Proza
Jaroslavas Melnikas. Išvyka prie ežero
– Bus audra, važiuojam namo, – pasakė Alina.
– Gerai.
Tomas Ševčiukas nuėjo prie automobilio.
– Akvile, Marija, Petrai! Važiuojam namo! Lįskit iš vandens!
Tolumoje iš vandens kyšojo tik trys galvos. Dviejų merginų ir vieno vaikino. Tai buvo jo, Tomo, vaikai. Suaugę vaikai. Kurie tiesiog atvažiavo savaitgalį, kad drauge paiškylautų prie ežero. Tokia buvo tradicija. Kai jie visi – Akvilė, Marija, Petras – buvo maži, Tomas ir Alina visuomet, kai būdavo šilta, savaitgaliais atvažiuodavo su vaikais maudytis prie šio nuostabaus miško ežero. Čia niekuomet nerasdavai daug poilsiautojų: žmonės nemėgo nuošalios vietos, važiuodavo prie kito, didžiulio ežero netoli miesto, kur visuomet būdavo daugybė publikos, triukšmo. Skambėdavo muzika, sukdavosi karuselės, gausdavo, mirkčiodavo atrakcionai, pardavėjai stumdavo ledų vežimėlius, siūlydami ledų ir gaiviųjų gėrimų, o tarp besimaudančiųjų vis praplaukdavo įvairiausių spalvų valtys ir katamaranai, kuriuos čia pat, ant kranto, buvo galima išsinuomoti valandai už padorią kainą.
Vaikai visada norėdavo važiuoti tenai, prie didžiojo ežero. Bet Tomas su Alina mėgo aną, pasislėpusį tarp miškų. Čia jie visi buvo drauge, nedaloma visuma ir savimi, įsiklausydami į tingiai besiplakančią bangą, slėpiningą miško ošimą, o ten… O ten vaikai tučtuojau bėgdavo prie ledų pardavėjų, atrakcionų, reikalaudavo katamaranų, iškart susirasdavo kaimynystėje tokių pačių padūkėlių, akimirksniu (tai visuomet priblokšdavo Tomą) užmegzdavo ryšį ir nerdavo į bendrus užsiėmimus, žaidimus, kurie dažnai baigdavosi riksmais ir peštynėmis…
Ir apimdavo jausmas, kad jiedu su Alina guli vieni, be vaikų. Kartais Tomui net atrodydavo, kad jų, jo vaikų, nėra. Kur jie? Jis pasukdavo galvą ir jų nematydavo. Nors žinojo, kad jie kažkur yra. Greitai atbėgs. Išdygs prieš akis ir vėl taps realūs. Bet kol kas jų nebuvo, ir apie jų realumą bylojo vien atmintis. Tik ar galima pasikliauti atmintimi?
O kartais jam atrodydavo, kad vaikai tiesiog išaugo. Jau išaugo ir pasinėrė į savo gyvenimus. Ištekėjo, vedė… Gyvena kur nors toli, tarsi jų niekada nebūtų buvę. Aštrus vienatvės jausmas tuomet perverdavo Tomo širdį. Ir, regis, tą patį jausdavo ir Alina. O gal ir ne. Štai ji žiovauja, tingiai varto moterų žurnalą. Štai dažosi lūpas. Štai išsitraukia mobilųjį, kažką žiūri. Štai skambina draugei, plepa apie kažkokius niekus.
Ir tada vienatvė dar labiau paaštrėdavo. Ir jis negalėdavo sulaukti, kol vaikai sugrįš ir jie išvažiuos iš to nepakenčiamo paplūdimio. Sugrįš į savo pasaulį, kuriame jie bus jo pasaulio dalimi.
Dėl to Tomas nemėgo to triukšmingo ir sausakimšo vandens telkinio.
Bet prabėgo metai, dabar jie buvo prie to mylimo, pasislėpusio tarp miškų ežero… Akvilė, Marija ir Petras išlipo iš vandens. Dvi jau susiformavusios moterys, kurių beveik nepridengtas, sujudančias sulig kiekvienu žingsniu krūtis prilaikė tik simbolinės maudymosi kostiumėlių juostelės, ir raumeningas (ne taip, kaip jis, Tomas) vyras su stilingais ūsiukais. Jie buvo įsiaudrinę, garsiai kvatojosi, šlapi ir įdegę. Prieš akis jiems – visas gyvenimas. O Tomui – jau praeityje. „Turiu džiaugtis dėl jų, – pasakė sau Tomas. – Ir aš džiaugiuosi. Džiaugiuosi dėl jų. Tai mano vaikai. Mano sėkla.“
– Ko toks liūdnas, tėte? – paklausė jaunėlė Akvilė. – Nosį aukštyn!
– Tiesiog persikaitinau saulėje.
– Gal jau laikas namo?
– Tu teisi… Saulė jau leidžiasi už miško.
Tomas įsėdo į automobilį ir užvedė variklį. Pajudėjo iš vietos.
Iš pradžių „vaikai“ už nugaros kažką audringai aptarinėjo. Paskui nutilo. Važiavo tylėdami.
– Vakarienei iškepsiu bulvinių blynų, – pasakė šalia sėdinti Alina.
– Gerai, – atsakė Tomas.
Ir vėl tyla.
Tolygiai gaudė variklis.
Už nugaros sėdėjo trijulė, trys būtybės. Trys skirtingos būtybės, jam jau nepažįstamos. Marija buvo ištekėjusi, turėjo vaiką. Akvilė gyveno su kažkokiu arabu, jis jo nė nebuvo matęs. Petras gyveno su moterimi, kuri buvo aštuoneriais metais už jį vyresnė. Tomas nesikišo į jų asmeninį gyvenimą. Bet nuo to laiko, kai liovėsi kišęsis, jie jam tapo svetimi. Ne, ne svetimi, tai juk vis tiek buvo jo vaikai. Bet svetimi. Jis jautė, kad jie į jį žiūri iš šalies. Iš savo gyvenimo aukštumų. „Mūsų tėtis…“ Bet jis nebuvo „mūsų tėtis“. Jis buvo kažkas kitas. Bet jie jame nematė to „kito“. Ir tai buvo baisiausia.
Jie artinosi prie miesto. Iš kairės ir dešinės šmėkščiojo tvarkingi kaimeliai, tarp kurių driekėsi žydinčių rapsų laukai. Ir, gerai įsižiūrėjus, buvo galima pamatyti daugybę bičių, renkančių nemokamą medų. Bitės nežinojo, kad jos renka medų ne sau. Laimingos! Kad tą medų, jų darbo vaisių, atims ir brangiai parduos.
Žmonės už nugaros tylėjo. Jie žiūrėjo jam į nugarą ir tylėjo. Kodėl jie tyli? Apie ką jie galvoja? Kodėl jie ne su juo?
Dabar iš abiejų pusių stūksojo miškas. Staiga tolumoje jis pamatė per kelią bėgantį ryškų, į lapę panašų gyvūną. Kiek sulėtino.
– Matei lapę? – paklausė Alina.
– Taip.
O tie už nugaros – nieko nepasakė. Tarsi jų nebūtų buvę. Bet jie buvo. Jie – tai jų tylėjimas.
Privažiavo prie namų. Kurį laiką Tomas sėdėjo nejudėdamas. Alina irgi tarsi sustingo.
Staiga jis pasuko galvą ir pažvelgė į užpakalinę sėdynę.
Ten nieko nebuvo.
Jis taip ir žinojo. Taip ir žinojo, kad tas tylėjimas už nugaros – ne šiaip sau. Užpakalinė sėdynė buvo tuščia.
Taip jam jau buvo nutikę. Ir ne kartą. Jis nežino, iš kur tai. Tiesiog persipindavo laikai, ir jis atsidurdavo kitame laike. Ir dėl to jo skausmas stiprėjo, nesiliovė. Bet jis jau prie jo priprato. Priprato, kad sielą nuolatos skauda, spaudžia. Taip priprantama prie nestipraus danties maudimo.
– Kaip Akvilė? – paklausė jis žmonos.
– Skambino vakar, išvyksta savaitei į Belgiją.
– Su savo arabu?
– Kodėl tu jo taip nemėgsti? Juk net nematei.
– Kas tau sakė, kad nemėgstu?
– Matau.
– Klysti. Neturiu nieko prieš arabus. Kad tik ji būtų laiminga.
– Ji laiminga.
– Ir ačiū Dievui.
– Aš tavęs nesuprantu.
Tomas nieko neatsakė.
– Rytoj Marija laikys egzaminą. Vairavimo mokykloje.
– Gerai, – tarė Tomas.
– Perdavė tau linkėjimus. Ir linkėjimai nuo Viljamo. Jį paaukštino.
– Ok. Ir jiems nuo manęs.
– Pats galėtum paskambinti.
– Nenoriu trukdyti.
– Netrukdai, tu tėvas.
– Tėvas negali trukdyti?
– Tėvas yra tėvas.
Tomas pažvelgė į žmoną – ji jam pasirodė pasipūtusi, užsidariusi. Kalbėjo santūriu, distanciją kuriančiu tonu. „Aš labai vienišas“, – pagalvojo Tomas.
– O Petras? Jis neskambino?
– Skambino praeitą savaitę, jie dabar su Andželika prie jūros. Juk tau sakiau.
– Prie jūros? Na taip, prie jūros.
– Tu kažkoks apdujęs.
– Pavargau.
– Na gerai, įvaryk automobilį.
Tomas išlipo iš mašinos ir nuėjo atidaryti vartų.
Atidarinėjo ilgiau negu paprastai. Nes staiga jam pasirodė, kad laikas vėl persistūmė. Ir kad skausmas širdyje tuojau atlėgs. Nes skausmas stiprėja ir, pasiekęs kritinį tašką, būtinai atlėgsta. Tik reikia jį ištverti. Svarbiausia – ištverti skausmą. Nepatikėti juo.
Jis atrakino spyną ir pastūmė vartus.
Jie atsivėrė.
Jis žengė į kiemą.
Namo durys ūmai atsilapojo, ir jis pamatė savo vaikus, atbėgančius kiek kojos neša, išgirdo džiaugsmingus jų balsus.
– Tėtė! Tėtė su mama grįžo! Valio! Valio!
Prie jo bėgo dvi mergytės ir berniukas.
Jie vos neišvertė jo iš kojų.
Mergytės pakibo jam ant kaklo, o berniukas tiesiog apsikabino koją ir prisispaudė prie jos skruostu.
Tomas pajuto, kaip ėmė perštėti akyse, o gerklėje užstrigo gumulas.
Priėjo žmona.
– Kam sakiau nebėgioti basomis?! Čia gali būti stiklų!
– O mes, o mes… – išlemeno uždususi, vis dar ant Tomo kaklo kabanti Akvilė. – O mes tik zaidėme. Mes tik zaidėme!
– Taip, mes zaidėme, – rimtu veidu patvirtino Petras, vis dar glausdamasis prie Tomo kojos.
– Ji ten, virtuvėje, – pasakė Marija.
– Ji virtuvėje, – pakartojo Petras.
– Gerai, o dabar marš namo. Ir atsargiai, žiūrėkite po kojomis.
Vaikai nulėkė pasišokinėdami į namą.
Alina glustelėjo prie Tomo.
– Kas tau? Kažkas ne taip?
Ji pastebėjo ašaras jo akyse.
– Kada nors jie išaugs ir jų nebebus.
– Kaip nebebus?
– Jų tiesiog nebebus.
– Kažkokias nesąmones tauški.
Ji atsitraukė ir nuėjo į namą. Palikusi jį vieną.
„Ji nieko nesuprato, – pagalvojo Tomas. – Ji nesupranta mano sielos. Taip, nesupranta. Ji turi savo sielą.“
Pro atvirus namo langus girdėjosi skardūs vaikų balsai: „Ne, mane tėtė labiau myli!“ – „Tu dulna, jis mane labiau myli!“ – „Pati tu dulna!“
Nematomas vakaro paukštis vis pratisai surikdavo virš galvos. O ten tolumoje, už sodo, leidosi raudonai oranžinė akinanti saulė. Jos spinduliai, prasiskynę kelią per šakas, nutįso per visą sodą prie jo kojų.
„Reikia įvaryti automobilį“, – pagalvojo Tomas.
Bet tebestovėjo, nepajėgdamas pajudėti iš vietos.
Jis įsižiūrėjo į sodą. Jame buvo kažkas keista.
Žaliuose lapuose skęstančios šakelės pačios savaime judėjo tai šen, tai ten, lyg gyvos. Ir kiekvienas lapelis turėjo savo judėjimo trajektoriją. Ir apšviesti besileidžiančios saulės spindulių, į jį skriejo purpurinės ir violetinės spalvos debesys, grasindami jį praryti. Visa gyveno, visa judėjo šiame gyvame pasaulyje. „Aš gyvenu, – pagalvojo Tomas. – Aš irgi gyvenu. Dar gyvenu. Šis pasaulis gyvena be manęs.“
Ir staiga atėjo kita mintis: „Viskas gerai. Viskas gerai, aš tik šio pasaulio dalis.“
Tomas pirmąkart atsiduso. Buvo vis tiek.
Dabar jis nesuprato savo skausmo. Skausmas atlėgo, ir jis jo jau nebesuprato.
Laikas išnyko. Arba jis tiesiog iškrito iš jo.
Ausyse spengė.
Vos girdėjosi, kaip šlama lapai, ir retkarčiais plonai sucypsėdavo nematomas vakaro paukštis. Nuostabi palaiminga tyla užpildė jį visą.
„Reikia įvaryti automobilį“, – kažkas kreipėsi į jį.
Jis krūptelėjo tarsi prižadintas ir nuėjo prie automobilio.
Julius N. Savorinas. Su mirimo diena
Susirinks gyvi ir netrukus gimsiantys draugai. Vieni savo kojomis ateis, kitus pro duris įstums vežimėliuose.
Svečiai prie šventiškai nukrauto stalo dainuoja „Su mirimo diena“. Padėkoju, užpučiu žvakes. Ne visas iš karto, žinoma. Padeda kiti.
Žvakių dūmams išsisklaidžius, pamiršę, kad dar prieš porą minučių jos degė, mes valgome, kalbamės, juokaujame. Nieko ypatingo, eilinis mirtadienis. Net nesureikšminu jų apvalios sumos. Juk ateityje jų dar bus septyniasdešimt devyni.
Su ilgesiu prisimenu tuos, kuriuos gyvenimas suves filmavimo aikštelėse, aukštuomenės vakarėliuose, akademijoje, vasaros stovyklų metu. Neišvengiamai susikirs mūsų keliai, bet dar ne šiandien.
Savo mirimo dieną atsimenu išsiskyrimus. O kaipgi be jų. Skirtingai nei kitų, manęs netrikdo pokalbiai apie paskutinius kartus.
Štai, sėdi kiemo draugas Donis. Tas pats baltapūkis neklaužada, kuris ras šią vasarą rūsy padvėsusią žiurkę ir ištemps ją į kiemą. Apspisime ratu pastirusį graužiką, žiūrėsime, kaip po purviną kailiuką ropoja musė, iš pražiotų nasrelių kyšo du aštrūs dantys. Pagaliukais baksnosime jos pliką uodegą, kraipysim galvas nesuprasdami, katras ją rado ir išvis, kodėl ji čia.
Tas pats Donis, su kuriuo kitą savaitę laidysime iš balkono lėktuvėlius, iš anksto žinodami, kad oranžinis su nupieštom akytėm ir burna nutūps pro šalį einančios senolės plaukuose, o ji, nesuprasdama, iš kur tasai atskrido, stovės ilgai, vartys jį rankose.
Su Doniu išsiskirsime už poros metų, rugsėjo penktą. Tądien, sustabdęs jam spirtą kamuolį, atsisuks. Aš ištarsiu savo vardą, o jis pasakys nedrąsiai:
– Ei, vaike, dar nežinau tavo vardo.
– O aš tavo žinau. Tu – Donis.
Iš balto krovininio autobusiuko pasigirs:
– Doni, paskubėk, mums laikas.
Jis apsisuks ir nubėgs, o mes, likę kieme, žiūrėsime į nuvažiuojantį furgoną, visai pamiršę, kad juo iš kiemo išsikrausto mūsų draugas Donis.
Šalia sėdi mano dar negimusios mylimosios Žanetos mama. Ji, jau trečią mėnesį nėščia, žino, kaip laukiu jos dukters, kokia svarbi man ši mažylė. Įkyriai pasakoju svečiams mudviejų istorijas, kurias kol kas tik aš žinau: kaip Žaneta čiuožinės ant ledo, kol vieną dieną pamirš, kaip tai daroma; apie jos dailius pečius ir liemenį, odą, kurią tepti kremu nuo saulės man patiks iki paskutinio karto; kaip eisime į kino sales atmatyti kvailų romantinių komedijų; kaip lankysimės restoranuose atragauti egzotiškų valgių. Paskutinis Pavlovos deserto kąsnis „Stiklių“ bistro – pats skaniausias.
Mūsų penkiasdešimt metų trunkanti meilė baigiasi odontologo laukiamajame. Čia ir išbyra paskutiniai ištarti žodžiai. Pokalbis prasideda nejaukiai. Pagiriame savo dantų gydytojus.
Virpančiu balsu, lyg dėdama tašką, ji sako:
– Tavo vardą žinau. O aš – Žaneta.
Mes tylime. Norėčiau užkalbinti, bet jau vėlu. Seselė praveria duris ir pakviečia mane vardu. Aš atsistoju ir, paskutinį kartą žvelgdamas į ją, nusišypsau.
– Ar mes pažįstami, – paklausia ji.
– Ne, – atsakau, – bet jūsų veidas man labai patinka.
Dar kurį laiką stoviu, žiūriu į ją. Tada nusisuku, ir veidas išnyksta.
Gyvenime daug sykių klausiu: brangioji, kaip gyvensi be manęs, kas bus po to, kai liksi ten, už durų? O ji man koketuodama meluos: apie tave galvosiu. Bet nieko panašaus. Abu gerai tą žinome – nei aš jai pasakosiu, kas nutinka, kai užsidaro kabineto durys, nei ji išduos tuos meilužius, kuriuos sutiks po išsiskyrimo.
– Svarbiausia, – sakau keldamas taurę į jos mamos pusę, – mylėsiu Žanetą nuo pirmosios dienos.
Pavėlavę, kaip įprastai, ateina tėvai. Svečiams pasidaro įdomu, iš kur žinau, kas jie tokie?
Žinia apie tėvus pasieks mane netikėtai. Po šešiasdešimties metų gausiu pranešimą: „Sveikiname, Jūsų šeimos ryšys nustatytas. Atvykite išsiskyrimui.“ Matyt, ligoninėje, gimdymo metu, genetiniai duomenys buvo išsiųsti į ateitį.
Tai nutiks Lisabonoje – paskutinę mūsų išvykos dieną. Atminty iškyla ūkanotas sausio rytas, kai du senyvi žmonės, kadaise dovanoję man gyvybę, pasuka savo užmaršties keliais. Kurį laiką stovime tirštame rūke paskendusioje aikštėje. Moteris, kuri dar ką tik buvo mano mama, paima lagamino rankeną ir nueina už savęs palikdama tik ratukų barškėjimą – garsą, kurį prisiminus visada nupurtys šaltis. Tėtis įtraukia galvą į pečius ir tampa vyru su ilgu paltu ir skrybėle – vienu iš praeivių, laukiančių savo tramvajaus. Ir lieku stovėti vienas, lyg nebūtume susitikę.
Prieisime ir prie Peterio – mano senatvės draugo, kurio šiandien nėra tarp mūsų.
Mokyklos baigimo ceremonija – dvylikta klasė – visi maždaug per šešetą metų nuo mirimo dienos. Mokytoja jausmingai perskaito vardus ir nebelieka dvylikos metų draugystės, atmoktų žinių, ištrintos patirties. Stebimės – nejaugi su šiais senoliais dar ką tik lankėm pamokas.
Ech, kam tai rūpi. Paliekame už durų aktų salę, mokyklos pastatą, skambučio garsą ir tolstame į hospisą, sutikti paskutinių savo gyvenimo dienų.
Taip prasideda mudviejų su Peteriu senatvinės kvailystės vasara. Laikas sulėtėja, spalvos paryškėja. Toks mažas patirčių bagažas ir tiek daug paskutinių kartų. Kasdien ką nors užmirštame, prarandame. Jau nebemokame daugybės žodžių. Batų raišteliai velkasi per linoleumą. Šaukšto nenulaiko pirštai, ant seilinuko – glotnučių paletė.
Baigiasi ruduo. Už lango geltonais lapais nuklotas hospiso kiemas. Kitą dieną juos nubalina sniegas. O pavasarį, kai krenta paskutinės snaigės, mes su Peteriu atlošti savo lovose žiūrime vienas į kitą, juokiamės, tik nesuprantu kodėl. Ant torto jau nedega nė viena žvakė. Niekas neaplanko, o ir aš pats neatpažįstu savęs.
Lyg pro gilų miegą girdžiu, kažkas dainuoja „Su mirimo diena“, ir užpučia šviesą.
Rolandas Rastauskas. Derekas Berlyne
Romano fragmentas
Sapne ant peties leidosi varnas, tikrovėje – traukinio palydovo ranka:
– Berlyno centrinė, pone!
Darius pasirąžė, sąmonės išklotinėje laiko funkcija buvo aiškiai sutrikusi: atrodė, kad jis dar tik ilgos kelionės vidury, dar tik atkimšo antrą lefę, o galo taip ir nematyti. Iš Centrinės ligi Friedrichstadt-Palast taksi vežė tris, autobusas dešimt, S-Bahn’as dvylika, o kojos nešė devyniolika minučių. Jis kliovėsi kojomis – ypač nekentė S-Bahn’o, kuriame kartą užsisvajojęs pakliuvo vietos kontrolieriams turkams barberių išpuoselėtomis barzdomis ir turėjo rimtų nemalonumų – vyrukams teko remontuoti barzdas. Dabar iš to ilgai it Hamburgo filharmonija – taip jam atrodė – statyto sudėtingų metalo konstrukcijų ir stiklo avilio tiesiu taikymu pro šoninį išėjimą pasuko į rytmečio automobilių srauto jau nebekamuojamą gatvę. Po Frankfurto Berlyno centras Dariui visada atrodydavo tikra tuštumos apoteozė. Jausdamas keistą virpulį, žingsniavo pilku šaligatviu, kol priešais iškilo nelaukta formos drąsa nykioje nūdienos Berlyno architektūroje išsišokantis juodastiklis FUTURIUM – įvairių ateities (beprasmiškos – toptelėjo) pavidalų spėjimų ir virtualių išmėginimų zona. Už jo tolumoje dunksojo Reichstago burbulas.
Darius ėjo vis sparčiau – ką tik, pranėręs po metaliniu tiltu, jau braukė šunų išmatomis apdergtais šaligatviais pro šūkiais ir lygiai taip pat beprasmiškais plakatėliais apklijuotas vitrinas ir elektros skydines: FRAU MERKEL, SIE SCHAFEN DAS!1 Chuj, norėjosi išraidžiuoti ant viršaus. Tą svarbiausiąjį rusišką žodį jis net mintyse vis dėlto stengėsi vartoti saikingai. Netrukus atsidūrė pažįstamoje vietoje – prie paminklo bendrosios patologijos ir socialinės higienos pradininkui Rudolfui Virchowui, kurį kolegos ir godotini mokytiniai vadino tiesiog „medicinos Popiežiumi“ – megalomanų kuklumas kartais verčia iš koto.
Neišvaizdžiame Karplatz skverelyje stūksojo monumentas, prie kurio kadaise du treninginiai rusai (nelaimė visad ateina „dviese“, – nusijuokė mintyse) bandė jam prakalti koksą, už ką buvo elementariai atkalti. Žvelgiant iš praeivio perspektyvos, monumentą vainikuojančių skulptūrų beveik nesimatė: na, kažkoks ant akmens pritūpęs plikšis kultūristas bando pasmaugti į liūtą panašų mitologinį žvėrį. Marina kartą beveik įspėjo: „Ivanas Pavlovas siekia šuniui įstatyti fistulę.“ Jie buvo ką tik po pirmos Vasario 16-ajai skirto tradiciškai nuobodaus koncerto dalies tyliai ištipenę iš greta gatvelėje įsikūrusios Lietuvos ambasados (Darių, kaip buvusį orientacininką, maloniai nustebino giria dvelkianti žalia interjerų gama), tuoj už kurios driekėsi raudoni legendinės Charité ligoninės mūrai, vainikuojami atvirukuose kartais įamžinamo bokšto. Liūto skriaudikas, pagarsėjęs eksperimentais su gyvūnais, čia, be abejo, irgi buvo dirbęs: iš tikrųjų nuogas idealizuotas titanas kovojo su baisiu sfinksu. Alegorija, žinoma, vaizdavo amžiną gydytojo kovą su liga ar užkratu. O Darius jau pėdino Reinhardtstrasse, vedančia tiesiai į Palastą – jo fasadas užklojo gatvės perspektyvą.
Prie to sovietinių Azijos respublikų kongresų rūmus primenančio pastato, kurį mintyse buvo pavadinęs Balastu, priartėjo iš kairės ir stabtelėjo ties kraupoku ant neaukšto granitinio postamento iškeltu moters biustu ligi spindesio nučiupinėta nosimi. Pajuto, kad privalo padaryti tą patį – tad perbraukė delnu per bronzinį garsios kabareto dainininkės Claire Waldoff skruostą. Į jį žvelgė vos ne ant lėkštės padėta galva apnuogintais dantimis su pusiau siaubo, pusiau orgazminio pasitenkinimo išraiška veide. Nėrė šalin kaip įgeltas. Intuicija pati nunešė prie tarnybinio įėjimo kitoje rūmų pusėje. Ten ant terasos suoliuko sėdėjo dvimetrinė juoda „spinta“ ir žiaumojo cigarą. Jie ilgai žiūrėjo vienas į kitą.
– Netikiu savo akimis, Džimi, – galų gale išstenėjo Darius. – Sveri daugiau už nepersidirbantį cirko dramblį.
– Kur tave velnias nešioja, Derekai? Ką pametei šitam baisiam tvarte? – atsiliepė Žmogus Spinta. – Ateik, apsikabinsim. Nors veidelis, matau, patiūninguotas.
Priglaudė jį, kaip cirko meška būtų priglaudusi išsigydžiusį nuo girtuoklystės ją sienomis kadaise vežiojusį motociklininką. Jie buvo nesimatę nuo pat tos legendinės katastrofos, kai į Kampalos oro uostą Aigboję bagažinėje gabenęs Dariaus džipas nuskynė raudonų dulkių debesyje išnirusią moterį su vežimėliu. Ir vaiko skrydis, ir moters salto mortalė visam gyvenimui įsispaudė jų atmintyje ir biografijose. Džimis tada dirbo britų ambasados sodininku, o iš tikrųjų ambasadoriaus kūnsargiu. Su užtaisytu pistoletu sėdėjo šalia vairuotojo ir pro priekinį stiklą matė lygiai tą patį – raudoname debesyje įsikūnijančią, o iš tikrųjų „išsikūnijančią“ Ugandos madoną su kūdikiu. Darius tada liko laukti policininkų ir „savų“, amžinai arogantiškų diplomatų, kurie per parą sukombinavo jam naują pasą, o Džimis, visas apneštas Venecijos bienalei, deja, nežinomu raudoniu, sugebėjo be išmalto priekinio nukakti ligi VIP zonos ir saugiai įsodinti Aigboję į „British Airways“ lėktuvą. Jį sėmė tie patys vietos policininkai – kai kurių kaulai netruko panirti į gipso nirvaną. Karjeros tęsinį nesunku įsivaizduoti – panašus į Shaquille’ą O’Nealą, Džimis nūnai darbavosi apsauginiu klubuose, koncertuose ir stadionuose… O jeigu panašus, reikia nereikia mėgdavo kartoti poetas Griuvėsis, vadinasi, toks pat. Tik ambasadorių ir jų dukrų saugoti niekas seniai Spintos nebekvietė. Kadaise jie gerai sutardavo. Ir sugerdavo.
– Nepatikėsi, kaip tik vakar pagalvojau apie tave, Derekai, – tam prisėdus šalia, prabilo po ilgesnės pauzės. – Ta jūsų Lady Unicorn čia valdo. Vis persimetam žodeliu kitu.
– Pataikei iš pirmo karto, – atsakė Darius. – Mane atvijo viena nebaigta istorija. Turiu „cirko“ leidimą užduoti jai keletą nekaltų klausimų.
– Tam cirke nekaltų klausimų nebūna, – atsiduso Spinta. – Laikykim, tau pasisekė – ji tuoj baigs repeticiją, paprastai iššauna pro kitas duris, bet padarysime išimtį.
Tingiu judesiu išsitraukė miniatiūrinį walkie-talkie ir išgirdęs amtelėjimą sugargė:
– Būk žmogus, po repkės pareguliuok, kad Lady Gaga išnertų pro tarnybinį – sakyk, dėl jos pačios saugumo.
– Nėr problemų, vade, – sulojo anam gale.
– Matai, kaip viskas paprasta, Derekai. Tango šokamas dviese – jei ne su pana, tai su bičeliu. Tu tik nepyk, turiu lįsti vidun. Kuo ilgiau į tave spoksosiu, tuo sunkiau bus išsiskirti. Esama prisiminimų, katapultuojančių tiesiai į kardiologinį.
Jie dar kartą apsikabino. „Daugoka tų apsikabinimų pastarosiomis dienomis“, – pagalvojo Darius. Čiupų čiupais eiti su sava lytim jo niekada netraukė – net ir sportuojant.
O ji jau buvo visai šalia – kvapiojo vandens „This is Her!“ šuoras nutvilkė jusles.
– Čia mano senas draugas Derekas – atvyko specialiai dėl jūsų su svarbia misija, – paaiškino Žmogus Spinta, vos išsitekdamas Palasto tarnybinio įėjimo tarpduryje. – Buvo laikai, kai drauge saugojom ypatingus žmones, mem.
– Ne visada tuos, kuriuos derėjo, – lietuviškai pridūrė Darius.
– O! – sureagavo liekna aukštaūgė su baltais suplėšytais džinsais ir smėlio spalvos paltu virš plono melsvo nertinio, pro kurį įžūliai prasišvietė jos smailos krūtys. Vešlūs balsvi plaukai it koks pajūrio muilinių gubojų vainikas vijosi aplink platoką, daugybėje nuotraukų matytą veidą be lašo kosmetikos. – Tai bent! Kaip tik einu užkrimst, leidžiu ponui mane palydėti. Bus saugiau, ar ne?
Ji nusijuokė, Džimis iš koridoriaus jiems pamojavo keptuvės dydžio letena. „Esu čia pirmą ir paskutinį kartą“, – toptelėjo visada momento trukmę fiksuojančiam Dariui, bet netrukus jis suprato, kad klube, į kurį Raminta vedėsi nepažįstamą tautietį, yra klausęs „The Tiger Lillies“ – dar tada, kai jų beveik niekas nežinojo. Dabar didžioji „Kalkscheune“ klubo salė su langais nuo žemės ir prožektorių mišku palubėje atrodė neatpažįstamai pasikeitusi. Ten dar buvo gausybė įvairios paskirties patalpų patalpėlių, kabojo prašmatnūs renginių plakatai, zujo dalykiškas personalas. Jie greit įsmuko vidun, greit išsirinko staliuką, ji bemat užsisakė sulčių, daržovių salotų ir žaliosios arbatos, o Darius kavos su citrina.
– Vakarais čia nutupiam, – ištarė, pildama garuojantį vandenį ant arbatžolių trikampiame maišelyje. – Berlyno klubams su amžium daraus abejinga.
– Jūs nepatikėsit, – pasakė Darius, – kadaise esu čia klausęs „The Tiger Lillies“. Rodos, prabėgo šviesmetis.
– Šviesmetis – seniai begirdėjau tą žodį, – nusijuokė ji. – Tik, regis, – tai ne laiko, o ilgio matas…
– Jūs teisi – eisiu kartoti kurso, – sugėdintas šyptelėjo. – Buvau pamiršęs, kad studijavot matematiką.
Tą frazę ji praleido negirdom. Tačiau pokalbį tęsė:
– Ir „Tigrinės lelijos“! Šmaikštūnai aštrūnai! Tai kokiais vėjais, a?
Dabar jie rimčiau pasižiūrėjo vienas į kitą. Darius daugmaž nujautė, kas įsižiebia tokių moterų galvose, susidūrus su vyriškiais, kuriems leidžiama trumpam prisėsti priešais. Jis iš džinsų švarko kišenės išsitraukė ir veik nepastebimai stumtelėjo vizitinę, kurią ji nufotografavo svarovskiais apibarstytu naujausiuoju aifonu.
– Būkit ramus, agentūra patikrins.
– Vieno mano pažįstamo poeto vizitinėje buvo parašyta: „Telefono jums nepaliksiu. Adreso irgi. Tikiuosi, tai paskutinis mūsų susitikimas.“
Ji ir vėl susijuokė.
– Bet tai dar ne pabaiga, – pasakė jis tyliai. Ir jau iš vidinės lėtai ištraukė Mišelio nuotraukos skiautes. Sustūmė taip, kad vidury atsirastų vietos dar vienam žmogui.
Stipriai išraudusi ir nepadėdama arbatos puodelio, ji ilgai žiūrėjo į tuos skutus. Paskui kaip mechaninė lėlė ėmė kraipyti galvą.
– Norit, kad likčiau be priešpiečių? – paklausė staiga prikimusiu balsu. – Ką visa tai reiškia? Kas jūs?!
– Kol agentas nepatikrino, pasakysiu tik tiek: saugau žmones, kuriems tas tarpas, ta smegduobė tarp jūsų ir Caraxo artistės yra padariusi daug žalos. Jūs žinote, kuo jis iš tikrųjų verčiasi?
Ji įtempė lūpas, paniro savin ir ilgam nutilo. Kai užgęsta moterų žvilgsniai, pasaulio tvarka pakinta, sakydavo Griuvėsis. Bet netrukus susikaupė ir kuo ramiausiai atsakė:
– Prekiauja deimantais. Ir tą mano agentai jau seniai išsiaiškino. O „Caraxo artistė“ nuskambėjo vos ne kaip priekaištas – praeičiai? Ar kam?
– Už tuos deimantus, – Darius nutarė nesivelti į ginčus apie žvaigždžių karjeros stūmoklius, – perkami ginklai čečėnų ir Donbaso banditams. Afrikos galvažudžiams, savo ruožtu perkantiems demokratiškai išrinktas vyriausybes.
Ji ėmė paskubom naikinti salotas.
– Jeigu atėjot man skaityti notacijų, tai ne ant tos pataikėt. Politiką pasilaikykit sau. Ypač tas pasakas apie demokratijas.
Jis lengvai palietė jos kairės rankos pirštus:
– Tai ne notacijos, Raminta. Juk jūs ką tik vos nenuskridote pas jį į Liuksemburgą. – Ji liovėsi kramčiusi ir vėl įdėmiai pažvelgė jam į akis – Darius suprato, kad tos kelios sekundės lems tolesnio atvirumo gylį.
– Aš jo nemačiau trejus metus, pone. Mes susipažinom Avinjone, teatro festivalyje, kur „Elle“ – turbūt žinot tokį žurnalą – darė Juliette piktorialą su keliais topmodeliais. Dirbome tokioj keistoj aikštėj su platanais… Netoli turgaus halių… Susidūrėm per pietus italų restoranėlyje, tuoj atgaminsiu pavadinimą… – „Mamma Corsica“, jis pakvietė mus prie savo stalo salės gale… Vaišino šampanu, rodė parduotuvių nuotraukas – Niujorke ir Šanchajuj. Kai atėjo La Binoche, visi nusifotografavom – mes juk nuolat susiduriam su bagotais bernais, – pabaigė su neslepiamu pasidygėjimu.
– Kaip sako vienas pažįstamas rašytojas, tai karjeros dalis ir dalia, – Darius pacitavo Griuvėsį.
Ji puse lūpų šyptelėjo, pabaigė salotas, gurkštelėjo arbatos. Tada pakilo ir per stalą ištiesė jam ranką.
– Na, tikrai niekuo negaliu jums padėti. Sorry.
– Puikiai jus suprantu, – linktelėjo Darius. – Tik neabejoju, kad jis paskambins. Ir netgi labai greitai. O gal net jau ir suspėjo. – Ji vėl paraudo. – Ir jeigu po to jūs paskambinsite man, duodu pionieriaus garbės žodį, būsiu žymiai geriau pasirengęs negu šiandien.
– Nenugirdau – apsirengęs? O gal nusirengęs? – nusijuokė. – Nuogas pionierius turėtų būti kažkas tokio.
– All versions2, – atsakė Darius ir pagaliau ryžosi paspausti vis dar ištiestus ilgus Vienaragės pirštus su trumpai nukirptais perlamutriniais nagučiais. Ji kažkodėl neskubėjo jų atitraukti:
– OK, bus kaip bus. Jei sumanytumėt vakare ateiti į mūsų show, pasakysiu Džimiui, kad praleistų. Arba paliksiu kvietimą – pavardę jau žinau.
– Taip apsirengęs?!
– Beje, kliošai vėl madingi, čia daug vintažinių krautuvėlių, – susijuokė, perbėgo akimis nuo iki ir neatsigręždama greitu žingsniu išėjo iš salės.
