Erika Malažinskaitė. Svarus poezijos liudijimas
2011 m. Nr. 7
Czesławas Miłoszas. Poezijos liudijimas. – Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2011. Vertė Brigita Speičytė ir Mindaugas Kvietkauskas. – 119 p.
Ši recenzija kilo iš tikro skaitymo malonumo ir dar kartą patirtos nuostabos, susidūrus su atviru ir išgrynintu kalbėjimu, tiesą sakant, ganėtinai retai sutinkamu ir todėl ypač žavinčiu bei suteikiančiu stiprių impulsų naujiems apmąstymams. Apie Czesławo Miłoszo knygą „Poezijos liudijimas“, į lietuvių kalbą išverstą Brigitos Speičytės ir Mindaugo Kvietkausko, rašau jos sugestyvumo sužavėta bei paskatinta, manydama, kad šitas konkretus susižavėjimas kažkaip atliepia gilų ypatingų temų poreikį, ne man vienai būdingą ir ne iš manęs vienos kylantį. Kad taip pat atliepia poreikį tokio kalbėjimo, tokių paskaitų ir tokio autentiško ir atviro liudijimo – ir ne tik poezijos liudijimą turiu galvoje. Galima pasidžiaugti, kad Cz. Miłoszo metai pradėti ne tik leidžiant knygas apie jį patį ir jo kūrybą (tai neabejotinai svarbu), bet ir išleidžiant, taip pat ir perleidžiant paties autoriaus parašytus tekstus, mat daugelis pastarųjų jau buvo tapę tikra retenybe, neįmanoma gauti knygynuose ir nelengvai gaunama bibliotekose. Iš šešių Harvardo universitete 1981–1982 m. skaitytų paskaitų sudaryta knyga „Poezijos liudijimas“ yra verta atsidurti daugelio literatūros skaitytojų ir tyrinėtojų lentynose.
Paantraštė „Šešios paskaitos apie mūsų amžiaus skaudulius“ glaustai apibrėžia pagrindines kalbėjimo apie poeziją (arba, kaip pasakytų Cz. Miłoszo dažnai cituojamas Oskaras Milašius, apie „aistringą Tikrovės ieškojimą“) atramas – permąstomas XX amžius, kurį iš pamatų sudrebino iki tol sunkiai įsivaizduoti tokioje išsivysčiusioje civilizacijoje baisumai, bei poeto ir poezijos būsenos visame masinės suirutės chaose, kartu atsigręžiant į viso to ištakas. Plačios temos punktyras pradedamas nuo XX amžiaus savo Europoje. Cz. Miłoszas save identifikuoja kaip žmogų iš baltų dėmių žemėlapyje, iš Europos pakraščio; toks žmogus dėl savo padėties turi privilegiją įgyti „ypatingą žiūrą“, leidžiančią kitaip matyti tiek XX a. istoriją bei pernelyg beatodairiškai priimtų filosofinių veikalų demonišką poveikį (plačiai ir įžvalgiai aptartą knygoje „Pavergtas protas“), tiek su visu tuo tiesiogiai susijusią (negalėjusią nesusisieti) poeziją. Tiesioginė patirtis, kaip ne kartą akcentuoja Cz. Miłoszas, yra visai ne tas pat, kaip „išskaitymas“, galintis sukelti nežmogiškų žiaurumų, drebinusių Europą ir kitą pasaulio dalį intensyviai besivystančios technikos amžiuje, kartu su jos vystymusi tiesiogiai proporcingai degraduojant humaniškumui. Ir čia poezijai tenka ypatinga vieta: „Mūsų laikais buvo galima neretai išgirsti tvirtinant, kad poezija yra palimpsestas, kuris, tinkamai perskaitytas, tampa savo epochos liudijimu“ (p. 19). Poezija yra epochos liudijimas ir – mąstoma toliau – ji šį tą liudija taip pat ir apie XX amžių, nors tai aprėpti pakankamai sunku žmogui, esančiam to amžiaus viduje (įdomu būtų pasvarstyti, ką XX a. poezija apie savo amžių liudija mums, jau XXI a. gyvenantiems; kita vertus, o kur tiksliai baigiasi XX a. ir prasideda XXI?). Cz. Miłoszas akcentuoja minorinę XX a. poezijos tonaciją ir klausia: „Kaip atsitiko, kad būti poetu dvidešimtame amžiuje reiškia persiimti visokiausių rūšių pesimizmo, sarkazmo, sielvarto, abejonės uždaru?