pjaustė žybčiojantys įstriži dygsniai – kulkų papliūpos. Šaudė iš automatų, trasuojančiomis kulkomis.
Namų telefonas ėmė šokčioti kaip užviręs, radijo imtuvas, pastatytas ant šaldytuvo, puse garso (saugotas vaikų miegas) merginos balsu šaukė SOS Lietuvai. Lietuviškai, angliškai ir, regis, rusiškai. Bangos skriejo iš Kauno, tai nuolat kartojo mergina. Realybė ėmė suktis kaip atminties kasetė: vaidenosi karinių filmų nuotrupos, tėvų ir močiutės pasakojimai apie pokario metus. Radijui šiurpiai ir monotoniškai kartojant SOS ir „Lietuva užpulta“, apie pusvalandį kalbėjau telefonu, laksčiau po butą.
Po trijų ketvirčių valandos, suslapstęs dokumentus, jau stovėjau prieš aptemdytus Parlamento langus. Nebuvo nė menkiausios žymės, kad prieš kelias valandas čia siautė laimingo jaunimo būriai, trenkė elektroninė muzika. Žmonių buvo, tačiau mažiau nei koncertinės jaunuomenės.
Viduramžių pilies vartus primenančios Seimo durys atsidarė ne išsyk. Pabeldus kumščiu į žalvarį, iš anapus ataidėjo duslus klausimas: „Kas?“ Kai durys palengva prasivėrė, teko ne tiek įeiti, kiek įlįsti šonu – durų anga jau buvo blokuojama.
Vos įžengęs į Seimo menę-vestibiulį pajutau, kaip akis ir nosį užgula benzino tvaikas. Oras buvo aitrus ir salstelėjęs. Po kelių minučių akys jau nebeašarojo, nosis atlėgo, kvapas įsigėrė į kūną. Tvaiką skleidė „Molotovo kokteiliai“, gaminami ant granitinių grindų ir tualetuose. Vargu ar suvokta, jog žaidžiama su ugnimi. Pavojus buvo aiškus kaip ant delno: pakako neatsargaus judesio ir bet kuris butelis galėjo sudužti. Tai būtų reiškę kibirkštį, sprogimą ir gaisrą. Laimingų žmonių hierarchijos viršūnėje stovi naivieji, kurie nemato, kad vaikšto prarajos kraštu. Tokie buvo tos nakties Parlamento gynėjai.
Viduje buvo daug žmonių, kūnai ir šešėliai judėjo kaip atsargūs gyvūnai. Tačiau panikos nesimatė, nesigirdėjo šūkčiojimų, komandų. Vaikščioti galėjai laisvai, tik kai kur aplenkdamas besikuriančius gynėjų postus prie langų, įėjimų į sales. Granitinės grindys ir kiliminės dangos dar nebuvo nuguldytos smėlio maišais, kurie po kelių dienų jau tapo interjero dalimi – maišai turėjo priminti lauko gauburius, fronto apkasus.
Visur šmėkščiojo Sąjūdžio mitingų žmonės, pažįstami deputatai, gynėjai ir rėmėjai. Tvyrojo sąmokslo, bunkerio, apsiausto miesto atmosfera. Žmonės buvo laisvi, nors kiek sukaustyti.
Ar daug buvo ginkluotų vyrų? Neskaičiavau, bet spėjau pastebėti kelias dešimtis. Ginklai – įvairūs: ir užkištas už diržo keistos konstrukcijos pistoletas, ir medžioklinis šautuvas per petį. Ginkluotų Kalašnikovo automatais buvo nedaug. Vaikščiojo su automatu V. Šustauskas, keli jo bendrai. Gilią naktį, gerokai po trečios, jis priėjo prie būrelio deputatų, stoviniuojančių netoli didžiojo vitražo, ir garsiai pareiškė: jeigu iš lauko į pastatą bus paleista nors viena kulka, iššaudys visus Parlamente esančius komunistus. Vyrai, stovėję puslankiu, atsargiai paklausė nueinančio gynėjo, kodėl šis pasirinko jų grupelę savo ketinimams skelbti. Vėliau sužinojau, kad jis dosniai skelbė savo nuostatas ir kitose Parlamento vietose.
Iš lūpų į lūpas sklandė svarbiausias klausimas: „Puls mus armija, ar nepuls?“
Plenarinių posėdžių salėje deputatai sėdėjo apsirengę paltais ir striukėmis, laikydami radijo imtuvus. Ne tik sėdėjo, bet ir pusiau gulėjo, snaudė užsikvempę ant alkūnių. Buvo atsilošusių, užmerkusių akis. kartais salėje pasidarydavo labai tamsu. Atrodė, ne žmonės, o nervų kamuoliai sėdėjo prie stalų, judėjo tarp eilių, kilo į tribūną, skaitė pranešimus, vardijo žuvusiųjų pavardes, skelbė kreipimusis į pasaulį. Ištverti toje vietoje valandą, jei nesi deputatas, buvo labai sunku. Iš įtampos linko stuburas, kūnas veržėsi lauk, kur daugiau žmonių, oro. Dujokaukės, gulinčios ant stalų, priminė negyvus, apanglijusius kūdikius.
Ilgai trūko kvorumo – Aukščiausiosios Tarybos deputatų daugumos. Vadinasi, nebuvo galima priimti įstatymų, atstatydinti iš premjero pareigų A. Šimėno, paskirti jo vietoje G. Vagnoriaus. pagaliau prieš penktą ryto kvorumas buvo užfiksuotas, paskui vėl ištirpo.
Vienintelis akylas stebėtojas, tą naktį (ir kitas naktis) praleidęs salėje, buvo Stasys Paškevičius, Sąjūdžio žmogus nuo pirmųjų mitingų. Jis rašė įvykių stenogramą. Trumpais kapotais sakiniais negailestingai spaudė į popierių tai, ką matė ir girdėjo. Jo užrašai ir šiandien pulsuoja gyvybe (Stasys Paškevičius. „Sausio 13-osios stenogramos“, Vilnius: Vaga, 2006, 133 p.).