Periferine rega Darius pastebėjo, kad kažkas iš oficiantų juos ką tik nufotografavo. Prisiminęs ilgšį Frankfurto oro uoste, nutarė nieko nebesiaiškinti. Ir taip jau trečia para tęsėsi nesibaigiantis šūdinas vargas. It kokia Vėlinių savaitė Čepkelių raiste… Makbetas Dzūkijoj, pasakytų Griuvėsis. Ar koks Ričardas Nr. 2…
Sugrįžusi į Palastą, nedelsdama susirado Džimį ir įsakmiai pažvelgė į Spintos aukštybėse įstatytas putpelių kiaušinių dydžio akis.
– Tu išties pažįsti tą žmogų?! Kam jis dirba?
– Buvo laikai, kai mes drauge darbavomės britams, mem. Dirbom dirbom, kol prisidirbom. Tada mane išspyrė į gatvę, o jį perkėlė į ligi kaklo prisidirbusių nelaimėlių, žvalgybos žmonių vadinamų lėtais arkliais, skyrių. Bet iš darbo neišmetė. Jis netrukus išėjo pats. Išpažino kažkokį keistą garbės kodeksą, mem… Maždaug taip.
– Tai jūs… buvę šnipai?! – kažkodėl nesutramdė juoko. – Oh fucking Jesus Christ! O dabar jis tikrai kūnsargis?
Kiek pasikuitusi parodė Dereko vizitinės nuotrauką telefone.
– Visko gali būt… Firma žinoma. Nors, kaip sako sovietai, buvusiųjų nebūna, mem, – susijuokė Spinta. Ir Gregory Porterio balsu užtraukė: – „Ask yourself, / ‘Who’d watch for me? / ‘My only friend, who could it be?’ / It’s hard to say it / I hate to say it / But it’s probably me“3. Beje, buvo velniškai geras valytojas – gudrus kaip lapinas. Jį siųsdavo tvarkyti bjauriausių reikalų, mem. Ir ne tik Briugėje… Valyti smegenų nuo automobilių sėdynių.
– Ir dabar tie reikalai galiu būti aš, – Vienaragė pusbalsiu ištarė lietuviškai.
Grimo kambaryje ilgai žiūrėjo į veidrodį. Veidrodis buvo išdabintas Palasto šokėjų vaikų ir šunų nuotraukomis. Šokėjos jai visada atrodydavo kaip kariai. O gal jau reikia sakyti „karės“? Nors užmušk negalėjo suprasti, kodėl buvo sutikusi atskristi į Liuksemburgą, puikiai žinodama tikslias Berlyno pasirodymų datas. Tiesa, kurios nenorėjo pripažinti, buvo bjauri – kaip ir priklauso tiesai. Ir sykiu masinanti kaip šešėlių žaismas ant vijokliais apaugusios sienos ar deimantų spindesys gero fotografo kadruose. Tiesa viliokė! Kaip tamsiai mėlynas pasagos formos randas ant kairiojo skruosto. Jo skruosto. Jos geriausioji draugė tokią tiesą vadindavo „gyvenimiška“. Staiga prisiminė, kad savaitę neskambino mamai. Kad pasiilgo sesės. Jų peršerto jorkio Lulu, kurį sesė šaukdavo „Luluk!“. Vaikystės funikulieriaus… Ir pamažu ėmė nusirenginėti. Speneliai tamsavo pašiurpę. Koridoriuje suklego manekenių balsai, įplaukė gėjai kirpėjai ir įvirto pamišusios stilistės.
– Šiandien ant podiumo bus daug nuogų kojų ir gražių batų, – suspigo viena. – Padarysim kaip Sveno Marquardt’o fotkėse! Pirmai eilei turi drėgti ir stovėti!
Sekundėlę nenorėjo sau prisipažinti: apsidžiaugčiau, jeigu jis sėdėtų pirmoj eilėj. Tas lietuvis. Tas šnipas… Ta tigrinė lelija… Ir jam stovėtų… Čia pat vyte nuvijo tas mintis šalin – taip trintuku nutrinamas per drąsus ir tik bėdas pranašaujantis rankos slystelėjimas. Taip paauglės užbrūkšniuoja piešiamos lėlės tarpkojį.
Tuoj už Friedrichstrasse’s viaduko Darius susirado sriubinę, paėmė jūros gėrybių ir, išjungęs garsą visuose įrenginiuose, susmuko kampe, kuriame jo tykojo miegas. Sapnų žmonės buvo pasirengę be leidimo apsilankyti ir įdienojus – kai kurie su uniformomis be skiriamųjų ženklų. Ir tada suvibravo tarnybinis – jis iškart įspėjo skambučio kilmę.
– Čia Raminta, skambinu iš „lietuviško“. Tai štai… – ji įkvėpė ir atsiduso. – Tada Avinjone mes jo paklausėm, ką jis veikia toj normaliam žmogui nepakeliamoj teatro orgijoj… Tame kaulus laužančiame karštyje… Žodžiu, taip, atsakė, susitinka su kažkokiais svarbiais užsakovais, ir tai jau tradicija, spektaklių jis nežiūri, žvaigždės pačios jį susiranda… Pamenu, kaip La Binoche ėmė žvengti… Pagalvojau, gali ponui praversti.
– Mat kaip. Stebuklas ir utopija viename4, kaip rašo festivalio direkcija, merginų, matau, neįtikino… – pasigirdo juokas. – Norit pasakyti, kad šiais metais jis irgi sėdės pas italą… O datas pamenat?
– Pirma liepos savaitė. Ir apsistoja visada mano minėtoj aikštėj, senoj viloj su amžinai užvertomis langinėmis… Prie halių… Turgaus halių… Vertinga info?
– Labai vertinga, – atsakė jis. – Aikštėj prie halių su platanais. „Mamma Corsica“!
Ausyse supypsėjo. Ir suūžė. Ir sugaudė. Ir suzvimbė. „Tinitas ir Tanatas – broliai dvyniai“, – mintyse nusijuokė Darius. Pirmasis, sakydavo jo otorinolaringologas, užgimsta nuo besaikio šaudymo plikomis ausimis.
Po kelerių metų, visai atsitiktinai, eidamas Berlyne į susitikimą su savo patikėtiniu kadaise madingoje vesių bohemos knaipėje „Zweibel“, po Savigny Platz S-bahn’o stotelės viaduku knygyno „Bücherbogen am Savignyplatz“ vitrinoje išvydo Ivonos veidą reklaminiame „Suhrkamp“ leidyklos plakate ir šalia tvarkingai suguldytas knygas. Romanas buvo pavadintas efektingai – Amazonės sapnas. Negalėjo praeiti pro šalį, negalėjo nenusipirkti ir neatsiversti – tarsi būtų tikėjęsis paskyrimo: „Akims nuo lūpų“. Vokiškai tada skaitė jau visai pakenčiamai, tad laukdamas, kol Kanto gatvės perėjoje užsidegs žalia, bedė akis į pačią pradžią. Viskas buvo sudėtingiau, negu įsivaizdavo, tad, bežingsniuodamas pirmu romano puslapiu, pražiopsojo žalią ir vos nepavėlavo į susitikimą. Vėliau anglų žvalgybos vertėjos atsiuntė jam tą pastraipą:
Mano pasaulyje vyrauja dviejų tipų žmonės – tokie kaip aš arba blogesni. O aš gera, tačiau tokia bloga! Ir save pažinodama negaliu pakęsti tų dvikojų kaliausių, kurios vieną gražią dieną griebėsi gelbėjimosi maskarado ir dabar gėrisi savimi, keisdamos kaukes ir kostiumus. Regiu juos be grimo, vienus su veidrodžiu, įsisupusius į poodinius išgyvenimus, mintis, baimes ir neatsargius poelgius, patenkintus dienai baigiantis dar vienu sėkmingai suvaidintu spektakliu. Aš pati, priklausomai nuo konkretaus tikslo, galiu pavaizduoti bet kurią būtybę, bet taip liūdnai ir baisiai, kad netgi neturėdama tikslo – negaliu nevaidinti. Kitas artėja link tavęs iš toli, tu matai vien tik žmogaus siluetą, be jokių ten bendrų pažiūrų, prisilietimų ir žodžių, bet visas jau išsitiesi, įsitempi ir rengiesi pražygiuoti pro šalį veidmainiu nugalėtoju, tačiau sutiktasis pačiu savo buvimu primeta tau vaidmenį. Šito siekio maivytis ir išsisukinėti pritvinkęs netgi pats niekingiausias protas. Man trūksta kruvinos mugės, kur galima atvirai išskrosti savąją esybę, išleisti nuodus, ištuštinti vidurius ir išgręžti kiekvieną nematomą mintelę ligi krištolinio aiškumo, o paskui mesti visą tą šleikštų mišinį ant prekystalio ir tegu kitiems už save būna didesnė gėda negu už mane štai tokią. Aš nepajėgi užčiuopti nieko šalia – vien tik nebylų pasidygėjimą žmonėmis, tačiau, nepaisant to, mano bežadis egzistavimas kiekvienąsyk pasiduoda užsispyrusiai būtinybei blaškytis ir ieškoti to, ko netgi neįmanoma įvardyti. Aš, regisi, išvaikščiojau labirintą skersai išilgai, bet visi išėjimai – ne tie.
„Na, nieko sau, – pagalvojo Darius. – Tai bent pasažas!“ Po juo it prabangioje meno knygoje buvo priklijuota nedidelė kvadratinė nuotrauka: dvi merginos parduotuvės vitrinoje nesėkmingai bando užmauti kelnes pusnuogiam belyčiam manekenui.
Palanga, 2021–2022
1 Frau Merkel, jūs tai įveiksite! (Vok.)
2 Visi minėtieji atvejai (angl.).
3 Paklausk savęs: / „Kas dairysis manęs?“ / Mano vienintelis draugas, kas gi daugiau? / Sunku pasakyt / Ir baisu ištart / Bet tikriausiai aš pats (angl.).
4 Ilgamečio Avinjono festivalio direktoriaus Oliverio Py reklaminis šūkis.
Jurgita Pelėdaitė. Baltasis bizonas
Apsakymas
Ilgai skambinu į duris, o kai pagaliau jas praveri, tave sunku pažinti. Vietoje senų, nebenusakomos spalvos marškinių – nauja šviesi palaidinė, vietoje dėmėto, per kelius suplyšusio „statybininko“ kombinezono – padorūs džinsai. Švariai nuskustas veidas atrodo pailsėjęs ir net pašviesėjęs, tarsi vakar nė nebūtume šventę mūsų naujos pradžios. Paprašai apkirpti, nes juk šimtą metų nebuvai išėjęs į žmones, ir pagaliau jau visas šventinis pasiūlai:
– O gal pasilikim? Juk ne kasdien taip skaniai lyja, o mes vis dar nepasikabinome užuolaidų…
– Baltasis bizonas? Taip iškart? – nusijuokiu.
– Ne, tik patikrinau.
Šypsausi, bet nieko nesakau. Į kuprinę įsimeti spragėsių, juodu raiščiu užriši man akis, paimi už rankos ir vediesi. Gerai, kad netoli.
Dar užrištomis akimis suprantu – atėjome į kiną. Nežinau, į kokį, bet argi svarbu. Mudu pirmą kartą išėjome kur nors drauge, tiesa, tai vis tiek uždara patalpa, be to, tamsu, ir mes net nematysime, kas įsitaisys šalia. Bet man užtenka to, kad salė pilna kėdžių ir tuojau čia susirinks žmonės – tokie patys, kaip mes, ištrūkę iš savo rutinos, norintys dviese ištirpti minioje.
– Hamaguchi, Tarkovskis?.. – mėginu spėti.
– Nieko snobiško, kaip ir prašei, – šypteli.
Mes žiūrime komediją apie melagius. Tobulus melagius.
– Man rodos, tai apie mus po kokių dešimties metų, – sukuždu tau į ausį.
– Skamba kaip nuosprendis, – atkerti ir iškart suurzgi, pajutęs žnybtelėjimą į šoną.
Filmui įpusėjus, pasiūlau nuveikti šį tą nederamo, ir netrukus pusė salės varsto mus žvilgsniais, kurių nematome, bet jaučiame. Manęs tai nė kiek netrikdo, greičiau jau atvirkščiai. Svajoju kada nors nusidėti gaudžiant vargonams ir rūsčiai iš paveikslų stebint šventiesiems, bet iki šiol vienintelė vieša vieta, į kurią mudu kartu atėjome, yra ši tamsi kino salė ir tobulų melagių kompanija, tad aš neketinu leisti laiko veltui.
Šiandien pakvietei į parką. Po darbo dienos tvankiame kabinete mieliau rinkčiausi patūnoti pavėsyje, juk šitaip karšta. Bet tu atrėži, kad jau užtektinai prisisėdėjome, todėl dabar turime veikti – tai yra vaikščioti, kol man ant pėdų iššoks pūslės, arba kol saulė nusileis.
Bet saulė dar ganėtinai aukštai, ir panorėjęs jos vienu rankos mostu nepritemdysi.
– Prisėskim? – siūlau po valandėlės. – Pavargau sukti ratus. Be to, labai karšta.
– Pakentėk, beliko pusantro kilometro iki mano tilto…
– Tai yra dar aštuoniasdešimt ratų?
– Reikėjo pasiimti kepurę, nes panašu, kad baigi perkaist, – juokiesi nusitraukdamas savąją ir maukšlindamas ją man ant galvos, snapeliu į nugarą. Kepurė kvepia tavo prakaitu.
Užsiropščiame ant atramos po tiltu. Čia jauku ir gana švaru. Prisėdę mėgaujamės vaizdu į upę ir mišką už jos. Kitame krante pasirodo ančių būrelis. Tylėdami gurkšnojame ir tikimės, kad jos atsiirs į mūsų krantą, bet joms ir ten gerai. Padedu galvą tau ant peties ir užsimerkiu. Pasiūlai pasideginti, atkertu, kad per karšta – noriu likti pavėsyje.
– Tai deginkimės pavėsyje, – nenusileidi.
Mintis man patinka, nusivelku drabužius, pasitiesiu vietoje pledo ir patogiai atsigulu, tu paseki mano pavyzdžiu. Skrudiname baltus ir per žiemą kiek suminkštėjusius kūnus, paskui tu apsiverti ant pilvo. Žiūriu į tavo užpakalį ir juokiuosi – kambaryje jis neatrodo toks akinamai baltas. Po kiek laiko taip pat atsuku saulei nugarą.
Staiga pasigirsta šaižus švilpimas, o netrukus jį palydi plojimai. Vienu metu kilstelime galvas – baidarininkai. Mes jiems pamojuojame, tada pasiverti ant šono, atsukdamas jiems nugarą, ir užsirūkai.
– Ar tau nieko, kad jie mato mano užpakalį? – paklausiu.
– Tegul sau žiūri, – neprieštarauji. – O tau ar nieko, kad jie mato maniškį?
Padvejojusi nusprendžiu, kad man tai netgi patinka, ypač kai tik iš tolo.
Kai mūsų mineralinis baigiasi, pasiūlai eiti prie šaltinių. Šaltinio vanduo gaivus ir skanus – visai kaip lietus, sakai. Mes turime tik vieną tuščią butelį, tad susipešam dėl jo, laistomės mėgindami pagirdyti vienas kitą, tenka įsipilti dar. Juk namie tokio skanaus neturime. Prisėdame ant suoliuko, bet nesikalbame. Kartais persimetame viena kita fraze, bet jokių ginčų, jokių debatų. Gera tylėti su tavimi parke.
Nemaniau, kad bus taip paprasta. Kad kada nors ištrūksime iš mūsų uždaros karalystės ir vietoje nesibaigiančių pokalbių mėgausimės tikrais pasimatymais. Stebėsime tekantį vandenį, ieškosime medžiuose besislapstančių voverių, stengsimės nepapulti po dviračiais ar elektriniais paspirtukais – vis trukteli mane už rankos ir nustumi nuo takelio, nes aš niekuomet negirdžiu, kai jie priartėja. Bet argi nuo to mums blogiau? Noriu paklausti, ar ir tau taip pat gera, bet neklausiu, nes tai vėl pavirs į pokalbį be pabaigos.
Kai vėl nusileidžiame prie upės, jau visiškai tamsu. Naktį upė vėsi ir šiek tiek baugi. Virš mūsų žybsi šimtai žvaigždžių, randi tik Didžiuosius Grįžulo Ratus, mėginu rodyti tau kitus žvaigždynus. Tu įtartinai greitai susiorientuoji.
– O dar sakai, kad nieko, be aukštosios matematikos, tavęs neišmokyčiau!
– Taip, tu tikra eruditė – moki daugybos lentelę ir skaičiuoti žvaigždes, – juokiesi.
Pasistiebiu, kad savo jau mėlstančiomis lūpomis pasiekčiau tavąsias, apsiveju tavo kūną galūnėmis ir kybau tarsi voras. Bet tavo kūno temperatūra ne ką aukštesnė už upės, ir aš imu drebėti. Iškeli mane iš atvėsusio vandens, nušluostai ir apsupęs rankšluosčiu neši į lovą. Mes gulime apsikabinę, kol sušylame, tada dar kiek pasiglaustome tarsi du tingūs katinai, o prieš nugrimzdama į sapną sumurmu:
– Tik neišjunk žvaigždžių.
Einame į klubą susitikti su tavo vienintele iš ankstesniojo gyvenimo likusia drauge. Taip ją ir pristatai: vienintelė ir dėl to pati geriausia. Gilaus žvilgsnio ir dvasingo, kaip tu mėgsti sakyti, veido. Tyli ir santūri, bet tik iki kokio šešto septinto kokteilio. Tada ima tarkšti nebeužsičiaupdama, jos veide nebelieka dvasingumo pėdsakų, o akyse – paslapties. Ir ne tik akyse – netrukus sužinau apie ją daugiau, nei būčiau norėjusi. Puikuojasi judviejų panašumais tarsi vaikas, atradęs, jog ir kiemo draugas nemėgsta suktinukų, bet miršta dėl skrudintų bulvyčių. Žinoma, ji irgi dievina ankstyvąjį Coheną, jos mylimiausi režisieriai – Kim Ki-dukas ir Bela Tarras, o filosofas, savaime suprantama – Nietzschė, ar dar reikia paminėti, kad ji mintinai cituoja Eliotą? Galiausiai draugė prisipažįsta, kaip jai trūksta jūsų pasisėdėjimų. Kartu nieko nedaryti, tik stebėti praplaukiančius debesis ir ragauti lietaus lašus. Vos susilaikiau neprunkštelėjusi. Bent jau nurodytų citatos autorių.
Rodos, taip tai ir vadinai – nedarymu. Nieko nedarymu. Kai pirmą kartą susitikome, paklausei, ar esu kada pažinojusi žmogų, su kuriuo būčiau norėjusi nieko nedaryti. Tiesiog kalbėtis arba tylėti, žiūrėti pro langą ir svarstyti, kokios spalvos ir skonio yra lietus. Atsakiau, kad ne. Pasakei, kad su tavimi tik taip ir būna. Arba taip, arba niekaip. Tuomet sėdėjome vienas priešais kitą, paskendę senuose, gremėzdiškuose foteliuose, kuriuos vėliau pakrikštijome savo sostais. Ir taip per viso kambario atstumą kalbėjomės iki prašvintant, atrodė, tiek ir tereikia. Nesi minėjęs, kad ir su ja užsiimdavai nedarymu, nors ką gi dar judu būtumėte galėję drauge veikti.
Vos tik ji trumpam atsiprašo, pasilenkiu prie tavęs.
– Ji – feikas, – sakau. – Visa ta egzaltacija tik tam, kad padarytų tau įspūdį.
– O gal vis dėlto – tau?
– Ji skaito Eliotą lietuviškai, neužmiega be Cojaus, nors nesupranta nė žodžio! Ir tavęs tai netrikdo?
– Koks man skirtumas, tegul feikinasi, mes net nebuvome pora.
– Bet juk nedarydavot?
– Nedarydavom. Ir daug kalbėdavomės.
– Tau jos trūksta?
– Ne jos. Mūsų pokalbių. Ir nedarymų. Bet tai nebesvarbu, jai patinki tu.
Grįžusi ji ima lėtai judėti muzikos ritmu, atsukusi man nugarą. Jos palaidinė nugaroje atvira, o nugara – graži. Stangri ir lanksti. Užsimanau ją paliesti, prisitraukiu prie savęs, vieną ranką pakišu po palaidine ir paliečiu pilvą, ji atsuka man savo lūpas. Suimu jos veidą ir įsisiurbiu į tas paslaugiai atkištas lūpas, tokias putlias ir minkštas. Netikiu, kad judu nesibučiavot. Bet tada burnoje pajuntu spurdančią žuvį. Jos liežuvis – kietas ir šiurkštus, tarsi apaugęs žvynais. Ir suprantu, kad vis dėlto ne – mes abu negalime pakęsti tokių liežuvių. Išstumiu tą glitų daiktą, pasilenkiu prie tavęs ir sušnypščiu:
– Dingstam iš čia.
– Net neatsisveikinę?
Skubiai linkteliu ir užsimerkiu.
– Gerai, – nusižiovauji. – Tada išjunk šviesą ir eikš.
Prieš užmigdama ilgai tave bučiuoju – noriu nuplauti tą žuvies prieskonį burnoje.
Kartą paklausiau, ar nesijauti pernelyg atsiskyręs toje savo mikroplanetoje, nesiekiančioje nė dvidešimt penkių kvadratinių metrų. Nejaugi įmanoma iš tiesų gyventi be jokio lango į pasaulį? Nusijuokei ir nuplėšei naktines užuolaidas – dieninių niekada ir neturėjai.
– Prašom – langas į pasaulį, – gūžteli. – Tik nepakenktų jį nuvalyti.
Bet man reikėjo ne vaizdo pro lango stiklą, net jeigu ir neapmusijusį. Ne to niūraus nesikeičiančio vaizdo į tokius pat pilkus daugiabučius. Buvau užmiršusi, kaip jauku parke pro medžius blykčiojant saulei, kaip atrodo vakarėjantis miestas, kai į jį ima plūsti žmonės, ir kokia baugi upė nakčia. Ankštoje, dūmų prirūkusioje dėžutėje pamažu ėmiau virsti ameba, ir net musės mūsų savanoriško kalėjimo voratinkliuose atrodydavo gyvybingesnės. Namo sugrįždavau tik pašerti katino, kai to negalėdavo padaryti kambariokė, o kartais tiesiog pernakvoti ar pažiūrėti kokį serialą, kai pavargdavau nuo mūsų sekinančių pokalbių. Man įgriso apspurę mūsų sostai ir ankšta, girgždanti lova, kurią išdidžiai vadinome karališkąja. Svajojau bent kartą aplankyti mažą jaukų miestelį, apžiūrėti jo seną bažnyčią, palandžioti po apleistus namus, o naktį nusiaubti viešbučio kambarį be mirtinai užknisusio Sokrato, Platono ir Elioto, be visų tų sofistų, egzistencialistų ir akmeistų.
Kurį laiką man patiko tie pokalbiai iki aušros. Kalbėdavomės apie viską – nuo pasaulio tvano iki šiuolaikinės Afrikos muzikos, ir beveik dėl nieko nesutardavome. Rodėsi, kartais tyčia provokuodavai, bet man patiko netgi tie nirtūs mudviejų ginčai, o ypač – susitaikymo ritualai po jų. Kol vieną dieną suvokiau, kad be tų pašnekesių daugiau nieko ir neturime – jokios bendros patirties, mudviejų vertų nuotykių, vienas kito išbandymų, netgi bendro pažįstamų rato – nieko. Neišvengiamai atėjo metas pakilti iš savo išminties sostų ir išeiti gyventi.
Kai išbėriau visa tai, pamenu, labai ilgai tylėjai. Priėjau apkabinti, bet tu atstūmei mano rankas.
Jausdamasi pažeminta, grįžau į savo sostą ir mes, nežiūrėdami vienas į kitą, pratylėjome dar valandą – man ji neprailgo, buvau pavargusi šnekėtis, – kol galiausiai tarei:
– Ką tokio norėtum nuveikti, kas būtų prasmingiau už gerą pokalbį?
– Bet ką. Tiesiog pavargau nieko neveikti, tik filosofuoti ir nuolat jaustis neteisi.
– Nebūtina stengtis pateikti teisingą atsakymą, nes jo tiesiog nėra. Viskas tik filologija.
– Arba matematika, – šyptelėjau.
– Tai ką siūlai, matematike?
– Tu pasiūlyk. Sakai, kad iki tavęs gyvenau pilką ir nuobodų gyvenimą, tai parodyk man tą savo spalvingąjį pasaulį.
– Visą laiką tik tai ir dariau, bet kaip nori. Pasakysi „baltasis bizonas“, kai tų spalvų tau pasirodys per daug.
– Kai užsiminei apie baltąjį bizoną, išsigandau, kad nutempsi mane į pelkes, knibždančias gyvačių, ar pasiūlysi šliaužti kanalizacijos vamzdžiu.
– Jei nori iššūkių, galėtum pakartot Andrejevo eksperimentą. Nieko originalaus, bet geresnės skalės drąsai patikrint ir nesugalvočiau.
– Siūlai man gultis ant bėgių?
– Ne ant, o tarp.
Ir mes nueiname prie geležinkelio. Atsisėdame ant šaltų bėgių, ištrauki mudviem po skardinę alaus ir klausi, ar išdrįsiu.
– O tu? – pasišiaušiu.
– Manai, siūlyčiau tau ką nors, ko nesu išbandęs?
– Andrejevas ir tu… Nebloga kompanija, bet nenoriu kartotis. Matai tą tiltą virš geležinkelio? Galiu jį visą pereiti turėklais, nors bijau aukščio.
– Visą tiltą?
– Visutėlį.
Nusispiriu šlepetes ir užlipu ant turėklų. Iškart pavojingai susvyruoju.
– Nemaniau, kad jie tokie siauri, – sumurmu.
– Galime grįžti prie bėgių.
Bet aš jau einu atbraila. Stengiuosi nežiūrėti į apačią, tik į savo kojas ir kur žengti kitą žingsnį. Kaip visa tai kvaila, pamanau. Juk tarp geležinkelio bėgių tikrai mažiau rizikuočiau. Arba tiesiog galėjome suvalgyti po keptą tarakoną.
Po kelių akimirkų jau esu kitame tilto gale, bet nušokdama slysteliu ir plojuosi ant žemės. Gerai, kad tu visur nešiojiesi vaistinėlę – dezinfekavęs nubrozdintus kelius, rūpestingai apklijuoji juos pleistru.
– Vis dėlto kada nors norėsiu pamatyt tave tarp bėgių. Tikrų bėgių.
– Tu žiauri, – šypsaisi.
– Supažindinau tave su saviške, dabar norėčiau pamatyti ką nors iš tavo aplinkos. Bet išsirinksiu pats.
Imi naršyt po mano draugų profilius ir išsirenki ganėtinai simpatišką, tačiau tik iš matymo pažįstamą pradedantį poetą. Išsisukinėju, kad nesame tokie artimi, bet tu užsispiri – koks dvaras be nuosavo poeto – ir jau tą patį vakarą jis sėdi mūsų virtuvėje.
Iš pradžių jaukiai šnekučiuojamės prie kavos, tuomet paragini jį paskaityti eilių. Perskaitęs teiraujasi tavo nuomonės, tu komentuoji, patari, taisai, kelissyk judu draugiškai susiginčijat. Tavo tonas darosi vis kategoriškesnis, o jis tik nedrąsiai prieštarauja, bet galiausiai nusileidžia, nes tu klausinėji tol, kol jis atsako taip, kaip tikiesi. Tavo mėgstamas sokratiškasis triukas, bet jis to dar nežino.
Jūsų suglaustos galvos – tavo juodų, kiek žilstelėjusių plaukų sruogos ir jo rusvos garbanos. Jūsų juokas – tavo prikimęs, jo skardus ir nuoširdus tarsi vaiko. Tavo ranka, braukianti jam garbaną nuo akių. Jo liežuvis, vis lyžčiojantis iš susijaudinimo džiūstančias lūpas. Tavo ranka ant jo virpančių kelių. Tavo klausiamas žvilgsnis, ir galiausiai – mano pritarimas.
Paliksiu jus, ištariu tik lūpomis. Net nemėgink, atsakai.
Stebiu, kaip lėtai ir atsargiai, tarsi bijodamas išgąsdinti, padedi jam nusirengti. Kaip krūpteli jo siauri paaugliški pečiai. Šalia tavęs jis išties atrodo vaikas – gražus vaikas. Tu visą laiką žiūri į mane. Tavo akyse – klausimas, o gal pasmerkimas. Ir be reikalo, juk niekas neverčia, tu viską pats, todėl nežiūrėk dabar į mane taip.
Tylomis renku tuščius butelius, išpurtau pelenines, nušluostau sulipusią nuo vermuto klijuotę.
– Pyksti? – paklausi, vos tik liekame dviese.
Mudviejų draugai patogūs: su jais net atsisveikinti nereikia – patys pradingsta vos pajutę, kad tapo nebereikalingi.
– Ne, – susiraukiu. – Bet kitą kartą dalyvausiu ir aš.
Kelis vakarus leidžiame visiškai saugiai: einame į miestą vakarieniauti, šėlstame koncerte, vėl apsilankome kine, galiausiai – karaokėje. Į mūsų namus grįžta išorinė ramybė ir apsimestinė santaika. Naktimis atsukame vienas kitam nugaras, susiglausdami tik pėdomis. Mano pėdos šąla net vasaros naktimis, todėl mėgstu užsikrauti jas ant tavųjų, kaip vaikystėje ant karštu vandeniu pripildytos pūslės. Bet, kitaip nei vaikystėje, man sunku užmigti – galvoje knibžda dešimtys klausimų. Vaikau juos kaip įkyrius mašalus, bet jie vis tiek apsupa debesiu, tirštesniu už tavo išpučiamus dūmų kamuolius.
– Manau, man reikia revanšo, – galiausiai apsisprendžiu. – Jaučiuosi, tarsi būtum mane išdavęs, nors juk net nesame normali pora.
Neprieštarauji. Net neklausi, kas yra normali pora. Tuomet ir vėl galėtume ginčytis, įrodinėti savo tiesas, iš pradžių net negirdėdami vienas kito, tik aklai ir vis nirčiau prieštaraudami; apsisvaidyti įžeidimais, patiems dėl jų ir užsigauti; apsižnaibyti, o galiausiai vis tiek pasiekti kompromisą, gal net priverstinį; patirti lengvai karstelėjusį susitaikymo saldumą, net ir ne iki galo sutikę su kito tiesa, galbūt netgi visiškai nesutikę, bet išgirdę. Tačiau tu tyli, tad tyliu ir aš. Kai jau būnu užmiršusi, ko prašiau, prabyli:
– Manau, tau reikia visai ne to. Bet dabar juk tu sprendi.
Kada tapai toks nuolaidus? Nebesiginčiji, nesmerki, nebepamokslauji. Na taip, juk mes beveik nesikalbame – tiesiog nusprendžiame ir veikiame.
– Valetas ar dama? – klausi.
– Porelė, – atsakau.
– Tu taip įsivaizduoji revanšą? – nusikvatoji. – Jie gi dėl manęs susipeš.
– Tai padaryk, kad peštųsi dėl manęs, – atkertu.
Taip ir nutinka – mums visuomet nutinka tiksliai taip, kaip nusprendžiame. Todėl mūsų svečiai tarsi apsėsti manimi. Vykdo visus pageidavimus, man dar nespėjus jų išsakyti, masažuoja nugarą, galvą, pėdas. Bet man to negana, man reikia daugiau. Suplūsta daugiau, aš jau nebesuprantu, kaip jie sutelpa į mūsų nykštukinę karalystę, kurią dabar valdau aš – apsimetėlė Mesalina. Tuo aš neprilygstama, ir tu tai žinai – juk mudu išvien. Svečiams mūsų žodis – įsakymas, vargu kuris išdrįs maištauti. Mano kūnas šiurpčioja nuo jų įgudusių, švelnių prisilietimų: kojų pirštai susiriečia, pėdos mėšlungiškai įsitempia, rankų pirštai virpa siurbiami į drėgną bedugnę, tik dar nesu tikra, ar noriu būti ten įsiurbta. Daugybė ištroškusių liežuvių mane ragauja, daugybė švelnių, jautrių liežuvių, bet aš neskubu jų įsileisti. Kodėl mes apskritai juos pasikvietėme?
Bet jau per vėlu, aplinkui rangosi slidūs, drėgni kūnai, kurie labiau trikdo nei gundo. Tarp tų svetimų kūnų akimis ieškau tavęs, ar ir tu taip jautiesi? Bet tave jau pasiglemžusi tamsa, užsimerkiu ir aš. Girdžiu atodūsius ir duslų šnopavimą, užuodžiu svetimo prakaito kvapą. Mano kūnas nevalingai trūkčioja ir muistosi, mėgindamas išvengti glamonių. Aplink matau vien bejausmius veidus, juntu mechaniškus, beprasmius kūno judesius. Tie kūnai man nebetarnauja, dabar jie patys sau.
Pagaliau virš savęs išvystu perbalusį tavo veidą. Vienintelį baltą veidą tarp daugybės pilkų. Išvaduok mane, nepalik vienos su šiais laukiniais kūnais – tiesiog atšaukime visa tai. Tavo žvilgsnis, vos akimirkai stabtelėjęs ties manimi, vėl nuklysta, tarsi nė nepažinęs. Svetimos rankos atplėšia tave nuo manęs ir sodina į sostą. Stebiu, kaip nuogos moterys ir vyrai šoka savo karaliui. Kelissyk garsiai pašaukiu tave vardu, bet žodžiai paskęsta tuštumoje. Mane užtvindo lietus, jis krinta sunkiais akmeniniais lašais. Rodos, tarsi laukinių bizonų banda tryptų kūną, girdžiu žvėrių šnopavimą, sumišusį su mano pačios trūkčiojančiu kvėpavimu. Trokštu, kad toji banda, visi tie kūnai tuojau pat išgaruotų, kad neliktų net jų kanopų sukeltų dulkių. Juk taip visuomet nutinka, kai mes ko nors užsigeidžiame, tai kodėl jie dar čia? Nebegaliu jų nei matyti, nei girdėti, išjungiu šviesą, prisiploju prie sienos ir laukiu, kol išgirsiu tavo ramų alsavimą, ir mudu, viską pamiršę, užmigsime.
Pabundu anksti, kol visi tebemiega. Kodėl vakarykštė banda dar neišsiskirstė, nejaugi juos čia laikai? Reiktų pažadinti tave ir tiesiog paklausti, bet tu taip ramiai šypsaisi per miegus, galbūt tai ir ne tavo darbas. Nuo savo peties nustumiu svetimą ranką, ištraukiu aptirpusias pėdas iš po kojūgalyje susirangiusio kūno. Dar du įžūliai išsidrėbę mūsų sostuose, kiti tiesiog išvirtę ant žemės – sunkūs, šlykštūs, persisotinę kūnai. Lipu per juos lyg per tuščius butelius, vieną netyčia paspiriu, jis tingiai pasiridena ant kito šono. Aplinkui mėtosi panaudoti prezervatyvai, suglamžytos servetėles, o kilimo vidury tarsi koks skruzdėlynas pūpso nuorūkų kalnelis. Pamenu, kaip pasibaigus rūkalams išvertei visas pelenines ieškodamas tabako likučių. Nuo tvyrančių kvapų apima šleikštulys.
Iš vonios išnyra siluetas, apsigaubęs keliose vietose pradegintu, kadaise buvusiu baltu tavo chalatu ir užsitraukęs ant akių gobtuvą.
– Bizonas… Baltasis bizonas! – sušunku, ir siluetas pradingsta. Mano rankose – tik suplyšęs chalatas.
– Jau?
Krūptelėjusi atsisuku – nepastebėjau, kada atėjai iš paskos.
– Niekuomet netikėjau, kad jis taip arti, – sušnabždu.
Šypteli, greičiau liūdnai nei priekaištingai, bet nieko neatsakai.
Per tuščių butelių jūrą skinuosi kelią link savo sosto. Tu seki įkandin ir spardai juos į šalis, tada atsisėdi priešais. Mudu ilgai tylime. Tylime ir žiūrime pro langą, ant kurio taip ir nepakabinome užuolaidų. Stebime, kaip nenusakomos spalvos lietaus lašai jungiasi vieni su kitais ir vis sunkėdami keliauja žemyn. Paskui išeiname į balkoną, užverčiame galvas į apniukusį dangų. Kai nustoja lyti ir visiškai permirkę grįžtame į savo sostus, paprašau:
– Pasikalbėkim?
– Apie tai, kokio skonio lietus?
– Nesvarbu. Tiesiog pasikalbėkim…
Sara Poisson. Virtuvė
Romano fragmentas
Virtuvėje – vėsi nusekusi versmė
Ir keletas kėdžių, tarytum retas miškas.
Tomas Venclova
Kišeninė virtuvė – kartu su maisto ir netgi smirstelėjusios šluostės kvapu, su šiluma, auginama mažiuko radiatoriaus ar viryklės, su traškančiu radiju, lašančiu ir rudą dryžį ant plautuvės krašto piešiančiu vandens čiaupu ir spintelėmis, kuriose mažų mažiausiai buvo galima rasti bent jau džiovintų obuolių – kadaise man buvo tobulo gyvenimo projekcija.
Ypač mėgdavau įsitaisyti ant praplatintos palangės – tipinės, chruščiovkinės, atstojančios stalą. Čia buvo mano scena, apžvalgos bokštas ir gyvenimo medis, ir pasaulio kraštas, ant kurio galėjau sėdėti tabaluodama kojomis.