“ (p. 21). Norint rasti reiškinio kilmės ištakas, gręžiamasi į praėjusias epochas, visų pirma į artimiausią XIX a. Ieškoma ryšių su praėjusiais šimtmečiais, gyvenusiais poetais ir filosofais, dariusiais įtaką – svarbu akcentuoti – vieni kitiems. Nuolat grįžtama prie auditorijai, kuri klauso paskaitų, nepažįstamo Adomo Mickevičiaus, supažindinama su O. Milašiumi („Deja, anglakalbėse šalyse jis yra beveik visiškai nežinomas“, p. 29), skleidžiamos sąsajos su Williamu Blake’u, Emanueliu Swedenborgu, Fiodoru Dostojevskiu, Simone Weil, Witoldu Gombrowicziumi – visi jie sudaro savitą šeimą, susisiejančią saitais ne tik paskaitos skaitytojo sąmonėje ir asmeninėje skaitymo patirtyje (pasauliui nežinomų lenkų poetų ir labai gerai žinomų kitų šalių mąstytojų sugretinimas), bet ir literatūrinių reiškimų at– aidėjimu vienas kitame, netgi įdomiais svarbių gyvenimo datų susikirtimais (W. Blake’as gimė 1757 metais, kuriuos E. Swedenborgas savo mistinėje filosofijoje nurodė kaip Teismo datą). O. Milašius ir W. Blake’as statomi į vieną gretą su lenkų romantikais; ir vienas ir kitas daug sėmėsi iš E. Sweden– borgo. Pats Cz. Miłoszas kaip itin svarbius savo formacijai nurodo A. Mickevičių ir tolimą giminaitį O. Milašių. Atrodo, kad nėra atskiro, nuošalaus kūrėjo, nesusijusio su kitais kūrėjais, kad vienišas dvidešimto amžiaus poetas (kaip tik tokią egzistencinę šio laikotarpio poeto būklę nurodo Cz. Miłoszas), skaitantis šias paskaitas, toli gražu nėra vienišas, bet priklauso labai darniai ir glaudžiai susijusiai šeimai. Cz. Miłoszas, nuolat akcentuodamas ryšius su gyvenusiais, tarsi rodo galimą išeitį iš vienišumo būsenos – jo atstovaujama ryšio tarp kartą pozicija padeda nepradingti minorinėse tonacijose, išlaikyti pavydėtinai blaivų santykį su savo amžiumi ir pačia poezija. Poreikis susisieti yra universalus, apimantis visas sritis. Esė knygoje „Ulro žemė“ Romos kataliku prisistatinėjęs poetas taip svarsto apie protestantizmą: „Martynas Liuteris stojo prieš prekybą atlaidais ir buvo visiškai teisus, nes tai bjauri praktika. Tačiau tuo pačiu turėjo išmesti už borto užtarimo idėją, atsisakyti skaistyklos ir protestantizmą palikti be šventųjų bendravimo, tai yra pasmerkti asmenybę gyvenimui be sąsajų su daugybe buvusių ir būsimų kartų“ (p. 105). Sąsajų nebuvimas tolygus pasmerkimui, XX a. žmogus, ypač kūrėjas, yra pasmerktas, nes nebeturi ryšio, nesijaučia priklausantis kūrėjų šeimai ir nejaučia santykio su žmonijos šeima. Tik ryšio ieškojimas ir sukūrimas pajėgus pakeisti tokią būseną. Įspūdingas yra Cz. Miłoszo gebėjimas lygiaverčiai diskutuoti su skirtingų epochų autoriais, susisieti idėjomis, dalyvauti tame pat procese taip, tarsi rodant, kad kūrybingai sąmonei nėra laiko apribojimų, Itin talentingas kūrėjas turi Dievo žvilgsnio galimybę.