Štai keli išrašai:
3.40 Surinkau danų ir norvegų ambasadas [telefonų numerius] Maskvoje jų korespondentams.
4.05 Nutilo Kauno radijo stotis.
4.26 Saudargui [pavesta] sudaryti vyriausybę užsienyje [turinčią] AT ir MT įgaliojimus.
4.28 Skambino Butkevičius iš M Landsbergiui.
4.30 Žinia: dirba Kauno TV.
4.37 Iš TV bokšto. Pasienio darb[uotojas] Šepety[s] Eugeni[jus]: Bokšte viskas buvo suderinta su viet[iniais] darbuotojais. Iš
antro a[ukšto] uždarė liuko duris, apsupo tankais, išdaužė langus iš tuščių pabūklų.
9.04 Vagn[orius] per 30 sek[undžių] atsirado [prie] tribūnos.
Vaišvila padavė priesaiką.
[Vagnorius] skaito priesaiką.
9.05 Prašo patvirtinti (kosti [Vagnorius]) sausio 11 d[ieną] dar kartą šioms pareigoms.
[G.Vagnorius kalba apie ministrus.]
Čepaitis ieško lapelio – instrukcijos. Skaito pavardes.
(Kuolys – aš prašiau pat[virtinti] visus kitus, Ozol[ą], Brazauską (priėjusiam draugui…)
Ką dar pasakyti? Ar galima dar ką nors pridurti?
Nebent kalbėti ir pasakoti mitą, legendą, pasaką. Tai bus daroma nekart. Bet aš sustosiu čia. Pakaks.
2010-ųjų gruodis
Marcelijus Martinaitis. Gulk atgal į žemę, Kristijonai
2010 m. Nr. 12
Rašytojai daugiausia būna susiję su trimis dalykais: leidyklomis, knygynais ir bibliotekomis. Nuo šių įstaigų priklauso jų populiarumas, taip pat galimybė pragyventi. Kartais jos visos trys veikia sutartinai, sukurdamos populiaraus rašytojo įvaizdį, arba išsiunčia jį į amžinąją užmarštį. Sovietmečiu dar buvo ketvirta instancija, viską lemianti cenzūra. Beje, šiandien cenzoriaus paskirtį atlieka pinigai, apie ką šiame straipsnyje rengiuosi parašyti.
Pirmiausia užsukime į didesnį knygyną, į kurį patekus galva apsisuka nuo knygų gausos. Ir kokių jų čia nėra! Labai spalvotų, didelių ir mažų, plonų ir neišvaizdžiais viršeliais, o kur nors toliausiame kampe randi prašmatnių leidinių prispaustus savus rašytojus. Tada prisimename nykius sovietmečio knygynus. Prieš trisdešimt metų prie vienos kitos knygos būtume stovėję ilgiausiose eilėse.
O įėję į kokią nuošalesnę biblioteką išgirstame: knygų nėra. Ir tikrai. Mažesnių bibliotekų lentynos gana nykios, visai nepanašios į didžiųjų knygynų stendus. Tose bibliotekose išgirsti atsakymą: neturime pinigų. Tai kur ir kaip dingsta knygos, kurių tokį perteklių matome knygynuose, knygų mugėse? Taigi, kokių knygų tenai nėra? Kokia krizė ištiko bibliotekas? O gal ne bibliotekas, bet kažkas negero atsitiko mūsų valstybėje, jos kultūroje?
Mūsų rašytojai dažnai dalyvauja įvairiuose renginiuose, neatsisako vykti ir į nedidelius miestelius ar gyvenvietes. Neretai po susitikimo matai, kaip bibliotekininkė, taip maloniai tave sutikusi, lyg ir gėdisi užvesti į biblioteką, pasidairyti po knygų lentynas. Ir tada supranti kodėl: ten tavo knygų beveik nėra, tik gal koks senas, jau antikvarinis, leidinukas! Dažnai pačios rengėjos naujesnę tavo knygelę atsineša iš namų arba iš ko nors skolinasi.
Čia turiu omenyje žinomesnius rašytojus, tarkime tuos, kurie jau „nagrinėjami“ mokyklose, jų kūrinių ieško toliau nuo didžiųjų centrų gyvenantys mokytojai ir mokiniai, šiaip šviesesni žmonės. Sako, kad dabar paprasčiau pamatyti „gyvą rašytoją“ nei jo knygą. Gal tie renginiai tam ir yra, kad kas nors bent pamatytų rašytoją.
Įprasta sakyti, kad šiuolaikiniai lietuvių rašytojai mažai skaitomi. O ką skaitysi tuose mažuose miesteliuose ar gyvenvietėse, kai tų rašytojų knygos tapo jau nepasiekiamos daugybei skaitytojų. Gal dėl to knygų muges užplūsta iš toli atvykusių pirkėjų būriai, stoja į eiles prie mūsų rašytojų stendų, išsineša maišus leidinių. Kaip atsirado ta atskirtis tarp pertekliaus ir skurdo?
Nors jau gerokai sumažėjo bibliotekų, bet jų vis dėlto dar yra daugiau kaip tūkstantis trys šimtai. Štai, sakykime, žinomo poeto knyga dabar išleidžiama vadinamuoju geru 1000 egz. tiražu, prozos kūrinys šiek tiek didesniu. Tai jau įprasti tiražai. Menka tikimybė, kad net žinomo rašytojo knyga pateks bent į trečdalį tų bibliotekų ir bibliotekėlių, nes tiražo dalis lieka pačioje leidykloje, pūdoma didesnių knygynų sandėliuose, susidaro sankaupos ten, kur jų paklausa yra nedidelė.
Ir tai – tuo metu, kai kalbama apie žinių visuomenę, kai lietuvių literatūra, kaip kokiais spaudos draudimo laikais, nepasiekia atkampesnių vietovių, kur į šaltas bibliotekų patalpas užėję lankytojai (jau ne skaitytojai!) maigo kompiuterius ar stumdo šachmatų figūras, šalimais vaikučiai ant grindų stumdo žaisliukus. Taip provincijoje auga „žinių visuomenė“. Uždarinėjant mokyklas, kultūros įstaigas, vieninteliu kultūros židiniu daug kur lieka tik biblioteka, kurioje knygas, matyt, turėtų pakeisti kompiuteriai.
