Angelė Jasevičienė. Pasiklydę Minotauro labirinte
2010 m. Nr. 1
Rasa Aškinytė. Rūko nesugadinti: romanas. – Vilnius: Tyto alba, 2009. – 213 p.
Rasos Aškinytės romanų „Rūko nesugadinti“ leidykla „Tyto alba“ priskiria knygų serijai „Nauji vardai“, į kurią patenka netradiciniai, savo kūrybinį kelią pradedančių autorių kūriniai. Kaip rašoma ant knygos viršelio, „žanras čia mažai svarbu, publikuojami eksperimentiniai kūriniai. Serijos tikslas – praplėsti literatūrinės raiškos ir požiūrių lauką“. Tokia leidyklos pozicija gana keista, nes romano autorė literatūros pasaulyje nėra debiutante. Rasa Aškinytė-Degėsienė yra parašiusi keturias knygas („Filosofija vaikams“, „Filosofija vaikams, Mokytojo knyga“, „Etika 7–9 klasėms“, knygą vaikams „Beveik varlės“). Matyt, knygų vaikams ir mokyklinių vadovėlių minėta leidykla nelaiko literatūra. Romanas (pageidautina – žurnalistinis) ar poezija (pageidautina – moderni) – jau kas kita.
Mano nuomone, iš tiesų talentingam žmogui nėra didelio skirtumo, kokio žanro stvertis – jis turėtų valdyti įvairias žanrines formas. Žinoma, vienas kuris žanras visada yra „arčiausiai dūšios“ ir tampa vyraujančiu, tačiau tai nereiškia, kad jis užkerta kelius kitokiam rašymui. Naujas R. Aškinytės, kaip romanistės, amplua šią mintį tik patvirtina.
Koks šis naujai iškeptas romanas? Puikus. Tiek kalbant apie stilių, tiek apie struktūrą ar siužeto originalumą. Atrodo, kad visos temos jau aprašytos, problemos išgvildentos, visur tik pakaitalai, simuliakrai ir kopijos, bet autorė randa savitą požiūrį į pasaulį.
Romanas „Rūko nesugadinti“ novatoriškas jau vien struktūra: po kiekvieno skyrelio autorė pateikia jį apibendrinančią išvadą, palikdama vietos ir skaitytojo komentarui. įtariu, kad tokią manierą lemia R. Aškinytės, kaip pedagogės, pašaukimas. Skaitytojas, tarsi paklusnus studentas, perskaitęs skyrių priverstas stabtelėti, kad apmąstytų medžiagą. Tačiau, nepaisant visų prielaidų, minėtos išvados ir paliktos komentarams vietos suteikia romanui originalumo. Perskaičius išvadas, jau nekyla abejonių, kad autorė – filosofijos magistrė. „Dažniausiai haliucinacijos būna kombinuotos, t. y. žmogus mato, girdi, jaučia tai, ko nėra“ (p. 205), „Dažniausiai vyrai galvoja, kad moterys galvoja, kad vyrai nori tik To“ (p. 48).
Šie ir dar daug kitų „dažniausiai“ priverčia ironiškai šyptelėti, nes nemažai abstrakčių autorės minčių galėtume pritaikyti sau. Galbūt ne veltui įžanginis romano žodis skamba taip: „Šis pasakojimas paremtas tikrais įvykiais. Jei skaitant atrodys, kad tai pasakojimas apie jus, net neabejokite – taip ir yra.“
Filosofuodama, kurdama įvairias teorijas ir žaisdama sentencijomis, autorė išsaugo romano, kaip žanro, ribas. Veiksmo erdvė ir laikas nedetalizuojami, tačiau skaitytojas suvokia, kad vaizduojama šių dienų realybė. Įvykiai rutuliojami nuosekliai, veikėjų charakteriai taip pat aiškiai apibrėžti. Įpusėjus romaną, skyriuje, pavadintame „Veikėjai ir jų charakteriai“, pasakotoja bendriausiais bruožais pristato skaitytojui kiekvieną savo knygos personažą: koks jis, ką labiausiai myli ir pan. „Ersi – „priplaukusi“, neapčiuopiama, neprognozuojama, pati nežino, ką artimiausiu metu darys.
Melancholiška, liūdna, depresuota, bet stengiasi tam priešintis, stengiasi būti optimistė. Labiausiai gyvenime myli vaiką“ (p. 45).
Skaitytojui nebereikia gilintis j psichologinius personažų elgesio niuansus, spėlioti, ką kiekvienas iš jų jaučia. Atrodytų, paprasta, tačiau romano siužetas sukurptas itin apgalvotai, todėl galiausiai skaitytojas supranta, kad žinoti veikėjo charakterį – smulkmena. Įvykius lemia ne tik vienokios ar kitokios asmeninės individo savybės, bet ir netikėti likimo posūkiai, nenumatytos aplinkybės, priverčiančios sukurti save iš naujo. Tiek pagrindinė romano veikėja Ersi, tiek jos mylimasis Haris, vaiko tėvas didysis Bertoldas ar Moteris kritinėse situacijose elgiasi visiškai kitaip, nei galima spėti perskaičius jų charakteristikas.
Nenumatyti įvykiai, iš esmės keičiantys veikėjų likimus, romane įgauna rūko metaforą. „Rūkas, apgaubiantis esybę, sustabdantis judesius, sulėtinantis įvykius. <…> Savas ir neišvengiamas. Ir romantiškas, ir paranojiškas, ir šizofreniškas. Slepiantis viską, kas keičiasi. Rūkui išsisklaidžius visada kas nors yra nebe taip, kaip buvo. Rūko nesugadinti lieka tik tie, kuriems niekas nesvarbu, kurie neturi ko slėpti“ (p. 106). Neatsitiktinai R. Askinytės romane „rūko nesugadinti lieka tik cigarai“ (p. 13). Visi veikėjai patiria didesnių ar mažesnių metamorfozių, todėl romano pabaigoje juos matome kitokius nei pradžioje.