Cz. Miłoszo paskaitos autoritetingai atveria kitokį požiūrį į poeziją, XX a pradėtą laikyti tik kalbos žaidimais, taigi – praradusią vertybinį matmenį’, savaip amoralią. Parodoma kitokia poezijos prigimtis ir tai liudijama žinančiojo – ne tik poeto, bet ir Berklio universiteto profesoriaus, dėsčiusio slavų literatūrų kursą, kursus apie F. Dostojevskį, manicheizmą. XX a. susiformavęs poezijos ir apsieitai literatūros vertinimas nėra atsitiktinis, teigia Cz. Miłoszas, ir paskaitoje „Biologijos pamoka“ nuosekliai parodo, kaip ateinama iki to, kad „XX amžiaus repertuarui nebepriklauso nei platoniškasis kūno ir sielos dualizmas, nei amžina šlovė (nes ji nesiderina su nuolat kintančių stilių įr pomėgių suvokimu), nei kūrinys–pats–sau, toji galbūt paskutinė pastanga išgelbėti absoliučius kriterijus. <…> Žinojimas, kad žodžiai nurodo žodžius, o ne tikrovę, kurią reikia kiek įmanoma išsamiau aprašyti, veikia poetus gniuždančiai; tikriausiai tai yra pagrindinė tos poezijos tono priežastis“ (p. 52). Vertybių sistemos išnykimas, absoliutus susitelkimas tik į materialųjį pažinimą, nuo mokyklos suolo kalama ir kaip neabejotina tiesa pateikiama informacija apie pasaulį (cituojamas apie šito padarinius kalbėjęs rusų filosofas Levas Šestovas) yra nukreipta prieš vaikiškąją poeto prigimtį, veikia naikinančiai, nes nebetenkama kitokio, nefaktinio, žvilgsnio į pasaulį, iš kurio dargi ir Dievas atimamas. Cz. Miłoszas gina naiviąją vaizduotę, kuriai būtinas išsilaisvinimas iš XX a. galutinai uždėto toli gražu ne švelnaus jungo, ir cituoja jau XIX a. pradžioje destruktyvų tiksliųjų mokslų poveikį pastebėjusį ir štai taip sureagavusį W. Blake’ą: „Ir kiekviena Erdvė, kurią Žmogus pamato iš savo namų, / Stovėdamas ant savo stogo ar kalvos, savam sode iškilusios / Per po– sieksnių, tokia Erdvė yra jo Visata“ (p. 51). Paliekama galimybė patirti taip, kaip patiria atskira sąmonė, atveriamas nefaktinis patyrimas. Minimos W. Blake’o, S. Weil, L. Šeštovo pozicijos tiesiogiai išreiškia paties Cz. Miłoszo poziciją, kurią paprastai galima nusakyti kaip pasaulio atramų grąžinimą. Šis grąžinimas, labai reikalingas ir dabar (nesuklysčiau tardama, kad vis aiškiau matomas, vis aiškesnėmis formomis pasirodantis), ko gero, turėtų gydančią galią.
Itin įdomi paskaitos „Ginčas su klasicizmu“ mintis apie nuolatinę kovą tarp klasicistinio, arba, griežtai tariant, konvencinio rašymo, ir tarp realistinio siekio parodyti tikrovę tokią, kokia ji yra. Anot Cz. Miłoszo, įvairias reikšmes galintis įgyti klasicizmas yra vyraujanti tendencija, tuo metu realizmas iškyla kaip pasipriešinimo balsas, kuris dargi yra slopinamas, kol galiausiai „pralaužus seną formą tuojau pat sustingstama į tokią pat „dirbtinę“ kaip ankstesnioji“ (p. 70), taigi – vėl sugrįžtama į klasicistinį, arba nerealistinį, mąstymą plačiąja šio žodžio prasme. Paskaitų autoriaus požiūriu, XX a. poezijos niūrumą ir neviltingumą, prie kurio kilmės apmąstymų nuolat grįžtama, taip pat galima vertinti kaip savotišką mąstymą klišėmis, tai matome vis labiau toldami nuo šios epochos, kuri, žvelgiant ir į dabartinę lietuvių poeziją ir grįžtant prie anksčiau šioje recenzijoje kelto klausimo, regis, toliau tęsiasi: gana dažnai renkamasi tarp tuščiavidurio ne kažin ką pasakančio žaidimo žodžiais ir giliamintiško padūsavimo bei kaip užkratas veikiančio pesimizmo – taipgi nepaliečiančio išliekančiai. Būtų neteisinga tokią mintį taikyti visai poezijai apskritai, nes randasi balsų, kurie bando grįžti, arba iš tikrųjų grįžta, prie vertybinio ryšį palaikančio kalbėjimo, kalbėjimo, kuris liečia, tačiau minėtos tendencijos, regis, vis dar vyrauja ir neketina užleisti pozicijų – luta vertus, kas dar gali dominuoti vertybių nestabilumo laikotarpiu, kai konkrečią, vertybiškai orientuotą poziciją turinčiųjų balsai tuoj pat nuslopinami, nes – vaje – priešingas balsas atrodo galintis demaskuoti ir dekonstruoti visas iliuzijas, sugriauti labai saugų, bet visai netikrą pasaulį, o bet kokia griūtis, juolab iliuzijų, prieš išlaisvindama ir sukurdama nauja, atveria skausmingą chaosą.
