Almantas Samalavičius. Valdymo aistros anatomija
1998 m. Nr. 3
Ričardas Gavelis. Prarastų godų kvartetas. – Vilnius: Tyto alba. – 1997. – 232 p.
Ričardas Gavelis yra vienas kontroversiškiausių šiandieninės Lietuvos rašytojų, savotiškas tradicinės, į kaimiškąją patirtį orientuotos prozos „autsaideris“. Bent kiek išsamiau rašytojo tekstus tėra gvildenę vos keletas kritikų, nors kitados paskelbtas „kryžiaus žygis“ prieš „Vilniaus pokerį“ sukėlė ant kojų gerą tuziną rašančiųjų ir rašymą komentuojančiųjų, ypač tų. Kurie šiaip jau retai imasi plunksnos. Romanas, pridaręs tiek sunkumų besirūpinantiems mūsų literatūros morale, ko gero, ir liks išskirtinis, šiame amžiuje nepranoktas lietuvių prozos fenomenas – didžiausią literatūrinį skandalą sukėlęs socialinio lūžio laikų bestseleris. Neatsitiktinai, užuot kibęs į naująjį Ričardo Gavelio romaną, grįžtelėjau atgalios. „Vilniaus pokerio“ autorius, šiaip ne taip toleruotas sovietmečiu ir visai jau netolerantiškai spirtas (bet neprispirtas) prie sienos laisvėjančioje tėvynėje, galiausiai atsidūrė dar keistesnėje padėtyje. Nors skaitytojai Gavelio knygas perka (ir, atrodo, sėkmingai išperka), gausi ir profesionali kritikų bei literatūrologų armija lieka nepalenkiama – didesnio analitinės kritikos dėmesio jo tekstai nesusilaukė (keletas V. Rubavičiaus, V. Kelertienės tekstų, dar pora į atmintį Įstrigusių publikacijų – tai beveik ir visos rimtesnės šio autoriaus kūrybos interpretacijos). Ši aplinkybė gali būti komentuojama įvairiai: arba skaitytojai, išperkantys autoriaus romanus, neturi nė krislelio estetinės pajautos (bet juk esama ir visiškai seklios lektūros, kurioje daugiau ir sekso, ir intrigų, juo labiau fotografinės tikrovės. Kam tada skaityti Gavelį?), arba nekokie reikaliukai interpretatorių arimuose, jeigu neatsiranda net keleto profesionalų, sugebančių ryžtingai išnarstyti visas „sūnaus paklydėlio“ raštų ydas. Toks teiginys, žinoma, yra kiek ironiškas. Priežasčių, suformavusių nutylėjimo atmosferą, esama gerokai daugiau ir kur kas įvairesnių. Rašytojas, dar praėjusio dešimtmečio pabaigoje ėmęsis literatūrinės totalitarizmo analizės ir romano forma pademonstravęs, jog sovietinė sistema gerokai suniokojo (o gal netgi suardė) lietuvio sąmonę, vėliau pažvelgė į mūsų dienas ir jų herojus. Gavelio trilogija, pateikusi ganėtinai atgrasų kintančios visuomenės vaizdinį, demaskavusi galios valdyti aistrą ir nepalikusi jokių vilčių optimistiniam ateities variantui, taip ir liko tarsi pusiau suprasta, tarsi pusiau nurašyta į literatūrinius nuostolius. Taip atsitiko veikiausiai dėl to, kad rašytojas negailestingos kritikos taikiniu pasirinko tautinius mitus. Jei drakonu būtų pasirinkęs sistemą, kuri netrukus nuvirto it koks perpuvęs grybas, visos nuodėmės jam šiandieną būtų atleistos. Tačiau rašytojas įžengė į teritoriją, pažymėtą tabu ženklu, kuri, kad ir keista, pasirodė brangi tiek vakarykštei aukai, tiek ir jos budeliui.
Galgi laikas paaiškinti, kodėl neskubėdamas peršokti prie „Prarastų godų kvarteto“ knaisiojuosi po laisvos posovietinės sistemos žmogaus pasąmonę. Ne viena proga apeliuota, jog šio bei dar keleto rašytojų kūryba pas mus neturi nei tradicijos, nei konteksto. Tačiau reikalas tas, kad kontekstai formuojasi ne tik pačioje literatūroje, bet ir skaitančiojo bei interpretuojančiojo sąmonėje. O literatūrinį kontekstą naujasis rašytojo romanas jau turi. Pirmiausia, tai paties Gavelio lektūra: ir romanai, ir novelių rinkiniai. Tad šis nei pirmas, nei atsitiktinis autoriaus romanas.