Prasigyvenusios su mama tą stalą-palangę buvome apkalusios linoleumo likučiais – tai buvo idealus sprendimas po neatsparių, greitai susidėvinčių klijuočių, kurių greitai nusitrinantys raštai man atrodė pertekliniai tokiai mažai virtuvei ir iš esmės negražūs. Niekieno nemokyta jutau, kad gražiausia yra lygiaspalvis to nedidelio podiumo paviršius – nesvarbu, kad ant jo matyti kiekvienas trupinėlis, svarbu, kad galėtum greitai tokį nušluostyti: šitoks jis visada bus atviras, patogus ir akiai pailsėti, ir, jei reikia, sėdynei pasidėti. Ant tokio paviršiaus galėjai būti matomesnė ir daugiau matyti, jis neteršė erdvės, kurioje galėjai atidžiau įsižiūrėti į kitus. Galbūt jutau many užsimezgusią trumparegystės sėklą, kuri sudygo, regis, septintoje ar aštuntoje klasėje – tarsi bandydama prislopinti mano atidų, skvarbų žvilgsnį, išvaduoti mano jautrų protą nuo per didelio kiekio detalių, vaizdingo pasaulio tarškesio.
Po praplatinta palange mūsų daugiabučio virtuvėje žiemą galėjai laikyti vėsos reikalingus produktus – čia vietą atrasdavo aliejus, taukai, uogienės, medus. Spintelėje tų pačių architektų buvo suprojektuota ir ventiliacijos skylė į lauką – žiemą iš ten spintelėn, o per ją ir virtuvėn verždavosi šaltis. Visiškai jo nebijojau: man patiko toji keista šaldytuvą atstojanti ertmė, kurią įsivaizduodavau kaip mažą namuką dvivėrėmis durelėmis. Tai buvo ir varteliai į kitą, svajonių ar sapnų karalystę.
Spintelės langelio praleidžiamą šaltį neblogai atremdavo beveik už dyką pleškinamas virtuvės radiatoriukas: anais laikais už šildymą mokėdavome simboliškai. Ant to radiatoriuko džiovindavome rankšluosčius. Dalis jų buvo susiūti iš lino su lavsanu atraižų, atkeliavusių iš kažkurios gamyklos, skirtų gamybinėms mašinoms ar darbo vietoms valyti. Nežinia kodėl, bet man buvo labai smagu naudotis rankšluostukais, kurie buvo tarsi atgimę iš pelenų, įgavę formą iš beformės masės, pasmerktos dar didesniam beformiškumui. Pati prisidėjau prie tų rankšluostukų gimimo, mokydamasi siūti kojine mašina – buvau bemaž tų daikčiukų motina ar krikštamotė.
Ant virtuvės radiatoriaus įrengėme guolį katinui: nieko nebuvo maloniau, kaip jaukiai įsitaisyti virtuvėje prie šviežiai iškeptų sausainių dubens ir žiūrėti, kaip ant radiatoriaus markstosi katinas. Gyvūnas jautėsi saugus, mėgavosi šiluma ir pro akių plyšelius atidžiai mus stebėjo – taip jautėmės svarbūs, susiję su mums gimininga būtybe, turinčia akis, ausis, liežuvį, pirštus, nagus ir dantis, pajėgia, kaip ir mes, jausti alkį, sotumą, džiaugsmą ir skausmą.
Kol gyvenome kartu su tėvu, virtuvėje ant stalo-palangės tilpdavo ir vyriški atributai: užrašų knygelė, cigarečių pakelis, degtukų dėžutė, žiebtuvėlis, o kartais ir sena, iki bespalvio blizgaus tamsumo nutrinta piniginė. Kurį laiką kampe stovėjo ir storos obels šakos gabalas, iš kurios tėvas buvo sumanęs kažką išdrožti – noromis ar nenoromis tikėjome gražios, subtilesnės ateities vizija – ne mažiau kaip dvejus metus, kol paaiškėjo, kad tai vizijai nelemta išsipildyti. Obels šaka, turėjusi atitolinti tėvą nuo polinkio į išgėrinėjimus, padėti jam labiau įsilieti į svetimą miesto gyvenimą, galutinai pralaimėjo prieš alkoholį. Vis dažniau šalia medžio strampo buvo statomi buteliai, jų vis daugėjo, virtuvės grindys vis dažniau tapdavo lipnios nuo išlaistyto vyno. Artuma, turėjusi padėti atidžiau, intymiau įsižiūrėti į žmones, su kuriais kartu gyveni, ėmė darytis slegianti, vis dažniau matant svaigalų iškreiptą veidą ir žvilgsnį. Galbūt jie nebūtų atrodę tokie veriamai skaudūs, jei būčiau juos mačiusi iš didesnio atstumo. Bet argi buvo įmanoma? Mus visus į kumštį buvo suėmusi mažulytė gal penkių kvadratinių metrų virtuvėlė!
Nežinia kodėl, bet iš pat pradžių, kai pradėjau gyventi kartu su tėvais dviejų pereinamų kambarių bute su maža virtuve, mane nepaprastai stipriai paviliojo vizija, kad panašioje mažoje erdvėje užtektų vietos viskam, jei ten įsikurtum vienas. Įsivaizduodavau čia, virtuvėje, lovą, kurioje būtų nepaprastai jauku miegoti. Maistas ir guolis vienoje vietoje man atrodė teisingas sprendimas. Gal tai kilo iš to paties vaikiško pasaulio, kai žaidžiant „namus“ kokioje nors mažoje erdvėje, pavyzdžiui, po lovatiesėmis uždangstytu stalu, stengiamasi sutalpinti visus namus ar visą pasaulį.
Šiaip ar taip, toji vaikiška vizija išsipildė pirmoje nuosavoje virtuvėje. Tai buvo pirmasis mano gyvenime butas bendrabutyje – kišeninė virtuvė su kambariu, kur virtuvę buvome pavertę nedidele jaunavedžių užuoglauda, kai mūsų pirmagimė užmigdavo vieninteliame tikrame kambaryje.
Savo rankomis geltonai išdažiau virtuvės sienas, o rudais emaliniais dažais nuteptas grindis pati išmarginau įvairaus dydžio gelsvais skrituliukais. Tokios grindys atrodė linksmai ir tai buvo sprendimas, pridengiant netobulą švarą nukritus trupiniui, ypač valgydinant dukrytę. Mylėjau tą mažą virtuvėlę ne mažiau nei save pačią.
Net ir apniukusiomis dienomis tokia virtuvė atrodydavo saulėta. Čia, ant iš draugų perpirkto dvigulio fotelio, priiminėdavome svečius, ant jo pasodinome ir vienintelį kartą pas mus į bendrabutį iš kaimo atvykusį mano tėvą, kuriam vaikas išsyk pajuto giminystę ir vieną po kito nešė savo žaislus. Atrodė, kad pagaliau tampu svarbaus giminysčių ir draugysčių ryšių centro – jaukios virtuvėlės – valdove.
Ant dvigulio fotelio galėjome apnakvydinti svečią, kartais patys sukrisdavome, jei tik sumanydavome paspoksoti į savo mažytį „Šilelį“ – nešiojamą televizoriuką, anuometinį elektronikos stebuklą. Toks daikčiukas fantastiškai tiko mažai erdvei ir nedrąsiems, bet viltingiems polėkiams bundančios Baltijos, bundančių svajonių laikotarpiu.
Ši virtuvė turėjo tik du trūkumus. Vienas jų užplūsdavo mėnesio gale, kai netoliese įsikūrusiame mėsos kombinate imdavo utilizuoti atliekas. Šiandien jokiam fabrikui nepavyktų paskleisti tokios pragariškos smarvės – neleistų galiojančios higienos normos. O anomis dienomis – gyvenome, jausdami šnerves ir gerkles deginantį kvapą. Išgyvenome. Negana to, išmokome vertinti paprasčiausią niekuo nedvokiantį orą. Bekvapis, neutralus oras buvo daugiau nei normalu – jis buvo ne kasdien gaunama dovana, malonė.
Antrąjį virtuvės trūkumą pajusdavau per karščius. Kadangi butas buvo pastogėje, penktajame aukšte, per kaitrą mūsų maži namai prikaisdavo iki trisdešimties laipsnių. Neapsikęsdama parėjusi namo vaikščiodavau nuoga, manydama, kad tai ne tik išeitis, bet ir intymumo galimybė. Ir vis dėlto sykį man buvo taktiškai pasiūlyta kuo nors prisidengti. Taip sužinojau, kad žmogui, su kuriuo gyvenu, nesu graži ir patraukli tokia, kokią mane pagimdė. Nebuvau graži ir virtuvėje, kuri buvo per jo darbovietę gauto buto dalis. Mažyčiame saulėtame kambarėlyje, kuriame maniausi susikūrusi rojų. Su gelsvais pagal bobutės receptą virtais varškėtukais su duobutėmis viduryje sviestui, su lietiniais blyneliais, į kuriuos įvyniodavau saldžią vanilinių sūrelių masę. Vieno sūrelio pakakdavo penkiems blyneliams: tris atiduodavau tam, kuriam pagal egzistuojančią teoriją reikia daugiau kalorijų, o sau pasilikdavau du (vaikas keptiems patiekalams tuo metu buvo per mažas). Tikėjau, kad toks saikingumas yra prasmingas, ypač laikais, kai daug svajojama ir žvelgiama į ateitį.
Vaikystės virtuvė su likusia tvarka ir tuo pačiu, kaip kadaise, stalą-palangę dengiančiu linoleumu neprilygo savo pačios susikurtam kūriniui – čia net lubas pati baltai buvau išpurškusi, panaudojusi prie dulkių siurblio pritaisomą purkštuką.
Šioje virtuvėje mediniu korpusu šarvuoto šaldytuvo „Snaigė“ kamerą prigrūdau sviesto, laukdama ir galų gale su visa tauta sulaukusi: per vieną naktį sviestas pabrango keturis kartus. Iš tiesų tokia perspektyva kurį laiką atrodė kaip mitas, kuris galiausiai išsipildė visiškai be žaibų, be dūmų ir be kraujo.
Antras mano kūrinys – erdvi, su valgomuoju sujungta virtuvė – buvo kuriamas drauge su visu mano gyvenimu mažame mieste. Buvo išsimokėtinai perkamos virtuvės spintelės, vos suduriant galą su galu, dienomis iki algos išgyvenant iš parduotų butelių ar pasiskolinus menką sumelę, iš paskutiniųjų daromas remontas. Darbo dienos pabaigoje, išvykus meistrams, atsisėsdavau tuščioje virtuvėje ant grindų, grožėdavausi erdve ir joje tarsi kamuoliuku atšokančiu aidu, kuo puikiausiai suvokdama, kad ši tuštuma, švara ir palaiminga vienatvė – trumpalaikės dovanos, kurių trumpalaikiškumas tik pakelia vertę. Galvodavau apie virtuvės sieną, ant kurios, nulupusi tapetus, radau pigią freską su kolonomis, primenančiomis šventyklą, žiūrėdavau į pro langą matomą bažnyčią, klausydavausi laidotuvininkų orkestro pučiamųjų ir būdavau tikra, kad čia, šioje nuostabioje virtuvėje, nugyvensiu savo paskutines dienas.
Tai buvo pasiutusiai prašmatnios, intymios, gobšios, gyvenimo aistros pripildytos akimirkos, siekiančios gimimą ir mirtį, panašios į tas tapetais užklijuotas išpaišytas kolonas: aistringos akimirkos, lygiai taip pat užklijuotinos ir slėptinos. Slėptinos ne dėl to, kad būtų gėdingos, bet dėl harmonijos ir taikos vizijos. Rodėsi, kad tokio didaus vienatviško laiko galėtų pavydėti bet kas: aš ir pati jo sau truputėlį pavydėjau. O kiti pavyduoliai, žinoma, įmanytų šias akimirkas apšaukti visiškai nenaudingomis, išvadinti jas laiko švaistymu, nepagarba visuomenei ir nemeile artimui, parazitavimu, patalpų, daiktų ir žmogiško gyvenimo naudojimu ne pagal paskirtį. Ir, žinoma, būtų nutylima, kad bet kokia prakilni žmogiškosios kultūros apraiška panaši būtent į tai, apie ką galėtų būti pasakyta: laiko švaistymas, nepagarba visuomenei ir nemeilė artimui, parazitiškas elgesys, vertingų dalykų naudojimas ne pagal paskirtį.
Betgi nė vienas čia vėliau nutikęs susitikimas ar tiesiogiai virtuvės arba valgomojo veiklai priskirtinas veiksmas nebuvo pakylėtas tiek, kiek tada, nebaigtoje remontuoti erdvėje. Pamenu, kaip, atvykus į svečius jaunam kunigėliui, vėlyvą vasaros prieblandą pasitikdavome vienas viename, kitas – kitame stalo gale, šiek tiek apsvaigę nuo vyno, gal dar nuo sūrio ar šokolado, bet aš, kaip ir visada, – labiausiai nuo savo pačios kalbų, kalbėjimo tam tikru ritmu, panašiu į dainavimą ar maldą, kurioje užgriebiama aukščiau arba žemiau nei įprasta ir mandagu, todėl panašu į stovėjimą prie bedugnės krašto. Tai buvo nesaugios kalbos, ir visai nesvarbu, kad didžiąja dalimi jos buvo susijusios su savanoriškai pasirinktu vaidmeniu – vaidindama tokią „save“ galėjai bet kada susimauti ir pasirodyti ta, kas nesi, nė pati to nenorėdama. Ir, priešingai, niekada negalėjai susimauti sėdėdama ant grindų viena, po naujais tapetais paslėptų kolonų šešėlyje ar atokaitoje.
Vėliau čia atėjo vyras baltu vilnoniu švarku ir atnešė baltą tortą, kurio pagrindinė sudedamoji dalis buvo cukrus, o mano juodas šuo, tam vyrui nejuntant, nugraužė baltą to švarko skverną. Kas dabar galėtų pasakyti, kuo šunį patraukė skvernas – ar dėl avies pėdsakų, vilnoje likusio prakaito ir mėšlo dvelksmo, ar dėl to cukraus kvapo, kuriuo švarką pažymėjo cukrinis tortas?
Dar vėliau čia buvo atėjęs vyras, kurį nesėkmingai pabandžiau pavaišinti, mano akimis, puikiu vasarišku skanėstu – šviežiomis bulvėmis su lupenomis, pagardams pasiūlydama sviesto, grietinės ir kefyro. „Ir viskas? Ir nebus prie to nieko daugiau? Jokios mėsos? Jokių salotų?“ – irzliai paklausė nusivylęs vyras. Jei panašus atvejis pasikartotų, ir vėl nežinočiau, ką tokiam atsakyti: po panašių klausimų pasijuntu taip, tarsi mano burną būtų užkimšusi bulvė, kurios neįmanoma nei išspjauti, nei sukramtyti. Kodėl žmonės, būdami alkani meilės, nėra alkani tiek, kad galėtų valgyti šviežias virtas bulves su sviestu?
O dar vėliau čia apsilankė vyras, kuris man pats paruošė vakarienę iš pusfabrikačių – mikrobangėje šildytų kotletų ir mišrainės iš plastikinio indelio. Ir viskas jo paserviruotoje lėkštėje atrodė taip, lyg jau sykį būtų buvę uostyta, laižyta ir atstumta, o galiausiai pasiūlyta man – tarsi paršeliui, kuriam atiduodama tai, kas nebetinkama žmogui. Ir tą vakarą jau aš buvau ta, kuri nebuvo alkana meilės tiek, kad valgytų bet ką.
Tiesą sakant, iš visų tų nutikimų galima būtų spręsti, kad joks santykis su vyru, net jeigu jis kunigas, neįmanomas be virtuvinių reikalų ir kažko, ką būtina – valgomo ar geriamo – padėti ant stalo. Argi tai nebuvo ženklas, kad bet koks santykis su vyru yra valgymo ar gėrimo paralelė ir kad kaip tik ši paralelė geriausiai atskleidžia, ko tikėtis iš santykių, tiksliau – kad nereikėtų tikėtis nieko daugiau nei tam tikros rūšies suvartojimo, virškinimo, įkūnijimo?
Bet ar taip buvo nutikę tik su vyrais? Pamenu, kaip mano namuose apsilankė įtakinga jauna moteris – su ja gėrėme vyną ir bandėme įkąsti nenusisekusias picas, joms, savo nelaimei, panaudojau parduotuvinius padus. Iš tiesų ir mudviejų pokalbis tada buvo ne kas kita, kaip beskonis pusfabrikatis. Klausiausi jos pasipasakojimo apie keistus meilės nuotykius, kurie man atrodė nelabai įdomūs. O gal tik neįdomiai papasakoti? Liko įspūdis, kad tai buvo banalūs dalykai, kuriems suteikiama per daug reikšmės: kažin kokie kūno nuotykiai, kurių neįmanoma įdomiai nei papasakoti, nei pavaizduoti.
Ir tik būdama virtuvėje vienui viena galėjau ją pajusti kaip namų centrą ir kaip pasaulio kraštą vienu ir tuo pačiu metu.
Diana Latvė. Garmėjimas
Romano fragmentas
Uzdrów Panie!
Uzdrów Panie jego ciała!
Przez Twój Święty Krzyż i Twą Najdroższą Krew…
Senė apgraibomis užčiuopia gultą, pritūpia ant kraštelio, paliečia karščiuojantį kūną, atsargiai, pirštų galiukais brūkšteli sulipusius drėgnus plaukus. „Nebijok, nėra ko nerimauti, pasirūpinsiu, viską padarysiu kaip reikia…“ Lūšna skendi tamsoje, tuoj prašvis, paukščių riksmai skraidžios tarp medžių kamienų – čia neužklysta niekas – šviesos plūsmas bergždžiai bandys įveikti juodumą, plėšys suskeldėjusius sienojus. Tačiau senei šviesa nereikalinga. Jos rankos pažįsta kiekvieną kertelę, kojos užčiuopia aslos įdubimus, akmens vėsą, apgaulingą slenkstį, ausys klausosi tylos, pilnos kuždesių, vienišos pelėdos ūktelėjimu pertraukiamos. Miško tankmėje sučerška apsisapnavusi voverė, alsiai kvėpuoja tykinanti lūšis. Senė iš tolo jaučia svetimą pagal žingsnių virpesius, grumstų krūpčiojimą, pažeme šliaužiančią baimę. Baimė žmones sustingdo, paverčia demonais, spjaudančiais įniršiu, stipresniu nei gyvačių nuodai, nuodingesniu nei požeminių dvasių pyktis. Dvasias senė moka užkalbėti, bet yra bejėgė prieš akmenimis virtusių širdžių baimę. Tu nebijok, ji budės, savaitę, mėnesį, metus, kiek reikės, vargšas jaunuolis, niekam neleis jo nuskriausti. Drumstame vandenyje nugręžia skepetą, apšluosto ligonio skruostus, lūpas, užsimerkia ir meldžiasi. Po nušiurusiais kailiais vis krūpteli jos sudžiūvęs kūnas, maldoje kreta galva.
Uzdrów Panie…
Kada atsitrauks mirtis? Šiandien? Rytoj? Bjaurioms žaizdoms reikia laiko. Senė peiliu ranto kryželius eglės kamiene, uodžia orą, spėlioja bėgančių dienų tėkmę. Užverčia galvą ir ilgai žiūri į dangų pro medžio viršūnėje pakaruoklių kekėmis siūbuojančias skujas: kas jai šis vargeta, be gyvybės ženklų gulintis jos lūšnoje, juk nei vaikas, nei giminė… Atklydęs prašalaitis. Tik kodėl kas kartą, pažiūrėjus į baltą ligonio veidą, jai suspaudžia širdį? Et, senstelėjo, sukvailėjo… Grublėto medžio paviršiuje gausėja įrantytų kryželių – nenumaldomai lėtai slenkančio laiko pėdsakų.
– Aaaa, laike, zovada lėk, greičiau, – senė botagu pertraukia eglės kamieną. – Skubėk, budinkis, dykūne, kad tave kur bala įtrauktų, gink mirtį nuo mano lūšnos, šalin zovada, nuooo…
Prieš dvi savaites dangų aptraukė juodi debesys, atrodė, girios laja neišlaikys naštos, užgrius trobą kartu su šakų tankmėje susigūžusiais paukščiais ir kiškiais, drebančiais drėgnoje pašlaitėje. Prakeiktas lietus, kad jį kas sumautų, pelkė akimirksniu virto ruda dumblyne, iš tyrų plūstelėjo dvokiantis garas, dešimtys upelių kliokte nukliokė link lūšnos. Įsismarkavusi srovė prie durų sunešė nuskendusių lauko pelėnų gaišenas. Senė krovė jas krepšin ir vertė į duobę miške. Nuo lūšnos į kaimą pelkių pakraščiu nepastebimu pėdsaku vinguriavęs keliukas virto bjauria marmalyne. Bala nematė, ir sausu oru čia niekas nesirodo. Senė dirsteli į ligonį, atkemša murzina drobe apmuturiuotą butelį. Bjauri smarvė pasklinda lūšnoje. Lūpos tarsi kibios sraigės apsiveja butelio kakliuką ir sučepsi.
– Aaaa, macnybė, prinoko sūtrauka, aaa… – Po akimirkos kilsteli ligonio galvą, prispaudžia butelį prie sukepusių lūpų, paragina: – Gerk, mielasis, siurbtelk gurkšnelį…
Žodžiai yra žodžiai ir pasako ne viską, ką norėtų pasakyti, prie švelnybių ji nepratusi. Ligonio veidą apsklinda žilų plaukų kaltūnas. Vaikinukas – smulkutis, dar visai vaikas, vieni kauleliai. Pirštais senė įsikabina į kaklą, spusteli išsišovusią kremzlę, pakylančią ir besileidžiančią jaunuoliui neritmingai kvėpuojant, brūkšteli nykščiu, ir dvokiantis gėralas, bala žino kuo užtaisytas, nevalingai nuslenka ligonio gomuriu. Senė atsargiai pamasažuoja kaklą. Surukusiame veide pamažu plečiasi lūpų brūkšnys, išspausdamas kreivą šypsnį. Taip, ji moka magiškais būdais žmogaus gyvenimą pratęsti ilgiau, nei šiam skirta likimo. Dar vaikystėje šito gebėjimo tėvas išmokęs, sakė, šiukštu niekam nepasakok, nepiktnaudžiauk, gudrauk kiek tinkama, likimo nepergudrausi, tik bėdą prisišauksi: atgijusio gyvenimas bus netikras, valkiosis sau žemėje gyvas negyvėlis vilkolakiu virtęs ar kitokį pavidalą įgavęs. Bet jei matysi, kad ligonis dar neperžengė anapusybės ribos, bandyk. Girdėsi balsus, kalbančius apie žmogaus praeitį ir ateitį, sapnuose matysi, kas dar tik įvyks, regėsi tai, kas plika akimi kitiems neregima, tylėk, nė žodeliu neprasitark. Žmonės labai smalsūs, maldaus išpranašauti ateitį, bet tu tylėk. Tik anuomet ji buvo jauna ir kvaila. Tas paprašė, kito pagailėjo, gydė, visiems stengėsi padėti. Ilgainiui žmonės ėmė jos baidytis, šnabždėjosi, kad ji naudojanti velnio kerus ir burtus, supykusi galinti net prakeikti, paversti rupūže, kuri visą likusį gyvenimą vems ir atkosės kirminus. Žmonės – negailestingi, trumpos atminties, iššiepia dantis manydami, kad šypsosi, ir pasitenkina tuo, jog nejaučia nei skausmo, nei džiaugsmo. Žmonės mato, ką nori matyti, arba nemato ničnieko: nei Dievo, nei velnio.
– Greičiau vykim raganą iš kaimo, – rėkė. – Dievas čia niekuo dėtas.
Ir ji išėjo. Prisiglaudė girioje. Susirentė lūšną pelkių pakraštyje, vienišumu atsitvėrė nuo priešiško pasaulio. Kurį laiką gyveno ramiai. Tik kad mūsų žemė labai turtinga ligotų ir vargšų. Paslapčia iš aplinkinių kaimų į girią ėmė slinkti luošiai, netekę vilties ligoniai, nudrykusia seile, nusėti pūliuojančiomis žaizdomis, apnikti kirmių, karščiuojantys ar kosulio draskomi. Kad juos kur bala… Senė nutyla. Įprato kalbėtis su savimi. Su medžiais gi nesikalbės, tiek dar neišprotėjo. Prieš keletą metų jos lūšnon priklydo bailus šuo, toks bėdžius, alkanas, visas suvargęs. Priglaudė, pamaitino, bet kalbinti vengė – atprato nuo gyvų padarų. Po pusmečio šuo dingo, tylos neištvėręs. Senė ištempia ausis, klausosi bundančio miško garsų, nubraukia delnus į ožkeną, pirštų galiukais sugriebia ligonio voką, kilsteli, ilgai žiūri į balzganą vyzdį ieškodama kažin kokio ženklo, tik jai vienintelei aiškaus atsakymo, po to užsimerkia ir, švokšdama senomis plaučių dumplėmis, giliai įkvepia, paskui, tarytum ketintų įpūsti likutį savo pačios gyvasties, lūpomis priglunda prie ligonio lūpų, delnus priglaudžia prie vaikino delnų, bet tuoj atšoka, kniūbsčia parpuola ant aslos ir spigiai rikteli:
Uzdrów Jego serca!
Przez Twój Święty Krzyż i Twą Najdroższą Krew…
Guliu užsimerkęs. Girdžiu balsą. Žodžių nesuprantu. Nubudau, bet atsimerkti nesinori. Jei atsimerkčiau, ar suprasčiau, ką čia kalba? Ar suprasčiau iš akių gelmės, iš lūpų judesio, smakro virpėjimo? Verčiau neklausinėk, tėve, žinau savo vardą, verčiau neklausinėk, supyksi išgirdęs, kad gyvenau lengvabūdžio gyvenimą. Turėjau galimybę rinktis iš daugybės kelių: teisingų ir neteisingų. Mokei, kad kiekvienas blogas pasirinkimas atvers kitus, nežinia ar gerus kelius. Nesužinosiu, tėve, kol iki galo nenueisiu, nesužinosiu. Aš daug ir tuščiai klaidžiojau, kol atsitrenkiau į sieną. Atrodo, pasiekiau akligatvį.
– Kelk juodas bures, Martinai, plauk namo.
Tėvo balsas skaudžiai nudiegia pakaušį, įstringa kaukolėje, sukasi gerklėje, suspaudžia krūtinę. Ausyse žliugsi it kiauruose batuose, kakta žliaugia vanduo, skruostais teka iki pažastų, juosmens, kojų. Kūną tampo drebulys, plūstantis iš vidurių, dantys taukšena – dievaži, tuoj sutrupės – susiraukiu. Nenoromis atmerkiu dešinę akį. Aštrus blyksnis nutvilko vyzdį. Jaučiu šalia plevenančią šilumą – žvakė. Pagrabinė?
– Po vvvelnių, nummiriau… – švokščiu drebėdamas.
Pasiutusiai šalta, lediniai nagai čiupinėja mano krūtinę po marškiniais, stumiu nuo savęs šaltas, svetimas rankas. Mirties rankas. Nėra jėgų. Štai ir baigta. Ne taip įsivaizdavau pabaigą. Visai ne taip. Prakaitas nesiliauja žliaugęs.
– Kalba, Dievuli maloningas, kalba, dėkoju tau, Viešpatie.
Ant sienos šmėsteli šešėlis, šokteli ir sumažėja, tik ant kabančio kryžiaus kruta jo tamsūs dryžiai.
– Dėkui, gailestingasis… Galvojau, guli jau ne mano guolyje, o prie Aukščiausiojo kojų, Dievuli maloningas, tu vienintelis regi mano triūsą, nuolankiai tau lenkiuosi. Šviesiausiomis dienomis ir juodžiausiomis naktimis ligonio lūpas vilgiau vandeniu, šluosčiau jo kaktą, pagulėk, mielasis, nesikelk, krūtinė degė liepsnose, stačiai dusai: ttrrrr – oras ėjo vidun, uch – veržėsi laukan, trrrrr, uch, trrrrr, uch – akys krauju pasrūdavo, maniau, galus atiduos, Dievuli maloningasis, tu vienas žinai, kodėl surėdei tokį stiprų žmogaus kūną, net nelaboji mirtis jo neįveikia, bausk mane už piktžodžiavimą, nusidėjau galvodama, kad mirtis – įžeidi, negalėdama žmogaus įveikti, pasiunčia jam kančias: kankina kaulų skausmais, raumenų traukuliais, ir mėgaujasi būsima pergale – štai kokia ji mielaširdinga, tuoj išlaisvins iš kančių, priešmirtinių traukulių, tuoj maloningai pažymės nelaimėlio lūpas savo antspaudu – pomirtine šypsena. Būna, žmogus kamuojasi, pats negali numirti, būna – aš jam padedu, atleisk man, Viešpatėli, – sienoje vėl ima blaškytis šešėlių atplaišos. – Pats žinai, pas tave luošiams daug geriau nei žemėje, nepalyginamai geriau.
Uzdrów jego, Panie!
Uzdrów jego ciała!
Uzdrów jego serca!
Daj im życie !
– Ką čia paistai, velnio boba, galva man sprogs.
– Patylėk, mielasis, nešvaistyk jėgų, Twojej ręki moc, leisk pasimelsti Viešpačiui suprantama kalba ir žodžiais, skirtais Dievui, paklausyk manęs, nesimuistyk, durnas vokietpalaiki, ar kaip ten vadiniesi, Martinai. Iš kur žinau? Esu sena. Vienintelis senatvės privalumas yra tas, jog per ilgą gyvenimėlį sukaupi išminties, kuria gali pasinaudoti… hii… hii, jei nėra per vėlu. Žmonės čiulba lyg paukščiai įvairiausiomis kalbomis. Girdėjau visokiausių. Susikalbu lenkiškai, kelis žodelius galiu ištarti vokiečių ir švedų kalbomis. Kai kankinamas karštinės ginčijaisi su tėvu, iš tavo klejonių supratau tik vardą. Patylėk, Dievas nesupranta lietuviškai, nesupranta ir vokiškai, tačiau lenkiškai jis kuo puikiausiai girdi. Kai dar buvau vaikas, gaudavau rykščių, per mišias maldoje prabilusi lietuviškai, ačiū tau, Viešpatie, kad išmokei savo maldų kalbos. Patikėk, Martinai, maldoje slypi gili paslaptis, jei uoliai melsiesi, vieną dieną ji atsiskleis ir gyvenimas susiklostys tinkamai. Klausi, ar man pavyko? Hmm… hii hii. Tikriausiai. Dievui geriau žinoti, todėl ir meldžiuosi. Nors kuo ilgiau gyvenu, tuo man regisi keistesnis žmogaus gyvenimas, o susideda jis iš dar keistesnių dalykų: vienas – Viešpaties ranka, kitas – kvailas atsitiktinumas, trečias – paties žmogaus pastangos – šitaip klostosi jo likimas, kuris mano kvailai galvai jau atrodo ne kas kita, kaip ištisa atsitiktinumų virtinė, žvelk į šio rožinio karulius, – man prieš akis senė iškelia nubrizgusią virvelę su nuzulintais medžio karoliukais ir tokiu pat kryželiu, – vienuolio dovana. Išgydžiau nabagą nuo šunvočių, kad jas kur sutrauktų… Štai taip atrodo vieno žmogaus gyvenimas. Užgimsti, ir karulių virtinė nuveda tave ratu per gyvenimą, kad pabaigoje sugrąžintų į pradžią ir tvarkingai pabaigtum savo kelionę – ilgesnę ar trumpesnę, nepasirinksi. Dievui geriau žinoti. Vieno kelionė užtrunka, kito apkarsta, trečias net nespėja jos pradėti, tačiau be Aukščiausiojo valios niekam nevalia kelionės sustabdyti, karulius sutraukyti ar išbarstyti. Visko gyvenime nutinka, kartais jautiesi viską praradęs, sutrūkęs, pasimetęs. Tokiais atvejais privalu iš naujo susiverti, gyventi toliau ir melstis. Vienuolis sakė, kad malda padeda. Senė atsikrenkščia ir užtraukia:
Proszę Cię o to, Panieeee, przezmoc Twoich Świętych Rannn,
Przez Twój Świętyyyy Krzyż i Twą Najdroższą Krew…
Aby oni także stali się świadkami Twojej pomocy i Twojego miłosierdziaaaaa.
Mane apgaubia jūros migla ir meiliai lyg motina sūpuoja savo glėbyje. Užmiegu.
Zirzimas įkyriai skverbiasi per lūšnos stogą, plyšius, per kailį ant durų angos, per visas keistojo būsto poras, kvėpuojančias laukine gyvybe ir miško dvasiomis. Gyvas. Galėčiau surikti, kad įsitikinčiau: „Aš esu gyvas.“ Man skauda, todėl tyliu. Skauda galvą, šonus, kojas, rankas, pirštus, skauda odą. Mano kūne nėra nė mažiausio plotelio, kurio netvilkytų skausmas. Skausminga net mirksėti. Slapčia stebiu senę – tikrų tikriausią dvasių motiną, naktimis jas gimdančią. Galėčiau apsimesti, kad nematau, galėčiau apsimesti, kad nejaučiu, galėčiau apsimesti, kad miriau, tuomet jos paliks mane ramybėje. Akies krašteliu seku aplinką. Matau trobą – sutrūnijusių rąstigalių lūšną, regis, suręstą dar prieš pasaulio atsiradimą ir seniausiai atsidavusią gamtos gyvenimui: pro stogo plyšius skverbiasi vijokliai, raizgosi įjuodusiomis nuo dūmų palubės sijomis, nuvinguriuoja sienomis žemyn ir, netekę atramos, išsipleikia duobėtoje asloje, čia pat, vėjo įpūstose sąnašose, skubiai suleidžia šaknis, stiebiasi, tįsta, krauna žiedus, bet, prieblandai pagavus, lieka stypsoti išblyškę, nusiminę. Pačiame lūšnos centre niūriai lyg antkapis dunkso apgriuvęs akmeninis ugniakuras. Čia palaidotas gamtos ryžtas, dvasių motinos nugalėtas. Ruošdamasi virti valgį senė pataiso akmenis, sutvirtina ugniakurą, skelia ugnį. Dūmas kaip nusenęs šuo nenoromis keliasi iš guolio, tingiai vinguriuoja aukštyn, pasiekia palaikį stogą ir, neradęs doro išėjimo, grįžta, telkiasi viduje, griaužia gerklę, akis, kol vargais negalais pro plyšius ir skylę stoge išsiveržia laukan. Senė užsikosi, nežiūrėdama atgalia ranka nuo durų angos nutraukia kailį, klupteli prie girnų akmens, mala grūdus ir džiūgauja kepsianti paplotėlius:
– Liežuvį prarysi iš skanumo, kentėk kentėk, vokietpalaiki, kad tave kur… koks ten tavo vardas, aaa, Martynas, vadinsiu tave Marčiu, kentėk, dūmai naikina parazitus.
Tikra tiesa, užklydę vabzdžiai viduje ilgam neužsilaikydavo. Blyškiažiedžiai žolynai irgi skubėjo išbarstyti asloje bevaises pažiedes, dvi vištos pripuolusios mikliai surinkdavo kritusias muses, karksėdamos kaulijo maisto likučių ir dėjo kiaušinius kur papuolė. Senė pavydžiai saugojo vištas. Susiruošusi miškan, duris užremdavo karklų pinučiais – bergždžias reikalas – lapės pasikasdavo po rąstinių pamatų trūnėsiais. Išvartydavo puodus, sudraskydavo vištas ir čia pat jas suėsdavo palikdamos kruvinos puotos pėdsakus – sutriauškintas galvas ir plunksnų kuokštus. Ilgainiui pamatiniai trobos rąstai virto trąšia juoda žeme, joje krutėjo sliekai, o tarpurąsčiuose, kadaise nuo vėjų ir šalčio kruopščiai užtaisytuose samanomis, veisėsi pelės. Naktimis jos šnareno tarp vijoklių keldamos šiurpulį, lyg tragiško likimo vėlės. Gulintį prie ugniakuro mane kartais apnikdavo kalbantys gyvuliai ir žuvys skraiduolės, iš sienų plyšių išlįsdavo gyvatės, glaustydavosi gličiais šonais, o aš drebėdavau iš šalčio ir šleikštulio. Paryčiais susikaudavau su nuodingomis nuokanomis, kurios bėgiojo dviem kojomis vietoje šaknų ir iš savo nuostabių porcelianinių taurių siūlė man atsigerti šlykštaus gėrimo. Karštinei įsisiautėjus regėjau save baltais apdarais gulintį rojaus prieangyje. Šventieji žvelgė į mane liūdnomis akimis, kvepėjo smilkalais ir dieviška ambra. Man lovą atstojo plati ir ilga gal kokių trijų sieksnių lenta, užmesta ant dviejų kaladžių. Viename lentos gale kūpsojo seni skudurai, kandžių sukapotas vilkenos gabalas, kitame – aš pats. Bandžiau pajudinti galūnes, tačiau jos buvo bekaulės, panašios į tą vilko išnarą. Savo bejėgiškumą suvokiau labai gerai: mes – du nelaimėliai skudurai, nudrėbti ant suolo bevaliai likimo broliai. Antrąjį lentos galą naktimis užimdavo pati būsto šeimininkė. Ruošdamasi ji ilgai kuisdavosi, kriuksėdavo ir murmėdavo keistąja kalba. Rudeniop, į girią atslinkus šalnoms, senė trobon susivedė avis. Sapnavau ją plačiu žynės apsiaustu, daužančią į šonus suledėjusias rankas ar sukišusią iki riešų į tankų avies kailį, jaučiau šiltus, švelnius besiglaustančių ėriukų kūnelius, girdėjau gailų mekenimą. Tuomet vėlės nurimdavo. Jos nemėgo avių draugijos. Galiu apsimesti, kad nematau, galiu apsimesti, kad nejaučiu, galiu apsimesti, kad miriau, tuomet visi paliks mane ramybėje.