Įsigalėjus komercijai ir knygai tapus preke, „projektu“, „produktu“, jos sklaida tapo labai neapibrėžta, sunkiai numatoma, dažniausiai atsitiktinė, priklauso nuo žmonių, kurie beveik niekuo nesusiję su literatūra, jos vertybiniais kriterijais. Esu girdėjęs tokį pasakymą: štai jūs rašot tas savo knygas, nuolat verkšlenat pinigų, o jūsų rašinėjimai ir jūs patys esate nuostolingi valstybei, nesukuriat „paklausaus produkto“!
Dar vis prisimenama, ką sakė buvęs kultūros ministras: jei taip reikia, tai skaitykite senas knygas. Gal pats nesuprato, kokią tiesą pasakė. Taip, tenka skaityti senas knygas, ypač klasiką, kurią užtikti šiuolaikinių knygų lentynose beveik nėra galimybių.
Reikia pripažinti, jog lietuviška knyga, išmesta į prekių rinką, akivaizdžiai pralaimi prestižinių „produktų“ sąraše, netenka nacionalinės vertybės statuso. Čia jau kalbu ir apie klasiką, kuri net literatūrinėje aplinkoje pradėta nuvertinti kaip paklausą prarandantis praeities reliktas. Taip atsitiko mūsų šalyje viskam taikant pelno, finansinės naudos matą, paneigiant visus kitus valstybės prestižo ir gyvavimo veiksnius, kurie kartais būna svarbesni už pinigus, mokesčius. Štai kokią buhalterinę valstybės sampratą neseniai pateikė finansų ministrė: „Valstybės gali būti tiek, kiek mokesčių mokėtojai yra pasirengę mokėti mokesčių“. Gal ir taip, bet reikėtų keisti santvarką. O gal ji jau keičiama?
Grįžtu atgal. Kad šiame komunikacijų amžiuje lietuvių autorių knyga pasiektų skaitytoją, turi įveikti gana painius kelius. Turbūt ne vienas rašantis knygas esame pastebėję, kaip leidėjai bijo „užkelti“ tiražą, ir ne vien dėl to, kad teks mokėti didesnį honorarą. Išleista knyga patenka į kelis stambiųjų platintojų pragaro ratus, kurie savo nuožiūra be jokių aiškių kriterijų paskirsto knygas knygynams, o knygynuose jos per sutartą laiką turi būti nupirktos. Nenupirkta knyga pagal tam tikrą sutartą laiką privalo būti grąžinama leidėjui su priedu – mokesčiu, nes pagulėjo knygyno lentynoje ar net sandėlyje ir padarė „prekinių nuostolių“. Taip Lietuvoje pradėta prekiauti neparduotomis knygomis.
Tas „sandėlio mokestis“ sulaiko ne vieną leidėją, nors knygos paklausa nėra vienadienė, priklauso nuo daugybės veiksnių, o ne vien nuo įkainių ir pan. Maždaug kaip ir maisto produktams knygai nustatomas pardavimo terminas, kuriam pasibaigus ji paprasčiausiai išnyksta, turi pasibaigti jos viešas gyvenimas, prilygintas mėsainių vartojimo terminui.
Prieš dešimtmetį, kai dar buvo siekiama palaikyti bibliotekas, plėsti jų fondus vertingais leidiniais, planuota skirti maždaug po 3 litus vienam gyventojui. O dabar tam skiriama tik apie septyniasdešimt centų, per kelerius metus tiek tų centų liko beveik iš vieno lito.
Pridėjus tik keliasdešimt centų, tuoj padidėtų paklausių knygų tiražai ir bibliotekininkėms nereikėtų gėdytis rašytojų, ypač sutvarkius leidinių pirkimą ir paskirstymą, šitaip leidiniai pasiektų tolimesnius pašalius. Gal tikrai vieną kitą knygelę tenai kada nors paims į rankas būsimasis rašytojas. Kartais pakanka net vieno skaitytojo, kad knyga taptų prasminga lietuvių kultūrai, istorijai, jeigu ją ten perskaitys būsimasis Granauskas, Aputis ar Juškaitis. Čia nekalbu apie tai, kaip yra smaugiami ir kitais metais bus dar labiau smaugiami leidėjai ir leidyba.
Net ir knygų gausa knygynuose yra apgaulinga. Apskaičiuota, jog bendras knygų tiražas pastaraisiais metais krito maždaug penkis kartus. Nors, tiesą sakant, smarkiai pagausėjo knygų, išleidžiamų šimto ar šiek tiek didesniu tiražu. Be galo daug knygų ir knygelių menkais tiražais išleidžiama įvairiose nedidelėse miestų ir rajonų leidyklose už savo ar rėmėjų pinigus. Tačiau jų sklaida labai ribota, plinta tik savose bendruomenėse ar net artimųjų rate, o ir jų vertė dažniausiai „asmeninė“.
Nieko bloga apie tai nesakau, nes tai reiškia, kad knyga žmonėms dar tebėra prestižinis „produktas“. Jeigu iš paskutiniųjų, neretai už paskutines santaupas ten leidžiama knyga, ji tikrai, bent individualiai, nėra nuvertėjusi ar nuvertinta, ji dar yra savigarbos, saviraiškos dalykas, savotiška atsvara niveliuojančiai popkultūrai.
Tarp tų dovanojamų knygelių yra gražių dalykų: tai prisiminimai, savo krašto, šeimos istorijos, vienas kitas literatūrinis tekstas, kurio vertė ateityje galbūt tik didės. Iš ten ateinama ir į literatūrą. Pagaliau leidybos imasi visuomenė, galbūt jausdama mūsų šalyje susidarančias kultūrines tuštumas, kurios dabar užpildomos visokiomis banalybėmis.
