literatūros žurnalas

Gintaras Bleizgys. Schmetterling. Eilėraščių ciklas

2025 m. Nr. 7

1

nes atmintyje nėra gravitacijos
o kūnas ten juda
laisvomis trajektorijomis

 


2

nes mes medžiojame
(sako)
fazanus javų laukuose

su šunimis

o ten vienuolynas už kalvos

galėtum
pas mus gyventi

 


3

kadaise mama
atvažiuodavo pas juos į svečius
dar buvau jaunas
nevedęs

 


4

baltas
trijų aukštų namas
visą vasarą prie langų
žydinčios rožės


5

kai mama mirė
skambinau pasakyti

kai atsiliepė
pradėjau verkti ir niekaip
negalėjau prabilt vokiškai

bet jie iš karto viską suprato

 


6

koks tavo vardas drugeli
sklendžiantis laukuos su fazanais
koks tavo vardas drugeli
sklendžiantis virš bedugnės

 


7

nuo to skambučio užsikirto kalba
kuria vienas kitam
pasakydavom tai
kas svarbiausia

 


8

bet dabar atsuku varžtelius
ir išleidžiu
save į pasaulį

 


9

dabar galiu kalbėti
galiu žvelgti medžioklės
šunų akimis
dabar žydi ir kvepia citrinmedžiai

 


10

dabar mes kasame žvyrą
ir smėlėti sėdam prie stalo

šiandien šventė tari
šypsodama

 


11

ir aš matau – atminties dirižabliai
ant padengto stalo
laiko sūpuojamos valtys

 


12

kalba
kuria jau septyniolika metų
neištariau niekam nė žodžio

 


13

šitaip slepiu savo švelnumą
slepiu
kad esu pažeidžiamas

 


14

todėl išmokau kalbėt
nuo viršukalnių
krintančio sniego ritmu

išgąsdinti laumžirgiai
mano sąmonėje

 


15

todėl vakare mes vėl susirenkam
geriam vyną ir juokiamės
vasaros slėniai
migdolai ir kalnų medus
dabar yra mūsų akys

 


16

ne (sakai šypsodama)
mūsų akys yra strazdanotas
prisiminimų vėjas

 


17

ir sąmonę užgula
rožių spygliai – smėlio švelnumas
žiedlapiai

 


18

prisimink mūsų dainas
pamėgdžiok
plakančią širdį

 


19

čia įrašau reprizą
atsisuku
pažįstamą vaizdą

tas medis prie skardžio
ant jo sūpynės
nejučiom užsimerkiu

 


20

todėl man nereikia tiltų
daugiau niekada
turėklai manęs nepančios


21

todėl tu staiga sustoji
už tūkstančio kilometrų
sugavusi vėjo gūsį

 


22

tripirštis alpių genys
čelesta juodieji
eglyno klavišai

 


23

o jie vėl susirinko su žaliais
vyno buteliais

žolės yra žalios
pelėdos
vynuogienojai

 


24

vėl mano ašaros yra giedro
dangaus spalvos
jeigu tik parodyčiau tau
savo ašaras


25

tu bėgi apsisiautusi mėlyna
baltais žirniukais prijuoste
vidudienio giedra siūruojantys
alpių laukai

 


26

staiga mes nutylam
ir kopiam lig kamuolinių
debesų jeigu
dabar sviesčiau žemyn kamuoliuką
jeigu vėjo malūnai už posūkio

 


27

kai niekas negirdi
deklamuoju visus tuos eilėraščius
tarsi laiko nebūtų
tarsi tavo kalba
vėl būtų mano gimtoji

 


28

drugeli drugeli
pakirpsiu tavo sparnus
perplėšiu gerklę

 


29

nes sukasi laiko dantračiai
ir upės
teka į priekį

 


30

nes mes pasikinkome
vėjo nešamą žiedlapį
ir mūsų kelias
minkštas kaip vilna

 


31

nes vynas buvo laukinių
greipfrutų skonio
drėgnos žolės gaivina
išvargusią sielą

 


32

nes atmintis yra linguojantys
javų laukai
spalvoto žvyro karjerai

 


33

nes leidžiuos į slėnį akmenuotu taku
esu laiminga
išdžiūvusi upė

 


34

nes atverčiu paslaptis
kaip vėjo sutaršytus plaukus
nes aštrūs
šešėliai supa mane kelyje
skaudžios įkalnės


35

nes senstu lėtai
atsisveikinti neskubu

 