Uzdrów Panie jego ciała!
– Išgerk dubenėlį, atgausi jėgas.
Prieš mano nosį garuoja drumzlinas skystis. Smarvė užgniaužia šnerves, sutąso.
– Gerk, gerk, vokietuk, nesiraukyk. Ar galiu tave vokietuku vadinti? Pameni, praradai sąmonę mudviem dar nepasiekus lūšnos, kad balon kur įtrauktų. Užritinau tave ant gūnios, pasikinkiau avį, šiaip taip partempiau. Tu niekam neprasitark, kad avis kinkau, kaimiečiai užjuoks, pirštais negyvai užbadys. Aš nebijau, galiu juos blusom užleisti, bet dėl visa ko patylėk. Ginklas žudo akimirksniu, o žodis gręžiasi lėtai per mėsas gilyn iki paties kaulo. Slampinėsi sau nei gyvas nei miręs su kaule įstrigusiu žodžiu, iki gyvenimo galo neišsitrauksi. Aš sena, kalbos manęs neveikia, bet tau gali pakenkti. Varge, varge, ir kuo gi jus kareivinėse maitino, gal vandeniu? Kūnas sumenkęs, žaizdos negyja, ypač koja, pėda ištinusi kaip kaladė, maniau, reiks kirviu nukirsti, dėkui tau, Viešpatie mielaširdingas, išsaugojau su tavo pagalba. Dar palakstysi, vokietuk, dar pašoksi. Viena dienelė, kita, ne tik kojos, gyvybės būtum netekęs, kad balon kur… baisiausiai pūliavo ir dvokė.
Geriu senės marmalą nekvėpuodamas, kad nesupykintų, vykdau nurodymus: iškeliu rankas, šlapius marškinius ji keičia sausais, atsisėdu. Ne, galva nebesvaigsta, kojas judinu, taip, jaučiu abi, taip, atmenu, kaip čia atkakau, bet nieko daugiau, tik vištų karkesį ir paklydusių vėlių šnarėjimą naktimis. Pelės? Girdėjau dūmų šnypštimą ir keistą maldą, norėjau pasimelsti už vėles, bet maldos žodžių nepažinau. Lenkiškos? Ne, neteko girdėti. Moku švedų, vokiečių, lietuvių maldas. Ja, ja, gerai išgirdai, lietuvių, Mėmelyje turėjau auklę lietuvę…
– Gerai padarei, vokietuk, kad nuo manęs nebėgai, būtum žuvęs pelkėje ar nuo pūlingos žaizdos galą gavęs, visi pražuvo, kurie per pelkes bėgo… – senė nutyla, pasikaso kaltūną. – Moku išgydyti įvairiausias ligas. Kartą gydžiau vieną kilmingą poną, išrodė aukštos kilmės karališkasis ministras ar kancleris, kad balon kur įtrauktų, užuodžiu tokius, jei net skarmalus vilkėtų ar mėšlais būtų išsitepęs, – senė prisideda nykštį prie šnervės, skambiai nusišnypščia. – Įnoringas nebuvo, priešingai, kalbėjo švelniu balsu, tyliai, mandagiai, toks išauklėtas ponas. Tik drebėjo kaip drugys voro pinklėn įkliuvęs ir be perstojo kosėjo, galvojau, praris jį giltinė, tačiau ponas buvo klusnus, gėrė mano antpilus ir karštis atlėgo. Vos tik nugeso pirma pilnatis ir patekėjo jaunas mėnulis, prie lūšnos prilėkė rogės, išlipo stambus liokajus, kad jį balon… susupo aukštąjį poną į sabalų kailius, nutrenkė kapšą su auksinais man po kojomis ir nurūko, tik baltas sniego debesėlis mėnulio šviesoje sublizgo paskui roges. Užkasiau tuos auksinukus, kad plėšikai neužtiktų, bėda, nepamenu kur, sena mano galva, kad ją kur balon…
Senė kažką mala apie bėdą prišauksiančius auksinukus, karališkąjį švedų herbą ant rogių, bumbena lenkiškus užkeikimus, lesina vištas. Bruzdesį nustelbia verdančio vandens kunkuliavimas, paukščių klegesys ir šiluma. Guliu ir negirdžiu, galvoje pokši muškietų šūviai, aidi praeities garsai, jaučiuosi senas, lyg nugyvenęs šimtmečius. Nenoriu galvoti, nenoriu net klausytis, užsimerkiu ir žiūriu atgal, tarsi regėčiau ateitį – ji ateina iš mano praeities. Verčiau neklausinėk, tėve, nusivilsi, gyvenau lengvabūdžio gyvenimą.
Jurga Tumasonytė. Boleslovas ir stebuklai
Romano fragmentas
Mano žmona kilusi iš senos kilmingos giminės, jos šaknys siekia laikus, kai kunigaikščiai puošniais šarvais užmigdavo po kvapniažiedžiais medžiais ir susapnuodavo geležinius padarus, kaukiančius ir iškaukiančius būsimų miestų vardus. Kai pirmą kartą apsilankiau jų rūmuose, negalėjau atplėšti akių nuo grožio, it gaivus šaltinis trykštančio kiekvienoje menėje. Gobelenai su įspūdingomis mūšių scenomis, karalių sostus primenantys minkštasuoliai, laukinių žvėrių kailiai, sidabriniai indai, regis, net alsuojantys didikų portretai paauksuotuose rėmuose… Menkiausias mažmožis atrodė esąs pasigėrėjimo vertas meno kūrinys.
Su žmonos tetulyte Alfreda susidraugavome, kai baigiau mokslus Akademijoje (deja, diplomo dėl tam tikrų aplinkybių negavau). Tądien vaikščiojau miesto sode mąstydamas apie tolesnes savo gyvenimo perspektyvas, kai prie manęs pribėgo baltas stambus pudelis ir linksmai šokinėdamas purvinomis letenomis ištepė kelnes. Paskui šunį atskubėjo Alfredos tarnaitė, plūsdama augintinį visokiais nemaloniais epitetais, o jai pavymui atkaukšėjo ir ponia. Nepatenkintas pareiškiau, kad jos pudelis subjaurojo man kelnes, ji pasiūlė sumokėti už kostiumo valymą, o aš pasiteiravau, ar tas šuo dresuojamas. Išgirdęs Alfredos nusiskundimus, neva šunėkas tikrai neklusnus ir padykęs, pasisiūliau padėti, pridūręs, kad neseniai baigiau Akademiją ir turiu laisvo laiko.
Labai greitai tapau jų šeimos veterinaru – gydžiau kates, šunis, akvariumo žuvytes, kanarėles, dalinausi savo gausiomis botanikos žiniomis. Pagyros poniučių salonuose sklido žaibo greičiu, netrukus jau neatsigyniau užsakymų, mat miesto ponija mėgo augintinius, ypač kilmingus šunelius, o šie dažnai sirgdavo, neretam reikėjo ir dresūros.
Alfreda kviesdavo mane į saloninius vakarėlius – mėgau klausytis pokalbių apie meną, brangius daiktus ir keliones. Apkalbos ten liedavosi veržliai tarsi iššautas šampanas ir dar ilgai purslodavo džiugindamos liežuvautojų gomurius. Pats stengdavausi neišsišokti, nes supratau, kad tame povų sambūryje dalyvauju tik kaip Alfredos simpatijas pelnęs tarnautojas. Tokioms progoms pasisiuvau madingą kostiumą, įsitaisiau veršelio odos batus ir ėmiau tepti ūsus pomada. Ne sykį pastebėjau romantiškus į mane nukreiptus damų žvilgsnius – į juos stengiausi atsakyti maloniai, tačiau be aistros, kuri tik būtų įžiebusi nereikalingų intrigų.
Kaip susipažinau su žmona? Per Alfredą. Išsiilgusi koncertų, teatro ir kitų miesčioniškų pramogų, senokai į senmergystės amžių įkopusi Sofi viena pati arba su seserimis atvykdavo paviešėti pas tetą. Pirmą kartą išvydęs Sofi šiek tiek sutrikau (laimei, tik akimirkai, mokėjau savo nuostabą užmaskuoti mandagiomis frazėmis ir šypsena), nes iki tol nebuvau regėjęs žmogaus su tokiais kūno defektais. Nepaisant negalios, ji buvo apsiskaičiusi ir aštraus proto.
Kadangi tą dieną skiepijau tris Alfredos kates, ji pakvietė mane pasilikti nedidelėje moterų kompanijoje vakarinei arbatėlei, esą atvykusios jos dukterėčios. Kaip minėjau, man nebuvo sunku užmegzti pokalbį su Sofi, juolab kad jutau ir švelnų jos tetos bei kitų moteriškių pritarimą – vargšiukė gavo dėmesio iš vienintelio vakarėlyje dalyvavusio vyro. Paties nuostabai, greitai pajutau jai simpatiją. Paaiškėjo, kad mėgstame panašią literatūrą – ypač prancūzų realistus (truputį perdėjau girdamas Balzaką ir Stendalį, mat dar nebuvau skaitęs jų romanų).
Kol Sofi viešėjo pas tetą, buvome susitikę dar kelis kartus ir netgi nuėjome į fortepijono muzikos koncertą rotušėje. Merginai išvykus ėmėme susirašinėti ilgiausiais laiškais. Prieš išsiųsdamas saviškius apšlakstydavau santalo kvepalais, o josios popierius dvelkdavo vanile. Gal po trejeto mėnesių, kiek atsimenu, ji pakvietė mane pasisvečiuoti šeimos rūmuose.
Už butelį itališko lambrusko ir kelis nekuklius pažadus pasiskolinau iš pažįstamo siuvėjo, su kuriuo cukrainėje lošdavome biliardą, pilką plonos vilnos liemenę, lakuotus pusbačius ir odinį sakvojažą. Reikėjo nupirkti dovanų Sofi namiškiams, tad visus pinigus išleidau marcipanams, žaislams ir rinktinei arbatai.
Važiavau traukiniu, ir kuo labiau artėjau, tuo labiau jaudinausi, nes nenumaniau, kaip jie mane priims – kaip kuklų jų dukters kompanjoną, tetulės tarnautoją ar asistuojantį kavalierių. Buvau pasiruošęs viskam ir nusprendžiau, kad vos pajutęs priešiškumą ilgiau kaip dvi dienas neužsibūsiu.
Modernūs, pagal prancūzišką madą suprojektuoti rūmai padarė man stiprų įspūdį. Kieme almėjo fontanas, žėlė išpuoselėta aksominė veja, vešėjo tuoj pražysiantys rožynai, kvapą gniaužė žavus žiemos sodas su tropiniais augalais, stebino daugybė nematytų parko medžių, įvairiaspalvės alyvos. Pačiuose rūmuose norėjosi eiti iš salės į salę, pirmyn ir atgal, aukštyn ir žemyn, klaidžioti tarp gėlių, portjerų, veidrodžių – galerijomis, koridoriais… Galėjai pamanyti, kad nei karas, nei badas, nei ligos nerado kelio į šią nuostabią vietą.
Motina pasirodė esanti nepaprastai elegantiška, liekna, ryškių ir mūsų kraštams egzotiškų bruožų moteris, tėvas – žilas guvių akių seneliukas. Be Sofi, jie turėjo dar tris dukras – dvidešimtmetė Gabrielė buvo ištekėjusi už garsiojo grafo A. Ž. P., šešiolikmetė Eleonora, nusėta paaugliškų spuogų, kuriuos nesėkmingai maskavo storu pudros sluoksniu, buvo susižadėjusi. Jauniausiajai panelei Kristinai ėjo aštunti metai – porcelianinę lėlę priėmė mandagiai, tačiau neatrodė, kad dovana ją būtų sužavėjusi (dėl to šiek tiek nusiminiau). Šeima mane sutiko šiltai ir svetingai, gavau erdvų, nuostabiai išdekoruotą kambarį su man nežinomo autoriaus paveikslu ant sienos, vaizduojančiu idilišką pajūrio peizažą.
Rytais su Sofi šeima neskubėdami pusryčiaudavome, gerdavome stiprią kavą ir plepėdavome. Pasakodavau jiems apie didžiausius pasaulyje augalus, plėšriausius gyvūnus ir paslaptingus jūrų gyventojus Octopus vulgaris – jų net kojos, regis, geba mąstyti. Visi manęs išsižioję klausydavosi – supratau, kad jiems, kaip ir Alfredai, teigusiai savo meilę florai bei faunai, trūksta paprasčiausių žinių.
Po gausių pusryčių kartu su Sofi ir jos seserimis eidavome į paplūdimį, mudu su Sofi it sąmokslininkai vis susižvilgčiodavome. Popietes leisdavome parke, žavėjausi jo nuostabiai apželdintomis erdvėmis, išpuoselėtais gėlynais. Ištaikydavome progų pabūti ir vienudu, man tikrai patiko mūsų pokalbiai, ugningos intelektualios diskusijos, bet kai šneka nukrypdavo į literatūrą, kartais turėdavau išsisukinėti, kad nuslėpčiau apsiskaitymo stoką.
Likus dienai iki viešnagės pabaigos mudu kalbėjomės apie Paryžių, kuriame Sofi ne kartą lankėsi su tėvais. Užsiminiau, kad Paryžius – mano svajonė, o Sofi droviai nusišypsojo ir pasakė, kad jeigu susituoktume, galėtume jį aplankyti kartu. Nervingai nusijuokiau, tarp mudviejų stojo nejaukios tylos siena, kurios nebeįstengėme įveikti iki pat mano išvažiavimo.
Grįžęs į miestą po keleto dienų gavau iš Sofi laišką, kuriame ji manęs atsiprašinėjo už netaktą ir vylėsi, kad dėl to mūsų graži draugystė nesugrius. Mes vėl susirašinėjome. Gydžiau ir dresavau šunis, vaikščiojau į vis nuobodesnes Alfredos arbatėles. Rudenį aplankiau savo nelaimingąją motiną, kuriai kas keletą mėnesių pasiųsdavau šiokių tokių pinigų, tačiau negandos ir toliau neapleido jos namų. Kartais ant jos pyktelėdavau, mat į pasaulį ji žvelgė pro rūškanus įskilusius akinius, rodančius tik liūdnus ir tragiškus vaizdus. Mano netikėlį brolį, tebesėdintį kalėjime dėl skolų, ji laikė neteisingai apkaltintu šventuoju, o mane – plevėsa.
Baigiantis rudeniui nuvykau pas Sofi, jos šeima vėl vaišingai ir maloniai mane sutiko. Buvo surengtas nedidelis vakarėlis, pagrindinėje rūmų svetainėje grojo samdytas orkestras. Kitą dieną po pietų apžiūrinėjome knygas bibliotekoje, kurioje Sofi praleisdavo didžiumą savo dienų. Čia buvo labai senų leidinių sunkiais odiniais viršeliais ir pačių naujausių romanų, kuriuos snobai aptarinėdavo vakarėliuose. Aš dailiajai literatūrai beveik nerasdavau laiko, tačiau, turėdamas gerą atmintį, apie daugelį knygų iš nuogirdų ar tik pasklaidęs galėdavau kalbėti taip, tarsi būčiau jas skaitęs. Sofi pasakojo, kad nuo mažens geriausiai jausdavosi tarp knygų lentynų. Kartą vaikystėje vaikštinėdama po parką pastebėjo, kaip į ją pro tarpą gyvatvorėje žiūri kaimo vaikiščiai. Nieko bloga nepagalvojusi, ji priėjo arčiau, o tie paspruko nesavais balsais rėkdami: „Pabaisa prisikėlė, pabaisa gyva!“ Nuo tada Sofi ėmė vengti prastuomenės. Aristokratai į jos negalią žiūrėjo truputį kitaip – užjaučiamai ir globėjiškai. Kokia nors pamaldi damutė netgi perdėtai lįsdavo į akis siūlydama savo dukterų draugiją ar dovanodama brangias dovanas, tarsi taip būtų siekusi užsidirbti Aukščiausiojo palankumą. Užaugusi Sofi nusprendė mesti šalin savo drovumą, pradėjo lankytis viešumoje ir nebekreipė dėmesio į siaubo ar užuojautos žvilgsnius, kurie, šiaip ar taip, lydės ją visą gyvenimą – su jais jau buvo susitaikiusi.
– Kai pirmą kartą susitikome tetos Alfredos arbatėlėje, supratau, kad Jūs kitoks nei visi, – žvelgdama man tiesiai į akis pasakė ji.
– Man labai liūdna, kad Jums teko patirti tiek nemalonių akimirkų dėl visų tų žmonių bjauraus būdo. Pabaisos yra jie, ne Jūs, – atsakiau pašnibždom ir pakėlęs prie lūpų jos švelnią baltą ranką pabučiavau.
– Galvoju apie Jus kasdien, – taip pat sukuždėjo ji.
Tuomet pasilenkiau ir pabučiavau ją į lūpas. Ji pati įkišo man į burną nekantrų šiltą liežuvį, matyt, buvo apie tai kažkur prisiskaičiusi. Atsakiau tuo pačiu, pirštais glostydamas jos plaukus ir gadindamas šukuoseną, prilaikomą dešimtimis aštrių segtukų.
– Norėčiau kartu su Jumis važiuoti į Paryžių ar nesvarbu į kokį pasaulio kraštą. Daugiau niekada nesiskirti, – karštai alsavau jai į ausį.
Tą patį vakarą paprašiau grafo ir grafienės jų dukters rankos, jie nė kiek nenustebo ir iškart sutiko (matyt, laukė, kol pasipiršiu). Sutarėme, kad po vestuvių persikraustysiu į dvarą, jei turėsiu ūpo, galėsiu toliau verstis veterinaro praktika. Su viskuo nuolankiai sutikau.
Norėjome kuklių vestuvių tik artimiausių žmonių draugijoje. O už tuos pinigus, kuriuos Sofi tėvai būtų išleidę didžiulei puotai, nusprendėme verčiau nuvykti į Paryžių. Sužinojusi, kad vedu, mama apsidžiaugė, bet kai patikslinau vedąs grafaitę, ji sunerimo – baiminosi, jog dvare mane užgaulios dėl žemos kilmės ir žiūrės iš aukšto. O kai sužinojo, kad nuotaka, galima sakyti, nuskriausta Dievo, visai pasiuto, piktai aiškino, jog už vedybas man turėtų primokėti. Ceremonijoje iš mano giminės dalyvavo tik mama, bambėdama, kad esu tokiai nuotakai per geras. Nors daviau pinigų medžiagai ir siuvėjui, vis tiek vilkėjo jau ne kartą dėvėtą neskoningą suknelę, atrodė susenusi ir suvargusi – désastre total!
Vestuvių naktį, negausiems svečiams išsiskirsčius, Sofi pirma nuėjo į mūsų naująjį miegamąjį. Nervingai rūkiau cigarą su grafu, kol šis atsistojo ir suokalbiškai pamerkęs akį palinkėjo labos nakties. Tarnaitė, matyt, jai padėjo nusirengti, nes kai atėjau, Sofi, užsitraukusi antklodę ant nuogų krūtų, jau laukė manęs lovoje. Virpančiomis rankomis atsisagsčiau drabužius, bet apatinių vis dėlto nenusimoviau ir, užgesinęs šviesą, išsitiesiau greta jos. Gulėjome nejudėdami, ji sušnabždėjo turbūt niekada negalėsianti pagimdyti man vaiko. Atsakiau, kad nieko tokio, ir pagaliau prisiverčiau paliesti jos veidą. Karštai bučiavomės ir glamonėjomės, nors niekaip neatsikračiau minties, kad iš šalies veikiausiai atrodome kaip susigrūmusios gleivėtos sraigės. Sofi smalsiai tyrinėjo mano įnagį, kuris nuo jos nekantrių glamonių staiga išpampo ir ėmė pulsuoti gyvybe. Tebebučiuodamas kaklą, atsargiai užguliau ją ir įspraudžiau savo daiktą į minkštą ertmę. Buvo ankšta ir nepatogu, tarsi kiščiau pėdą į per mažą batą. Sofi dejavo – nesupratau, iš skausmo ar iš malonumo. Veiksmas užsitęsė, pabūgau, kad niekada nebaigsiu: užsikėliau jos kojas ant pečių, o ji dar garsiau sudejavo. Paskui ilgai gulėjome apsikabinę, jaučiausi ramus ir mieguistas. Nuėjęs į tualetą pamačiau, kad mano „aparatas“ išteptas krauju.
Netrukus lydimi Sofi tarnaitės išvykome Paryžiun. Pirmoji kelionė į užsienį nuvylė. Miestas atrodė visai ne toks, kokį įsivaizdavau – marios žmonių, milžiniški atstumai – nepatogu. Negana to, naktį pakilo temperatūra ir kūną išmušė pūslelėmis. Sofi iškvietė man vietinį daktarą, kuris konstatavo, kad susirgau vaikiška vėjaraupių liga. Dvi savaites nėjau iš viešbučio, gulėjau lovoje ir sunkiai sirgau, Sofi mane kaip įmanydama slaugė.
Po medaus mėnesio mudu įsikūrėme rūmuose. Žvelgdamas iš šių dienų perspektyvos, galiu pasakyti, jog tai buvo laimingiausi mano gyvenimo metai (jei laimę suvoksime kaip sielos ramybę). Greitai perėmiau dvaro sodininko ir veterinaro pareigas – turėjau keletą pagalbininkų, bet ir pats nevengiau juodo darbo, retsykiais mielai išvalydavau žirgų aptvarus. Ilgiau pagyvenęs su grafais supratau, kad mūsų pora nėra vertinama rimtai – juk buvo aišku, kad neturėsime palikuonių, neperimsime dvaro valdymo ir nesigviešime turtų.
Taip pat greitai suvokiau, kad nei grafas, nei grafienė nėra tokie visai be trūkumų, kaip maniau. Visur vyravo chaosas, atspindėjęs ir senojo grafo būdą. Jis valdė daug žemių, tačiau viskuo rūpinosi pavaldiniai. Jo didžiausia aistra buvo žirgų lenktynės, per kurias statydavo nemenkas sumas, o pralošęs liepdavo tarnams išnešti šventųjų paveikslus į lauką – laikydavo juos šaltame drėgname ore – baudė, kad lemiamą akimirką nepadėjo ir neišklausė maldų. Pykčiui nuslūgus, tarnai vėl įnešdavo paveikslus, ir niekam nerūpėjo, kad ilgainiui nuo temperatūros skirtumų ir lietaus jie pradėjo tiesiog trūnyti.
Grafienė, vos penkiolika metų vyresnė už pirmagimę Sofi, iš pirmo žvilgsnio atrodė miela ir draugiška, tačiau po jos mandagumu slėpėsi liguista, į melancholiją ir savinaiką linkusi siela. Tas ypač išryškėjo, kai ištekėjo ir Eleonora. Dabar jau abi vyresnėlės dukros paliko namus ir įžūliai retai grįždavo į dvarą.
Sofi atstojo man draugę ir motiną. Nors pati negalėjo savimi visiškai pasirūpinti, stengėsi mane globoti ir tausoti. Meilės aktu užsiimdavome tiek dažnai, kiek ji pageidaudavo. Po pusmečio aistringasis laikotarpis baigėsi, dabar tiesiog gulėdavome apsikabinę ir kalbėdavomės, užuot varginęsi beprasme kūno akrobatika.
Trečiaisiais santuokos metais, pats nė neįtardamas, ėmiausi svarbiausio savo gyvenimo projekto. Nebuvau didis varliagyvių gerbėjas, tačiau iš gryno smalsumo žiemos sode laikiau kelis terariumus su tropikų varlėmis, skiauterėtaisiais tritonais ir žalčiais. Savo gimtadieniui iš uošvių užsiprašiau brangiųjų salamandrų lervų. Jiems teko gerokai pavargti, kad jų gautų, mat mūsų platumose tokių niekas neaugino ir atgabenti jas reikėjo iš tolimosios Lotynų Amerikos.
Iš pažiūros aksolotliai – mielos, sapniškos vandens būtybės. Man rūpėjo patyrinėti jų unikalias regeneracines savybes, apie kurias buvau prisiskaitęs didžiojoje varliagyvių enciklopedijoje. Taip pat magėjo išbandyti triuką ir paversti juos ambistomomis. Namiškiai be didelio entuziazmo apžiūrėjo mano brangiuosius po kelionės kiek nugeibusius padarėlius. Pažadėjau jiems, kad jei aksolotliai išgyvens, paversiu juos salamandromis. Pagautas azarto kaip tik tuo metu viešėjęs svainis Ž. P. nusprendė, kad tokiu atveju eksperimentas bus vertas atskiro straipsnio miesto dienraštyje (ak, jo noras išsipildė su kaupu).
Mano laimei, nė vienas iš dešimties gyvių nepadvėsė, tad kai atsigavo ir pradėjo normaliai maitintis (šėriau juos žalia jautiena), po truputėlį pradėjau akvariume mažinti vandens lygį. Mėginau priversti aksolotlius išlipti į sausumą ir pakeisti išvaizdą. Kur kas greičiau, nei buvau apskaičiavęs, sunyko padarėlių žiaunos, ėmė keistis kūno forma ir spalva – atsirado ryškiai raudonos ir juodos dėmės. Atskyriau patinus nuo patelių, sumažinau temperatūrą iki dešimties laipsnių, nemaitinau, nekeičiau vandens – du patinėliai padvėsė. Po kelių savaičių suleidau patinus ir pateles į erdvius augalais apsodintus terariumus. Norėjau, kad mano salamandros išleistų ikrus – buvau pasiruošęs naujų terariumų būsimiems varliagyviams (tikėjausi prieaugį parduoti Akademijos laboratorijai). Patinai paliko ant grunto spermatoforų, patelės juos susirinko, tačiau apvaisintų ikrų neišneršė. Nutariau padarėlių nebekankinti ir pakartoti apvaisinimą kitą sykį. Mano neapsakomai nuostabai, maždaug po mėnesio patelės atsivedė salamandriukų – tapo gyvavedėm! Ir per mano neapdairumą pačią pirmąją naktį visus ligi vieno surijo.
Salamandrų elgesys mane apstulbino, bet namiškiai, išskyrus Sofi, nelabai į tai gilinosi, mat mūsų apylinkėse prasidėjo vidurių šiltinė. Jei ne epidemija, būčiau išsyk nuvežęs parodyti salamandras į Akademiją. Dėl infekcijos grafas laikinai uždarė visus įvažiavimus į dvarą ir net tarnams neleido iškelti kojos iš namų. Pats vaikystėje buvau sirgęs vidurių šiltine, su broliu ir motina ją pakėlėme gana lengvai, todėl liga neatrodė tokia baisi, kad dėl jos reikėtų slėptis ar vengti žmonių. Sofi šeima paniškai bijojo užsikrėsti – dėl to netgi buvo atšaukti bendri susitikimai valgomajame – tarnai, prisidengę burnas ir nosis skepetaitėmis, nešė mums maistą tiesiai į kambarius. Izoliacijos dienas ir vakarus leidau žiemos sode – atsikračiau tritonų ir žalčio, nes reikėjo laisvų terariumų. Apstačiau žiemos sodą terariumais – vengdamas kanibalizmo, kiekvieną varliagyvį apgyvendinau atskirai. Nuodugniai apžiūrėdavau juos kas vakarą, o rytą rasdavau šiek tiek pasikeitusius – kito jų apimtys, kūno temperatūra. Jie augo, terariumuose vos begalėjo apsisukti – reikėjo ieškoti didesnių namų.
Vieną saulėtą pavasario rytą aptikau, kad jų kūnai apžėlę retais, rusvais plaukeliais, o patelėms pradėjusios formuotis pieno liaukos.
Sofi tokia aksolotlių metamorfozė įbaugino – jos vaizduotė piešė iš terariumų lipančias pabaisas. Prasitarė apie tai motinai, o toji – vyrui. Grafas pagaliau užėjo į žiemos sodą apžiūrėti mano augintinių.
– Geriau išvežk, nebegąsdinkim damų, – paliepė.
Jau kitą dieną augalotas pagalbininkas padėjo man supakuoti terariumus ir sukelti į vežimą. Traukinių stotyje atsargiai sukrovėme lobį į krovinių vagoną. Jaudinausi, kad tik gyviai gerai pakeltų kelių valandų kelionę. Iš to jaudulio traukinio bufete truputį įkaušau.
Laboratorijos vadovas iš pradžių mūsų nenorėjo priimti, aiškino, kad jie rimti mokslininkai, o ne egzotiškų gyvūnėlių ieškantys cirkininkai. Tačiau kai išpakavau dėžes ir parodžiau keistuosius padarus, nuomonę pakeitė. Pristačiau vadovui ir visus savo sąsiuvinius su detaliais kasdienių mutacijų aprašymais. Jis pažadėjo mane informuoti apie tolesnius tyrimus. Parvykome namo.
Dvare visą savaitę neradau sau vietos, laukiau telegramos. Telegrama taip ir neatėjo, bet į dvarą atvyko pats laboratorijos vadovas su Akademijos rektoriumi ir dar dviem anksčiau nematytais jaunesniaisiais mokslų daktarais. Iš pradžių pasikalbėjome su jais kabinete – jie teigė, kad gyviai dabar primena priešistorinius cinodontus ir toliau nepaliauja mutuoti. Taigi aš, Boleslovas Danasinovičius, į Akademiją atvežiau jiems stebuklą.
Toliau įvykiai klostėsi taip: mainais už gyvūnus jie išnuomojo mudviem su žmona butą netoli Akademijos. Butas, nors pakankamai kuklus, mums su žmona patiko. Sofi džiaugėsi, kad pagaliau ir jos vyras turi šiokio tokio turtelio. O aš, galima sakyti, apsigyvenau laboratorijoje – stebėjau, kaip mokslininkai kasdien užsirašinėja tyrimų duomenis, niurko tuos padarėlius imdami iš jų kraujo mėginius. Gyvūnai atrodė grėsmingi, aštriais nagais ir atsikišusiomis iltimis. Mokslininkai mėgino suleisti vieną porelę į bendrą narvą, tačiau patelė tuoj pat perkando patinui gerklę. Jo maitą mokslininkai išsiuntė į imperijos sostinę tolesniems tyrimams. Žiūrėdavau į savo stebuklus – septynis neįprastus žinduolius, nerimastingai sukančius ratus narvuose – atrodė, kad juose pulsuoja visa dar nepažinta senovinio pasaulio istorija.
Apie mane parašė didžiausi šalies ir užsienio laikraščiai, teko bendrauti su aukščiausiais vadovais, lankytis karališkuose priėmimuose. Kone per vieną naktį iš paprasto veterinaro tapau stebukladariu, kurio eksperimento daugiau niekam nepavyko pakartoti – jokie kiti aksolotliai, pasiekę salamandrų brandą, toliau nebesivystė.
Reikėjo išsiaiškinti, kodėl taip atsitiko, ir stebėti, į ką manieji gyviai galiausiai pavirs. Spaudoje radosi straipsnių, teigiančių, kad iš jų išsivystys nauja žmonijos rasė, kuri mus nušluos nuo žemės paviršiaus, todėl pabaisas reikia kuo greičiau sunaikinti. Treti sapaliojo, kad auginame Liuciferį, dar kiti įžvelgė juose dieviškąjį pradą. O mokslo pasaulis laukė, kol pagaliau bus įmintos mįslės. Nobelio premija noko ant šakos tarsi rausvašonis obuolys – štai kaip viskas buvo.
Juozas Šikšnelis. Trys novelės
Skulptūrėlė
Medgalys tiko pusiau sapne, pusiau snaudulyje regėtai formai: sulinkusi žmogaus figūra be ryškesnių bruožų, galima sakyti, vien apribos. Velniškai nemėgstu žodžiais bandyti išaiškinti, ką norėjau pavaizduoti. Aiškinti reikia tik nepadarytus darbus, tai yra tuos, kurie pasilieka žodžiuose, niekada nebūna sukurti, tik nupasakoti. O figūra iš medžio, akmens ar kitokios medžiagos privalo pati apie save kalbėti. Jei tyli, reikia ją sudaužyti ar sudeginti. Nors vienam ji gali be galo daug pasakyti, kitam tylėti lyg žuvis. Bet šį kartą nusižengsiu principams ir išduosiu: norėjau pavaizduoti prabėgomis matytą praeivį, kurio bruožų neįsiminiau, todėl skulptūros veidas turėjo būti abstraktus.
Neskubėjau griebtis kirvio ir tašyti medgalį, visada stengiuosi su medžiaga susigyventi, prisijaukinti, nes tik kvailiui atrodo, kad geriausias tarpininkas tarp medžiagos ir menininko yra kirvis. Šita pliauska – iš nukirsto prieš kokius penkerius šešerius metus medžio ir, atrodytų, seniai pamiršo savo gyvastį, todėl neturėtų priešintis tašoma, bet taip nėra. Medžiaga jaučia kūrėjo nuotaiką, nė nebandyk ant jos išlieti sukauptą pyktį, nes susigriebsi per vėlai, kai vietoje numatyto kūrinio teliks balanėlė krosniai pakurti.
Reikia iš pradžių viską apgalvoti, anot vieno tokio, tad, pasinaudojęs jo patarimu, numatau, kurioje vietoje įkirsiu pirmąjį rantą. Ir prasideda, kaip sakoma, tik skiedros lekia. Kol pasirodo jis. Jis – tai šilto ir šalto, turiu galvoje skysčius, ragavęs keistuolis, kuriam, regis, nėra srities, kurios jis neišmanytų, ir ne iš interneto, o iš savo be galo turtingos praktikos. Vienu žodžiu, Jonas, visų šaukiamas Joneliu, yra mūsų universalas. O nuo jo dažnai kartojamo keisto posakio gerai tavy, gerai many, gerai tų žmonių, – nei bėgti, nei rėkti.
Pirmas jo klausimas: klevas? Nuo tiesos nepabėgsi, patvirtinu. Žmogaus figūra? Belieka linkterėti galva. Pamaniau, jei nesileisiu į kalbas, gal supras, jog yra nepageidaujamas, ir paliks ramybėje. Kaime yra tokia nerašyta taisyklė: be reikalo nesibrauti į svetimą kiemą. Pakviestam padėti ar pasiskolinti medvilnės aliejaus – kitas reikalas, bet be jokio tikslo, tik patrukdyti – niekada. Jonas, beje, ne senbuvis, gal todėl laisviau supranta šį nerašytą įstatymą. Mano tylėjimas jo nė kiek netrikdo, priešingai, skatina be perstojo plepėti. Netrukau sužinoti viską apie klevo medį. Prisipažinsiu, iki tol težinojau tiek: lapuotis, auga prie sodybų, nupjautas džiūsta iki penkerių metų, mediena sveika, šviesi, tekstūra neryški. Jonas papildė: gerai tavy, gerai many, gerai tų žmonių, mediena viena vertingiausių, iš klevų gaminami net smuikų (tą buvau viena ausimi girdėjęs) ir kitų instrumentų korpusai, naudojama vidaus apdailai ir baldų gamybai. Nesunkiai apdirbama, beicuojama ir lakuojama, iš jos dar gaminami laiptai ir žaislai. O sula, sula. Šitą irgi žinojau, kasmet prisileisdavau keletą litrelių.
Viena ausimi klausydamasis Jono tarškėjimo, vis svarsčiau: žinios anokia našta, bet kiek jos gali prisidėti prie būsimos skulptūros? Bet, pasirodo, tai buvo tik įžanga, netrukus prasidėjo patarimai. Ne bet kokie, o profesiniai, nes, pasirodo, Jonas baigęs drožybą proftechninėje, turi netgi diplomą. Kas aš prieš jį? Nemokytas stuobrys. Gerai tavy, gerai many, gerai tų žmonių, kirvį ne taip laikai, neištveria Jonas, ir, ištraukęs man iš rankų, parodo, kaip reikia laikyti. Kelis kartus kerta, aišku, ne vietoje. Pabandau, kaip rodė, man nepatogu. Argi būtina viską daryti, kaip mokoma proftechninėje? Čia netašyk, o tiesiog nuskelk gabalą. Pamąstau, pasvarstau, Jonas lyg ir teisus. Skeliu. Per daug nuskilo. Antra taisyklė, kurios nemoko mokykloje: nepradėk drožti piktas ir neklausyk mokytų.
Kaip juo atsikratyti? Trinktelėti kirveliu kakton ir apsimesti, kad netyčia? Bet viskas išsisprendžia savaime. Jonas toliau dėsto sukauptas žinias: nori, kad per daug neskiltų, įkirsk statmenai, kitaip sakant, užkirsk kelią tolesniam skilimui. Paklausau, kirvis atšoka lyg nuo kempinės ir įkerta į medgalį laikančią ranką, trykšteli kraujas. Nieko nesakau, net nepažiūriu patarėjo pusėn, tik apsisukęs skubu trobon ieškoti tvarsliavos. Jonelis tikriausiai pirmosios pagalbos suteikti nebuvo apmokytas, todėl apsisukęs sliūkina iš kiemo.