Šiuolaikinė kritika atsisako pretenzijų perprasti ir paaiškinti visas kūrėjo intencijas ir atskleisti visas teksto prasmes. Todėl ir šių eilučių autorius gali pateikti tik keletą komentarų, nepretenduojančių į jokią totalinę, galutinę ir neapskundžiamą teksto analizės versiją. Aptarimą pradėkime nuo paprasčiausių, išorinių romano požymių, t. y. nuo fabulos. Kaip knygos anotacijoje pažymi pats autorius, romanas „antigaveliškas“. Šį teiginį aiškinčiausi kaip tam tikrą sudėtingos naratyvinės struktūros, būdingos „Vilniaus pokeriui“, supaprastinimą. „Vilniaus pokeryje“ Gavelis nuolatos keitė pasakojimo rakursus, pateikdamas skirtingas įvykių versijas skirtingų pasakotojų (sykiu ir veiksmo dalyvių) lūpomis. Tokia struktūra (čia galima pridurti, kad dar ankstesnėse rašytojo novelėse buvo įspūdingų pasakojimo konstrukcijų) pasitarnavo paranojiškai to laiko atmosferai bei Jos sukeltiems skylančios sąmonės pokyčiams atskleisti.
„Prarastų godų kvartetas“ tokios sudėtingos ir daugiaprasmės pasakojimo struktūros nebeturi. Veiksmo slinktis – kone tradicinė, fabula artima pasakai. Jau pirmuosiuose puslapiuose sužinome, kaip ir kokiu tikslu į Lietuvą grįžta Karlas Fergizas, Rusijoje susikrovęs stambų kapitalą naujųjų laikų herojus, ambicingas, didelių siekių turintis mažaūgis žmogutis, lydimas ne tik rusų desantininkų, bet ir dailios skvarbaus proto lietuvaitės Kristinos, kuriai, kaip vėliau paaiškėja, lemta atlikti moters-naikintojos misiją. Fergizo planai – pajungti savo finansinei imperijai visą valstybę – susikerta su kiek mažiau gigantiškomis Gabrieliaus Tarailos politinėmis ambicijomis. Pinigai susiduria su valdžia. Ir vienais, ir kitais bandoma siekti tų pačių tikslų – absoliučios gailos ir neribotos kontrolės, Sudėjęs akcentui ryškėjančiam mažojo finansų antžmogio portretui, autorius papasakoja Tarailos istoriją: kelią nuo menkučio, nereikšmingo instrumentų derintojo iki galingo politinio veikėjo. Šis karjeros šuolis tarsi atsitiktinis, bet jis reikšmingas visam tolesniam personažo gyvenimui. Gabrielius, atsidūręs viename masinių mitingų, pajunta seksualinį pasitenkinimą, kurį sukelia susiliejimas su minia. Pasitenkinimas, susijęs su jo atrasta galia valdyti, manipuliuoti, galiausiai virsta nepasotinama aistra, akinančia siekti neribotos valdžios. Patyręs orgazmą, sukeltą susiliejimo su milžiniška minios vagina, Gavelio herojus išgyvena asmenybės transformaciją:
„Jis stovėjo vienišas Katedros varpinės papėdėje, vienišas kaip niekad, tačiau visaregis. Keistoji nakties ranka švelniai glostė jo veidą, rodė jam kelią – ne kokį takelį parsirasti namo. o viso gyvenimo kelią. Jis visui viską perprato. Jis pagaliau išvydo ženklą. Tai nebuvo vien gilus praregėjimas – Gabrielius Taraila suvis iš naujo gimė.
