literatūros žurnalas

Lidija Šimkutė. Mįslingi laiškai

2013 m. Nr. 3

Mūsų pačių mįslė
mus nuolat žavi

Edmond Jabes

 

PLŪDURIUODAMA
lietaus skambesy
įskaitau mintis
prieš laiką

prieinu akligatvį

 

 

SURASTI MĖNULĮ
panagėje
yra lengviau negu
išvysti saulę sapnuose

bet būna dienų
kai saulė beveik
pasiekiama ir mėnulis
trikdo miegą

dangus po užmerktom akim
tegul išnyksta mėnulis ir saulė
ten kur renkame sapnus

 

 

ĮSLINKĘS VĖJAS
vienuolyne
atveria sunkias
ąžuolo duris

kur skaitomi
krištolo rutuliai
ir taro kortos

 

 

BALTIJOS AUDRA
išvaikė kaminus
ir stogų antenas

medžiai suvirpo
vakaro saulei
nušluojant praeivius

lapai apverkė medžių
geležinius raizginius
             gatvėse

žvirblis numetė sparną
į mano pašto dėžutę

 

 

JŪROS JAUSMAI
įsilieja į plunksną

braižo

sapną

miego vandeny

 

 

Marijai Gimbutienei

LYNOJANČIĄ VASARĄ
eidama Vilnelės pakrante
užtikau tavo šypseną
šakoto medžio kamiene

prasivėrė dangus

pasigirdo balso pusnis
šermukšnių krūmuose

sustojo laikas
tu buvai greta

tegul staiga pagauti šnabždesiai
nuaidi link Topangos uolų
ir dykumoje numinto tako
kur mūsų delnai suliepsnojo
chtoniško mėnulio šviesa

 

 

SVAJONIŲ
sūkury
mano uždanga

 

 

VĖJAS BELDŽIASI
į duris

gatvių judėjimas
monotoniškai
zvimbia

lietaus
lašai
pripildo
elgetos
dubenį

 

 

MĮSLINGI
minties
laiškai
rašosi
ant pagalvės

Lidija Šimkutė. Šviesa dainuoja. Eilėraščiai

2021 m. Nr. 8–9 / GUMBUOTŲ ŠAKNŲ
labirinte
mangrovės perkelia potvynio
vandenis į sausą žemę

Michael Sharkey. Eilėraščiai

2021 m. Nr. 5–6 / Iš anglų k. vertė Lidija Šimkutė / Michaelas Sharkey’is (g. 1946 m. Kenterberyje, Australijoje) – poetas, eseistas, literatūros kritikas. Studijavo Sidnėjaus universitete, tęsė studijas Oklando universitete, kur 1976 m. apsigynė daktaro disertaciją…

Lidija Šimkutė. Griaustinio palaikai

2018 m. Nr. 11 / garuojantys debesys pravirko susirangę medžių kamienai išgąsdino žiedus lapų prieglobstyje palinko šakos prie moterų gėlėtų skarelių apšlakstė žemuoges krepšeliuose

Julija Jocytė. Kažkas gyvenime ir šalia jo

2017 m. Nr. 5–6 / Lidija Šimkutė. Baltos vaivorykštės / White Rainbows. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2016. – 160 p.

Lisa Gorton. Eilėraščiai

2016 m. Nr. 11 / Iš anglų k. vertė Lidija Šimkutė / Australijos poetė, eseistė ir prozininkė Lisa Gorton (g. 1972) baigė Melburno universitetą, Oksfordo universitete apgynė daktaro disertaciją, skirtą Johno Donne’o poezijai.

John Kinsella. Eilėraščiai

2015 m. Nr. 11 / Iš anglų k. vertė Lidija Šimkutė / John Kinsella gimė 1963 m. Vakarų Australijoje, Perte. Išleido daugiau nei trisdešimt knygų: novelių, apysakų, pjesių, kritikos, aštuoniolika poezijos rinkinių.

Ramutė Dragenytė. Tylos prieštara

2014 m. Nr. 10 / Lidija Šimkutė. Kažkas pasakyta / Something is Said: eilėraščiai. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2013. – 144 P.

Judith Beveridge. Eilėraščiai

2012 m. Nr. 8–9 / Iš anglų k. vertė Lidija Šimkutė / Judith Beveridge gimė 1956 m. Londone, 1960 m. atvyko į Australiją. Yra išleidusi keturis poezijos rinkinius, įvertintus reikšmingomis literatūrinėmis premijomis.

Lidija Šimkutė. Baltos vaivorykštės

2012 m. Nr. 7 / jis mąsto
apie žmonių gyvenimus
stebėdamas buto langus

Kevin Hart. Eilėraščiai

2012 m. Nr. 3 / Iš anglų k. vertė Lidija Šimkutė / Kevinas Hartas gimė 1954 m. Londone, 1966 m. su tėvais atvyko į Australiją. 1973–1976 m. studijavo filosofiją Australijos nacionaliniame universitete. 2002 m. pradėjo profesoriauti…