Tragedijos jokios, kraujo litrai neišbėgo, o drožiant medį didesnės ar mažesnės traumos yra kasdienybė, tik pasimaišė tas velnio neštas ir prie manęs pamestas Jonas. Nei verkti, nei juoktis. Kita vertus, ko ant jo pykti, juk ne blogo linkėjo, norėjo pamokyti, bet mokinys pasitaikė negabus.
Kūryba mėgsta vienatvę, kalbėtis gali tik su savimi ar su būsimu kūriniu. Ypač man, pradėjusiam eiti ir toliau einančiam vienišiaus keliu. Jokie pamokymai nepadės sukurti genialaus kūrinio.
Kraujas nustojo bėgti, bet būsimajai skulptūrai neprireiks beico. Tik kažin, kaip žiūrovai priims tikru krauju dažytą darbą, kitam, žiūrėk, dar pabus vampyriški polinkiai, o aš liksiu kaltas. Be to, nesu modernistas, ieškantis netikėtų išraiškos priemonių. Tik tuo atveju, jei išbandai įprastas priemones ir, aiman, jų neužtenka idėjai įkūnyti, griebkis, kas po ranka taikosi: žalią mėsą ar ekskrementus. Bet remtis reikia tradicinėmis išraiškos priemonėmis, o jų yra devynios begalybės, prireiktų devynių gyvenimų, norint visas išbandyti. Prie netradicinių dažniausiai linkstama norint sublizgėti, pagarsėti, greičiau pakliūti į snobų ratelį. Tik snobams gali nepatikti natūralus kraujas, jų meninio skonio receptoriams patrauklesnės išverstos žarnos su specifiniu kvapeliu.
Gerai tavy, gerai many, gerai to Jono, bet darbuotis viena sutvarstyta ranka yra nepatogu, o dar tas kraujas… Palieku viską ant darbastalio, įsirengto už svirno po stogu, ir einu ilsėtis. Juolab kad ant nosies galo kabo vakaras.
Naktis buvo nerami. Skaudėjo sužeistą ranką. Ar pastebėjote, kad kuo menkesnė žaizda, tuo įkyriau apie save primena? Stipriai susižeidus skausmas apima visą kūną, vaikštai tarsi pritrenktas, o nedidelė žaizda sukelia skausmą, patiriamą stomatologo kėdėje. Be to, retsykiais susapnuodavau kirvio smūgius į žaizdą. Ir garsai. Pastaruoju metu naktimis netikėtai pabudęs išgirstu garso pabaigą, tarsi kas būtų sugirgždinęs grindis, atsirėmęs į sieną, trinktelėjęs durimis. Bet tai tik garso dalis. Jau visiškai pabudęs įtempiu klausą, laukdamas pasikartojančio viso garso. Nesulaukiu. Šiąnakt garsai persikėlė į lauką. Ir jie ne fragmentiški, o pasikartojantys, ritmingi. Manausi, atsikelsiu ir išeisiu į lauką, bet garsai nuslopsta. Netrukus vėl pasigirsta. Nusprendžiu, kad kaimynas Lionginas sumanė vidurnaktį pasiskaldyti malkų ar taisyti tvorą – jam taip būna. Nusiraminęs išmiegu nakties likutį lyg kūdikis – vienu miegu, be sapnų, be pabudimų, nevarginamas jokių garsų.
Rytas išaušta saulėtas ir šiltas, maga kuo greičiau išeiti į lauką, o ten mane pasitinka paukščių trelės, gandrų kalenimas ir… kaimyno žoliapjovės burzgimas. Nusipirko naujos konstrukcijos mechanizmą ir niekaip negali iš pirmo karto jo užvesti, tad brūžina ir brūžina. Bet kai jau užveda, tai skuta veją nuo ryto iki vakaro. Skubu prie darbastalio ir nutirpstu ištiktas stabo: ant jo stovi skulptūrėlė, visai ne tokia, kokią buvau sumanęs – be raiškių bruožų, abstrakčių žmogaus figūros apribų. Ne, šitoji su visais bruožais, yra net raukšlelė kaktoje, išryškintos akys, lūpos ir netgi nosis su kiauromis šnervėmis. Atslūgus nuostabai sukilo pyktis. Tik nežinia, ar todėl, kad kažkas be mano žinios ir leidimo prikišo nagus ir padarė viską ne taip, ar dėl to, kad pats niekada tokios meistriškos skulptūros nebūčiau sukūręs?
Atsakymo ilgai ieškoti neprireikė: taigi Jonas čia nagus prikišo. Parodė savo aukštą klasę. Tačiau esu matęs jo drožinius. Visi traukti ant vieno kurpalio: riesti ūsai, išsprogusios akys. Mat proftechninė medžio drožėjus ruošė meno dirbinių kombinatams, ten jie pagal dailininkų parengtus modelius droždavo suvenyrus. Čia kas kita. Kuo ilgiau žiūrėjau į medinuko veidą, tuo giliau grimzdau į jo akių gilumą. Jis traukė žvilgsnį ir lyg magnetas nepaleido.
Jonas gyveno netoliese, reikia nueiti pas jį ir išsiaiškinti. Kone tekinomis pasileidau link jo namų. Belstis nė nereikėjo, durys buvo atlapotos, po virtuvę vaikštinėjo vištos, lesinėdamos slidų linoleumą. Daugiau nė gyvos dvasios. Dėl viso pikto garsiai pašaukiau Joną. Atsiliepė tik vištos. Kambariuose gerokai sujaukta, panašu, kad šeimininkas skubėjo išeiti, arba kas nors pašeimininkavo vietoje jo. Tikriausiai būsiu pamiršęs pasakyti, kad Jonelis gyveno vienas, jo vaikai buvo pasklidę kas sau, žmona užklysdavo tik retkarčiais, kaip pati sakydavo, „aptvarkyti“. Paskubomis nėriau į kiemą, o ten susidūriau su Jonelio kaimyne Dalia, kurią jis, o ir visi kiti, vadino Apyaušrio Dalia. Sruogos dramoje Dalia nevaidino, gal net nebuvo tokios skaičiusi, nes labiausiai mėgo liežuviu malti, ne skaityti ar vaidinti. Suliūliavusi galingu kūnu, neklausiama ir neraginama suskubo pasakoti: vakar naktį buvo triukšmo, maniškė vyresnioji, Izolda, grįžo iš gastrolių apie trečią paryčiais, ji ir girdėjo, kaip Jonas troboje daužėsi, gal dozės negavo, o gal per didelę paėmė, šito nežinau, bet draskėsi kaip pasiutęs. Dozės? – perklausiau.
Taip, Pitolečka skundėsi praradus nuolatinį klientą. Tai iš kur jis imdavo dozes? Nežinau, kai turėdavo pinigų, taksistai atveždavo, o kai sėdėdavo nuogas basas, kažkas iš vietinių sušelpdavo. Ne pati Pitolečka? Dar geriau, jai proto užtenka tik vandens spiritan įpilti ar atvirkščiai, o čia narkotikai. Tai gerai, bet kur Jonulis dingo? Greitukė išvežė. Maniškė Izolda iškvietė, nuėjo pas Joną pažiūrėt, kas ten darosi, o tas jai po kojų staiga brinkt kaip ilgas ir nejuda. Izolda išsigando, jau norėjo šaukti mane, bet iškvietė greitukę. Tie paėmė net neapžiūrėję. Negyvas? Ne, sakė, insultas.
Grįžau nei muštas, nei luptas, viduje tarsi sudaužytas. Jaučiausi kaltas, bet kodėl? Juk nepažeminau, neatstūmiau, nepasiunčiau na troich, tiesa, pokalbio nepalaikiau, bet ir neprieštaravau, kad Jonas šalia pabūtų. O toji skulptūrėlė. Tarsi pamokymas, kerštas, perspėjimas. Kol neišsiaiškinsiu su Jonu, nenurimsiu. Išsirengiau į ligoninę.
Klaidžiojau ligoninės koridoriais, o juose – palatos, pilnos lozorių, laukiančių Kristaus, kuris pasakys: kelkis ir eik, užtenka drunyti, laukia ūkis ir nusiplūkusi žmona. Koridoriaus gale pagaliau radau vienutę, kurioje lyg koks Seimo narys ar ministras gulėjo Jonulis, o gal tik jo išnara, iškaišiota vamzdeliais, prijungtais prie įvairių spalvų lempelėmis mirkčiojančio aparato. Jam sukelta dirbtinė koma, malonėjo paaiškinti sanitarė, drėgna šluoste plaunanti grindis. Kodėl? – paklausiau. Matote, ką dirbu? Aš jums ne mokslų daktarė.
Mokslų daktarę pasigavau koridoriuje, ji turėjo ant kaklo pasikabinusi stetoskopą, o virš dešiniosios krūties lentelę su užrašu: dr. Astra Dudurytė. Mandagiai pasiteiravau apie Joną. Pirmiausia, kas jūs ligoniui? Na, ne brolis, ne dėdė, bet kaimynas, draugas. Šiaip neturėtume teikti pašaliniams informacijos, bet, panašu, be jūsų nelabai bus kam jį lankyti. Taip, jam sukelta dirbtinė koma, nes atvežė perdozavusį neaiškių preparatų, išvalėm organizmą ir sukėlėm komą. Kada jis atsibus? Vienas Dievas težino. Gal po savaitės, žiūrėsim.
Namo grįžau visiškai prislėgtas. Niekas neaišku ir nėra ko pasiklausti, o skulptūrėlė lyg gyvas priekaištas akis bado. Kilo mintis mest ją į krosnį ir užmiršti. Bet kažkas sulaikė ranką. Laikas bėgo, o vieną dieną išgirdau žinią: Jonulis nebeatsigavo – organizmas buvo pernelyg nualintas. Durys užsivėrė. Gerai tavy, gerai many, gerai to… kurio jau nėra.
Skulptūrėlės neišmečiau ir nesudeginau, pastačiau šalia savųjų. Kiekvienas svečias pirmiausiai ją pamato ir būtinai pagiria: geriausias darbas, kokį esi sukūręs. Pradžioje kračiausi autorystės, pasakojau visokias pasakas, prieidavau kone iki vaiduoklių ir antgamtinių jėgų, bet pamažu lioviausi. Dabar giriamas tik nežymiai papurtau galvą. Suprask kaip nori: tarsi prieštarauju, tarsi pritariu. Likęs vienas dažnai imu skulptūrėlę į rankas ir apžiūrinėju. Ji kaip magnetas, paėmus nesinori paleisti – limpa prie delno.
Kur jie eina?
Kasdienybė tarsi kaleidoskopas: greitas vaizdų, įspūdžių, nuotaikos keitimasis, aiškina žodynas. Kai viskas greitai keičiasi, akis nespėja gaudyti, o atmintis fiksuoti. Kas kita su pasikartojančiais vaizdais. Juos ne tik pastebi, bet ir įsimeni.
Sėdžiu prie lango, geriau būtų sakyti „po langu“, bet kalbos redaktoriai pultų taisyti, o skaitytojas nesuprastų, iš kurios pusės – iš vidaus ar iš išorės sėdžiu. Gerai, tegul būna visiems aišku, nes didžioji painiava prasideda nuo mažų akcentų kaitaliojimo. Tad sėdžiu po / prie lango ir žiūriu. Ne į pasaulį, ne į didmiesčio gatvę, kurioje verda gyvenimo aistros, ne į dangų su nesuskaičiuojamomis planetomis bei jų palydovais ir galybe dar neatrastų paslapčių, bet į vangiai alsuojančią kaimo gatvę. Negali sakyti, kad ji visą laiką tuščia ir išmirusi lyg kokioje Černobylio zonoje, pasitaiko, kad ja kas nors vis praburzgia. Tiesa, dviračių pamatysi itin retai. Triukšmingus dienos laikotarpius keičia tylos atkarpos. Visai kaip vamzdelyje su mirgančiais kaleidoskopo stikliukais. Mirga, keičiasi, atsiranda, išnyksta ir nieko nelieka.
Netiesa. Lieka. Pirmieji trys pamatymai išnyko kaleidoskopo mirgėjime, ketvirtąjį akis jau užfiksavo, atmintis įsirašė. Negiliai. Tai buvo trys vyrai, žingsniuojantys pro šalį. Vienas eidavo iš kairės į dešinę, kiti du iš dešinės į kairę. Grįžtančius atgalios matydavau ne visada. Jie eidavo ir nueidavo negrįžtamai, o aš ramiai laukdavau kitos dienos ir tuo pačiu metu vėl matydavau juos pralinguojančius pro šalį. Trijulė, tiesa, pasirodydavo ne vienu sykiu, tarsi vengdama susitikimo. Ryte iki dešimtos iš kairės į dešinę energingai nužingsniuodavo vidutinio amžiaus vyriškis. Atrodydavo, kad žmogus tiesiog skuba į darbą, nors tautos išmintis tvirtina: protingas skuba iš darbo, o kvailys į darbą. Kiti du, einantys priešinga kryptimi, regėjosi kažkuo panašūs. Ne išvaizda, gal tik eisena: šiek tiek sulinkę per juosmenį vilkdavo kojas. Amžius – gerokai virš vidutinio, bet dar nesukriošę.
Langas leidžia matyti pro šalį slenkantį gyvenimą, bet jo trūkumas tas, kad jis užgriebia tik nedidelį plotą. Todėl ir savo ganomuosius, jei galima juos taip pavadinti, matau ne ilgiau kaip minutę. Jų tikslus belieka numanyti. Turint neribotą fantaziją tą padaryti nesunku. Galima prisigalvoti šimtus variantų, bet kuris iš jų yra tiesa? Daug paprasčiau būtų sustabdyti tuos vyrus ir, uždavinėjant gudrius klausimus, ištraukti tiesą. Bet kam reikalinga tiesa be intrigos, paslapties?
Gyvenimas taip sutvertas, kad, anot šauniojo kareivio Šveiko, niekada nebūna taip, kad nieko nebūtų. Nestabdžiau einančiųjų, nebandžiau sužinoti, kur ir ko eina, bet ir savo fantazijai neleidau per daug įsišėlti.
Šukuokime mintis, dėliokime viską į vietas. Vardai: žingsniuojantis kairėn tebūna A. (kam sukti galvą ir kurti visokias pravardes?), einantys priešinga kryptimi tebūnie B. ir C. Štai kaip paprasta, net nesuskaudo. Toliau – laikas. A., kaip jau buvo rašyta anksčiau, paprastai praeina iki dešimtos ryto. B. – iki dviejų popiet, o C. – iki keturių popiet. Susitikti jiems mažai tikėtina, nebent kas sugaišintų kelyje.
Kaip jie eina? A. žengia, kaip jau buvo užsiminta, užtikrintu, skubriu žingsniu, tarsi žinodamas tikslą ir stengdamasis jį kuo greičiau pasiekti. Todėl nesidairo į šalis. B. eina vangokai, tarsi nenoromis, be motyvacijos, lyg varomas – gal ne į ešafotą, gal tik į areštinę penkiolikai parų. C. niekur neskuba, mėgsta stabčioti prie kiekvieno kiemo, stulpo, trobos, jam viskas įdomu. Smalsuolis.
Kartais laukdavau jų sugrįžtant, tikėdamasis suprasti, kur ir ko ėjo. Juk maža kokių reikalų atsiranda. Nusipirkti pieno, pavyzdžiui, jei kas kaime dar turi karvę. Arba kiaušinių, arba pasiskolinti bobelę dalgiui plakti, o gal ir patį dalgį. Siuvėjai, vienintelei užsilikusiai, nunešti pataisyti prakiurusį drabužį, ir taip toliau. Vardinti gali be galo, be krašto. Priežasčių pereiti per kaimą yra devynios begalybės.
Taigi pirmyn, užtenka drebinti orą. Mano versijos: A. užsiima labdaringa veikla arba yra pasamdytas prižiūrėti iš lovos nesikeliantį ligonį.
B. eina, kad eitų, jis labiausiai panašus į ėjiką, įtikintą ėjimo nauda sveikatai. Vieni gydytojai lyg triušį iš skrybėlės ištraukia faktą, jog būtina per dieną nueiti iki dešimt tūkstančių žingsnių, kiti skuba paneigti, kad tai nėra būtina.
C. būtų panašus į stebėtoją ar slaptąjį agentą, nes eidamas dairosi tarsi fotografuodamas aplinką. Gali būti, kad jo uždavinys – įsiminti bendrą kaimo vaizdą, bet visiškai tikėtina, kad jam gali rūpėti ir viena konkreti sodyba, o nenorėdamas išsiduoti, kuri, apžiūrinėja visas.
Susidėliojęs versijas, nutariau palaukti rytdienos – per naktį gali kilti naujų idėjų, mat dažnai prabusdamas nenustoju sukti dienos darbų ir minčių malūnėlių. Pasitaiko, kad ryte nubundu su naujais sumanymais.
Bet kitą rytą nubudau su tomis pačiomis versijomis. Naktį karsčiausi po nebaigtus statyti dangoraižius, rizikuodamas nusisukti sprandą, bet sapnas, kaip ir dera sapnui, nutrūkdavo neatsargiai slystelėjus kojai. Tad teiginys, kurį kadaise skaičiau, jog sapnai susiję su dienos veikla, nėra visiškai teisingas. Arba, net nesinori garsiai sakyti, tas pavojingas ropinėjimas pastoliais gali reikšti, jog mano versijos yra iš piršto laužtos.
Nesileisdamas į svarstymus bei spėliojimus pagaliau griebiu jautį už ragų ir devynios penkiolika einu į gatvę pasitikti A. Išmušė valanda ištraukti iš jo viską. Vieną kartą reikia tam pasiryžti, nes baigiu įsivaryti ligą. Išėjęs dairausi. Tuščia. Kaimas kaip išmiręs. Ką jie visi veikia savo trobose? Negi dar miega?
Dabar, praėjus kuriam laikui, negaliu prisiminti, kas pirmiau patraukė mano dėmesį: dūmai ar gaisrinio automobilio lojimas? Logiška seka turėtų būti tokia: gaisras pirmiau, sirena paskiau. Tokie dalykai greitomis nesidaro. Vadinasi, gaisras gatvėje į kairę nuo mano namų jau plieskėsi man išėjus. Tik nemačiau nei ugnies, nei dūmų, nes tikėjausi pamatyti A. O šis nepasirodė. Prie gaisravietės bėgo smalsuoliai, o vėliau, gaisrinei jau išvažiavus, grįždami man aiškino: užmigo rūkydamas.
Vieno ėjiko tikslas atkleistas. Kur ėjo, ten ir nuėjo. Tariu tai sarkastiškai, nes force majore tyrimą nutraukė. Niekas, tyčia įsikandęs cigaretę, nesigula į lovą pasnausti. Sakau tai tvirtai, nes remiuosi ilgamete patirtimi: pats kelis kartus vos nesupleškėjau.
Skaitytojas, atsiprašant, spjaudysis ir sakys, kad autoriui pritrūko fantazijos, todėl nuėjo lengviausiu keliu. Rusai tokiam žanrui turi puikų apibūdinimą: literatūrščina. Lietuviai nesismulkina – savi jiems kuria literatūrą iš didžiosios raidės, visi kiti grafomanai. Taškas. Bet prisiekiu viskuo, kas šventa, kad tolesni įvykiai neišgalvoti, nepritempti už plaukų, nesukonstruoti, viskas vyko taip, kaip čia juos pateikiu. Tad smerkite, piktinkitės, vadinkite kaip norite, bet iš dainos žodžių neišmesi.
Trylika valandų keturiasdešimt penkios minutės čiuožiu laukan ir dairausi. Vėl tuščia, net automobiliai, tokiu metu užplūstantys gatvę, nevažiuoja, tik katinas oriai kerta kelią, kad kitoje pusėje esančiuose laukuose sumedžiotų pelėką. Laukiu, dairausi. Ir staiga pro mane prašvilpia, tikrąja to žodžio prasme, kažkoks beformis, aplamdytas objektas, sąmoningai nesakau automobilis, nes į jį nebuvo panašus. Lekia gatve tolyn, prie posūkio klaikiai sucypia, sugirgžda ir verčiasi kūlio. Žiopčioju iš nuostabos, smalsuoliai pasileidžia į įvykio vietą, o jiems iš paskos policijos ir greitosios automobiliai su kaukiančiomis sirenomis. Pasijutau kaip Varšuvoje, kur kadaise svečiuojantis visą dieną stūgavo sirenos, stengdamosi nutildyti gėjų parado šūkius.
Nebėgau kartu su visais į įvykio vietą, vengiu kraujo ir kitokių baisybių. Bet netrukus sužinojau, kas ten įvyko. Narkomanas, pavogęs automobilį, bėgo nuo policijos, pakeliui sudaužė du niekuo dėtų piliečių automobilius, atsiplėšęs nuo persekiotojų atlėkė į kaimą ir nutrenkė B., kuris ėjo žioplinėdamas gatve, ne šaligatviu. Atrodo, nutrenkė mirtinai. Greitoji išvežė, bet sakė, kad viltis menka.
Trypčioju lyg šokdamas čečiotką ir nesuprantu, kas darosi, kodėl taip, kas užsakė šitą beprotybę. Užtenka man pasidomėti žmogumi, ir jį ištinka neganda. Gal aš esu tas blogį ir mirtį nešantis pranašas?
Liko dar C. Sulaukęs be penkiolikos ketvirtos skubu į savo postą gatvėje ir vėl dairausi. Iš vienos pusės vėjas dar atneša degėsių kvapą, kitoje pusėje darbininkai su žarna, prijungta prie vandens cisternos, plauna gatvę. Jau ir po keturių. Kaimynė, klibikščiuojanti į autobusą, stabteli ir sako: girdėjai, kad dingo C.? Kaip dingo, kur dingo? Išėjo ir neparėjo.
Taigi. Taškas. Trečiasis personažas nusinešė atsakymą su savimi. Kitaip ir būti negalėjo, nes visi trys gyveno tarsi balansuodami ant bedugnės krašto. Vienam buvo lemta ne laiku ir ne vietoje prisnūsti, kitam užsižiopsojus ne laiku ir ne vietoje nužengti nuo šaligatvio į gatvę, trečiasis suprato, jog kelias neturi pabaigos.
Sėdžiu toliau po langu (vis dėlto kaip teisingiau? „Prie“ ar „po“?) ir stebiu mirgantį kasdienybės kaleidoskopą, kuriame niekas nesikartoja: ramybės akimirkas keičia pasiutiškas mašinų lėkimas, tik žvilgsnis už nieko ilgiau nebeužkliūva.
Tiesa, neseniai pasklido gandas, kad C. kūnas buvo aptiktas Baltarusijoje. Rado mūsų pasieniečiai. Kalbėjo, jog sieną peržengė ne vieną ir ne du kartus, tarsi bandydamas pasieniečių budrumą, galop prigulė anoje pusėje ir užsnūdo visiems laikams. Kažkaip nesolidžiai, svetimoje žemėje. Bet negi gali pasirinkti?
Ant sūpynių
Sėdžiu ant balansinių sūpynių, kas kitame lentos gale – nežinau, bet retsykiais lieku vienas ir krentu į oro duobę. Niekas neperspėja, nes šalia nėra mafijos boso patarėjo – consigliori, kuris pasilenkęs prie šefo ausies šnabžda: padėti į vietą, palikti gyvą. Man niekas nešnabžda, išskyrus vidaus balsą, bet jis toks beviltiškai silpnas, vos girdimas, lyg uodo zirzimas, tik ne toks įkyrus. Todėl krentu užtikrintai – niekas nespėja pagauti, bet ir nebando. Gal ir gerai.
Iškilęs į šviesą, dienos šviesą, o tiksliau, į saulės šviesą, kai kitoje sūpynių pusėje įsitaiso kas nors atsveriantis mano svorį ir balansinės sūpynės išsilygina, atgaunu pusiausvyrą, bet dar mirkčioju ašarotomis akimis, nes pasipila kruša, kitaip nepavadinsi, žodžių – akmenų, vieni lengvi lyg pūkas, kiti sunkūs ir aštrūs, tad raitausi, mėčiojuosi į šalis, lankstausi, bandydamas jų išvengti. Blogiausia, kad tie sunkieji ir aštrieji ne tokie skaudūs kaip minkštieji. Gal dėl to, kad šie taiklesni, kerta tiesiai į atvirą nervą. Nepatikėsite, bet kartais atrodo, kad tai veikia, kad esu kalamas prie sūpynių lentos tarsi Kristus prie kryžiaus, ir niekada nepasiduosiu oro duobių traukai – kai tasai kitame lentos gale netikėtai pakils, aš, užuot beviltiškai kritęs, mikliai atsistosiu ant kojų. Bet tai tik iliuzija, nes niekas nesikeičia, viskas sukasi ratu, be to, beprotišku greičiu, vos spėju susigaudyti.
Negaliu neigti to, ką girdžiu – viskas nuo pirmojo iki paskutinio garso teisinga – nei pridėsi, nei atimsi, beveik viskas, kaip jau buvau užsiminęs, užgauna stygas – vienos įtemptos, rodos, tuojau tuojau nutruks, kitos laisvai tabaluoja. Pirmosios skamba taip garsiai, rodos, galva perplyš pusiau, kitos tykiai tykiai suvirpa. Bet tai tarsi nirimas žiemą į eketę: nudegina, nusvilina šaltis, o iššokus ir įlindus į drapanas ar prišildytą patalpą, darosi karšta. Štai ir visa nauda. Vienkartinė.
Ką girdžiu? Pamokymus, receptus, graudenimus, grasinimus, skundus, atsižadėjimus, prašymus, geranoriškus patarimus kreiptis į žiniuonius, užsikoduoti, įsisiūti torpedą ir taip toliau. Sudėjus viską į vieną vietą, manęs kaip tokio, turinčio fizinę formą, neliktų, apie sielą neužsimenu, nes pats abejoju jos buvimu.
Kas manyje neklauso vertingų pamokymų, kur slypi atmetimo reakcija, o gal kurtumas? Suradus būtų galima išsioperuoti ar su šakute išsikrapštyti torpedą, kaip tai kelis kartus darė mano bičiulis R. D., vėliau gyvenimą vis dėlto užbaigęs be galo tragiškai. Tikriausiai iki galo suvokė, jog kitaip nebus, teks iš vienos oro duobės pulti į kitą.
Bet kodėl tarp tiekos išminčių nėra nė vieno, galinčio parodyti kelią? Kelių daug ir išmanančių netrūksta, o šviesos nesimato. Bėda ta, kad beveik visi bandantys ar bent nuduodantys, jog daro gerą darbą, rodydami kelią, nelabai išmano, kuo užsiima. Ką gali suprasti, nepajutęs to savo kailiu? Kad ugnis karšta, sužinai įkišęs nagus į laužą. Vieni graudenantys ir patarinėjantys tik girdėję apie tai, kiti skaitę protingose knygose, tretiems pasakojo pažįstami, o ketvirti patyrę kažką panašaus, bet tik vieną kartą. Ne, aš jų nesikratau, nerodau nepasitenkinimo ar susierzinimo, leidžiu išsikalbėti, tai jų teisė, klausau nuduodamas, jog suprantu ir priimu pamokymus, nes tai tėra savotiškas žaidimas: abi pusės žino, jog oras virpinamas tuščiai, bet jaučiasi tarsi priėmę Švenčiausiąjį Sakramentą ir po trumputės atgailos maldelės gavę nuodėmių atleidimą. Suprantu, viskas manyje. Kiekvienas ieško pasiteisinimo, o aš juo labiau. Noriu, galiu, bet atsiųskite išminčių, kuris paims už rankos ir nuves teisingu keliu. Ar taip gali būti? Ar jau gimė išminčius, vedžiojantis už rankos paklydėlius? O gal visi, labiausiai aš, laukiame jo gimimo. Bet kol kas visi paklydėliai yra palikti likimo valiai su kalnu tuščių, neatspindinčių realybės patarimų.
Suprantu, jog gyvenimas ne valsas, kai gali nerūpestingai suktis grojant Štrauso muzikai. Bent jau mano gyvenimas. Giliai giliai rusena minčiūkštė, jog, pavykus sutikti panašų į save, bet praėjusį visus pragaro ratus žmogų, jau tvirtai stovintį ant kojų, ir užmezgus su juo dialogą, būtų galima išvysti šviesą tunelio gale ir eiti į ją. Eiti ir eiti, nenukrypstant ir nesustojant. Pirmyn ir tik pirmyn.
Dairausi, svarstau, domiuosi – toli ieškoti nereikia – daugelis pasiūlymų padėti, nuvesti ir atvesti kone ant kiekvieno stulpo. Formuluotės tobulos, tik griebk ir eik, sėkmė garantuota, atsiliepimai puikūs. Mažomis, vos įžiūrimomis raidelėmis surašytos nemažos kainos. Aš derėtis nelinkęs, sukrapštyčiau paskutinius ir inkstą parduočiau, gal net sielos nepagailėčiau, jei kas sutiktų ją išpirkti iš nelabojo, kurio nuosavybe ji dabar yra tapusi. Svarbu surasti pagalbą. Bet visi pasiūlymai man nekelia žavesio, nes juose nerandu kvietimo sau. Kaip tai paaiškinti? Tarsi kviečia visus, bet ne mane atskirai, o tai panašu į grupinę terapiją, kuri dabar madinga ir daugeliui atrodo kaip panacėja. Man ne, nesu ypatingas, bet ir nepanašus į kitus, todėl mantrų kartojimas choru man atrodo beprasmis užsiėmimas. Kas tinka vienam, netinka visiems. Mes skirtingi, tik negalavimas jungia mus. Ak, kaip švelniai pavadinta: negalavimas. Lyg būtų lengvas peršalimas, sloga, angina ar pėdų grybelis.
Man reikia žmogaus, kuris girdėtų mane, žiūrėdamas į akis suprastų, kada kalbu nuoširdžiai, kada vylingai bandau sukti uodegą, ir patartų, ne kartodamas banalias, šimtą kartų girdėtas frazes, bet pamažu atkasdamas mano negalios šaknį. Kaip, kokiais žodžiais ar metodais – nežinau, nes jei žinočiau, pats tą padaryčiau. Būtent šaknį, kitaip neįvardinsi. Išpuvusio ar išlūžusio danties šaknis lieka burnoje ir retsykiais primena apie save skausmu. Taip ir čia, tik ji ne pasiliko, bet nejučiomis užaugo, tyliai stebima ir lyg pavyzdingo sodininko rūpestingai puoselėjama. Kur, kame glūdi ši šaknis? Viduriuose, sieloje, kurios buveinės dar niekas neatrado, smegenyse? Irgi neaišku, bet metastazės jau pasklidusios po visą kūną ir sielą. Tad pirmasis darbas, kurį reikia padaryti: išrauti šaknį, o metastazės pačios išnyks. Mano ieškomas pagalbininkas turi padėti surasti vietą, kurioje tarpsta šaknis, o reples jai išrauti parūpinčiau. Sutinku, svarstymai panašūs į tuos, kuriais bandai prisidengti.
Šaukiau, šaukiau ir prisišaukiau. Ar visada taip būna? Abejoju, tik laimingiesiems pasiseka. Aš toks tik antras po Fausto, kuris sulaukė savojo Mefistofelio. Tarkim, ne visai vykęs palyginimas, nes ten viskas baigėsi nekaip abiem pusėm, man, tikiuosi, seksis kur kas geriau. Svarbiausia, neteks užstatyti savo sielos. Taigi, kai jis įsitaisė kitoje sūpynių pusėje, iš karto pajutau pasitikįs juo. Buvo vidutinio ūgio, neapkūnus, bet ir ne liesas, gal net raumeningas, veidas neišraiškingas ir tarsi nuotraukoje išblukęs, bet žvilgsnis kiaurai veriantis, lyg vinimis prikalantis prie sienos.
Pokalbis prasidėjo, galima sakyti, nuo oro, politikos ir krepšinio. Kaip įprasta susitikus dviem lietuviams. Ne visiems, o tik kas tretiems. Karštligiškai svarsčiau, ar vadinti daiktus tikraisiais vardais, kitaip sakant, netempiant į naktį eiti prie man rūpimų dalykų, ar palikti viskam rutuliotis sava vaga ir netgi leisti jam pradėti pokalbį. Negaliu vadinti jo vardu, ne dėl to, jog tai būtų paslaptis, bet paprasčiausiai nedrįsau paklausti, o jis nesiteikė prisistatyti. Nors mano vardą žinojo. Ne tik vardą, bet ir bėdą bei kai kuriuos įpročius. Kitaip sakant, nereikėjo pateikti savo gyvenimo aprašymo pagal Europos Sąjungos nustatytą standartą. Tai palengvino mano dalią, nes susikaustymas praėjo savaime, pasijutau laisviau.
Niekas iki šiol neklausinėjo to, ko klausė jis. Visi, į kuriuos kreipiausi pagalbos, pradėdavo ir užbaigdavo patarimais. Jiems būdavo nesvarbu mano būsena, jausmai, norai ir lūkesčiai, jiems rūpėdavo tik pateisinti savo intelekto IQ ir pademonstruoti sukauptas žinias. Atleiskite, tai atrodė kaip perlų kiaulėms bėrimas. Viskas vėjais. Bet šį kartą buvo kitaip. Gręžiamas jo akių lazerių turėjau atsakinėti į klausimus, kurių niekados negirdėjau ir net nenumaniau, kad galima ar net reikia tokius užduoti. Apie gėlą, pasitenkinimą, užslėptus norus, pergalės prieš save džiaugsmą, pasiryžimą keistis, santykį su artimaisiais, atsidūrus oro duobėje patiriamą susidvejinimą, ir panašiai. Jeigu atvirai, ne viską aiškiai supratau, bet pasitikslinti nedrįsau, atrodė, sutrukdyti tą šventą vyksmą tolygu nutraukti gydymą pradėjus ryškėti išgijimo ženklams. Neabejojau, kad jo žodžiai, skrodžiantys mane kiaurai, tegul iki galo nesuprasti, bet nepriekaištingai atlieka savo funkciją, pamažėle lukštendami nuo manęs kiautą po kiauto ir artėdami prie šaknies – nervo, kuris įkaitęs iki raudonumo tvoskia nepakeliamu karščiu, keliančiu nuolatinį nenumaldomą troškulį.
Jaučiausi lyg Filipinų hilerio rankose: guliu pašiūrėje ant nešvarios paklodės, o virš manęs palinkęs prakaituotas vyrukas kuičiasi po mano vidurius neva ieškodamas auglio ar nereikalingo organo. Nesupaisysi. Taip ir dabar, laukiu, kol mano pašnekovas suims įkaitusį nervą ir ištrauks su visomis metastazėmis. Norėčiau jį išsidžiovinti ir pasikabinti matomoje vietoje, demonstruodamas pergalę prieš daugeliui neįveikiamą priešą.
Ištraukus šį nervą prarasi valią, motyvaciją priešintis savo ligai ar silpnybei, aiškina jis man. O kaip jį numarinti, kokių nuskausminančiųjų susileisti? – klausiu. Nėra tokių vaistų, tiksliau, yra, bet tai gaisro gesinimas degiais skysčiais. Vaizdžiai kalbant, tenka susiimti ir leisti jam ataušti. Natūraliai. Vienintelis būdas – nugalėti savo nenumaldomą norą. O kad būtų lengviau tai padaryti, kišenėje reikia turėti talismaną – kokį nors niekutį, kuriam galima būtų perduoti neigiamas emocijas. Koks tai turėtų būti niekutis? Kad ir paprastas juodos spalvos akmenukas, nugludintas jūros bangų. Bet perspėju, ilgai juo naudotis nepatartina, nes ilgainiui jis gali viską grąžinti atgal.
Pokalbis baigėsi netikėtai, pašnekovas net neatsisveikinęs pakilo ir nuėjo sau lyg niekur nieko. Nenukritau į oro duobę, likau sėdėti ant sūpynių kaip sėdėjęs. Iki šiol nenukritau, tik akmenuką jau pakeičiau, anas buvo sugėręs ne vieną ir ne du mano bandymus grįžti atgalios, į išbandytą kelią, kuriuo lengva eiti, bet sunku išsukti į šoną. Akmenuką išmečiau, tikslios koordinatės: 53.98725,23.92923. Plokščias, apie du centimetrus skersmens, elipsės formos, juodas. Jei pamatysite, geriau paspirkite koja, jokiu būdu neimkite.
Švendubrė
Rimantas Marčėnas. Karalienė Morta, sesė
2009 m. Nr. 1
Vieši draugai ir slapti priešai
Didžiulis ąžuolas dažniau yra blaškomas vėjų
Seneka
Tąkart Alminas ankstyvą rytą, kai Gedvydas dar tik kėlėsi, netikėtai įžengė į jo menę. Iš pagyvėjusio ir tuo pat metu susikaupusio bičiulio veido Gedvydas suprato, kad šįkart jis nejuokaus, nesiteiraus, ar Gedvydui sapne nepasirodė deivė Milda, ar neišbarė jo, niekaip nepasirenkančio mergelės ir vis dar nesirengiančio kurstyti švento šeimos židinio. Negaišdamas laiko, Alminas iškart išklojo apsilankymo priežastį:
– Vakar apynakčiu į pilį atšuoliavo kunigaikščio Treniotos pasiuntinys. Ar negirdėjai subruzdimo pilies kieme? Taigi jis žodžiais man persakė – nešioti slaptus laiškus šiais laikais pavojinga – Treniotos įsakymą, kad su keliais artimiausiais pagalbininkais ir apsaugos būriu privalau nedelsiant išjoti į Vilnių. – Alminas trumpam nutilo ir tiriamai pažvelgė į bičiulį. Šiam akimoju miegai išlakstė, nes jis jau suprato, ką dabar Alminas pasakys. – Taigi, broleli, skubiai ruoškis į kelionę. Ten tu man būsi reikalingas.