36

nes nežinau
kur dabar jūs gyvenat
kur aš dabar esu gyvas

 


37

nes mudu juokiamės
pritardama
tu linksi galva

 


38

nes mėlynos upės dabar mūsų sąmonėse
banguojantys indai

 


39

nes mano širdis yra
medžioklių užspeistas fazanas
ir net visiškoj pabaigoj
gyslomis ji varinėja gyvastį

 


40

nes viską laikau giliai viduje
nes poezija mano vienintelis
išėjimas į šitą pasaulį

 


41

nes gyvenimo linija
groja ir laša nuo delno

 


42

koks tavo vardas drugeli
likęs kalnuos
kodėl paimu tave už rankos?

 


43

nemoku medžioti
todėl štai bandau įsikibt
į efemerišką vaizdą

 


44

regiu namą
su kvepiančių rožių krūmais
liepsnų šaltiniai
iš tavo sparno


* Schmetterling – drugelis (vok.).

Eglė Ambrožaitė. Tiršta upės tėkmė

2025 m. Nr. 12 / Gintaras Bleizgys. Šešėlių upė. – Vilnius: Slinktys, 2025. – 64 p. Knygos dailininkas – Rokas Bilinskas.

Gintaras Bleizgys: „Gyvenu aršiai, su pertekliumi“

2025 m. Nr. 7 / Poetą Gintarą Bleizgį kalbina Rimvydas Stankevičius / „Kuo daugiau patiriu streso, tuo daugiau galiu parašyti, nes rašydamas tą stresą paverčiu vidine ramybe. Tai man yra svarbiausias kūrybos dėmuo…

Gintaras Bleizgys. Vestuvės

2024 m. Nr. 2 / Iš pradžių pasirodė, kad ji nusikeikė (kaip kokia bletsebėja ar kažkas panašaus), bet Volodia kumščiu stuktelėjo man į petį, tai tuoj susivokiau.

Ramūnas Čičelis. Nuo sąmoningo žvilgsnio iki kolektyvinių archetipų

2022 m. Nr. 7 / Gintaras Bleizgys. Procesija. – Vilnius: Slinktys, 2022. – 128 p. Knygos dailininkė – Augustina Gruzdytė.

Gintaras Bleizgys. Eilėraščiai

2022 m. Nr. 4 / spalio giedrumas
siūbuoja kaštonai
belapėmis šakomis
mėgindami įsikibti į saulę

Gintaras Bleizgys. BigVėjus

2021 m. Nr. 10 / Mes pakilome nuo pižoniškos sofos ir priėjome prie lango. Tokio su arka, gana plataus. Įdomu, kad dabar, praėjus vienuolikai metų, negaliu atsiminti, kokį vaizdą pro tą langą matėme, prisimenu tik stiprią šviesą.

Gintaras Bleizgys. Bokso kriaušių šventumas, arba Kryžkelėse su Donaldu Kajoku

2021 03 31 / Kai išėjo „Drabužėliais baltais“ buvau jau antrakursis ir mano gyvenimas jau buvo nesugrąžinamai persikėlęs į Vilnių, persikeitęs. Mokyklos nerimai ir atsiskyrimas nuo artimųjų bei to, kas įprasta, rimo, atsirado nauji įpratimai ir džiaugsmai.

Gintaras Bleizgys. Pasaulis

2021 03 31 / Marcelijui Martinaičiui – 85 / Te iš literatūros amžinybių mums nepavargdamas sirpsta ir kvepia Jūsų padovanotas pasaulis.

Gintaras Bleizgys. Sūnaus palaidūno grįžimas

2021 m. Nr. 3 / paskui netekau uoslės
ir dantys į kaulus atšipo
ir nesvetingas pasaulis
rodės visai gražus

Gintaras Bleizgys. Psichopato liudijimas

2019 m. Nr. 3 / Nuo kito ryto labai užsidegęs puoliau daryti akių pratimus. Pagrindinis jų kompleksas kaip tik skirtas dienos pradžiai.

Dovilė Kuzminskaitė. Fantasmagoriški poetiniai sausiukai

2019 m. Nr. 2 / Gintaras Bleizgys. Xeranthemum. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2018. – 86 p.

Gintaras Bleizgys. Į Lukiškes

2018 m. Nr. 3 / Romano „Gyvulėliai“ fragmentas / Išvežtas iš teismo rūmų porą valandų praleidau automobilyje. Sunku pasakyti, kur mane vežiojo.