Žmonės tebuvo instrumentai – kai kurie labai keisti, įmantrūs ar išvis neregėti negirdėti. Tačiau tikras derintojas, tikras profesionalas galėjo suderinti juos kaip tinkamas, paversti norimu orkestru, prisakyti, kad sugriežtų jam reikalingą muziką. Gabrielius nejučia padėkojo dievams: tik jų dėka tėvas parinko jam pačią magiškiausią, pačią reikšmingiausią profesiją. Tikras derintojas gali suderinti visą pasaulį. Tikras derintojas yra dievų pasiuntinys. Tikras derintojas gali suderinti visus kaip tinkamas ir šitaip visus pergyventi, gyvuoti pasaulyje ilgiausiai. Ligi pat šito pasaulio pabaigos.“ (p. 24)
Naujai gimęs Gabrielius Taraila savo seksualinę energiją nukreipia į anoniminį, belytį objektą – minią, patenkinančią rafinuočiausius jo troškimus. Aistra valdyti Įgalina jį neįtikėtinu greičiu kopti atstatomos politinės piramidės viršūnėn. Galios ir kontrolės mechanizmas, t. y valdžia, romane interpretuojama atviromis seksualinėmis kategorijomis. Minia reprezentuojama kaip kolektyvinė vagina. valdžia sublimuojama į falą, galingą jėgos ir manipuliacijos simbolį. Tačiau plėtojantis romano veiksmui aiškėja, jog politinė valdžia, kurią tariasi įgijęs Taraila, tėra jo paties susikurta iliuzija. Piramidės viršuje esantis galingasis nepajėgus nei suvaldyti, nei sukontroliuoti jos apačioje vykstančių procesų. Minia skyla ir atomizuojasi, tampa vis mažiau pavaldi totalinei kontrolei. Pirmosios dalies pabaigoje susiduriame su šį procesą išryškinančiu naratyvu:
„Gabrielius jau porą metų, nuo pat stebuklų nakties, filosofiškai stebėjo, kaip grėsminga Katedros aikštės minia aižėja i niekingas atplaišas. Nė viena tokia atplaiša nebepulsavo gaivališku ritmu, visos jos buvo amorfiškos ir bedvasės. Nė viename tokiame žmonių būryje neliko nė krislo beprotiško minios proto: ji buvo niekingai išdraskyta ir nė klek nebevillojo. Minios atplaišos negalėjo įžlebti bendros vidinės ugnies, kiekviena atplaiša veikė atskirai: kartojo vieną koki užkeikimą, domėjosi vienu kokiu dalyku. Minia liko negrėsli ir visai nepavojinga.“ (p. 85)
Šie pokyčiai atima jam galimybę patirti buvusį erotinį jaudulį, tačiau, kita vertus, atsiranda galimybės subtiliau orkestruoti kabinetinį valstybės gyvenimą. Praradęs minią, Gabrielius ima siekti viso labo vienos Jos ląstelės – Kristinos, dirbančios Karlo korporacijoje, – ir galiausiai ji užvaldo buvusio instrumentų derintojo sąmonę. Karlas Fergizas, gerokai jautresnės natūros asmenybė, atranda savąjį adoracijos objektą – Gabrieliaus žmoną Eglę, vėliau mįslingomis aplinkybėmis žūstančią autokatastrofoje. Trečiojoje romano dalyje žlunga abiejų varžovų iliuzijos: Karlo korporacija sunaikinama valdžios rankomis. Gabrieliaus gyvastį nutraukia Kristinos virusas. Pinigai ir valdžia pasirodo esą reliatyvios kategorijos – egzistuoja dar didesni pinigai ir dar didesnė, dar paslaptingesnė valdžia, sunaikinanti abu varžovus vienas kito rankomis ir pašalinanti artimiausius Jų aplinkos žmones.
Gavelio romanas demonstruoja siekį (ar pretenziją) pateikti metaforizuotą šiandieninio gyvenimo viziją. Daug tos šiandieninės tikrovės elementų romane yra iš tiesų nesunkiai atpažįstama: masiniai mitingai, minios akyse gimstantys politikai, masinės meilės lyderiams seansai, iš Rusijos atitekantys ir ten pat nutekantys pinigai, finansinių korporacijų ir politinių stabų griūtys bei daugybė kitų pastarųjų metų reiškinių. Tačiau tas atpažįstamumas yra gana rizikinga vaizdų kūrimo priemonė: meninės realybės tapatumas romane yra gana grėsmingas simptomas, liudijantis apie žanro ribų nepaisymą. Kartais atrodo, kad romano autorius taip besąlygiškai pasiduoda magiškai realiosios tikrovės aprašymo galiai, kad meniškoji vaizduotė perkeliama kažkur toli anapus knygos puslapių. Grožinis tekstas protarpiais tampa