– Mindaugas gal ir įsiklausys į Treniotos ir tavo žodžius, tačiau kam ten, jo dvare, rūpės išgirsti mano, kunigaikščio be tėvonijos ir valdinių, nuomonę.
– Ar užmiršai, kad esi jo brolvaikis? Jeigu tada, kai jums su Tautvilu puolant Vorutą, buvai pakliuvęs į jo rankas, o dėdė tave lyg niekur nieko paleido gyvą ir sveiką, vadinasi, kraujo balsui jis nėra kurčias.
– Aš tik šiaip, iš įpratimo pasibranginau, – prisipažino Gedvydas ir šyptelėjo. – Labai didžiuojuosi, jog tu mane priskiri prie savo artimiausių pagalbininkų ir galvoji, kad naujoje Mindaugo sostinėje galėsiu tau būti naudingas.
– Ne man, bet Žemaitijai, nemažiau ir savo gimtinei Lietuvai pasitarnausi. Jeigu tik dievai mums padės Mindaugą palenkti į savo pusę. Ruoškis. Laikas nelaukia.
Jau praėjusių metų rudenį Alminas suprato, kad Mindaugas vis įdėmiau įsiklauso į Treniotos įtikinėjimus. Ir nors dar nesiryžta pradėti atviros kovos prieš Livonijos ordiną, tačiau patyliukais remia tuos atvirus ar slaptus sąjungininkus, kurie lyg medžiokliniai šunys sužeistą lokį vėl ir vėl puldinėja ordiną, neleidžia atgauti jėgų po skaudaus pralaimėjimo prie Durbės ežero. Ir Alminas, ir Gedvydas, ir Almino žmona Ausma, kuri neką prasčiau už vyrus buvo įsigilinusi į valstybės politinius gudravimus, žinojo, kodėl viską pasveriantis politikas Mindaugas nepradeda galbūt lemiamos kovos prieš ordiną. Lietuvos valdovas gerai suprato, kad visa krikščioniška Europa puls visaip ramstyti tą prie Baltijos jūros krantų stūksančią ir po Durbės mūšio smarkiai įskilusią krikščionybės uolą. Vilniuje, karaliaus pilyje, kur buvo priimami svarbiausi valstybės sprendimai, krikščionybę tvirtai ir karštai rėmė karalienė Morta, kuri pasitelkdavo kunigaikščio Parbaus išmintį ir didelę patirtį. Kadaise didelį Mindaugo pasitikėjimą pelnęs Neries žemės kunigaikštis Parbus, ypač po to, kai Milane ir Romoje jam pavyko atverti visas Šventojo Tėvo rūmų duris, dabar jau buvo praradęs karaliaus malonę ir net nebeturėjo teisės be pakvietimo įžengti į Lietuvos valdovo menę. Užtat karalienės Mortos menėje Parbus visada buvo laukiamas ir pagarbiai sutinkamas. Daugeliui dvariškių buvo ne paslaptis, kad, gindama krikščionių reikalus Lietuvoje, Morta vyrui dažnai kalba ne savo, bet išmintingojo patarėjo Parbaus žodžiais… Alminas žinojo ir apie tai, jog vis didesnę galią ne tik Žemaitijoje, bet ir Lietuvoje įgaunantis Treniota karaliaus jau net nebeįtikinėja, o spauste spaudžia ryžtingai atsimesti nuo krikščionybės ir grįžti į senolių tikėjimą. Išdidusis Mindaugas, be abejo, suprato, kokia didelė ir nepajudinama jėga stovi už šio žemaičių kunigaikščio pečių.
Tad pats didžiausias Almino troškimas buvo palenkti karalių į savo pusę, išsklaidyti jo abejones, kad, net visai krikščioniškai Europai stojus prieš Lietuvą, ji neliks vieniša, nes pavergtieji latgaliai, žemgaliai ir kuršiai jau kyla į kovą ir tuoj tuoj prisijungs prie lietuvių ir žemaičių…
Nauja valdovo pilis stovėjo už keliasdešimties žingsnių nuo raudonplytės katedros, kurioje prieš dešimtmetį, 1251-aisiais Viešpaties metais, Mindaugas, jo jauna žmona Morta ir keliolika artimiausių giminaičių priėmė šventąjį krikšto sakramentą, o dar po dvejų metų jis buvo karūnuotas. Žemaitijoje sklido gandai, kad ši puiki bažnyčia buvo pradėta statyti dar tada, kai, atrodė, Mindaugas apie jokį krikštą nė negalvojo, – šioje vietoje buvę sumanyta statyti didingą pagonišką šventyklą, kokios Lietuvoje dar nebuvo… Valdovo pilis priminė Livonijos ordino magistro pilį, tačiau buvo rąstinė ir bene dvigubai mažesnė. Gedvydas turbūt buvo ne pirmas, kuris nusistebėjo, kodėl, statant mūrinę katedrą, buvo pagailėta plytų piliai. Nužvelgęs aukštą, ąžuolais ir klevais apaugusį kalną, stūksantį už Vilnelės, Gedvydas pagalvojo: jeigu aš būčiau šios žemės valdovas, būčiau įsakęs pilį statyti šio kalno viršūnėje. Be gailesčio iškirtus ant kalno šlaitų augančius medžius, jokie užpuolikai iki pilies sienų gyvi ir sveiki neužsiropštų. Juk ant nekviestų svečių nuo pilies sienų pašėlusiu greičiu riedėtų sunkūs rąstai ir didžiuliai akmenys, o žiemą, šaltą žiemą, šlaitus nuolat laistant vandeniu, priešams kelią pastotų tikras stiklo kalnas, į kurį įjoti ir pilį pasiekti galėtų nebent pasakų karalaitis… Ir vis dėlto Vilniaus pilis buvo daug didesnė nei Vorutos, o valdovo rūmai joje šiek tiek jau priminė rūmus, kurių Gedvydas Livonijoje į valias buvo prisižiūrėjęs.
Jau nuo tos akimirkos, kai Mindaugo dvariškis pakvietė juos įeiti į Sosto menę, Gedvydas suprato, kad būsimam pasitarimui valdovas teikia didelės reikšmės. Kai Alminas, jo žmona Ausma, Gedvydas ir keli juos lydėję žemaičių didikai įžengė į menę, jų žvilgsnius prikaustė kitame jos gale karališkuose sostuose sėdinčios vyro ir moters figūros. Nors kaip ir dera karalienės sostas buvo kiek žemesnis, bet Gedvydo akys pirmiausia nukrypo į karalienės Mortos veidą, į jos purpurinę togą, kuri nuo aukštos moters krūtinės sunkiomis klostėmis krito žemyn ir uždengė net pėdas. Išblyškusiame Mortos veide nuo kažkokio tramdomo jaudulio spindėjo jaunos akys. Saulės ir vėjų nugairintas Mindaugo žilstelėjusiais smilkiniais veidas greta karalienės atrodė pavargęs ir senas. Net ir jo toga buvo pilkšva, panašesnė į riterio apsiaustą. Sostuose sėdėjo du skirtingi žmonės, nė auksu spindinčios karūnos ant jų galvų skirtybių nesumažino. Kol Alminas ir Gedvydas svarstė, ar sustoti tarpduryje, ar eiti prie valdovo, už jų nugarų triukšmingai atsivėrė dar vienos sunkios menės durys – pro jas veržliu žingsniu įėjo vidutinio ūgio, tačiau plačių pečių Mindaugo seserėnas kunigaikštis Treniota. Tuo metu Mindaugas netikėtai pakilo iš savo sosto ir žengė kelis žingsnius giminaičio pasitikti. Karalienė nervingai sujudėjo, tačiau liko soste sėdėti. Treniota, greitu žingsniu praeidamas pro Alminą ir Ausmą, linktelėjo galvą, tačiau nestabtelėjo. O į Gedvydą nė nedirstelėjo, tarytum būtų jo nepažinęs. Karalius ir seserėnas kaip lygus su lygiu apsikabino, persimetė keliais žodžiais. Paskui Mindaugas rankos mostu pasikvietė senyvą dvariškį ir kažką jam pasakė. Dvariškis lengvu, visai ne seniokišku žingsniu prisiartino prie vidury menės sustojusių Almino bei jo palydovų ir pasakė, kad karalius maloniai kviečia žemaičių kunigaikščių tarybos išrinktąjį karvedį prie jo prieiti, o karvedžio gražiąją žmoną Ausmą – prie karalienės Mortos. Gedvydas ir Alminą atlydėję žemaičių didikai suglumę pasitraukė į menės pasienį. Jie iš tolo stebėjo, kaip kunigaikštis Alminas spaudžia Lietuvos valdovui dešinę, pagarbiai nulenkia galvą. Ausma ryžtingu žingsniu ėjo prie karalienės ir, nors niekas jos nelydėjo, visai neatrodė sutrikusi. Tuo metu jaunas dvariškis skardžiu balsu pranešė, jog karalius pageidauja, kad visi žemaičių kunigaikščius į Vilnių atlydėję garbieji bajorai eitų į Svečių menę – ten jų laukia valgiais ir gėrimais nukrauti skobniai. Suglumęs ir įsižeidęs Gedvydas jau ketino apleisti Sosto menę, tačiau pamatė, kad Alminas iš tolo moja jam ranka, kviečia prieiti. Suprato: bičiulis išsiderėjo, jog ir jam būtų leista dalyvauti svarbiame pasitarime. Matė: menėje pasilieka ir valdovo sūnus Vaišvilkas bei du jo palydovai, sutanoti stačiatikių vienuoliai. Gedvydas nejučia ėmė dairytis katalikų kunigų ir vienuolių, tačiau menėje jų nebuvo…
Visi pasilikusieji žinojo, apie ką čia dabar bus šnekama, tačiau sosto menės ore tvyrojo įtampa. Tuo metu senyvas dvariškis, kuris kiek anksčiau Alminą palydėjo prie karaliaus, rankos mostu pakvietė visus menėje likusiuosius eiti link atokiau nuo karališkų sostų pastatytų ilgų skobnių. Gedvydas, kuris visą laiką dėmesį buvo sutelkęs į žmones ir jų veidus, iki šiol tų skobnių nebuvo nė pastebėjęs. Karalius ir karalienė atsisėdo skobnių gale, nugaromis į mėlynu vitražu įstiklintą langą. Neilgas, lokena užklotas karališkasis suolas buvo kiek aukštesnis už kitus suolus. Šalia valdovo ant ilgojo suolo atsisėdo jo karvedys ir svainis kunigaikštis Daumantas, rūstaus, vėjų nugairinto veido vyras. Jis buvo paėmęs į žmonas jaunesniąją Mortos seserį. Greta Daumanto, sunkiai atsidusęs, atsisėdo žilagalvis vyras, kurio nei vardo, nei pareigų Gedvydas nežinojo. Karalienei iš dešinės ant kiek žemesnio suolo įsitaisė kunigaikštis Parbus, kiek atokiau – Vaišvilkas. Kitame skobnių gale – tiesiai priešais karalių – buvo pasodintas kunigaikštis Treniota, šalia jo – Alminas. Pastarasis tylomis parodė Gedvydui sėstis greta. Kažkas tylutėliai ištarė Ausmos vardą. Tačiau Treniota griežtai papurtė galvą… Senasis dvariškis netrukus priėjo prie tebestovinčios Ausmos ir, pagarbiai jai nusilenkęs, suglumusią moterį nuvedė prie kiek atokiau nuo skobnių, pasienyje, stovinčio suolo.
Pirmas kaip ir dera prabilo karalius. Tačiau jis tepasakė:
– Kalbėk, kunigaikšti Treniota. Juk ne kieno nors kito, bet tavo paraginti visi čia susirinkome.
Treniota tiriamu žvilgsniu pasižiūrėjo į Mindaugą, bet neatrodė nustebęs. Jo balsas tvirtai skambėjo:
– Valdove, tu gerai žinai, dėl ko mes, žemaičiai, čia atvykome. Tačiau reikia, kad ir šviesioji karalienė bei tavo artimiausi patarėjai tiesiai iš mūsų lūpų tai išgirstų. Žinai, kad daug kalbėti nemėgstu, man mieliau mūšio lauke saujoje kalavijo rankeną gniaužti. Žinai ir tai, kad žemaičių žemės, tos, kurias buvai ordinui užrašęs, kelerius metus sunkiai dejavo teutonų be gailesčio plėšiamos. Tačiau labiausiai mus slėgė tai, kad įtakingiausių bajorų vaikai buvo įkaitais paimami ir į Livoniją, lyg kokie aukojimui skirti avinėliai, išgabenami. Žemaičiams visada buvo svetimas tavo anuometinių sąjungininkų kalavijuočių mums brukamas dievas. Jis gal ir globoja teutonus, tačiau mums neša vien nelaimes ir svetimųjų priespaudą. Nuo žilos senovės tėvai ir protėviai aukojo mūsų dievams, ir šie visada žemaičiams nelaimėje padėdavo, juos apsaugodavo net nuo baisiausių ligų, nuo kurių ne kartą kentėjo daugelis krikščioniškų šalių, jų dievo neapgintų. O kas, jei ne mūsų galingieji dievai Kovas ir Perkūnas, mums padėdavo pasiekti pergales prieš krikščionis pačiuose svarbiausiuose mūšiuose? Argi ne dievams turime dėkoti, kad laimėjome didžiąją pergalę Durbės kautynėse? Taigi dabar, tavo ištikimiausiems valdiniams girdint, dar kartą garsiai sakau: valdove, atėjo metas nutraukti bet kokius ryšius su kryžiuočiais, pirmiausia su livoniškąja šaka ir pradėti prieš juos atvirą negailestingą karą. Ordinas po pralaimėjimo dar nėra atsigavęs. Vasara dar nepasibaigė, todėl karo veiksmams – pats tinkamiausias metas. Kodėl visada laukiame, kol jie mus užpuls, ir tik tada sukrutame gintis ir kerštauti? Esi karvedys, Mindaugai, ir gerai žinai, kad parankiausia, kai karo veiksmai vyksta ne tavo, bet priešo teritorijoje.
„Mindaugas – valdovas, bet ne karvedys, – šmėstelėjo Gedvydo galvoje ir jis neramiai pažvelgė į dėdę, tarytum šis galėtų atspėti brolėno mintis. – Daumantas – karvedys, mano tėvas buvo karvedys, Treniota – karvedys, tačiau Mindaugas – tik puikus karys.“
Mindaugo, įdėmiai klausiusio seserėno žodžių, veide buvo neįmanoma įžvelgti nei pritarimo, nei pasmerkimo. Treniotai nutilus, jis grįžtelėjo į sūnų ir pasiteiravo:
– O tu, Vaišvilkai, ar pritartum ne tik draugystės, bet ir ryšių su ordinu nutraukimui?
– Keisti tavo žodžiai, valdove. Kokia jau ten draugystė su teutonais! Kada tą jų draugystę patyrei? Vien klastą ir apgavystes. Ryšių su kalavijuočiais nutraukimas ir ypač karas su jais – tai griežtas atsiribojimas ir nuo popiežiaus, jo bažnytinės valdžios nepripažinimas. Gerai žinai mano nuomonę, juk aš vakare guluosi ir ryte atsikeliu lengva siela, nes ją visada apšviečia ir nuskaidrina tauri bizantiškosios bažnyčios šviesa. O su tais apsišaukėliais, su popiežiais mums visada buvo ne pakeliui. Visos rusų kunigaikštystės, Lietuvos kaimynės, šitokiam tavo apsisprendimui džiaugsmingai pritartų.
– Bet juk tu ir šie garbieji Volynės vienuoliai suprantat, kad Lietuvos didikai ir prastuomenė nė nemano katalikiško kryžiaus iškeisti į bizantiškąjį? – Mindaugo balse nuskambėjo vos girdima nepasitenkinimo gaidelė.
– Suprantam. Tačiau, kol Lietuva buvo pagoniška, priešiškumo stačiatikiams čia niekas niekada nerodė. Papistų akimis, Viešpaties išganymo nenusipelno ne tik pagonys, bet ir stačiatikiai. Ką ten išganymo! Jie garsiai skelbia, kad visus tuos, kurie nepanorės atsiversti į katalikybę, reikės išnaikinti. Be to… tarp Lietuvos kunigaikščių ir didikų aš ne vienintelis, kuris nusilenkė bizantiškajam kryžiui. Sakyk, ar tavo duktė, ištekėdama už stačiatikio, tau tapo nemiela ir svetima? Juk tavo palaiminta ji ištekėjo už Haličo kunigaikščio Švarno.
Mindaugas nieko sūnui neatsakė. Tačiau gražus karalienės Mortos veidas Vaišvilkui kalbant tai blyško, tai raudo. Atrodė, ji tuoj tuoj nutrauks įžūlųjį posūnį, kalbantį tokius neteisingus žodžius. Gal ir būtų nutraukusi, bet prie jos pasilenkęs kunigaikštis Parbus kažką pašnibždėjo, ir karalienė susivaldė. Tai nepraslydo pro karaliaus akis.
– O ką tu, kunigaikšti, galvoji apie mano seserėno raginimą? – Mindaugas, pasisukęs į Parbų, pasiteiravo. Per akimirką Gedvydo galvoje vėl praskriejo ne kartą Almino pilyje girdėtos kalbos, kad šis Neries žemės kunigaikštis karaliaus dvare yra pats atkakliausias ir įtakingiausias katalikybės gynėjas, daug pasitarnavęs Mindaugui prieš dešimtmetį. Juk ne kam kitam, o Parbui Mindaugas andai pavedė vykti prie Šventojo sosto ir įvykdyti jo valią. Net artimiausi popiežiaus kanceliarijos patarėjai – vyskupai ir kardinolai – buvo tiesiog apstulbinti iš laukinio pagoniško krašto atvykusio žmogaus išprusimu. Šis žmogus neprasčiau negu jie kalbėjo lotyniškai. Iš Vokietijos kilę aukštieji dvasininkai įsitikino, jog jis puikiai kalba ir vokiškai. Tai, kad iš Lietuvos girių glūdumos atkeliavęs pagonis kuo puikiausiai kalba ir rusiškai, nei Milane, nei Romoje niekam nerūpėjo. Nors su popiežiaus patarėjais – aukštaisiais dvasininkais – jis kalbėjo ypač pagarbiai, tačiau nesileido perkalbamas ir kuo tiksliausiai laikėsi valdovo įgaliojimų. Parbus neapsakomai atkakliai reikalavo, kad Lietuvai būtų suteiktas tiesiogiai popiežiui pavaldžios bažnytinės provincijos, atskiros nuo Rygos arkivyskupijos, statusas. Nors į Milaną atskubėję aukštieji Rygos arkivyskupijos dvasininkai ir labai priešinosi, įtikinėjo, įtakingiausiems popiežiaus administracijos dvasininkams brangias dovanas dalijo, tačiau iki tol niekam nežinomas Lietuvos kunigaikštukas kažkokiu stebuklingu būdu savo tikslą pasiekė. Tuo metu gal tik pats Parbus, Mindaugas ir dar vienas kitas artimiausias jo patarėjas gerai suprato, kaip ką tik įsikūrusiai Lietuvos krikščionių bažnyčiai svarbu nepriklausyti Rygos arkivyskupui ir būti tiesiogiai pavaldžiai Šventajam sostui. Ordinas per arkivyskupą būtų galėjęs šeimininkauti Lietuvoje kaip savo namuose. Argi neužtenka skaudaus latgalių, žemgalių ir kuršių pavyzdžio? Juk jie šviesaus atminimo Rygos arkivyskupo Alberto didžiausiomis pastangomis buvo pripažinę visų mūsų Išganytoją ir jo Atpirkimo dovaną. Tačiau užteko tik truputį atleisti vadeles ir jie vėl krito į didžiąją nuodėmę, užtraukė didžias nelaimes ne tik sau, bet ir kaimynams, įsikūrusiems prie Baltijos.
– Visi gerai žinome, kad kunigaikštis Treniota moka ne tik kalaviją galingoje rankoje tvirtai gniaužti, bet ir blaiviu protu tinkamai pasverti, su kuo Lietuva turi bičiuliautis, o su kuo privalo ginklu nesutarimus spręsti, – išsisukdamas nuo tiesaus atsakymo, be menkiausios pašaipos balse pagarbiai prabilo Parbus. Tačiau Gedvydas spėjo pastebėti šmėstelėjusią ir tuoj pat pradingusią šypsenėlę karaliaus veide. Parbus jau ruošėsi tęsti pradėtą šneką, kai Treniota jį netikėtai nutraukė. Žemaičio balsas buvo piktas:
– Tu, kunigaikšti, slidus kaip pamatinė rupūžė! Gal ne visi tų tavo saldžių žodelių pasiklausiusieji perpranta, ką iš tiesų galvoji, bet aš tave kiaurai matau. Juk tu visada manei, kad Lietuva privalo bičiuliautis su klastingais teutonų riteriais. Tik negaliu atsistebėti: negi ir dabar, po Durbės kautynių, tavo nuomonė nepasikeitė? Juk mes tik per plauką netapome Livonijos riterių tarnais. Ir ne tik žemaičiai, bet ir lietuviai. O gal tau prie širdies mūsų kraujo brolių latgalių dalia?
Parbaus veidas paniuro. Kunigaikštis minutėlę patylėjo, paskui jau visai kitokiu – nepagarbiu – balsu atkirto:
– Jeigu tu, kunigaikšti, įstengtum suprasti, kad valstybės ne vien tik mūšiuose pasiekia pergales, tai žinotum, jog Lietuva – ne Latgalija. Karaliaus Mindaugo įžvalgumo ir proto dėka mes nesam pavaldūs Rygos arkivyskupui. Dar prieš Durbės mūšį, kai teutonai ėmė mus puldinėti, pats Šventasis Tėvas mus užstojo, nes esame jo mylimi vaikai. Mes, lietuviai, per jį, Dievo vietininką žemėje, tarnaujame vieninteliam mūsų Viešpačiui. Lygiai taip, kaip ir mūsų kaimynai lenkai. Bet ar dėl to jie jaučiasi nelaisvi? Jau niekas nebeįstengs išbraukti Lenkijos iš tautų atminties, nes ji laiku ir tvirtai pasirinko krikščionybės kelią. Nors mes ir vėlai tą kelią pasirinkome, tačiau taip pat neišnyksime, jeigu tik neprarasime sveiko proto ir nepasijusime galingesni, negu iš tikrųjų esame. Ar gali viena tauta ir valstybė sėkmingai kariauti prieš daugelį valstybių, susivienijusių po krikščionybės vėliava? O gal būtų išmintingiau neatsiskirti kaip tai juodai aviai nuo didelio būrio?
– Kalbi taip, tarsi būtum kurčias ir aklas ir nieko nežinotum, kas dėjosi tose žemaičių žemėse, kurios neišmintingai buvo užrašytos Ordinui, – piktai atsakė Treniota ir paskersakiavo į karalių. – Argi teutonų feodalai laikė žemaičių bajorus sau lygiais, argi kaip tikrų tikriausi plėšikai neatiminėjo jų tėvonijų? Tik tie, kurie skubėjo mokytis vokiečių kalbos ir krikštytis, susilaukdavo šiokio tokio atokvėpio. Bet ar ilgam? O į paprastus artojus jie žiūrėjo kaip į darbinius jaučius, kurie privalėjo arba nuo aušros iki sutemų plušėti jų dvaruose, arba išmirti. Ir tau dar apsiverčia liežuvis plepėti apie Lietuvos vardo išlikimą! Po kokio šimtmečio gal tik ežerai ir upės vadintųsi mūsų senolių jiems suteiktais vardais, bet niekas nebežinotų, kad buvo žemaičiai ir lietuviai. Niekam net prisiminti nebūtų leidžiama, jog kadaise čia buvo jų, o ne vokiečių žemės.
– Argi trumputė mirtingo kūno viešnagė šioje ašarų pakalnėje tau, Treniota, svarbesnė už amžinąjį tavo sielos gyvenimą? – negarsiu, tačiau smerkiančiu balsu įsiterpė karalienė.
– Aš žinau, ateis laikas, Anapilin iškeliavusią mano vėlę pasitiks išsiilgę garbingieji mano tėvai ir seneliai. Galingieji mūsų dievai taip pat neturės už ką manęs smerkti ir bausti, – įsitikinęs atsakė Treniota. Jo balsas buvo nepaprastai ramus. – Tačiau kaip ten pasitiks tuos, kurie išsižadėjo senolių tikėjimo ir įžeidė daug amžių mus globojusius dievus, aš nežinau. – Jis rūsčiai, be menkiausio nuolankumo žvelgė karalienei į veidą.
Karalienė Morta ūmai pakilo nuo suolo. Atrodė, ji tuoj tuoj įžūliam žemaičių kunigaikščiui tiesiai į veidą išrėks kažkokius įžeidžius žodžius. Tačiau Parbus pagarbiai raminamai palietė jos ranką, ir karalienė, dar kelias akimirkas pastovėjusi, oriai atsisėdo. Įsivyravusioje nejaukioje tyloje rūsčiai nuskambėjo Mindaugo balsas:
– Mes čia susirinkome ne vienas kitą kaltinti. – Jo žvilgsnis tik trumpam kryptelėjo į seserėną. – Man rūpėjo išgirsti jūsų nuomones, tačiau aš noriu girdėti tik išmintingus žodžius, o ne įžeidinėjimus. Sprendimą turėsiu priimti aš, Lietuvos ir Žemaitijos valdovas. Jeigu nesutarsime ar padarysime didelę klaidą, atsakomybė prislėgs ne jūsų – mano pečius.
– Tu, Mindaugai, esi Lietuvos, bet ne Žemaitijos valdovas, – negarsiai, tačiau tvirtai paprieštaravo Treniota. – Žemaičiai tau paklus ir nusilenks tik tada, kai tu nebeversi išsižadėti mūsų dievų ir nebedalysi vokiečiams mūsų žemių kaip kokio medžioklės laimikio.
Mindaugas, svilinte svilindamas akimis seserėno veidą, iš pykčio paraudo. Prie skobnių kurį laiką tvyrojo mirtina tyla. Tačiau Treniota atlaikė karaliaus žvilgsnį, nenuleido akių. Ir Gedvydas tik dabar suprato, kokią didžiulę galią yra įgijęs Treniota, Durbės pergalės kalvis, – beveik visa Žemaitija jo valiai paklūsta, kaip kadaise paklusdavo Vykintui. Net ir Alminas, visų žemaičių kunigaikščių tarybos išrinktas karo vadu, vengia ginčytis su Treniota. Tiesa, nėra reikalo ir ginčytis, nes jų nuomonės dėl Žemaitijos ateities beveik visada sutampa. Prieš keliolika metų, Gedvydas prisiminė, Tautvilas jam pasakojo apie dėdės Mindaugo ūmų būdą, dėdė dėl menko nieko išdrįsdavo šokti į akis savo vyresniam broliui, jų tėvui Dausprungui. Tad kodėl dabar dėdė bijo Treniotos? Negi amžius ir patirtis taip smarkiai pakeitė Mindaugo būdą? Staiga dievas Kovas, mūšiuose visada Gedvydą globojęs, jam tiesiai į ausį sušnibždėjo: „Netylėk! Neturi teisės tylėti!“ Ir Gedvydas prašneko:
– Į šią karališkąją menę aš, kunigaikštis be tėvonijos, pakliuvau lyg ir per klaidą. Dabar jau ir pats nežinau, kur mano tėvynė – ar čia, Lietuvoje, ar man svetingoje žemaičių žemėje. Man, valdovo neragintam, nederėtų čia kalbėti. Tačiau aš įvykius matau tarytum iš šalies. Todėl jūs išgirsite tiesą, kurios jums nepasakys nė vienas valdžią ir galią turintis kunigaikštis. Užmaršiesiems priminsiu: žemaičiai karaliui Mindaugui visada rodė didelę pagarbą ir nuoširdžią meilę. Valdove, anuo metu prieš tave, užsidariusį Vorutos pilyje, kariavo ne tik galingasis Vykintas, ne tik aš ir Tautvilas, bet ir kunigaikščio Danijilo vedami haličėnai. Tačiau žemaičiai, kurie rėmė tave, į mūsų pusę neperbėgo. Ir jeigu tu teutonams nebūtum leidęs Žemaitijoje šeimininkauti, būtum kuo griežčiausiai uždraudęs per prievartą žemaičiams brukti teutonų dievą, tave būtų parėmęs bene visas žemaičių kraštas. Nuo tų man ir Tautvilui niūrių dienų jau daug vandens nutekėjo. Mes, Dausprungaičiai, nebejaučiame nuoskaudos dėl mums padarytų skriaudų. Aš, ilgiau už bet kurį jūsų gyvenęs Rygoje, Magistro rūmuose, ne kartą patyriau Ordino kapitulos narių dviveidiškumą. Jų nuoširdumu jau seniai nebetikiu ir pasikliauti mūsų susitarimais niekam nepatariu. Noriu tvirtai pasakyti: Livonija niekada nesutiks, kad greta jos gyvuotų lygiai tokias pat teises turinti Lietuvos valstybė.
Kunigaikštis Alminas, dėkingai pažvelgęs į Gedvydą, prabilo:
– Išmintingai kalbi, broli. Dabar dar ne vėlu tikėtis, kad latgaliai ir kuršiai vėl ryžtingai pakils į kovą ir prisidės prie mūsų. Jeigu mums pavyktų prie Baltijos sukurti stiprią susivienijusių aisčių valstybę, teutonams pajūryje nebeliktų vietos, jie būtų priversti grįžti ten, iš kur atsibeldė.
Gedvydas matė, kokiu pritariančiu žvilgsniu Treniota žiūri į jungtinių žemaičių pajėgų karvedį, ir pagalvojo: bičiulis tik kruopščiai persakė savo mylimos Ausmos ir jos mokytojo Ramekos žodžius.
– Jūs, broliai žemaičiai, skraidot padebesiais, – negarsiai prakalbo Parbus. Jo protingose akyse nebuvo nei pykčio, nei pašaipos, vien tik liūdesys. – Didelę klaidą padarytų valdovas, jeigu jumis patikėtų. Kas ką nori apgauti? Juk ir tu pats, kunigaikšti Gedvydai, Rygoje šventąjį krikšto sakramentą nuolankiai, niekieno neverčiamas priėmei.
– Jeigu ne šventas žmogus, krikščionių vienuolis Juozapas, kuris ten, Rygoje, mokė mus katekizmo, aš, kaip tu sakai, krikšto sakramento tikrai nebūčiau priėmęs, o ir Tautvilas nebūtų įtikėjęs Jėzum Kristum. Vienuolis Juozapas pripažino, kad kalavijuočiai, Lietuvoje plėšikaudami ir net vaikus žudydami, nusideda jų Dievo įsakymams. Bet su aukštaisiais Ordino dvasininkais Juozapas bendros kalbos nerado.
– Ne apie tai šneku, – tarė Parbus. – Klausiu: ar akli esate, jog nematote, kaip ten, Livonijoje, į gera pasikeitė latgalių ir žemgalių gyvenimas po to, kai jų žemėje įsikūrė krikščionys? – Parbus nužvelgęs susirinkusiųjų veidus, vos girdimai, tarsi pats sau, pridūrė: – Gal ir ne veltui Romoje mus vadina laukiniais, o mūsų šalį – miškų ir pelkių kraštu.
– Latgalių žemdirbiai ir šiandien gyvena kaip gyvenę, – paprieštaravo Gedvydas. – Ir jų sodybos niekuo nesiskiria nuo mūsiškių, tik žemaičių svirnuose ir klėtyse kur kas gausiau visokių gėrybių. Tačiau tų žemaičių žemių, kurios buvo pakliuvusios į teutonų nagus, artojai labai greitai pajuto vokiečių kolonistų godumą. Per trumpą laiką laisvų žemdirbių ten išvis nebeliko. Tai negi žemaičių prastuomenė galėjo įtikėti Kristaus mokymu, skelbiančiu, kad varguoliams lengviau nei turtuoliams atsivers Dangaus vartai?
– Evangelijos tiesų žemaičius mokė ne žemvaldžiai kolonistai, o vienuoliai, – paprieštaravo Parbus.
– Ar tu, kunigaikšti, tada nors kartą apsilankei pavergtose žemaičių žemėse, ar matei, kokia menka tų ilgaskvernių pamokslautojų saujelė ten dirbo? – piktai paklausė Treniota. – O ir tie patys žemaitiškai kalbėti nemokėjo ir net nesiruošė mokytis. Mindaugas tave išsiuntė į Italiją pasigrožėti marmuriniais rūmais, gaila, kad ne į Žemaitiją.
– Atrodo, čia aš likau jau tik vienas, kuris supranta, jog prieš priimant visam kraštui lemtingą sprendimą reikia labai atidžiai, be išankstinio nusistatymo pažiūrėti, kuri svarstyklių lėkštė nusvers, – nekeldamas balso pasakė Parbus ir klausiamai pažiūrėjo į karalių. Tačiau šis ir toliau žvelgė į lango vitražą, tarytum ten regėtų tai, ko kiti nematė. – Dar kartą klausiu: ar jūs iš tiesų manote, kad, išsižadėję krikščionių bažnyčios ir skaudžiai įžeidę patį Šventąjį Tėvą, mes liksime nenubausti? O gal jūs nė nenutuokiate, koks galingas ir įtakingas visame krikščionių pasaulyje yra Šventasis Tėvas? Negi jūs tikite, kad mes amžinai išliksime pagoniška sala, iš visų pusių galingų krikščionybės bangų daužoma, ir visiems laikams nenugrimsime į jūrų gelmes?
– Nors tu, kunigaikšti Parbau, sakei, jog kalavijuočiai nustojo Lietuvą puldinėti, taip nėra, – purtė galvą Gedvydas.
– Nustojo, – tik tiek tepasakė Parbus.
– Gal tik porą metų jie leido mūsų kraštui atsikvėpti, bet tik todėl, kad patys neturėjo jėgų pulti, o ne dėl to, kad Mindaugas ir jo artimieji apsikrikštijo. Mūsų dievų kantrybė jau baigia išsekti, Mindaugai. Šįkart jų rūstybė gali kristi ir ant tavo karūnuotos galvos.
Kalbėdamas Gedvydas visą laiką juto šalia stovintį dievą Kovą, nejautė jokios baimės ar nerimo. Jis žinojo, kad gina ne save ir savo tėvo Dausprungo žemę – jos jau niekada nebesitikėjo atgauti, – bet visą Žemaitiją, visą Lietuvą.
– Aš niekada neverčiau žemaičių keisti savo tikėjimo, – niūriai pasakė Mindaugas. – Tu, Gedvydai, turėtum žinoti, jog ir Lietuvoje šito nedarau. – Kiek patylėjęs, pasisuko į žmoną ir jau visai kitokiu balsu tarė: – O tavęs, karaliene, prašau mūsų garbiąją viešnią, kunigaikščio Almino žmoną, pasikviesti į savo menę. Kaip girdi, čia prasidėjo tokia vyriška šneka, kuri jums, moterims, neįdomi. – Pamatęs nustebusį, protestuojantį Mortos žvilgsnį, pridūrė: – Dabar tu nei man, nei tiems garbiems vyrams neką tegalėsi patarti.
Jautri Gedvydo ausis pagavo ypač pabrėžtinai ištartą žodį „dabar“.
Morta dar kartą tiriamai pažvelgė į savo vyro veidą ir, nepratarusi nė žodžio, pakilo nuo suolo. Ji nepažvelgė nei į Treniotą, nei į Gedvydą, jos akys, kažką svarbaus sakydamos, dirstelėjo tik į Parbų. Išdidžiai iškėlusi gražią galvą, ji neskubriai priėjo prie pasienyje sėdinčios Ausmos, paėmė ją lyg mažą mergytę už rankos ir nusivedė link išėjimo… Kai paskui jas užsivėrė menės durys, Mindaugas, pažvelgęs į Parbų, pasakė:
– Gerai žinau, kunigaikšti, kad tu tvirtai tebegini krikščionybę. Gini ją čia, Lietuvos žemėje, lygiai taip, kaip kadaise gynei Milane, Šventojo Tėvo akivaizdoje. Tačiau aš neužmiršau, jog tu visada įtariai, gal net priešiškai žiūrėjai į Livonijos ordiną. Prisimenu ir tai, kad tu bene pirmasis man priekaištavai, kai Ordinui užrašiau kelias žemaičių žemes. Bet išminties tau niekada netrūko: tu ir tada supratai, kad aš nesiruošiu žemaičių visai išsižadėti. Tau sakiau: reikia sulaukti palankios progos…
– O argi dabar, valdove, mes nesulaukėme tos palankios progos? – tyliu ir pagarbiu balsu pasiteiravo Parbus, nors matė, jog karalius dar nebaigė savo šnekos.
– Tu man primeni žemaičių pergalę prie Durbės? Negi mane ragini pradėti atvirą karą prieš kalavijuočius? – labai nustebęs paklausė Mindaugas. – Argi tu nesupranti, kad karas prieš krikščionišką ordiną, padėjusį man apsikrikštyt ir tapt karalium, reikštų karą prieš pačią krikščionybę?