O štai auga karta, kuri bus beveik nemačiusi mūsų lietuviškos klasikos, klasikų vardai jau dabar daug kam reiškia tik gatvių pavadinimus. Gana fragmentiška pažintis su klasikų veikalais paprastai baigiasi mokykloje, nuošalesnėje bibliotekoje beveik nieko naujai išleista nerasi. Prekeiviai tuoj paaiškins, jog ši literatūra neturi komercinės paklausos. O skaitymo paklausa?
Paradoksalu, kad sovietmečiu šios literatūros buvo leidžiama gana daug, žinoma, darant griežtą atranką, įžanginiuose straipsniuose „idėjiškai apiforminant“ skelbiamus kūrinius. Tačiau vis dėlto buvo galima susipažinti su klasika, nekreipiant dėmesio į tas visas deformacijas ir užkeikimus. Tie leidiniai praverčia ir dabar, jeigu jie kokiu nors būdu bibliotekose yra išlikę su visais tais idėjiniais perkūnsargiais. Jau dvidešimt metų gyvename nepriklausomoje Lietuvoje, kurioje vis labiau tolstama nuo klasikinio literatūros palikimo, neskiriant jai specialaus dėmesio ir pasmerkiant ją konkuruoti vadinamojoje rinkoje su visokiu vienadieniu skaitalu.
O klasika savo skaitytojų būrius surenka per dešimtmečius ar šimtmečius. Ji turi būti nuolat m a t o m a bibliotekoje, knygyne, namuose, kaip yra matomi bažnyčių bokštai, senųjų meistrų darbai, antikvarinės vertybės. Knyga yra tokia pati vertybė ir ji valstybės turi būti saugoma kaip tautos atmintis, o ne kaip vienadienis vartojamas „produktas“. Klasikos naudojimo terminas niekada nesibaigia.
Atsirado dar vienas kliuvinys. Kaip jau šio rašinio pradžioje užsiminiau, pradėta bausti už meninę kūrybą! Ne, ne areštais ir kalėjimu, o pinigais. Čia turiu mintyse vyresnius pensinio amžiaus rašytojus, ir ne vien rašytojus, kurie, pradėjus manipuliuoti visokiais mokesčiais, išvaromi iš kultūrinio gyvenimo. Kokioje šalyje girdėjot, kad pagyvenęs rašytojas ar atlikėjas prašytų, kad jam nemokėtų honoraro? Mintyse jis tuoj paskaičiuoja, kaip jo teisėtas uždarbis bus konfiskuotas iš pensijos, o gal dar liks kažkam skolingas. Juk visko gali būti, kai įsipainiojama į tuos įstatymų, nuostatų, procentų voratinklius, kuriuose painiojasi net patys jų mezgėjai.
Kas Lietuvoje daugiausia rašo knygas? Tai tie pagyvenę literatai. Vartydami Rašytojų sąjungos narių žinyną matome, kad didesnė kūrėjų dalis yra pensininkai. Ir ne šiaip kokie, o kuriantys. Apskritai kūryboje neišeinama į pensiją beveik iki paskutinės savo gyvenimo valandos. Ne vienas rašytojas, tik išsilaisvinęs nuo visokių tarnybų, gali daugiau laiko skirti kūrybai, užbaigti tai, kas per visą gyvenimą buvo atidedama. Juk ir tokiame amžiuje parašomi šedevrai, kurie įvertinami net Nobelio premijomis. O Lietuvoje į juos pradėta žiūrėti jau kaip į socialiai neįgalius, kaip į naštą mokesčių mokėtojams, nesvarbu, kad jie iš savo uždarbių taip pat moka „Sodrai“ kaip ir visi dirbantys ir uždirbantys, sukuria darbo vietas redaktoriams, stilistams, iliustratoriams.
Sovietmečiu, išskyrus valdžios pamalonintus kūrėjus, didesnė jų dalis net negalėjo gauti padoresnio darbo, tad ir savo didesnės pensijos, skiriamos dabar, tuomet neužsidirbo. Tai ir šiandien baudžiami už neprisitaikymą sovietmečiu? Beveik nė vienas jų nei tada, nei dabar neužsikalė turtų, nepasistatė prašmatnių vilų, neturi už ką trankytis po egiptus, tailandus, turkijas, neturi iš ko nusipirkti bilieto į operą, filharmonijos koncertą, pamatyti pasaulinio garso atlikėją, įsigyti knygą, kuri būtina kūrybos žmogui.
Net ir žinomesnį rašytoją vargu ar šiandien galėtume priskirti vadinamajai viduriniajai klasei, kaip yra kitose šalyse ar buvo tarpukario Lietuvoje. Didinama ne vien socialinė, bet jau ir intelektinė atskirtis, iš viešojo gyvenimo per mokesčius, atskaitymus šalinant ištisą meno ir mokslo žmonių sluoksnį, pajėgų reprezentuoti lietuvių kultūrą ir meną ne vien Lietuvoje. Sunku suprasti tą finansinį persekiojimą, nes tais daugiaaukščiais mokesčiais įnirtingai slopinamos intelektinės tautos išgalės. Ir ne vien. Kur Lietuvoje dėtis jauniems gabiems solistams, muzikantams?
Jau matome, kaip beveik nėra humanitarų ne tiktai aukščiausiuose valdžios sluoksniuose, bet jau ir žemiausiuose jos lygmenyse. Mus valdyti ateina inspektoriai ir buhalteriai, neturintys intelektinio žavesio, asmenybės lankstumo. Tikriausiai jie ne visada supranta, ką daro ir dėl ko turi būti atsakingi visuomenei, kultūrai, mokslui. Dėl to valdantysis ir atstovaujantysis elitas darosi vis labiau ir labiau nykus.