Kas gi įvyksta? Juk niekas nemiršta, neišprotėja, nenusižudo. Romano veikėjai per savo gyvenimą eina lyg per rūką: prasilenkdami ar netyčia užkliūdami vienas už kito. Netyčia Haris sutinka Ersi, tapusią didžiąja jo gyvenimo meile, taip pat netyčia pas jį užklysta Moteris, sugadinusi metus puoselėtą Hario ir Ersi (Harersi) meilę. Romano veikėjus įsuka nepertraukiama atsitiktinumų grandinė: jų keliai netikėtai susikerta, išsiskiria ir vėl susikerta. Jie sąmoningai renkasi išsiskyrimo skausmą: palikdami artimą žmogų bando pabėgti nuo savęs, tačiau jiems nepavyksta, nes yra „rūko sugadinti“, todėl pasmerkti amžinai jame klaidžioti.
„Mano laimė – gyventi be laimės“, – yra pasakęs Mika Waltari. Šiam romanui sugalvoti tinkamesnį moto vargu ar įmanoma. Haris, labiau už viską gyvenime mylintis Ersi, ją palieka. Ir ne dėl Moters, kaip tikisi skaitytojas (Moteris pranyksta rūke taip pat netikėtai, kaip ir atsirado). Visažinis pasakotojas romano pabaigoje praneša, kad po dvidešimties metų jis „ves moterį, kurios nemyli, ir bus su ja laimingas“ (p. 207).
Pateikiama nauja laimingos pabaigos versija – didelė meilė neatneša laimės. Partneriai, sulipę tarsi magnetas su geležimi, negalintys gyventi vienas be kito, galiausiai „vienas kitą suėda“ (p. 29). Ne veltui laimingiausia šioje istorijoje lieka Moteris: ji nieko nesužino nei apie savo tėvą, nei apie Ersi, nei apie Hario ir vyro meilę jai, todėl gyvenimą nugyvena linksma ir laiminga.
Romane primenama, kad žinojimas buvo pražūtingas visais laikais. Dedalas patiria skrydžio laimę, tačiau, užsiliepsnojus sparnams, sudega. Tas pats Dedalas sukuria labirintą, kuriame paklaidina Minotaurą. Minotauro labirinto vaizdinys šmėkšteli romano veikėjų kalbose: Haris sako, kad Ersi būtų naudinga jame paklaidžioti, nes, ieškodama išėjimo, ji turėtų laiko pagalvoti. Ersi užsimena, kad Minotauras išėjimo niekada taip ir nerado, todėl tikriausiai nerastų ir ji. Šie žodžiai atskleidžia Ersi personažo esmę kur kas geriau, negu knygos pradžioje pateikta jos charakteristika. Būdama veiksmo žmogus, pagrindini romano veikėja negaišta laiko planams kurti, negalvoja apie savo veiksmų pasekmes – ji nesistengia išvengti komplikuotų situacijų, nebando pabėgti iš rūko. Nutrūkus ryšiams su brangiais žmonėmis, ji skaudžiai išgyvena netektis, bet „iš savo klaidų nepasimoko“ (p. 206).
Pagrindiniai romano veikėjai šiek tiek beprotiški, meniškos natūros. Tarsi savotiškos hipių reinkarnacijos šiuolaikinėje visuomenėje. Jie neapsunkina savo gyvenimų darbu ar buities rūpesčiais, didžiąją laiko dalį praleidžia mąstydami ir filosofuodami. Galbūt tokių nerealistinių veikėjų vaizdavimas ir lemia leidyklos apsisprendimą priskirti romaną netradicinių kūrinių serijai?
Vis dėlto manau, kad svariausias leidyklos argumentas būtų romano kompozicijos novatoriškumas. Trumpi skyriai, išvados, komentarai, sunumeruoti vienas kitam užduodami veikėjų klausimai ir atsakymai daro kūrinį labiau panašų į vadovėlį nei į romaną. Skaitytojui nebereikia spėlioti: autorė pati pateikia visus atsakymus (pradžioje pristato veikėjus, pabaigoje papasakoja jų likimus, prabėgus dvidešimčiai metų).
Esminis trūkumas, kad nėra įtampos, nesukuriama intriga. Nekantriam skaitytojui net nereikėtų vargintis skaityti kelių šimtų puslapių teksto – užtenka pavartyti knygos pradžią bei pabaigą ir visa istorija bus aiški.
Laikyti knygą rimtu romanu neleistų jos apimtis: išmetus autorės išvadas bei tolesnio veikėjų likimo aprašymus, tuščias vietas skaitytojo komentarams, kūrinys gerokai sutrumpėtų. Tiesa, netektų savo originalumo, nebepretenduotų į „Naujų vardų“ knygų seriją. Bet būkim atviri – dažniausiai autoriai svajoja rašyti bestselerius, o ne netradicinius romanus…
Žinoma, jei ieškosime priekabių – jų rasime visada ir visur. Tuo labiau, kad jauną autorių girti kažkaip „nepadoru“ – juk negali rašyti gerai, kai toks jaunas…
Ar taip reikia? Spręsti ne man, galiu tik diskutuoti. Visgi sutikime, kad vien tai, jog jaunas žmogus rašo – jau yra gerai. O jei rašo dar ir prasmingai – manau, vertėtų labiau džiaugtis, nei priekabiauti. Sutinku, kad tobulumui ribų nėra. Bet taip pat tvirtai tikiu, kad ne šventieji puodus lipdo.