– Ar aš kalbėjau apie atvirą karą? Negi mes niekada iš vokiečių neišmoksime politinio gudrumo? Juk išvengei karo su ordinu tada, kai jis buvo ypač galingas. Dabar, kai kalavijuočiai nusilpę, tai padaryti būtų kur kas paprasčiau. Valdove, kuo puikiausiai žinai, kad apsikrikštijai tik Šventojo Tėvo, Kristaus vietininko žemėje, valia.
– Man nepatinka tos tavo gudrybės, kunigaikšti, – žiūrėdamas į Parbų priešišku žvilgsniu, pasakė Treniota. – Ordinas pripažįsta tik jėgą. O kai tik pamėgindavom jį pergudrauti, visada likdavom kvailių vietoje. Prieš kelerius metus magistro patarėjai pergudravo Tautvilą ir Gedvydą, net atsargųjį, daug patyrusį Vykintą, galiausiai pergudravo ir tave, Mindaugai. Mūsų senoliai visada mokėdavo pasinaudoti priešo nusilpimu, niekada neduodavo jam laiko atsigauti ir sustiprėti. Jeigu jie būtų elgęsi kitaip, šiandien jau nebebūtų nei Žemaitijos, nei Lietuvos.
– Ne viską reikia spręsti ginklu, – tvirtai atrėmė Parbus. – Net pačių galingiausių ir drąsiausių tautų karinės jėgos anksčiau ar vėliau išsenka. Tarp nepabaigiamų karų turi būti ir atokvėpis, paties Viešpaties laiminimu leidžiantis kraštui atsikurti. Po to, kai Mindaugas buvo karūnuotas krikščionių karaliaus karūna, Lietuva štai jau beveik dešimt metų taika džiaugiasi. Ir tik tie mūsų valdovo kariauninkai, kuriems niekada negana grobio, vis dar veržiasi į rusų žemes. Valdove, jeigu dabar čia sėdėtų tavo karvedys Sirvydas Juškaitis, žinau, kaip jis ant manęs užsirūstintų ir pultų aiškinti, kad ne tik totoriai, bet ir rusai nuo senų senovės veržėsi į Lietuvą. Tačiau jau pats laikas suprasti, jog su rusais turime eiti išvien. Ir ne tik su Haliču bei Volyne… Matau, tik kunigaikštis Vaišvilkas pritardamas linkčioja galvą… Taip, tauta, neturėdama patikimų sąjungininkų, ilgainiui nusilpsta. Visi žinome, kokias dideles pergales prieš kryžiuočius pasiekė mūsų giminaičiai prūsai, vadovaujami puikaus vado Herkaus Manto. Bet ir Prūsijai reikia mūsų pagalbos. Pergalės Prūsiją ne stiprina, bet sekina. Prūsijai reikia atokvėpio ir sąjungininkų. Be to, krašte, kurio vyrai nuolat šturmuoja priešų pilis ir kaunasi mūšių laukuose, pradeda siausti badas. Juk ten jau nebėra kam žemės dirbti. Ar mes norime sulaukti tokios pražūties?
– Prūsai turėjo pakilti į žūtbūtinę kovą, kol teutonai jų žemėse dar nebuvo pristatę mūrinių pilių. Prūsai lemtingai pavėlavo. Tai gal ir mums patari laukti, kol kalavijuočiai giliai įleis šaknis Žemaitijoje? – piktai perkreipė lūpas Treniota.
– Mes nelaukėme ir nelauksime! – šūktelėjo Alminas.
Parbus nepritariamai pakraipė žilą galvą.
– Matau, jums negaila nei karių, nei moterų ir vaikelių, kurie žus, kai per Žemaitiją skersai išilgai žygiuos kryžeivių kariuomenės, – ištarė Parbus taip tyliai, kad Treniota, kuriam Alminas kažką į ausį šnabždėjo, jo neišgirdo. – Žinau, garbusis kunigaikšti, jog tu atsimesti nuo krikščionybės ragini ne tik Žemaitiją, bet ir Lietuvą, – garsiau prašneko Neries žemės viešpats. – O gal tu nenori suprasti, kokius baisius išbandymus teks pakelti paprastiems mūsų žemių žmonėms, jeigu šviesusis karalius Mindaugas tavo raginimams neatsispirs?
– Ką čia kalbėt apie Žemaitiją, net ir Lietuvoje tik saujelė žmonių įtikėjo prakeiktų teutonų dievu, kiti liko ištikimi savo tėvų ir protėvių dievams. Tai apie kokius išbandymus tu dabar kalbi? – Treniota niūriai dirstelėjo į Parbų. – Žinau, apie ką kalbi. Bet žemaičiai niekada nenusilenkė jėgai. Jie net savo karaliui nepaklustų, jeigu jis ir toliau verstų garbinti tą gėdingai nukryžiuotą dievą, kuriam neužteko galios nė savęs apginti.
Visų žvilgsniai nejučia nukrypo į karalių. Mindaugas žiūrėjo tiesiai priešais save, į kažkokius neregėtus augalus ir keistas figūras vaizduojantį melsvai žalsvą lango vitražą. Menės ore tvyrančią įtampą sumažino netikėtai pasigirdęs Vaišvilko balsas:
– Tu, kunigaikšti Alminai, nori mus įtikinti, kad turime siekti vienybės su latgaliais ir žemgaliais. Bet ar nežinote? Jų didikai jau keli dešimtmečiai yra išvien su vokiečiais ir nė negalvoja atsisakyti iš nukariautojų rankų gautų privilegijų. Tad štai ką aš jums pasakysiu: mes turime eiti kartu su rusų kunigaikščiais, kurie taip pat kenčia nuo Livonijos ir Prūsijos riterių puldinėjimų. Jie tebėra stiprūs, nes pats Kristus, be jokio tarpininko, popiežiaus, juos globoja. Mūsų kariaunos nesyk yra puolusios jų žemes, tačiau rusai nemoka ilgai pykti ir ne kartą, kai su kryžiuočiais kariaudavome, esame sulaukę jų paramos. Tėve, tavo duktė, mano sesė, buvo ištekinta už kunigaikščio Švarno ir tebesėdi Haličo soste. Dukterų už priešų niekas neišleidžia. O ir tu, pusbroli Gedvydai, turbūt neužmiršai, kad tavo seserį Vainę tavo tėvas Dausprungas ištekino už galingojo kunigaikščio Danijilo. Ir ten, Rusijoje, jos nuomonės visuomet paisoma.
„Paisoma? – mintyse nelinksmai šyptelėjo Gedvydas. – Jeigu tu, Vaišvilkai, Danijilo pilyje būtum matęs tą savo pusseserę, tylią pelytę, bijančią savo vyrui be jo leidimo net į akis pažiūrėti, ar dabar šitaip kalbėtum?“
Treniota, atsainiai dirstelėjęs į Vaišvilką, niekinamai prakalbo:
– Sakai, rusų kunigaikščiai tebėra stiprūs? Tai kodėl jie moka dideles gėdingas duokles totorių chanams? Totorių ordos mūsų įveikti neįstengė. Rusai prieš totorius nuolankiai nulenkė sprandus… Ne, Vaišvilkai, rusai mums – ne sąjungininkai, – staiga Treniota kreipėsi tiesiai į Mindaugą: – Tai kokį žodį tu, karaliau, tarsi? Ar eisi išvien su žemaičiais, ar… – taip ir neužbaigė klausimo.
Menėje ir vėl įsivyravo nejauki tyla. Mindaugas negarsiai pasakė:
– Esi labai nekantrus, Treniota. Rytoj rytą visi vėl būsite pakviesti į šią menę. Tada ir išgirsite mano valią.
Treniota Alminui pasakė:
– Kažin kam šią naktį karalius melsis, kieno patarimo ir pagalbos prašys – Jėzaus Kristaus ar mūsų dievų?
Gedvydo galvoje šmėstelėjo: „O gal karaliui svarbiausia gauti žmonos pritarimą? Juk jeigu jis nusileis Treniotos valiai, Morta jam to niekada nedovanos.“
Žmonos
Didelę meilę ir didelį sielvartą sunaikina jų pačių perteklius
O. Wilde
– Pagaliau mes dviese, sese, – apsimestinai linksmai pasakė karalienė.
Ausmos žvilgsnis nejučia nukrypo į žilaplaukę moterį, kuri, pagarbiai nusilenkdama ir netardama nė žodžio, pasitiko jas, paskui prisėdo ant trumpo žemo suoliuko nedidelės menės kamputyje.
– Rugilė su manimi atvyko dar iš Vismanto pilies, – pastebėjusi Ausmos žvilgsnį, paaiškino Morta. – Ji nesitraukia nuo manęs nei dieną, nei naktį. Tik kai Mindaugas vakare čia ateina – pastaruoju metu tai būna vis rečiau, – Rugilė išeina. Bet jeigu ji tave varžo…
– Visai ne, karaliene! Su manimi taip pat nuolat būna sena bajorė, našlė, kuri man – kaip motina.
– Vadink mane vardu, Ausma. Nors esi už mane daug jaunesnė, bet juk galėtum būti mano jaunėlė sesutė.
– Ačiū už gerus žodžius, karaliene… ačiū, Morta. Bet man labai nedrąsu tave vardu vadinti. Apie tave net Ordino magistras pagarbiai kalba. Girdėjau, gal prieš metus Alminui apie tai pasakojo iš Livonijos grįžęs vienas žemaičių didikas. Į tavo žodžius ypač atidžiai įsiklauso pats Mindaugas.
– Įsi-klausy-davo, – tęsiamai ištarė Morta ir liūdnai numojo ranka. – Juk pati matei, kaip be ceremonijų jis mane išprašė iš Sosto menės. Anksčiau nė už ką nebūtų išdrįsęs taip pasielgti.
– Gal karalius norėjo savo mylimą žmoną apsaugoti nuo piktų Treniotos išpuolių…
– Sakai, mylimą… Aš tuo jau imu abejoti. Tačiau Mindaugas iš tiesų gerai žino mano nuomonę apie krikštą, tad gal pabijojo, kad aš ir Treniota per stipriai vienas kitam primynsime skvernus.
Ausma nesutikdama papurtė galvą.
– Tai tu manai, kad jis tebesirūpina manimi?
– Net Žemaitijoje visi žino, kokia tu jam svarbi.
– Ačiū už tokius žodžius. Gal Švenčiausioji Mergelė dar nenusigręžė nuo manęs. Bet jeigu aš nepajėgsiu perkalbėti Mindaugo ir jis atsimes nuo krikščionybės, Dievo Motina ant manęs užsirūstins.
– Nei Dievo Motina, nei jos sūnus nebaudžia už svetimas nuodėmes. Ji žino, kad tu darai viską, kas tavo galioje, jog tai neįvyktų.
– Bet aš bijau ir dėl Mindaugo, ir dėl mūsų sūnelių. Dabar, kai manęs ten nėra, tas išsišokėlis Treniota pasieks savo tikslą. Gal karvedys jis ir geras, tačiau jam neužtenka proto suprasti, kad, išsižadėję krikščionybės, mes ne tik prarasime Švenčiausiosios Mergelės globą, bet ir amžinoms pragaro kančioms pasmerksime nemirtingas savo sielas. Jei taip atsitiktų, gyvenimas karališkojoje pilyje man taptų visai nebemielas. Čia jausčiausi kaip į tamsią ir baugią girios glūdumą pamotės išvaryta našlaitė, priversta gyventi tarp plėšrių laukinių žvėrių. Bet juk ne dėl savęs bijau – iš Kristaus parodyto kelio jokia jėga manęs nebeįstengs išstumti. Bijau dėl Mindaugo ir visos Lietuvos. Ne tik Žemaitija, bet ir Lietuva dėl krikšto dar nėra tvirtai apsisprendusi. Išpuikėlis Treniota naudojasi prasčiokų neišprusimu, daro baisų nusikaltimą. Žinau, kad esi visa siela atsidavusi krikščionybei, todėl šį mano susirūpinimą gerai supranti.
– Suprantu, karaliene, – patvirtino Ausma ir nedrąsiai pasitaisė: – Suprantu, sese Morta. Bet aš esu girdėjusi, jog niekas niekada neįstengė priversti Mindaugo daryti tai, ko jis nenorėjo.
– Argi tu manai, kad tas žemaičių žemes jis troško Ordinui užrašyti? Tačiau viskas taip susiklostė, kad jis nebeturėjo kitos išeities.
– Bet aš neabejoju, jog anksčiau ar vėliau didžioji dauguma tavosios Lietuvos žmonių ir man jau tėvyne tapusi Žemaitija įtikės Jėzum Kristum ir dėkingai priims jo didžiąją dovaną. Tačiau tas palaimingas metas gal dar nėra atėjęs. Baugu, bet ir mano brangiausias Alminas tebėra pagonis. Žinau, jis gerbia mano tikėjimą ir niekada nereikalaus, kad ir aš garbinčiau jo dievus. Nesuprantu žmonių, kurie apsimetė, jog įtikėjo Jėzum Kristum, nors tebegarbina savo dievus.
– Kalbi apie Mindaugą? – Mortos balsas padvelkė šalčiu.
– Kodėl apie Mindaugą? – nuoširdžiai nustebo Ausma, ir Mortos veidas vėl atšilo. – Nei aš, nei Alminas svarbiausių dalykų niekada vienas nuo kito neslėpėm. Jis man pasakojo, kad ne tik Treniota, bet ir daugelis žemaičių kunigaikščių bei didžiūnų yra tvirtai pasiryžę laikytis savo dievų. Ką jau kalbėti apie paprastus žemdirbius. Tačiau jų labai smerkti negaliu. Juk Žemaitijoje neapykanta teutonams yra stipri ir neišbrendama kaip klampi pelkė…
– Ausma, nesuprantu, kaip tu gali šitaip ramiai apie tai kalbėti! Juk gali pražūti daugelio tūkstančių lietuvių ir žemaičių sielų. Man net oda pašiurpsta… Bet gal Mindaugas nenusileis Treniotos prievartavimui ir nepadarys tos baisios klaidos? Kiek tik prisimenu, jam niekada netrūko įžvalgumo. Jis, išmintingai laviruodamas, įstengė išsigelbėti net ir tada, kai jį, užsidariusį Vorutoje, puolė Danijilo Haličėno remiami brolvaikiai, kunigaikštis Vykintas ir net galingasis Livonijos ordinas. Juk ir tuometinis mano vyras Vismantas buvo Vykinto ir Dausprungaičių pusėje. Ar žinai?
Ausma tylėdama linktelėjo galvą ir pagalvojo: „Žemaitijoje nerasi nė vieno bajoro, kuris apie tai nebūtų girdėjęs. Tikriausiai net daugelio paprastų Žemaitijos artojų ausis yra pasiekę vienas už kitą keistesni pasakojimai apie Vismanto našlę Mortą ir jos antrą vyrą Mindaugą. Tačiau turbūt niekas, be juodviejų, nežino tikros tiesos.“
– Dabar Mindaugas galingesnis nei tada. Ir Livonijos ordinas dar nėra jam priešas. Tai kodėl dabar jis turėtų nusileisti tam įžūliam seserėnui?
– Iš kur man žinoti, karaliene, kaip tavo Mindaugas pasielgs. Aš tavo garbaus vyro visai nepažįstu. Žemaitijoje yra žinomi tik karaliaus darbai. Tačiau kas geriau negu tu, jo mylima žmona, gali žinoti, kas dedasi Mindaugo galvoje ir širdyje? Aš žinau tik tiek, kad žemaičiai dabar kaip niekad vieningi. Jie yra tvirtai nusistatę prieš ordiną ir viskam pasiryžę. Be to, Žemaitijoje net paprasti kariai žino, kad po Durbės mūšio ordinas išsaugojo nedaug buvusios galybės. Aš, karaliene, esu prisiklausiusi žemaičių kunigaikščių visokių šnekų ir svarstymų ir… – Ausma padelsė, tarsi dvejodama, ar prisipažinti Mortai, ar ne. – …ir jau beveik įtikėjau, kad gal iš tiesų dabar pats tinkamiausias metas padėti išsilaisvinti mano gentainiams latgaliams, taip pat žemgaliams ir kuršiams.
– Išsilaisvinti – nuo ko? Nuo šventojo tikėjimo?!
– Ne nuo krikščionybės, karaliene. Nuo svetimųjų priespaudos. Jėzaus Kristaus mokymas ten, ypač Latgalijoje, jau yra giliai įleidęs šaknis.
– Bet juk tu protinga moteris, Ausma, turėtum suprasti, kad Šventasis sostas kovą su Ordinu supras kaip kovą su krikščionių bažnyčia. Ar tu gali įsivaizduoti, kokios baisios nelaimės užgrius, kai prieš mus vieningai stos visos krikščioniškos valstybės?!
– Aš dar neprarandu vilties, kad išmintingajam kunigaikščiui Parbui pavyks perkalbėti mano vyrą.
– Argi aš galiu, karaliene, išmintimi tau prilygti? Aš tik būgštauju, jog dabar karalius neturi kitos išeities, – nedrąsiai paprieštaravo Ausma.
– Pastaruoju metu, sese, ir aš jau nebežinau, kas dedasi Mindaugo galvoje, – netikėtai prisipažino Morta. – Ir nors jis man apie tai nekalba, bet jaučiu: jis labai bijo dėl mūsų sūnų.
– Kodėl jis turėtų dėl sūnų bijoti?
– Tu nežinai, kuo tas baisusis Treniota jam laiške pagrasino…
– Kunigaikštis grasino karaliui?! – apsimesdama, kad nieko nežino, šūktelėjo Ausma. Mintyse save sugėdino, jog veidmainiauja. Kita vertus, argi ji galėjo išsiduoti, kad ir jos Alminas tą laišką skaitė ir nesutrukdė jo išsiųsti…
– Po pergalės prie Durbės Treniota labai pasikėlė ir pasijuto svarbesnis ir už karalių.
– Girdėjau, Mindaugas pasirūpino, kad po jo mirties karūna atitektų tavo ir jo sūnui Gistučiui, – Ausma tyčia nukreipė kalbą apie kitką.
– Ne kas kitas, bet kunigaikštis Parbus tuo pasirūpino. Dabar Mindaugas nė prisiminti nebenori, koks ištikimas ir atsidavęs jam visada buvo Parbus.
– Bet aš girdėjau, kaip pagarbiai karalius į jį kreipėsi, – neryžtingai atitarė Ausma. Morta atsakė:
– Kas iš tos rodomos pagarbos, jeigu Mindaugas kurčias Parbaus žodžiams. Karaliaus dvare aš tik Parbum pasitikiu. Tik jis mūsų šeimai trokšta gero. Negi Mindaugas šito nejaučia? – Morta patylėjo ir netikėtai pasiteiravo: – O Alminas – ar įsiklauso į tavo patarimus?
Klausimas buvo toks netikėtas, jog Ausma paraudo ir valandėlę svarstė, ką atsakyti. Jautė: karalienei būtų mieliau išgirsti, kad ne tik Mindaugas kartais neišgirsta savo išrinktosios žodžių. Tačiau nusprendė tiesą sakyti:
– Aš už Almino ne taip seniai ištekėjau. Ir mūsų sūneliui dar tik treji. Tik Visagalis žino, kaip bus toliau, bet dabar mes gerai sutariam. Su juo kalbuosi apie viską, net apie karo ir taikos reikalus. Jis nelaiko manęs žiople, kuri apie tokius dalykus nieko neišmano ir nieko protingo negali patarti. – Jai labai parūpo pasigirti, jog visų aisčių vienybės idėja Alminą užkrėtė ji. Tačiau tą neprotingą norą ryžtingai užgniaužė, nes jau žinojo, kad Morta šitokiam sumanymui nepritaria. Ausma jau ir pati buvo įtikėjusi, jog ši mintis buvo subrandinta jos, o ne jos mokytojo Ramekos galvoje.
– Labai nesidžiauk, sese. Prabėgs dar keleri metai, ir taviškis taip pat ims kur kas rečiau tau sakyti meilius žodelius ir vakarais ateidinėti į tavo menę. Nustos su tavimi kalbėti ir apie karo bei taikos dalykus. Jeigu ne pats šitaip nutars, tai apie jį besisukiojantys gudročiai didikai jį įtikins, kad moteriška galva tokiems dalykams per kvaila.
Suglumusi Ausma tylėjo, nors buvo šventai įsitikinusi, jog tokia diena niekada neateis. Bet neiškentė neprisipažinusi:
– Tada, kai Žemaitijoje tebesijaučiau belaisvė ir tame atšiauriame krašte visiems svetima, Alminas man atrodė atgrasus, nors aš nebetilpau mergytės drabužėliuose, ir jo žvilgsnis mane jau sekiodavo. Net ir tada, kai supratau, kad Alminui vis labiau rūpiu, mano širdis tebebuvo lyg suledėjusi ir nuo meilių jo žodelių neatšilo. Jau daug vėliau Alminas prisipažino, jog tai, kad aš jam nerodžiau nė menkiausio dėmesio, nesutrukdė jam mane pamilti.
– Tokie jau tie vyrai, – atsiduso Morta. – Mes jiems labiausiai rūpime tol, kol pačios mažai jais domimės. Niekada neužmiršiu, kai Mindaugas, pakviestas mano būsimo vyro Vismanto ir jo brolių Gedvilo ir Sprudeikio, pirmą kartą atjojo į Žemaitiją medžioti garsioje kunigaikščių Bulionių girioje. Vakare po sėkmingos medžioklės Vismantas Svečių menėje surengė didelį pokylį. Mindaugas mirgančių žvakių šviesoje visą vakarą žiūrėjo ne tiek į mandagiai jį kalbinantį pilies šeimininką, mano būsimą vyrą, ir net ne į jaunutes dailias bajoraites, grakščiai šokančias kanklių ir birbynių muzikai grojant, kiek į mane. Sėdėjau tiesiai prieš jį kitoje skobnių pusėje, ir tie jo žvilgsniai deginte degino mano veidą. Nesunku buvo suprasti, jog aš tam Lietuvos kunigaikščiui parūpau. Savo būsimo vyro dar nebuvau spėjusi pamilti, tačiau ir Mindaugas man visiškai nerūpėjo. Gal mane trikdė ir tai, kad tąkart Vismanto pilyje aš ir mano tėvas kunigaikštis Bukantas buvome tik svečiai. Apie mano ir Vismanto sužadėtuves jau prieš pusmetį buvo paskelbta mano gimtojoje Knituvoje, tačiau vestuvės turėjo būti atšoktos 1248-aisiais Viešpaties metais Šiaulių žemėje, kunigaikščių Bulionių valdose, netrukus po didžiosios medžioklės. Tad ne visi į medžioklę sukviestieji kunigaikščiai žinojo, jog pilies šeimininkas netrukus ruošiasi vesti. Vėliau Mindaugas man sakė, kad ir jis nežinojęs. Per tą pirmąjį apsilankymą Mindaugas kelis kartus mėgino mane pakalbinti, tik tiek… Tačiau kai Mindaugas, tuo metu jau našlys, į Vismanto pilį atjojo antrą kartą, aš jau supratau, jog jam jau ne medžioklė rūpi…
Morta nutilo. Atrodė, kad ji prisiminimais sugrįžo į aną metą ir net užmiršo viešnią. Bet staiga ji vėl pažvelgė į Ausmą ir nusišypsojo:
– Matau, kad tu nori kažko manęs paklausti.
– Noriu, karaliene, – prisipažino Ausma. – Bet nedrąsu.
– Klausk – juk mes moterys. Kažkodėl iš pirmo žvilgsnio pajutau tau prielankumą. Aš jau prašiau: nevadink manęs karaliene. Nesvarbu, kad aš karūnuota. Ar tu bent nujauti, kokia sunki karūna? Prieš kelerius metus, kai ant mano jaunos galvos suspindėjo karūna, nė neįtariau, kokį nerimą ir baimę ji gali skleisti. Kad tu žinotum, kaip ji alina širdį to žmogaus, kuris ją nešioja!.. Bet tu norėjai manęs paklausti… Atrodo, žinau apie ką. Ar po Vismanto žūties už Mindaugo iš meilės tekėjau?
Suglumusi Ausma linktelėjo galvą.
– Dabar niekas manęs to nedrįsta paklausti. Tačiau mano ausys daug ką nugirsta. Kai kurie Mindaugo dvariškiai kalba, kad jie negali gerbti moters, kuri, ilgai nelaukdama, ištekėjo už žmogaus, kad ir kaip suktum kalbą, šiek tiek kalto dėl jos vyro mirties. Žinau, tie gudročiai mano, jog aš už Mindaugo ištekėjau arba dėl naudos ir garbės, arba bijodama užrūstinti galingąjį Lietuvos valdovą. Antroji priežastis jiems atrodytų mažiau smerktina. Tačiau visos tos šnekos – melas, šmeižtas. Kita vertus, dabar man nelengva prisiminti, kaip tos permainos mano gyvenime iš tiesų įvyko. Iš pradžių, kaip sakiau, Mindaugas man nerūpėjo. Ir ne tik todėl, kad aš jau turėjau sužadėtinį. Tas Lietuvos kunigaikštis man pasirodė keistas ir įžūlus. Mane glumino jo elgesys. Namie – jau seniai serganti žmona. O čia jis meilinasi mergaitei, kuri jau po kelių dienų taps kito vyro žmona. Man nepatiko ir tas neregėtas jo pasitikėjimas. Mano sužadėtinis Vismantas elgėsi su manimi nedrąsiai ir labai pagarbiai. O Mindaugas, nutaikęs valandėlę, kai prie manęs nebuvo nė tarnaitės, ėmė kalbėti apie mano grožį, girdi, jam pasirodė, kad ne mergaitė žengia, o puiki gulbė plaukia. Dabar nebeatsimenu, ką dar jis suspėjo man pasakyti. O juk tuo metu jis buvo toks pat kunigaikštis kaip ir mano Vismantas, nė kiek nesvarbesnis. Stotu jis buvo net menkesnis už mano sužadėtinį – žemesnio ūgio ir ne tokių plačių pečių.
„Ir daug vyresnis už Vismantą“, – pagalvojo Ausma.
Morta, tarsi išgirdusi pašnekovės mintis, pridūrė:
– Tačiau nei tada, nei vėliau, kai Mindaugas man vis labiau ėmė patikti, neliūdėjau, kad jis už mane vyresnis. Bendraamžiai man visada atrodė kvailoki ir neįdomūs.
– Nė pati sau negaliu paaiškinti, kodėl tą antrąjį kartą, kai Mindaugas atjojo į Vismanto pilį, aš juo susidomėjau. Jau žinojau, kad praėjusią vasarą jis palaidojo žmoną. Bet tikrai ne todėl man pasidarė malonūs jo ugningi žvilgsniai. Vismantas jų tikrai nepastebėjo. Jis buvo labai mane įsimylėjęs. Ir aš po vestuvių ėmiau prie jo prisirišti. Tu apie tokius dalykus turbūt nieko neišmanai? Man buvo ir baugu, kad artimiausi Vismanto žmonės mūsų žvilgsnius pastebės, ir tuo pat metu nuo to Mindaugo žiūrėjimo per kūną ėjo keistas džiugus virpulys, kokio iki tol niekada nebuvau patyrusi. Tačiau per tas tris dienas, kai Mindaugas viešėjo Vismanto pilyje, aš visaip vengiau net ir trumpam kur nors vienudu su juo pasilikti. Jis tokios progos atkakliausiai ieškojo. Aš vis labiau bijojau, kad nepadaryčiau neatitaisomos klaidos… Ar tavęs, Ausma, neglumina, jog aš taip atvirai tau viską pasakoju? Bet aš tavimi pasitikiu, žinau, tu niekam apie tai neišplepėsi… Ak! Tuomet aš buvau dar nekrikštyta. Vismantas, pagonis, leido savo pilyje gyventi dviem pranciškonų vienuoliams. Iš vyresnio vienuolio, doro žmogaus, jau ir žemaitiškai pramokusio, lūpų aš buvau girdėjusi Dešimt Dievo įsakymų… Bet ne tie įsakymai mane perspėjo ir gąsdino. Aš pati nebesupratau, kas dedasi mano širdyje. Tai man kėlė nerimą. Apie Mindaugą buvau užtektinai prisiklausiusi. Tuo metu jis brolėnus Tautvilą ir tau gerai pažįstamą Gedvydą jau buvo išvijęs iš jų tėvonijos, privertęs kelis kitus aplinkinių žemių kunigaikščius jam nusilenkti. Žemaitijoje apie tai buvo daug kalbama. Tačiau man labiausiai įsiminė pasakojimai apie jo beprotišką drąsą medžioklėse ir kautynėse, daugeliui atrodė, kad kunigaikštis ieško mirties. Mindaugo, kalbėjo žmonės, kaip ugnies bijojo visi dvariškiai, tik jo seserėnas Lengvenis iki pat mirties išdrįsdavo su Mindaugu pasiginčyti. Tie pasakojimai manęs ne tik neatbaidė nuo Mindaugo, bet priešingai – prie jo traukė. Jaučiausi labai keistai ir niekam niekam apie tai nepasakojau. Tik vėliau supratau: pasijutau išdidi, kad šitoks garsus, visiems baimę keliantis žmogus į mane maldaujamu žvilgsniu žiūri. Keista aš, ar ne? – pasiteiravo karalienė, tačiau Ausma tik papurtė galvą. – Bet tuo metu Žemaitija jau nebebuvo vieninga, – tęsė Morta, tik jau nebe taip susijaudinusi. – Vieni kunigaikščiai palaikė Mindaugą, kiti buvo linkę užtarti jo brolėnus. Ir nors tada vyrų reikalai man mažai terūpėjo, aš mačiau: Vismantas ir jo broliai savo valdose priėmė Mindaugą kur kas šalčiau nei pirmą kartą, neberodė jam tokios didelės pagarbos. Kai Mindaugas išvyko, visi broliai Bulioniai ryžtingai apsisprendė prisidėti prie garsaus kunigaikščio Vykinto, kuris ginklu jau palaikė Tautvilą. Man būtų buvę maloniau, jeigu jie būtų stoję į Mindaugo pusę. Beje, šis troškimas ir mane pačią nustebino… Tačiau kas tuo metu galėjo pagalvoti, kad viskas taip keistai pakryps ir baigsis Vismanto žūtimi… – Karalienė patylėjo, turbūt suabejojo, ar ne per daug viešniai atvira. Tačiau pasiryžo kalbėti: – Mano sese, aš niekada nesigailėjau, nesigailiu ir dabar, kad Vismantas žuvo, – tai pasakė pašnibždom, lyg sąmokslininkė. – Nors vėliau, jau tapusi tikra krikščione, dėl to daug kartų meldžiau Švenčiausiosios Mergelės atleidimo, tačiau giliai širdyje kaltės nejaučiau. Juk Mindaugas ir jo kariauna ne dėl manęs įsiveržė į Šiaulių žemę, ne dėl mano kaltės tame kare Vismantas žuvo. Aš nelabai graudžiai Vismantą apraudojau, tačiau jo mirties negeidžiau. Tai vyrų reikalai, ir mes, moterys, čia nieko negalime pakeisti.
Ausma, pati to nejusdama, prieštaraujamai pakraipė galvą.
– Ar tu taip negalvoji, sese? – nustebusi paklausė Morta.
– Pati nežinau. Tikriausiai negalime, – atsakė Ausma, tačiau jos galvoje praskriejo išdidžios mintys: „Jeigu ne aš, Alminas ir toliau būtų nerūpestingai medžiojęs, rengęs žirgų lenktynes. Jam ir dabar nebūtų svarbu, ar Žemaitija priklausys nuo Lietuvos, ar ir toliau pati spręs savo reikalus. Ir jam tikrai būtų vis tiek pat, ar mano broliai latgaliai ir toliau bus teutonų valdžioje, ar pakils į kovą ir, žemaičių, gal ir lietuvių padedami, susigrąžins laisvę. Bet jeigu toje kovoje Alminas, apsaugok Viešpatie, žūtų, tuomet didžiausia kaltė tektų man. Aš niekada, niekada negalėčiau pasiteisinti prieš Viešpatį Dievą ir pati prieš save. Kol dar neturėjome sūnelio, aš nelabai tebijojau ir dėl jo, ir dėl savęs. Bet dabar…“
– Štai jau keleri metai, kai esu karalienė, – pastarajame Mortos ištartame žodyje suskambo savišaipos gaida. – Karalienė, kuri nebeturi jokio balso, kuri lyg paskutinė tarnaitė išvaroma iš Sosto menės…
– Bet juk Mindaugas labai pagarbiai į tave kreipėsi, – paprieštaravo Ausma. – Jis norėjo tave tik apsaugoti nuo Treniotos įžeidinėjimų.
– Ne taip seniai jis rasdavo kitokių – valdoviškų – būdų mane, savo žmoną, apsaugoti. Ar jis jau nebe šeimininkas savo pilyje? Nenoriu apie tai kalbėti…
– Gal aš esu kvaila ir mažai ką tesuprantu, karaliene, bet matau ir jaučiu, kad tavo žodis karaliui tebėra labai svarbus.
– Būdavo svarbus, – tarė Morta, bet jos veidas nusigiedrijo.
– Aš jau sakiau: tikiu, karalius sugalvos patį išmintingiausią sprendimą. Jis nenorės užsitraukti tavo rūstybės.
– Gražiai šneki, jaunoji mano sese, – pasakė Morta ir, netikėtai pakilusi nuo lokena užkloto suolo, apglėbė Ausmą. – Bet nebešnekėkim apie tai. Ir aš noriu tikėti, jog Mindaugas neskubės jiems tarti savo paskutinio tvirto žodžio. Kadaise aš mokėjau Mindaugą perkalbėti, mokėjau įtikinti…
– Pasakojai, kad tu jam labai rūpėjai, kad jis tave pamilo.
– Dabar aš jau nebežinau, ar pamilo.
– O tu, karaliene… o tu, Morta, ar jį…
– Ar jį mylėjau? Jaučiu, ir tu esi visokių gandų apie mūsų vedybas prisiklausiusi. Taip, aš jį pamilau. O juk ir mano ausis buvo pasiekę gandai, jog Vismantą nužudė Mindaugo pasiųsti žudikai. Tačiau Vismantą jo kariai vežimu parvežė ne iš kur nors, bet iš mūšio lauko. Jis mane atpažino, vos girdimai ištarė mano vardą, ir tai buvo paskutinis žodis, kurį dar įstengė sušnabždėti jo lūpos. Gal ir tau mano vedybos su Mindaugu atrodo labai keistos? O jeigu patikėjai tuo baisiu šmeižtu, – tai ir šiurpios?
Ausma energingai papurtė galvą. Ir ji neapsimetinėjo. Nežinia kelintą kartą jos širdin durstelėjo, atrodė, jau užmirštas gandas, kad jos tėvą nužudė Almino tėvas. Ausmos galvoje šmėsčiojo baugus žodis „nužudė“, nors ji gerai žinojo, jog tėvas buvo nukautas. Ir vėl ji pagalvojo: „Gal ir Almino tėvas nebuvo labai kaltas, kaip man vaikystėje atrodė. Juk jeigu gandas būtų sakęs tiesą, aš būčiau neturėjus teisės Alminą pamilti. Tokios santuokos nebūtų palaiminęs ne tik mano Dievas, tam būtų pasipriešinę ir Almino dievai.“ Ir dar Ausma kažkodėl pagalvojo visai apie kitką: Morta nepatyrė kalavijuočių siautėjimo Žemaitijoje ir Latgaloje, todėl ir neįstengia suprasti nei Almino, nei Treniotos troškimo suvienyti brolių aisčių jėgas.
Karalienė Morta prakalbo:
– Dieną naktį spėlioju, kodėl Mindaugas pasikeitė. Kartais apie tai sapnus sapnuoju. Draudžiu sau net pagalvoti, kad jo meilė man išblėso. Čia, Vilniaus pilyje, neturiu kam pasiguosti, nes viskas tuoj pat būtų persakyta Mindaugui. Tikiu, kad tu niekam, nė Alminui, neprasitarsi apie tai, ką tau dabar pasakysiu. Pastaruoju metu pradėjau suprasti: Mindaugas nuo manęs atitolo tuo laiku, kai aš rūpinausi, kad po tėvo mirties sostas atitektų ne jo pirmos žmonos sūnui Rūkliui, bet mūsų sūneliui Mantminui. Žinojau, Mindaugo vyriausias sūnus Vaišvilkas tvirtai apsisprendė įsišventinti į stačiatikių vienuolius, tad tikėjausi jį padaryti savo sąjungininku – juk karūna jam neberūpėjo. Bet tai buvo didžioji mano klaida. Aš nežinojau, kad jis manęs nemėgsta, tėvo dvare viešai vadina „pamišusia papiste“. Niekas man nepasakė ir paties svarbiausio dalyko: net Šventasis Tėvas neturi teisės karaliaus įpėdiniu paskelbti mūsų mažamečio sūnaus, nes šis pats savo rankele dar negali popiežiaus akto pasirašyti. Mindaugo meilė išblėso per mano nežinojimą. Gal jis net pagalvojo, kad aš prieš jį rezgu sąmokslą? Bet juk Mindaugas turėjo suprasti, jog kiekviena mylinti motina dėl savo sūnaus būtų dariusi lygiai tą patį… Negerai… Negerai išėjo.