Nesuprantama, kodėl žymiausi valstybės pareigūnai galvoja ne apie tai, kaip skatinti kūrybą, pagaliau net ir verslą, bet kaip dar ką nors nugvelbti iš uždarbių, pensijų, honorarų, ypač iš tų, kurie neturi savo užtarėjų valdžioje. Ar tai nėra valdančiojo elito kūrybingumo, gal net intelekto nuosmukis, kai pradedama užsiimti piliečių socialinių resursų konfiskavimu. Vienaip ar kitaip šiandien įvardijama didėjanti socialinė atskirtis, o ne kultūrinė ar intelektinė, kurios pražūtinga veikmė pasireikš po kelerių metų ar dešimtmečių. Ši konfliktinė situacija maskuojama vis labiau primityvėjančia masine kultūra.
Vis galvojama, ką dar apiplėšti, susiaurinti, uždaryti, kaip apmokestinti tuos menininkus, kurie kitose šalyse daro tą mūsų valstybės „imidžą“. Pritrūkus fantazijos, reikėtų prisiminti Romos imperatorių Vespasianą, kuris apmokestino savo piliečių užpakalius. O kodėl – ne? Juk pensininkai, ištisas dienas sėdėdami be darbo ir pinigų, gadina „ekologiją“, virš didesnių miestų ir karvių fermų viršutiniuose atmosferos sluoksniuose atsiranda ozono skylių…
Mūsų rašytojui reikia nedaug: pragyventi, kad galėtų kurti, leisti knygas. Bet štai valstybė net ir to negali užtikrinti. Rašytojai neis daužyti Seimo langų, aikštėse grasinti valdžiai, bet atsitiks blogesnis dalykas ateityje, kai neteksime savo būsimo kūrybinio bei intelektinio elito.
Kad būtų aiškiau, į talką pasikvieskime Kristijoną Donelaitį. Sakykime, jis vėl parašo poemą „Metai“, su ja apeina ne vieną leidyklą, kuriose jo kūriniu dėl nepaklausaus turinio beveik nesusidomi. Galbūt vien Rašytojų sąjungos leidyklos vyr. redaktorius Valentinas Sventickas tuo susidomi. Nors ir rizikuodamas dėl galimo finansavimo, daro sutartį su autoriumi, žadėdamas išmokėti gana šiems laikams padorų honorarą – 3 000 litų.
Štai čia viskas ir prasideda. Tarkime, kad Kristijonas gauna šiuolaikiniam žinomam rašytojui gana gerą 1 200 litų pensiją, o priedo už ypatingus nuopelnus mūsų kultūrai ir literatūrai – dar ir valstybinę.
Tačiau klasikui nėra per daug kuo džiaugtis. Krizė nuo tos pensijos bus nupjovusi 112 litų, ir ji jau yra 1088 litų. Toliau pagal paslaptingas krizines būsimųjų metų lenteles iš bendro užmokesčio gali likti jau tik apie 1 500 litų. O gal ir dar mažiau. Manot, kad jau viskas? Iš visos sumos, kuri buvo „popieriuje“, nors jau atskaičiuotas procentas, bus dar išskaičiuojama iš išskaičiuotos pensijos apie 60 procentų. Taigi poetui iš pensijos lieka tik apie 400 litų. Dabar sudėję tai, kas liko iš honoraro ir pensijos, gausime 1 900 litų. Jeigu, sakykime, nieko nebūtų atskaičiuota iš pensijos, tai Kristijonas už viso savo gyvenimo klasikinį kūrinį būtų uždirbęs tik 700 litų. Ir dar ne viskas. Smarkiai nukentėjo ir jo prestižinė valstybinė pensija, gal net ankstesnę išmoką reikės grąžinti mielai mūsų valstybei! Šiaip ar taip, parado daugiau, negu uždirbo. Net mūsų motina Konstitucija tikriausiai mažai ką čia jau besupranta.
Tai ar verta tau, Kristijonai, važiuoti iš Tolminkiemio į Lietuvą, leisti pinigus kelionei, nes juk jau ir taip išleidai popieriui, rašalui, perspausdinimui. Geriau tavo rankraštis tegu lieka kur nors paslėptas, kol jis vėl bus kieno nors atrastas.
Taigi, Kristijonai, vėl patekai į Lietuvą negeru laiku. Tai lįsk atgal į žemę Tolminkiemyje su savo „Metais“ ir netrukdyk dabartiniams Lietuvos politikams rūpintis savo postais, įspūdingomis kelionėmis, dalyvavimu šou renginiuose. Kam jiems tie tavo „Metai“, nors ir įrašyti į Europos šedevrų sąrašą? Gulėk, Kristijonai, žemėje, saugok savo Tolminkiemį, kad jo nepasiimtų Rusijos popai. Kada nors vėl būsi atsikastas, kai Lietuvai pasidarys labai blogai. Ir žinok, tu mums labiausiai esi reikalingas gulintis žemėje, kad kada nors, prisimindami tavo vardą, vėl atgautume kultūrinę savigarbą. Juk tu žinai, kaip mes sugebame atsikasti dešimtmečius ar net šimtmečius žemėje palaikytus iškiliausius žmones, kokias gražias giesmes jiems giedame ir statome paminklus. Juk lietuviais esame mes gimę!
2010 m. lapkričio 20 d.
Kazys Saja. Šalis, kur miega kapuos didvyriai (?)
2010 m. Nr. 11
Gražus senovinis baltų paprotys nors kartą metuose prisiminti tuos, kurių nebėra, bet jie vienaip arba kitaip mums darė įtaką, formavo mus pačius. Išdaliję save kitiems, tebegyvena gyvųjų sąmonėj. Toks pojūtis ateina kažkaip savaime, kai laidojam artimą žmogų, švenčiame Vėlines ir lankome kapines, kurios, deja, dažniau atspindi ne mūsų dvasios tobulėjimą, o nesibaigiančią kovą dėl prestižo, dėl garbingesnės vietos „po gyvenimo saule“.
Šiuos metus galėtume pavadinti ypatingais duobkasių metais, nors ir šiaip Lietuvoj, kur taip nuvertėjusi žmogaus gyvybė, žemelė kasmet priglaudžia šimtus savižudžių ir nužudytųjų. Užmuštų keliuose, sudegusių rūkalių, kartais net balose paskendusių, kur vandens iki kelių. Giltinei nuo amžių stropiai tarnauja trys prityrusios Šėtono šliundros: Niekšybė, Kvailybė ir Nuobodybė (dažnai viliojanti bambaliu „tos, kur gerai daro“).