panašus į lengvai beletrizuotą, ironija paspalvintą žurnalistinį reportažą. Tiesa, tarsi suvokdamas tokio rašymo slidumą, autorius imasi simbolinio veiksmų ir reiškinių aprašymo. Daugiausia romane esama seksualinio simbolizmo. Valdžios siekimo aktas interpretuojamas seksualine simbolika. kuri, nuolatos pasikartodama, praranda įtaigumą. Romano galią slopina ir personažų charakterių vienpusiškumas. Šiuo požiūriu menkiausiai atskleistas Gabrieliaus Tarailos charakteris. Jei žmogus literatūroje tėra vienos idėjos iliustracija, Jis praranda savo pilnatvę, charakterio sudėtingumą. Žinoma, galima apeliuoti į tai, jog groteskas diktuoja savas charakterių kūrimo sąlygas, bet vienaplaniškumas groteską stumia pamfleto link. Įtikinamesnis ir geriau meniškai motyvuotas Gabrieliaus profesinis instinktas – instrumentų derinimas. Pasikeitus politinei konjunktūrai, instrumentų derintojas aistringai imasi derinti žmones. Aplinkiniai jam tėra menki ir niekingi žmogeliūkščiai, kuriuos reikia pavergti, kontroliuoti lr valdyti. Tačiau ilgainiui šio paranojiško personažo charakteristikos tampa monotoniškos, o besaikis ironizavimas – įkyrokas. Kai kurtos fabulinės transformacijos tiesiog mechaniškos – seksualinis impulsas, akinęs Gabrielių siekti nežabotos valdžios, nepaaiškinamai virsta akla aistra Kristinai. Su užmoju romano pradžioje nupasakota Karlo Fergizo paslaptingojo plano istorija nejučia subliūkšta, nors šis personažas gerokai Įdomesnis ir spalvingesnis. Romaną gelbsti „Vištų gatvės“ epizodai – tarsi kita realybė romane. Čia autoriui pavyksta sukurti iki galo neišsakytos paslapties dimensiją – pasineriama į svaigų metafizinės vaizduotės pasaulį. Ši gatvė aprašoma tarsi antgamtinė erdvė, kurioje vyksta tikrasis, užkulisinis romano veiksmas, nenuspėjamas ir neatskleidžiamas. Romano epilogas, perkeltas į „Vištų gatvę“ apgaubia išdrikusį tekstą tam tikra paslapties aura, savotiškai „suderina“ teksto vaizdiniją. Paskutinieji epizodai man priminė D. Lyncho „Twin Peakso miestelio“ finalą, kai norėdamas užbaigti veiksmą autorius nukelia jį į metafizinę erdvę, kurioje veikia kitoniški, neberealaus pasaulio dėsniai. Galbūt šioji paralelė ir visiškai atsitiktinė, tačiau pasinaudojimas vadinamosiomis popikonomis šiuolaikinėje literatūroje nėra jokia yda.
Gavelio romanų pasaulis pabrėžtinai vyriškas. „Prarastų godų kvartetas“ tai tik patvirtina. Vyro santykis su moterimi – daiktiškas. Moteris tėra priemonė atsikratyti vyriškų kompleksų, fobijų, nesirūpinant nei ja pačia, nei jos jausminiais ar intelektualiniais poreikiais. Menkai teatskleidžiami moters instinktai, kuriuos autorius traktuoja gana paviršutiniškai. Šią temą būtų galima pagvildenti išsamiau, tačiau tai, ko gero, labiau feministinės kritikos sfera. Bevelk neabejoju, kad bent kiek susiformavus feministinės kritikos krypčiai, Gavelio romanai taps falocentrizmo šiuolaikinėje lietuvių literatūroje iliustracijomis. Šiaip jau, nepaisant visų trūkumų, kurie silpnina romano įtaigą, ir šis Gavelio kūrinys yra drąsus iššūkis paranojiškai, absurdiškai šių dienų realybei, kurioje grotesko daugiau nei bet kuriame kūrybinės vaizduotės pasaulyje. Ėmęsis nagrinėti žmogaus aistrą valdyti, beje, nebūtinai pasireiškiančią tik politikos sferoje, rašytojas įkėlė koją į tą sritį, į kurią iki šiol lietuvių beletristika retai ryždavosi įžengti. Romane atskleidžiama politinio veikėjo tapsmo istorija, tačiau Tarailos charakteryje įkūnytas valdžios ir galios godulys gali būti interpretuojamas kaip amžinas žmoguje slypintis instinktas, pasireiškiantis susiklosčius palankioms aplinkybėms. Nors iki universalios šiandieninio gyvenimo metaforos romanas tik pasistūmėjo, pati pastanga reikšminga kaip iššūkis. Tikėkimės, kad šiuolaikinė lietuvių literatūra į tą iššūkį atsilieps.