– Iš tiesų negerai. Bet, karaliene, prašau, neužpyk ant manęs, kvailės!.. Tu Mindaugo akyse matai šaltį ir tamsą, aš jose mačiau tik susirūpinimą, tikrai ne pyktį.
– Esi geros širdies, Ausma. Todėl tau pasaulis atrodo gražesnis. Ačiū tau. Bet esi dar nepailsėjusi po tolimos kelionės. Man sakė, griežtai atsisakei važiuoti vežimu ir į Vilnių raita atjojai. Dabar, kai supratai, jog šioje pilyje nelabai paisoma moterų nuomonės, turbūt nebūtum kartu su Alminu leidusis į tokį tolimą kelią?
– Vis tiek būčiau jojusi, – tvirtu balsu atsakė Ausma ir pamatė, kaip Mortos veidu nuslinko liūdesio šešėlis.
Staigi karalienės mirtis
Burtą visada ištraukia tas, kuris to nesitiki
S. Zweig
Kai pro plačiai atvertus pilies vartus sparčia risčia įjojo keli Treniotos kariauninkai, Ausma kaip tik ėjo link arklidės. Savo žirgą ji visada balnodavo pati, ir vyriausiasis arklininkas jau nustojo skųstis Alminui, kad kunigaikštienė juo nepasitiki. Raiteliai taip ūmiai sustabdė savo žirgus prie pat Ausmos, jog ši turėjo net šoktelėti į šoną. Tačiau vyriškais raitelio drabužiais vilkinčios jaunos kunigaikštienės neatpažino nė vienas atjojusių vyrų. Jie jos ne tik neatsiprašė, bet nė nepasveikino – pavadžius numetę pribėgusiems arklininkams, pustekiniai nuskubėjo didžiųjų pilies durų link. Ausmai į širdį smigtelėjo: pasiuntiniai atnešė labai blogą žinią. Akimoju iš galvos išgaravo nuo pat ankstyvo rytmečio sukilęs įsakmus noras nujoti prie jos ir Almino sodintos liepaitės ir įsitikinti, kad naktį jos regėtas vaizdas tėra tik sapnas. Jame Ausma regėjo: pakilusi vėtra kartu su lapais nudraskė visus liepaitės žiedlapius, ir pirmą kartą žiedus sukrovęs jaunas medelis stovėjo plikomis aplaužytomis šakomis, tartum miręs. Kiekvieną pavasarį, lapeliams sprogstant, ji vis storėjančiame medelio kamiene Almino dovanotu medžiokliniu peiliu veido aukštyje įrėždavo negilią rievelę. Medelis augdamas parodydavo, kiek praėjo metų nuo to pavasario, kai Alminas pirmą kartą jai meilę išpažino. Ausma, rytą pabudusi, nebeprisiminė, ar iš tiesų naktį piktai trankėsi perkūnija ir švysčiojo žaibai, ar tai jai tik pasivaideno… Ir štai dabar tie nelaukti kunigaikščio Treniotos pasiuntiniai – kariauninkai… Ausma panūdo tuojau pat išgirsti jų atneštą blogą žinią. Tačiau įstengė save sutramdyti. Į menę įėjo tik tada, kai iš jos išėjo Treniotos pasiuntiniai. Nerimastingas Ausmos žvilgsnis jau iš tolo įsmigo Alminui į veidą. Alminas, dvariškių būrelis, atrodė, nepastebėjo įėjusios kunigaikštienės, nes nė vienas neatskubėjo jos pasitikti. Ausma iš tolo girdėjo susijaudinusius, prislopintus dvariškių balsus. Jautrios jos ausys iš vienodų, tarsi ledokšnių barbenimas į šiaudinį stogą, garsų netikėtai išskyrė žodį „karalienė“, ir Ausmos širdis krūptelėjo… Alminas, išėjęs iš jį apsupusių dvariškių rato, paėmė Ausmą už rankos ir, pavedęs kiek į šoną, tyliai pasakė:
– Tavo sesė mirė. – Jis nepasakė „karalienė Morta“, nes Ausma po jų apsilankymo Vilniuje Mortą vadino tik sese.
Dusliu, tačiau viltingu balsu ji perklausė:
– Karalienė susirgo?
– Ne, Ausma, ji mirė. Sako, staiga mirė.
– Visagali Viešpatie! Bet juk dar tik prieš mėnesį ji buvo sveika! Ji atrodė jauna ir graži. Gal medžioklėje jai kas blogo atsitiko? Girdėjau, ji kartu su Mindaugu jodavo medžioti.
– Tai buvo jau seniai. Paskutinį kartą ji dalyvavo medžioklėje, kai įsčiose nešiojo vaikelį. Tada ją lyg žvėris išgąsdino, lyg pasibaidęs žirgas iš balno išmetė. Nuo to laiko Morta net į girios pusę nebežiūrėjo.
– Tai kodėl Morta mirė?
– Niekas nežino, Ausma, – netvirtai atsakė Alminas. Ir pakartojo: – Niekas. Pasiuntiniai perdavė tik Treniotos žodžius, jog turbūt išseko dievų kantrybė dėl to, kad karalienė juos paniekino ir išdavė, ėmė garbinti teutonų dievą. Neva jos, o ne Mindaugo įsakymu daugelyje Lietuvos vietų buvo užgesinta šventoji aukurų ugnis, kai kur net šventieji ąžuolai pradėti kirsti.
Ausma kurį laiką tylėjo, lyg amą praradusi. Paskui netikėtai prisipažino:
– Nujaučiau nelaimę. Jau tą rytą po jūsų pasitarimo Sosto menėje… Kai Mindaugas Žemaitijos pasiuntiniams pranešė, kad į Italiją pasiuntinių nesiųs ir Šventajam Tėvui apie Lietuvos atsiskyrimą nuo krikščionių bažnyčios nepraneš, aš išsigandau. Pamačiau iš įsiūčio paraudusį Treniotos veidą. Stovėjome prie pat Treniotos, taigi ir tu girdėjai, kai jis sumurmėjo: „Toji nepagydoma pasiutlige serganti gudri lapė jau užkrėtė karalių, netrukus pražudys visą Lietuvą ir Žemaitiją.“ Visi, kurie tuos žodžius girdėjom, supratom, kas toji „lapė“.
– Tyliau, – sušnibždėjo Alminas ir sugriebęs žmoną už rankos nutempė dar kelis žingsnius toliau nuo karštai dėl kažko besiginčijančių dvariškių.
– Matai, tu net savo dvariškių bijai, o Treniota nepabūgo, kad jo žodžius gali nugirsti paties karaliaus ausys, – pasakė Ausma ir tyliai pridūrė: – Nežinau, ar tu beprisimeni, bet Treniota tada dar pasakė: „Visi gerai žinome, ką nuo senų senovės mūsų tėvai pasiutusiems žvėrims padarydavo.“
– Jis taip nesakė, – paprieštaravo Alminas.
– Gal tu ir negirdėjai, bet aš stovėjau šalia Treniotos ir girdėjau kiekvieną jo žodį.
– Užteks. Daugiau nieko nebesakyk, Ausma. Eik į savo menę. Netrukus aš pas tave ateisiu.
Kai tik Ausma įžengė pro savo menės duris, senoji jos auklė Virmina susirūpinusi paklausė:
– Kas tau atsitiko, dukrele? Ar kokia nelaimė? Tavo veidas papilkėjęs!.. Prigulk, aš tau užplikysiu žolelių.
Ausma bajoro našlę Virminą gerbė nuo tų dienų, kai ne savo valia atsidūrė Žemaitijoje. Kadaise ji čia buvo vienintelis žmogus, kuriam Ausma iš pat pradžių pajuto pasitikėjimą ir net mintyse niekada jos nevadino tarnaite. Ausma pusiau prigulė ant gulto, atsirėmė pečiais į vėsius sienojus. Virminai pasakė:
– Greitai pati viską sužinosi. Gandas apie tai pasklis po visą Žemaitiją. Dabar nepajėgiu apie tai kalbėti. Noriu tik verkti.
– Jeigu išsipasakotum, palengvėtų.
Senoji neilgam išėjo. Kai grįžo, jos rankose garavo didokas molinis puodelis, skleisdamas ramunėlių, jonažolių ir dar kažkokį Ausmai nepažįstamą kvapą.
– Neskubėdama išgerk. Nustos spausti širdelę.
Ausma, nugėrusi kelis gurkšnelius, pasiteiravo:
– Ką tu pagalvotum, jeigu sveika ir stipri, nė keturių dešimčių pavasarių dar nesulaukusi moteris staiga pajuostų ir, tarsi netikėtos piktos šalnos pakąstas obels žiedas, nukristų ant juodos žemelės?
– Pagalvočiau, kad mano dievai ar tavo, Ausma, Dievas ant jos labai užsirūstino.
– Sakai, dievai? O gal – žmonės?
Senoji įdėmiai pasižiūrėjo į Ausmą.
– Nei dievams, nei žmonėms prasčiokėlė nerūpi. Ji būna svarbi vien tik savo vaikams. Taigi tu, dukrele, kalbi apie moterį, kuri visų matoma. Tik apie tokios ypatos mirtį žinia gali plačiai pasklisti.
Ausma pasižiūrėjo į senąją:
– Niekada nenustosiu stebėtis tavo įžvalgumu.
– Tai negi tavo sesuo Morta mirė? Grįžusi iš Vilniaus, tu daugel kartų sakei, kad ji labai paprasta ir nuoširdi.
– Supratai – mirė karalienė Morta. Staiga mirė. Ką tik Treniotos pasiuntiniai atnešė tą baisią žinią. Viešpats ją vėlų vakarą pasišaukė. Niekaip mano galvoje netelpa – juk ji atrodė visai sveika. Kas jai galėjo atsitikti?
– Jaunas, stiprus žmogus staiga nemiršta. Nebent žūsta per gaisrą, medžioklėje ar mūšyje. Gal ten, Mindaugo pilyje, ji kam nors labai kliudė?
Ausma suglumusi žiūrėjo į daug ką gyvenime mačiusią ir patyrusią senąją bajorę, kuri jau šitiek metų jai atstojo motiną. Tačiau dabar nė jai Ausma nesiryžo pasakyti tų baisių įtarimų, kurie graužė jos sielą.
Suprato, kad jai neužteks drąsos ir su Alminu atvirai pasišnekėti apie karalienės mirtį. Širdies gilumoje jautė, kad nė jis tų baisių įtarimų neišsklaidys. O jeigu, apsaugok Viešpatie, ir jos mylimas vyras kažkaip yra susijęs su ta baugia paslaptimi? Kas žino, gal Alminas, verčiamas prabilti, apie ką kalbėti jokiu būdu negali, pirmą kartą ant jos užsirūstintų ir jau niekada nebepajėgtų jai atleisti…
– Sakyk, ką man daryti, Virmina? Kaip sužinoti tiesą?
– O ar tau tos tiesos reikia, dukrele? Ar tau palengvės, kai ją sužinosi? Juk toji tiesa karalienės neprikels, o kas žino, gal tave prislėgs dar sunkesnė našta. Tačiau ir man, kvailai senei, baugu: ar karalienės mirtis neatneš didelių nelaimių Žemaitijai ir Lietuvai? Ir dar pagalvojau: ar tam, kuris, tikėdamasis dievų pritarimo ir paramos, pakėlė ranką prieš karalienę, neteks skaudžiai nusivilti? Mūsų dievai rūstūs, bet teisingi.
Andrius Pulkauninkas. Herbariumas. 1992
Apsakymas
Traukinių sistema mes vis dar prijungti prie motušės Rusijos: bėgiai platesni, masyvesni, nepritaikyti europiniams traukiniams, per grubūs, per duobėti. Mes vis dar sujungti geležine bambagysle, o lietuviški traukiniai – tie patys žaliai perdažyti sovietiniai su medinėmis nesudylančiomis sėdynėmis, Amžinojo Rytojaus šalies kokybės ženklu. Traukiniai kaip sunkūs lietaus debesys, balzganai žali, su tupykla, kurios turinys tykšta tiesiai ant bėgių, ir tuo amžinu degančio mazuto tvaiku, kurį tambūruose mėginama užmušti nikotinu – rūkoma, nors ir nelegaliai. Geležinkelis nutiestas dar 1864 metais, ir žvelgiant pro langą į miškus ir kaimus darosi aišku, kad niekas nuo devyniolikto amžiaus per daug nepakito. Vilniuje betonas ir pelėsis, o čia medis ir kerpė, į žemę smengančios trobelės, dažais prieš laiką kovojantys ūkininkai ir viską praryjantis miškas, mėginantis užgrobti vienintelę čia esančią civilizacijos liniją – geležinkelį. Mums to ir reikia, kuo toliau nuo civilizacijos. Visas kursas kartu, riedame šitame priplėkusiame driežo pilve su neatsidarančiais langais link Marcinkonių, – dusinti drugelių, rinkti herbariumo.
Iš daugybės būdų gamtamokslius pagal specializaciją dar galima suskirstyti į dvi stambias grupes – zoologus ir botanikus. Tai tokios dvi lunatikų grupės, kalbančios kitiems nelabai suprantamomis temomis, jie gali net susimušti tarpusavyje ginčydamiesi, ar čia dar neišsivystęs Tettigonia viridissima1, ar normalaus dydžio Stethophima grossum2, mat abu žali, abu panašūs, bet ne, brol, antenos skirtingos. Ir koks galų gale skirtumas, tai skėrys ar žiogas? O skirtumas tas, kad tam tikros rūšies skėriai yra absoliutūs masiniai naikintojai, gebantys susispiesti į penkių šimtų trisdešimties tūkstančių kvadratų spiečių, sveriantį iki dvidešimt septynių su puse milijono tonų, o žiogas yra tiesiog žiogas. Tokiomis abrakadabromis keikiasi ir botanikai. Vienas sako: „Čia Carex nigra3“, o kitas rėkia: „Ne, čia Carex acuta4, tu į žiedynus pažiūrėk.“ Ir ką eilinis mirtingasis gali pridurti? Nei jis matęs, kaip tie žiedynai atrodo, nei apskritai pastebi, kad tos viksvos skiriasi – žolės kaip žolės, tik vienos iš balos, kitos iš pievos.
Dar vienas bruožas, iš kurio gali atskirti, kuris yra botanikas, o kuris zoologas – pagal orientaciją erdvėje. Paleisk abu į mišką, ir kuris iš miško išeis pirmas, bus zoologas, nes jis orientuojasi ne tik pagal medžius ir geografinius objektus, bet ir pagal saulę, žvaigždes, žvėrių takus bei paukščių čiulbesį. O ką botanikas? Botanikas geba pasiklysti nuosavame kambaryje, ropoja keliais ieškodamas visokių viksvų ir tiek herbariumo prisiuosto, kad nebežino nei kur ėjo, nei kur pateko, nei kas jis pats. Tai tokie neesminiai klausimai. Taigi dabar pasitaikė konkreti praktika susipažinti zoologams su botanika, o botanikams su zoologija. Botanikams su judriais objektais gryna bėda – jų herbariumas nelaksto, o zoologams nuo augalų iš karto prasideda šienligė. Botanikai maskatuoja rankomis kaip malūnai, o zoologai čiaudi. O „Lados“ gerbėjams Prof. ir Dr. tai kas: pasakė – „praktika“, vadinasi, „praktika“. Parodė pirštu į praktikos vietą žemėlapyje ir – pirmyn.
– Jei Tarybų šalyje sekso nebuvo, – porinu Viktorijai, – tai laisvajame kapitalizme sekso yra tiek, kad į jį patekęs jautiesi kaip vienuolis, visą gyvenimą nematęs nieko, išskyrus „Jėzaus istoriją“, supainiojęs kino sales ir per klaidą patekęs į pornografijos festivalį su visais įmanomais ir neįmanomais variantais.
– Tu čia gerai pataikei, – juokiasi Kasio per petį.
– Rauna stogą seksualizavimo lygis, – pritaria Viktorija.
– Jei nori nusipirkti padangas automobiliui, parduotuvėje tave pasitinka didžiakrūtės su miniaku, kuris vos žemiau šakumo baigiasi. Reklama, kuri atrodo kaip kvietimas į sekso prekių parduotuvę, – tęsiu išvedžiojimus. – Taksistas, pamatęs tuos papus, apsvaigsta ir su stovinčiu įbėgęs prisiperka visokio šlamšto padangų priežiūrai, domkratų, gesintuvų, vaistinėlių, bet tik ne padangų, o atsipeikėjęs po to erekcijos priepuolio spjaudosi: „Bliat, ir vėl kažkokios chujnios prisipirkau.“
– Tai, kas Vakaruose vystėsi kaip seksualinė revoliucija nuo hipių laikų, pas mus įvyko eksternu, per vieną dieną, – prideda Kasio. – Tai seksualumo nėra, tai jis jau kaip stačias penis vietoje Gedimino bokšto, visai kaip Gavelio „Pokeryje“.
– Seksas – tik būdas apsikeisti skysčiais, be jokių įsipareigojimų, – sėdu ant savo arkliuko.
Visi žino mano nusistatymą prieš monogamiją. Apie tai kalbu atviru tekstu, netikiu žmogumi kaip aukščiausia būtybe ar atskaitos tašku, netikiu monogamija. Tik Viktorija manęs nesupranta.
– Promiskuitetas! – šaukiu visa gerkle, bet ji manęs negirdi arba nenori suprasti.
Aklojo ir kurčiojo diskusija apie spalvas ir garsus. Aš kalbu, o ji visus mano loginius pasažus priima emociškai. Neklauso žodžių, klauso emocijos, priima ne protu, o jausmu. Mato ne tą, kuris kalba, o jo vidinį vaiką, kuris pasikeis, persiauklės, subręs. Keistas moters-aukos elgesio būdas: jai reikia perauklėti partnerį ir kankintis visą gyvenimą mėginant pakeisti tai, kas nepakeičiama – girtuoklį ir palaidūną į blaivininką šeimos vyrą. Cha cha cha man ant to šeimos vyro.
– Galvoji, kad aš čia tik dabar taip kalbu, nes bijau įsipareigojimų, o širdies gilumoje esu prieraišus ir noriu tik vienos moters? Ir ta moteris, aišku, esi tu? Žvelk į tai kaip mokslininkė, kaip biologė.
– Sakykim, – gūžteli Viktorija labiau prieštaraudama nei palaikydama.
– Žmonės yra primatai, – aiškinu.
– Primatai, – sutinka ji.
– Primatai pas mus šimpanzės su haremais, bonobai5 su haremais ir gorilos su haremais, spermos lenktynės, baby, vokalizacija, baby, ir bendri vaikai, baby.
– Gerai, gerai, – bando nutraukti mano monologą Viktorija.
– Vieninteliai monogamai yra gibonai, bet jie nuo bendro protėvio atskilo prieš trisdešimt milijonų metų. Labai jau didelis atstumas.
– Manau, jis nori pasakyti, kad nėra gibonas, baby, – įsiterpia Kasio.
– Exactly, aš labiau bonobas, netikintis kuo nors nuolatiniu ir absoliučiu, o nuolatinis ir amžinas, tik proto racionalizuotas atsitiktinumų kratinys, sudėliotas į loginę išvestinę, iš kurios aiškiai matyti monogamija kaip kultūrinis, o ne biologinis konstruktas. Egzistuoja monogamija tam tikru momentu ir su tam tikru partneriu, po jos eina kita monogamija, o po jos dar ir dar. Tai susiveda į promiskuiteto grandinę, tokią nepastovių santykių grandinę, įsipareigojimų duotajam momentui. To negalima racionalizuoti, nes pats racionalizavimas virsta tikėjimu, kad gyvenime yra kokia nors tvarka. Argumentuoju, kad būtent šitoje vietoje ir klystama dažniausiai, nes atsitiktinumų tiek daug, jie tokie skirtingi ar absurdiški, kad protas daro išvadą – viskas yra taip nelogiškai padrika, jog net logiška, apskritai paėmus, toks kratinys virsta tvarka, betvarkė tampa atsitiktinumų harmonija. Argumentas, kad viskas taip nelogiška, jog virsta logišku, manęs neįtikina, nes atsitiktinumų skaičių padauginus iš šimto jie vis tiek nevirsta sistema. Tai yra atsitiktinių taškų išsibarstymas be jokios valios ar Aukštesniojo Proto. Taškai, ir tiek. Gali jais pritaškuoti visą lapą, bet jie nepavirs sistema. Bus tik labai didelis atsitiktinių taškų kiekis, ir nieko racionalaus. Emocija ir logika tai išvis dvi skirtingos sferos, du skirtingi smegenų centrai. Vienas iracionalus atsakas į stimulą, kitas racionalus išmąstytas atsakas į tą patį stimulą. Vienas hormonas per hipofizę, kitas – informacinis srautas iš tinklo. Ir čia jau nesvarbu, kas į ką atsako – tinklas į hormoną ar hormonas, kaip atsakas, į tinklo nurodymą. Ką aš noriu pasakyti? Kad galime haliucionuoti realybę kaip norim, o smegenys sudėlios racionalų paveiksliuką, nes tokia jų funkcija.
– Tėvai, jau nukrypai į lankas, – juokiasi Kasio.
– Visai ne. Imkim analogijos ir homologijos principą. Homologiški reiškiniai giminingi ir panašūs, o analogiški panašūs, bet negiminingi. Taip?
– Taip.
– Pagal tai atmetame visus negiminingus arba tolimos giminystės pavyzdžius. Visas peles, paukščius ir banginius. Tinka?
– Tinka.
– Grįžtame prie primatų.
– Primatų, gerai.
– Gibonai, kaip sakiau, netinka, nes atsiskyrė prieš trisdešimt milijonų metų.
– Netinka.
– Lieka gorilos, orangutanai, šimpanzės ir bonobai.
– Gerai.
– Visi hareminiai grupiniai gyvūnai. Skiriasi lytiniu dimorfizmu6, – pakeliu pirštą, – gorilos patinas dvigubai stambesnis už patelę – netinka, orangutano patinas stambesnis ir dar su tais keistais žandais – irgi netinka.
– Lieka bonobai ir šimpanzės.
– Taip. Bonobai, gyvenantys matriarchato sąlygomis, visas grupės problemas sprendžia sekso būdu. Nori tapti grupės nariu? Pasimylėkim. Nori karjeros – vėlgi per lovą. Nieko neprimena?
– Na, na.
– Tarp šimpanzių viską lemia galia. Nori valdžios, duok į galvą ir pasiimk, nori į grupę, įrodyk savo vertę. O dabar nieko neprimena?
– Primena, primena, kolega.
– Sakykim, žmogus paveldėjo abu primatų modelius arba tarpinį tarp bonobo ir šimpanzės. Pasižymi didele agresija ir polinkiu atsiskaityti seksu. Patelės nuo patinų skiriasi mažai, tik kad žmogaus varpa labai jau didelė, palyginus su visais kitais gyvūnais, ir to priežastis viena – spermos lenktynės. Varpos forma skirta išpumpuoti konkurento spermą iš vulvos ir įbrukti savo, kas rodo biologinį polinkį į grupinį seksą ar bent daugelio patinų apvaisinamą patelę.
– Tadam!
– Laimi sperma, pirmoji pasiekusi tikslą, ir nieko, brol, jėga ir galia čia nereiškia, vien atsitiktinumas ir sėkmė. O nuo sėkmės galima pereiti link tikimybių teorijos ir išsilavinti vaizduotę, gebančią sukurti dievo sampratą.
– O kaip tada poligaminė žmogbeždžionė tapo monogamiška?
– Viskuo kalta žemdirbystė. Biologiškai esame poligamai, bet kai kalba eina apie ūkio ar turto paveldėjimą, monogamija tampa adaptyvi, nes mažiau energijos rietenoms išeikvojama. Tai kultūrinis konstruktas, susitarimas, kad moralu turėti vieną partnerį. Bet ir vėl kalbam apie laikus, kai gyvenimas trukdavo vos keturiasdešimt metų. Stipriai daugindavosi, daug mirdavo, o išlikę trumpai gyvendavo.
– O dabar užknisa.
– Gyvenimo trukmė pailgėjo, mirtingumas sumažėjo. Pasibaigus agrarijams7, pasibaigė ir primityvioji monogamija, dabar ji gali būti punktyras, protarpinė monogamija: tuo laiko momentu turiu vieną partnerį ir tai vadinama promiskuitetu, – triumfavau.
Viktorija jau seniai nesiklausė. Diskutavau su Kasio, o ji žiūrėjo pro langą. Ne mano reikalas aiškinti, kaip jiems gyventi, mono ar poli. Gyvenk ir leisk gyventi kitiems. Dar daug norėjau pasakyti, apie vaikus, apie religijos įtaką žmonių niekinimui, apie vertimo klaidą, kai Mergelė Marija vietoje „jaunos moters“ išversta kaip „nekalta“, o per tai daugybė vaikų nukentėjo, buvo atmesti kaip benkartukai (o galėjo augti tiesiog kaip bendruomeniniai vaikai, kaip Afrikos gentyse), apie bendrus tėvus, bendrus vaikus, ir kad visi jie galėtų būti laimingi, be jokio savininkiškumo ar valstietiško individualizmo. Bet tai jau nutylėjau.
Traukinys sustojo Marcinkonyse. Laukė devyni kilometrai miško keliu iki Puvočių. Sakų kvapas ir kadagių aromatas. Mašinų mažai, net voratinklis čia gali užsimegzti skersai kelio. Štai ir mokykla, kurioje seniai nebeskamba juokas ir šurmulys – nebėra vaikų. Vienas kitas užsilikęs važiuoja mokytis į Varėną, o ši vieta atiduota studentų praktikoms. Skirtumas tik toks, kad vietoje suolų dabar stovi metalinės spyruoklinės lovos.
Prie pastato jau lūkuriuoja toks ligų suriestas Staselis. Kasmet jis čia, su ramentu ir paralyžiaus susukta koja, viena ranka kreiva kaip vabzdžio maldininko. Prišlubčioja Staselis prie kiekvienos merginos ir klausia: „Ar turi draugą?“ Jei mergina prisipažįsta, kad neturi, tai jis tampa jos draugu iki praktikos pabaigos, o tada jau drama ir skausmas. Visi nori meilės. Studijuoju ir aš meilės knygą, tik Viktorija po mano kalbų nelabai nori meilintis. Jokių bėdų, aš neišrankus, kutinu Rūtą, juokinu Augustę ar Irutę. O dar prie visos laimės tenka guosti apsižliumbusią gražuolę Justę, mat Marčius ją pametė. Ir guodžiu, klausausi svetimos neištikimybės istorijos. Man nesunku.
Lakstom po pievas, gaudom drugelius, renkame vabzdžių kolekciją. Šita dalis man kala per kepalą. Kodėl žudome vabzdžius? Tik tam, kad žudytume? Kodėl būtina užmušti tarkšlį ir išsivežti eterio pilname stiklainyje – tik tam, kad atsiskaitytum už praktiką, užuot tiesiog pasiklausius jo tarškėjimo? Kodėl žudome sfinksą, kuris ir taip yra nykstantis drugys? Kodėl? Kodėl? Kodėl? Kitiems, žiūriu, tai nekliūna, daro, ką reikia, ir tiek.
Pievos alsuoja nupjauta žole ir karščiu. Ta pačia žole ir karščiu alsuoja mano herbariumas: visai žalias, ką tik nuo pievos nuraškytas, nes dariau viską paskutinę minutę. Reikėjo surinkti skirtingus lapų tipus, žiedynų tipus ir dar visokius tipus. Praktika – ne tik lakstymas po pievas. Vienas iš praktikos tipų buvo „Rojal“ spiritas. Ir šito tipo spirito merginos užsisakė net iš Vilniaus. Tomas atvežė specialiu reisu:
– Iš vieno „Rojal“ butelio atskiedus gaunasi trys buteliai šnapso.
– Ko jau ko, o šnapso negeriu, – griežtai pareiškiau. – Alaus, prašom, kiek norit, o šnapso nicht.
Likau vienas kambaryje, visi piliečiai išėjo į Merkio pliažą siautėti. Bet ne, ne visi. Girdžiu, kažkas atšlepsi. Irutė.
– Ką, Andreli, su tais lygiasparniais vabzdžiais darai? – klausia atsistodama visai greta mano lovos. Aš atsisėdu tiriamai ją nužvelgdamas, nuleidžiu kojas ant grindų. Jos stangrūs speneliai styro kaip vinys, perdūrusios liemenėlės kontūrą, marškinėlius, net palaidinukę, visiškai atsainiai užsimestą, neužsisagstytą. Ar ji tikrai atėjo domėtis vabzdžiais? Į šitą kojinėmis ir vyrišku prakaitu pradvisusią skylę? Atėjo atnešdama gaivų ir saldų moteriškos vulvos kvapą.
– Ką su tais vabzdžiais daryti? – perklausiu.
Bet ne vabzdžiai jai rūpėjo. Jos speneliai tiesiog lenda man į smegenis. Ji žengė dar žingsnį ir atsidūrė taip arti mano kelių, kad mes vos nesilietėme kojomis, o tos vinutės įsirėmė man į akis. Įkišau plaštaką jai tarp kojų, ji suspaudė, bet ne per daug. Braukiau plaštaka šlaunimi į viršų. Ji užsimerkė ir atmetė galvą. Nykščiu atsirėmiau į jos lytines lūpas, ji garsiai suvaitojo. Buvo tokia įsitempusi ir nuostabi. Perbraukiau nykščiu per vilnijančius po kelnaitėmis gaktos plaukus ir lytines lūpas, ji sudejavo. Atsistojau neištraukdamas rankos, ji vis dar buvo užsimerkusi, tik stipriau prisispaudė prie manęs, visu kūnu prigludo. Įsisiurbiau į jos lūpas, o ji apsivijo mano kaklą rankomis ir atsiduso.
Vaikystėje Irutė turėjo problemų su nosies pertvara, todėl kvėpavo per burną, ir net kai daktarai sutvarkė, taip ir neatsikratė įpročio kvėpuoti per burną, todėl bučiuojant labai seksualiai dejavo. Greitu judesiu per galvą nutraukiau jos marškinėlius ir kartu palaidinę, išvaduodamas nuostabias baltas krūtis, laikomas tik liemenėlės, kurią paprasčiausiai pasmaukiau į viršų, ant kaklo. Ji pati ją atsisegė. Raitėsi ir leido įvairiausius garsus, o aš slinkau nuo lūpų link papulių, nuo papulių link bambos, link papilvės ir galiausia link kitų, labai jau sudrėkusių lūpų. Irutė garsiai sugaikčiojo. O ji tikrai nebuvo naujokė: jei kur nuklysdavau per ilgai, pasireguliuodavo, kur jai reikia.
Nepatogu toje spyruoklinėje lovoje mylėtis – rėmas spaudžia, Irutės užpakalis įdumba iki grindų, aš, atvirkščiai, kaip koks gimnastas išsiriečiu pagal jogos kanonus į „kobrą“. Visiškas siurrealizmas. Bet kaip kitaip toje spyruoklinėje katapultoje dviese raitytis? Akrobatinuosi ir vienaip, ir kitaip, o mintyse keikiu Tarybų šalį ir jos suknistas spyruoklines lovas. Lova girgžda garsiau nei Irutė dejuoja. O dejuoja ji, patikėkit manim, taip, kad turbūt net Merkio pliaže girdėti. Bet kas man – aš rojuje. Jos drėgnumas kerintis, patirtis nuostabi, vokalas kaip angelo, galime dejuoti ir rėėėėėėėėkti!
– Uch, ne seksas, o akrobatika, – sukniumbu baigęs.
Irutė tik nusijuokia. Ką jau ką, o atsakinėti į viską juoku ji moka. Kaip kokia Eločka Ščiukina iš „Dvylikos kėdžių“ – viskas jai cha cha cha ir cho cho cho. Per daug nesileisdama į kalbas tempiasi marškinėlius, maunasi apatinį trikotažą ir treningiukus, bučiuoja mane į lūpas ir išbėga laiminga, išsišiepusi į savo kambarį. Štai tau ir bonusas už spirito negėrimą – damos pačios ant koto šoka.
Vis dėlto nutariau pasižiūrėti, kuo ten baigėsi jauniesiems alkoholikams gėrėjų varžybos. O vaizdas išties vertas poeto plunksnos: tikras „Anykščių šilelis“, kuriame ant lauko pliko kelios pušelės apykreivės liko. Tai buvo Kasio ir Tomelis, abu vebleno savo monologus apgriuvusioje pavėsinėje. Jiems turbūt atrodė, kad diskutuoja, bet iš tiesų susidarė įspūdis, jog šnekasi su savo angelais. Ant pavėsinės stalo kaip kūdikis padėjęs galvą miegojo Rabis. Kukuška pajudino jį alkūne, ir jis praplėšė nieko nesuprantančias akis. Kukuška mėgino kažką sakyti, bet Rabis pašoko ir nubėgo barako link. Šis nekaltas pabėgimas sujaudino Kukušką, atskleidė tyrą Rabio vidinį vaiką, pažeidžiamą ir skaidrią sielą. Nuo to laiko nustojo Kukuška nuo jo slapstytis: „Visai patrauklus, kai miega, juo labiau kad geriau žvirblis saujoje, nei erelis danguje.“ Matyt, nesusiprato, kad spiritas „Rojal“ toks grynas, jog nuo jo kai kurios nervinės jungtys tiesiog išsilydo ir užtrumpina, ir atgrasus žmogus ima atrodyti šaunus bei mielas, nes staiga sulimpa iki tol vienas kitą atstūminėję smegenų neuronai.
Aš nužvelgiau mūšio lauką – aplinkui pavėsinę drybsojo kritę draugai ir prieteliai. Nelygi tai buvo kova, sunki ir alinanti. Siaubingas kiekis žuvusių ir neatlaikiusių piliečių. Pasirodo, tauta nutarė neužsiimti skiedaliojimu ir gerti tiesiai iš butelio, užsigerdami Grūdos vandeniu. Ir tai buvo didžioji klaida. Vieni sukrito pliaže, kiti kiūtojo ant pakriūtės, mėgindami nušliaužti link vandens. Prie medžio stovėjo Vytelis, kaip visada, jau spėjęs nutrūkti ir vėl atsipeikėti, kas visus labai nervindavo. Jis niekaip nepataikydavo į fazę: kai kiti dar blaivūs – jis jau girtas, o kai visi įgeria, jis atsibunda ir, žiūrėk, jau kam nors į atlapus taikosi. Tačiau pačiam Vyteliui jo romanas su buteliu atrodė toks mielas ir artimas, kad laikui bėgant butelis perėjo į pirmą planą, o universitetas ir kursiokai susiliejo į vientisą praeities rūką.
Toje pakrantėje viena sau sėdėjo Kukuška, blaiva ir apstulbinta tokio staigaus tautos išsijungimo. Pamačiusi mane susigėdo, ištarė kažką panašaus į „na štai“ ir bedė pirštu. Iš krūmų iššliaužė Varniokė, ta pati juodaplaukė apvali mergina, kuri mano vaikystės kieme buvo ignoruojama ir gyveno su knygomis šuns draugijoje, ir atpylė visą skrandžio turinį tiesiai sau po nosimi.
– Einam, surinksime lavonus, – pasakiau kiek įmanoma draugiškiau.
Kukuška linktelėjo.
Paėmėm Kasio ir Tomą už parankių, bet Tomas nenorėjo eiti. Priešinosi, kažkodėl traukė mus į priešingą pusę, tai palikome jį sėdėti prie stalo ir toliau kalbėtis su savimi. O Kasio su Varnioke nutempėme į mokyklą. Kasio nesidavė paguldomas, atsisėdo medituojančio Budos poza spyruoklinėje lovoje, iškart nuvirto ant nugaros, bet pozą išlaikė: kojos liko suriestos, o rankos sudėtos mudra8. Rabis jau knarkė savo lovoje. Parbėgo iki namų pats, autopilotu.
Nuėjom kitų lavonėlių rinkti.
– Gal prie Grūdos dar kas trūkęs? – pati savęs paklausė Kukuška.
– Pažiūrim, – pasiūliau.
Kojomis vandenyje ir galva krante miegojo Marčius.
– Gerai, kad ne atvirkščiai, – pasilenkiau ir ištraukiau draugą iš vandens.
– Gerai, – pritarė Kukuška.
Marčius sunkus, o dar suglebęs. Nuvilkom pusę, gal trečdalį kelio iki mokyklos.
– Nebegaliu aš jo daugiau vilkti, sunkus kaip velnias, – sušvokščiau uždusęs. – Svarbu, kad ne vandenyje, nesušals, einu, atnešiu kokį užvalkalą. Pamiegos, paršliauš pats.
Įėjau į kambarį to užvalkalo, o Kasio kad šoks iš savo lotoso pozos! Tikras cirkininkas.
– Tfu, kad tave kur, išgąsdinai, – nusispjaunu.
Kasio teškiasi ant grindų, prabunda akimirkai, bet vėl susiraito į savo meditacinį plato9 ir išsijungia.
Gal ir gerai, kad negėriau spirito.
1 Žaliasis žiogas (lot.).
2 Viksvinis skėrys (lot.).
3 Viksva paprastoji (lot.).
4 Lieknoji viksva (lot.).
5 Mažoji šimpanzė.
6 Reiškinys, kai patinas ir patelė skiriasi dydžiu, kūno sandara, elgesiu ir kitais bruožais.
7 Žemdirbiai.
8 Simbolinis arba apeiginis gestas hinduizmo, budizmo ir džainizmo dvasinėje praktikoje.
9 Išsijungimas.