Bet šiemet atsirado ypatingų kapų: vienas tvirtas maištingas vyras staiga ėmė ir „užspringo, valgydamas žolę“, kitas savo mirties ieškojo lakstydamas gal specialiai tam reikalui įsigytu motociklu, tačiau degalų įpylęs daugiau į save, tokį jauną, gudrų, gerai sumūrytą ir gražių moterų mylimą.
Dėl jų šventumo ir dorumo tikriausiai dar ilgai derėsis, ginčysis, tarsis Lietuvos Juodoji Kreivalangė, savo stalčiuose linkus palaidoti visokias kitokias privatizacijas, nebuvusių rūmų restauracijas, VEKS’o sukčiavimą ir kėvišavimą. Lietuvių liaudies dėmesys ir jos nuomonių ietys dar ilgokai kryžiuosi dėl vieno buvusio ministriausio, savųjų niekada neužmiršusio, ištikimiausio nomenklatūros globėjo ir t. t., paskelbimo šventuoju, posovietinės Lietuvos globėju. (Iki naujų Seimo rinkimų reiktų paskubėti!) Manykim, kad anksčiau Anapilin išėjęs pirmasis jo patarėjas Raimundas R. prie Rojaus vartų savo buvusiam šefui kelio nepastos.
Tokiems diskutuotiniems klausimams spręsti juristai mėgsta cituoti seną romėnų posakį: de mortuis aut bene, aut nihil (apie mirusius – gerai, arba nieko). O labiau praktiški ar ciniški žemaičiai sakydavo: „Mirė Marelė – papūsk į rūrelę…“ Jeigu žmogus buvo pirmos rūšies sukčius ar vagis – nieko iš jo nebeišgausi. Dabar tik vienas Dievulis jo teisėjas.
Ir šiaip lietuviai mirusius myli ir gerbia labiau negu gyvuosius. Kol visų kauburėlių žiema neapklojo bendru, visiems vienodu sniego apklotu, skubame bent jau malda ar žvakele atsiteisti tiems, kuriems laiku nepasakėm šilto, draugiško žodžio, kuriems likom skolingi, per savo darbus kai kada palikdavom juos vienišus.
O kuriems visokio gero užteko su kaupu ir saviesiems liko, šie didžiuosis pastatę tam galingam žmogui brangiausią, prašmatniausią, visus kitus pranokstantį paminklą.
Štai kodėl, esu jau prašęs ir raštu parašęs, kad mano pelenai būtų išbarstyti virš tų girių, kur mudu su Gražina jau dvidešimt penkerius metus leidžiame laiką nuo Velykų iki Vėlinių. Dabar čia apretėjęs Dzūkijos nacionalinis parkas, bet mūsų Rudnelė priklauso Skroblaus upelio rezervatui. Didžiausi girios plotai išdalyti čia „atkėlusiems savo žemę“ savininkams, šie netruko miškus iškirsti, o medieną pusvelčiui parduoti skandinavams, kurie savąsias girias brangina kur kas labiau negu mes.
Nepaliestas liko Skroblaus rezervatas, kur šeimininkauja bebrai, rudenėjant ima dygti grybai, miestiečiai grybautojai šiukšlėmis ženklina savo aplankytus plotus. Užklysta čia ir netikėtų, visai padorių keliauninkų. Vieni ieško (ir dažniausiai neranda) garsaus partizanų vado Kazimieraičio (Vitkaus) buvusios žeminės, kiti, net iš užsienio šalių, atvyksta aplankyti to girių kaimelio, kuriame daugelį metų gyveno ir kūrė garsioji grafikė Gražina Didelytė. Prieš penkerius metus, Vilniuje pardavus savo dirbtuvę, ji čia pastatydino „Andeinę“, dzūkišką trobą, kurioje telpa nemaža dalis jos pačių gražiausių kūrinių.
Prieš trejus metus mirusi dailininkė buvo gavusi daugiau kaip trisdešimt tarptautinių prizų. Kai kurie jos meno gerbėjai stebisi (o gal priekaištauja), jog mes didžiuojamės tik savuoju M. K. Čiurlioniu… Iš tikrųjų jokia mūsų valstybės instancija neatsiliepė į siunčiamus pagalbos prašymus ir siūlymus paremti šios galerijos idėją, išleisti G. Didelytės vertingiausių kūrinių knygą. Nei atsakymo, nei kokio rimtesnio pareigūno, kuris čia būtų atvažiavęs bent apsidairyti!
Nemažas šios dailininkės gerbėjų būrys rugsėjo pabaigoj suvažiavo paminėti „Andeinės“ penkerių metų jubiliejaus. Kai kurie atvežė iki šiol nematytų G. Didelytės darbų, kuriuos ji buvo draugams išdovanojus.
Šengeno erdvė platėja, o Lietuva, kaip šagrenės oda, kasmet mažėja ir vis labiau šeriasi. Kai kas iš tų Tėvynę apleidusių jaunuolių dar sugrįžta čia apsidairyti. Vienai tokiai dviratininkų grupelei parodėm šios vasaros dyvą – rugpjūtį sužydo ievos!
– Pauostykit, kaip kvepia.
Pauostė, ir viena mergina paklausė:
– O kada jos turi žydėti?
Kartais susėdam už ilgesnio stalo, pradedam vienas aplenkdamas kitą nerimauti, spėlioti, kokia ateitis laukia abiem kojom šlubuojančios mūsų valstybės su tokia(!) teisėtvarka, pilvocentrine televizija, žiniasklaida ir konstituciniu suverenu, kuris nuo vienų rinkimų iki kitų kartais nebespėja išsiblaivyti… Kokios permainos laukia Europos, Vakarų civilizacijos? Ar ji sugebės įveikti klimato pokyčius, fundamentalistų išpuolius, vandens ir energijos šaltinių dalybas?