Ir štai susiduriame su teiginiu, į kurį derėtų gerai įsiklausyti: poetas yra atsakingas. Atsakingas už savo kalbėjimą, už jo temas, už tai, ką tuo kalbėjimu formuoja. Atsakomybės tema nuolat lydi Cz. Miłoszą, iškyla jo cituojamų autorių tekstuose. Paskaitoje „Griuvėsiai ir poezija“, kurioje kalbama apie poezijos patirtį 1939–1945 m. Lenkijoje, minimas poetas Aleksandras Watas, prieš Antrąjį pasaulinį karą parašęs europinį nihilizmą reprezentuojantį apsakymų rinkinį „Bedarbis Liuciferis“ bei redagavęs pagrindinį tarpukario Lenkijos komunistinį laikraštį. Visas po to jį lydėjusias kančias bei nesėkmes A. Watas vertino kaip bausmę už naudojimąsi savo talentu skaitytojo ideologiniam mąstymui formuoti. Rašytojo atsakomybės momentas tiesiogiai siejasi su supratimo ryšio buvimu – tik tas rašytojas, kuris jaučia tikrą, išskaičiavimu nepagrįstą ryšį su savo skaitytoju, su „didžiąja žmonijos šeima“, su kitais prieš jį rašiusiais ar su juo rašančiais, su gyvenamąja epocha ir jos įvykiais, gali įsisąmoninti savo atsakomybę; priešingu atveju rašymas įgyja manipuliacinį pobūdį arba egzistuoja tik dėl savęs – o tada jau nestebina ir poeto vienišumo temos aktualumas: „Poeto atsiskyrimas nuo „didžiosios žmonijos šeimos“, stiprėjanti subjektyvizacija, pasmerkianti mus savo vienišo laikinumo melancholijai, literatūrinės struktūros automatizmai ar paprasčiausios mados – visa tai nemažai lemia“ (p. 115).
Recenzijos pabaigoje – kūrėjų šeimai priklausantis F. Dostojevskis: „Jūs klausiate, kada tai išsipildys. Išsipįidys, bet pirma turi pasibaigti žmogau vienatvės periodas. <…> Juk dabar kiekvienas stengiasi kiek galima labiau išskirti savo asmenybę, nori pats savyje patirti gyvenimo pilnybę, o tuo tarpu visos jo pastangos eina niekais ir, užuot patyręs visą gyvenimo pilnybę, jis tik žudo pats save, nes, užuot pasireiškęs visa pilnybe, jis visiškai išskiria save iš kitų žmonių. <…> Dabar jau visur pašaipus žmogaus protas pradeda nebesuprasti, kad žmogus gali tvirtai pasijusti tik tada, kai jis pasijunta esąs žmonių visumos dalis“ („Broliai Karamazovai“, I d., p. 321). Cz. Miłoszo tekstai, jų skaitymas ir permąstymas neabejotinai turi savyje perkeitimo galią – retai sutinkami tokio aiškaus, skaidraus ir apvalyto mąstymo autoriai, kurių tekstai leidžia pasijusti prisilietus prie tiesos, o tai akivaizdžiai skiriasi nuo skaitymo, galvą užverčiančio naujais komplikuotais intelektualiais svarstymais, bet neturinčiais prisiliečiančio užtaiso. Lenkų (ir lietuvių) poeto tekstų reikšmė Lietuvos humanistikoje dar nėra tinkamai pripažinta, nors jie lygia greta galėtų būti skaitomi su kitų svarbių XX a. mąstytojų kūriniais.