Didžiausia visų pesimistų paguoda, kad ateities atspėti neįmanoma. Galbūt Viešpats Dievas danguj žaidžia su pačiu Nelabuoju šachmatų partiją (o su kuo gi daugiau?). Kūrėjas tikisi laimėti, nors Šėtonui šį kartą teko baltosios figūros.
Liudvikas Jakimavičius. Pasakojimas apie dvi kalbas
2010 m. Nr. 10
Mūsų kalbėjimuose, aptarimuose ir diskusijose nuolatos įsisuka koks nors žodis, vaizdinys, metafora ir per metus kitus taip įsivyrauja, tampa madingu laiko ženklu, kad, svarstydami ar mąstydami apie šiandieną, regis, be jų nebegalime išsiversti. Per kelerius metus tas kalbėjimo būdas taip nuvalkiojamas ir nuvarginamas, kad pasidaro nieko nebepasakančia banalybe, kliše, tuomet, žiūrėk, koks nors filosofas, sociologas, istorikas, literatūros kritikas ar rašytojas apyvarton paleidžia kitą sąvoką ir ant naujo kurpaliaus vėl užtempinėjamas gyvenimo turinys. Pamenu, prieš gerus dvidešimt metų, pasirodžius Vytauto Kavolio knygai „Sąmoningumo trajektorijos“ mūsų viešosiose kalbose ir raštuose reikia nereikia tos „trajektorijos“ buvo linksniuojamos ir visas mūsų gyvenimas buvo aprašinėjamas kaip trajektorijų trajektorijos. Paskui, matyt, iš semiotikos ir A. J. Greimo raštų įsiveržė „diskursas“, „opozicija“, „paradigma“, „izotopija“, o iš šiandieninių socialinių ir politinių mokslų tikrovei aprašyti ir falsifikuoti buvo adaptuotos tokios sąvokos kaip „simuliakras“, viešoji įstaiga, viešas interesas, viešas pirkimas, viešoji erdvė, viešasis konkursas – sąvokos nusakyti reiškiniams, kuriuose viešumo kaip tik labiausiai ir stinga. Taip pasidaryta kalba ima simuliuoti ir falsifikuoti tikrovę.
Prieš mokslo metų pradžią per radiją, televiziją, internetinėje ir popierinėje spaudoje pasipylė šnekėjimų lavina apie švietimo reformą. Pagrindinė žinia iš reformą rengusių ir vykdančių buvo nusakoma žodžiu „iššūkis“. Prigijo, prisiskiepijo švietimo sistemos strategų leksikone, ir vos ne kiekviename jų sakinyje po „iššūkį“. Mėgini įsiklausyti, suprasti, kokį turinį norima pakišti po tais „iššūkiais“, ir dažniausiai išjungi radiją, televizorių, bėgi kursoriaus rodyklėle į kitą internetinį portalą, kur kalbama ne apie abstrakčius „iššūkius“, o apie daug konkretesnį gyvenimą – rytdienos ir savaitgalio orus, apie paukščių migraciją ar apie kokį nors grybautoją, atradusį trijų kilogramų baravyką. Konkretu, aišku, suprantama. O ir ramiau, kad pajėgi suvokti, apie ką šnekama, ir kad visi „iššūkiai“ – tik ministerijų koridoriuose ir kabinetuose sugalvotos tikrovės imitacijos. Literatūra, literatūros kalba buvo tiek gyva, kiek neįsileido ir priešinosi šiam kalbiniam marazmui.
Galime klausti savęs, iš kur atsiranda ta „medinė“ kalba? Henrikas Nagys sakydavo, kad ją kuria „pinokiai“, įsijautę, kad kokių nors nusirašytų programų sąvokomis ar siauro mokslo terminais galima aprašyti bet ką – gamtą, žmogaus emocijas, tikėjimą, moralę, literatūrą, istoriją. Idėja ne nauja. Senovės Babilono uždara žynių kasta nuo III tūkstantmečio prieš Kristų buvo įtikėjusi ta pačia idėja – molio plokštelėse aprašyti visą kosmosą nuo vaistinių augalėlių, ligų gydymo paslapčių, amatų iki žvaigždynų išsidėstymo. Žynys savo žinias saugodavo kaip akies vyzdį, perduodavo savo sūnui žyniui, tasai – vėl tik sūnui, ir kalba, kuria jie tą pasaulį užrašinėjo, ilgainiui tapo tik tos uždaros kastos, ezoterinė, nebeperskaitoma ir nebesuprantama amžininkams. Tokia dabar yra mūsų teisės kalba, paprastam žmogui nebesuprantama, sunkiai išverčiama į žmonių kalbą. Senojo Testamento pasakojimas apie Babelio bokšto (vartų į dangų) statybą ir žlugimą yra apie kalbų sumaišymą ir babiloniečių puikybę. Pradžios knygoje rašoma: „Eime, – sakė jie, – pasistatykime miestą ir bokštą su dangų siekiančia viršūne ir pasidarykime sau vardą, kad nebūtume išblaškyti po visą žemės paviršių.“ O Viešpats nužengė pamatyti miesto ir bokšto, kurį mirtingieji buvo pastatę. Ir tarė Viešpats: „Žiūrėk! Jie yra viena tauta ir visi kalba ta pačia kalba. Tai tik jų sumanymų pradžia! Ką tik užsimos daryti, nieko nebus jiems negalimo! Eime, nuženkime ir sumaišykime jų kalbą, kad nebesuprastų, ką sako vienas kitam.“ Taip tat Viešpats išsklaidė juos iš ten po visą žemės paviršių, ir jie metė statę miestą.
Tada jis buvo pavadintas Babeliu (hebr. Babel – „sumaišyti“), nes Viešpats sumaišė ten visos žemės kalbą ir iš ten juos išsklaidė po visą žemės paviršių.“
Ši Testamento citata šiandien skamba aktualiai kaip niekad. Tauta, kuri nebeįstengia susikalbėti, niekados nepastatys miesto ar bokšto. Koks nors Lietuvos futurologas sakinį „išsklaidė juos iš ten po visą žemės paviršių, ir jie metė statę miestą“ interpretuotų taip: ar ne tą padarė XX a. tremtys ir emigracijų bangos, ar ne ton pusėn nukreipta ir dabartinė emigracijos banga? Didžiulė saviapgaulė yra išsiblaškyti po svietą, nenujaučiant grėsmės, kad vaikai nebeturės jokių šansų sugrįžę į tėvų ir senelių namus čia integruotis, nes, baigę kitų šalių mokyklas, jau vien dėl kalbos barjero kažin ar galės čia jaustis pilnaverčiai. „Išėjusiems negrįžti“, – rašė Marius Katiliškis, ir, nors ir kaip nenorėjo šia įžvalga patikėti mūsų pokario emigrantai, deja, tai buvo labai taikli bei skaudi tiesa. Kad ir ką postringautum, lietuvių kalba rašomai literatūrai emigrantų vaikų karta yra prarasta. Lygiai tas pat atsitinka mūsų akyse ir su miesto (valstybės) statyba. Jie vargu ar besugrįš, kaip sugrįžo airiai padėti valstybei atsistoti ant kojų. Atrodo, kad lietuvio protą ir elgseną užvaldė eskapizmo filosofija, išstūmusi paraštėn tradicines vertybes. Nebeliko ir kaimietiško užsispyrimo likti čia ir pasistengti realybę keisti, kad ir kas būtų.
Beje, kalbu ne tik apie išeivių palikuonis, o apskritai apie lietuvių emigraciją. Nenoriu nė vieno išeivio įžeisti, bet man pasirodė, kad nūdien labai simptomiškas yra Tomo Venclovos desperatiškas – „Dūstu“, sukėlęs didžiulę diskusijų bangą. Per bene trejetą emigracijos dešimtmečių, negyvenęs Lietuvoje, jis neišvengiamai prarado daugybę saitų su likusia čia bendruomene, socialine, kultūrine bei idėjų aplinka, kad galėtų sugrįžęs kvėpuoti abiem plaučiais. Virtualus Lietuvos vaizdas ir fonas internete ar spaudoje tikrai nėra tapatus tam peizažui, kuriame mes čia likę gyvename, tad kartais gali sukelti ir neadekvačias emocijas, kurias kartais lemia ir svetur susikurti vaizdiniai bei nuostatos. Herakliui pakako pakelti Antėją nuo žemės ir jis prarado savo galią – užduso.
Grįžkime į pradžią, į tą nežinia iš kur atsirandantį vaizdinių, sąvokų ir temų voverės ratą, į kurį dažnai visai ne savo noru įsukama visuomenė. Pastaruoju metu man ėmė patikti kelios senos sąvokos, atkeltos mūsų gyvenimui nusakyti ne iš kokių nors socialinių ar politinės ekonomikos, o iš humanitarinių mokslų – dramos ir literatūros kontekstų. Labai vykusi pastanga, man regis, į mūsų valstybingumo tūkstantmečio istoriją, tautą ir dabartį žvelgti kaip į siužetą ir pasakojimą. Šiemet išėjusio istorinių novelių rinkinio „Istorijos apie Lietuvą“ (išleido leidykla „Dominicus Lituanus“) įvadiniame straipsnyje Darius Kuolys rašo: „Tauta – tai pasakojimas. Taip sako šiandieniniai tautų tyrinėtojai. Matyt, jie teisūs. Tautos gyvena pasakodamos savo istorijas, o pasakojimai kuria ir saugo tautas. Mat jie išsako ir perduoda bendruomenei svarbius vaizdinius, reikšmes, idėjas, vertybes. Tos idėjos ir vaizdiniai lemia mūsų elgesį, mūsų pasirinkimus, apsisprendimus – ir pavienio žmogaus, ir visos visuomenės. Kasdienius ir istorinės svarbos turinčius. <…>
Pasakojimai jungia mus su protėviais. Ir su būsimomis kartomis. Jie padeda suprasti, kad tautinė bendrija nėra vien čia ir dabar esantys žmonės, kad jai priklauso visi išėję ir visi ateisiantys.“
Vienas iš pasakojimų apie Lietuvą galėtų būti pasakojimas ne apie marazmėjančią kalbą, o apie mūsų literatūrą, jos nūdieną, nes literatūra ir yra gyvos kalbos buveinė, istorijų ir pasakojimų kalvė. Tas pasakojimas nebūtų linksmas. Per pastarąjį dešimtmetį toje kalvėje ėmė siautėti giltinė, ir netektys yra tokios didžiulės, kad literatūros audinyje ėmė žiojėti nebeužlopomos skylės. Anapilin išėjus Sigitui Gedai ir Juozui Apučiui, literatūra nebeteko dviejų esmingiausių ašių, aplink kurias gravitavo poezijos ir prozos gyvenimas, formulavęs vertybines gyvenimo ir literatūros nuostatas, gyvą literatūrinę kalbą, atskaitos sistemas, pagal kurias pati literatūra galėjo pasitikrinti save, ar neklydinėja tyrais. Šių netekčių nebeįmanoma kuo nors užpildyti, ir nežinia, ar be tų vertikalių ašių literatūron neįsisuks išcentrinis sukinys, bloškiantis literatūros procesą horizontalėn. S. Geda viename interviu pavartojo gražią miško ir pomiškio metaforą. Jis kalbėjo, kad dideli medžiai negalėtų išstovėti be pomiškio. Dabar klausimą reikėtų apsukti kitaip, – kiek reikės laiko, kol iš pomiškio išaugs ir ar išaugs didelių medžių? Ar atsiras tokių, kurie užsikraus atsakomybę tradicijos tęstinumui, įsipareigojimą vertybėms? Ar po tokių smūgių literatūra sugebės atsitiesti? Koks bus jos gyvybingumo išbandymas – dviejų pasakojimų jungtis – vykusio ir vyksiančio? Tikėkime, kad siužetas liks vientisas.