literatūros žurnalas

Ernestas Noreika. Eilėraščiai

2010 m. Nr. 8–9

Ernestas Noreika gimė 1989 m. Pravieniškėse. 2008 m. baigė Rumšiškių A. Bara­nausko vidurinę mokyklą ir stojo į Vilniaus pedagoginį universitetą. Studijuoja lietuvių filologiją. Eilėraščiai publikuoti „Šiaurės Atėnuose“, „Literatūroje ir mene“, „Gintaro lašuose“ ir kitur. Moka derinti smuiką, repą, knygų skaitymą, piešimą Ir miegą.

 


šnibždėk

tik naktimis tu pasirodai vis dar mirus, užuodžiu chrizantemas, duobkasį ir lietą,
dar pamenu, kad tądien stipriai snigo, tik nežinau ar aš. ar oras. o gal viskas.
kryžely susirietęs dievas, obelys ir sapno hienos, pirkliai iš dvylikto apokalipsės
kalno, išplėšyti lapeliai, kalendorius, gipsas, nuo lubų trupa, lipa laiptais, rikšos,
kamuoja gyvastį po siaurą gatvę, kaip valtis vėjas įsupa virš balto miesto,
vedžiojuos tiek raidžią, kiek reikia tekstui, kad neapaugčiau upėm. Nesuglebčiau.
nebeauginsiu akmenų molinėj kaukolėj stogeliai, čerpės – kam jie reikalingi,
o kai ateis rugpjūtis, žvaigždės mels mels vai ir tyliai, gal nebe būsiu jau. gal būsiu.

                                                                                                                   vėl numiręs

 

selenas

stogų svarstyklės apsnigtos, svarstyk ir tvarstyk vakarą,
kai upėse užmiega degantis akmuo, kai miręs šuo
nutrauktą stygą tempiasi ir bando iškrapštyti dantimis
natas kaip muzikinius kaulo čiulpus, duos, dar mums

po vieną mirgią žvaigždę, pamišę liūtai iš ugnies krūtinės,
tau elgetos suknelę, kvepiančią senamiesčiu, jau tiltai
tyli. nieks nestos prieš tankus, o vakaras vis teka iš natos,
iš mėlynos žibuoklės sapno apie lietų, geltonų knygų

raidės slepia minutes, už katino neišskalbtą šešėlį
susisuku po laiptais kur vakaro daugiau nei aklo akyse,
kur praregėję ieško gaudesio: sirenų, harpijų ir telefonų,
matau atjungtą žaibo ryšį prie obels, kur aš, tik tarpas

dviejų snaigių puolusių. įšalę moters žodžiai: nėr tavęs

 

pasaka apie sodą

šitas sodas karališkas, išdabintas egzotiniais paukščiais,
o lietus mena laiką, kai nebuvo čia nieko, kai paklydęs
piemuo, panašus į sudžiūvusį daigą, grojo fleita atklydusiam
vabalo vaikui. pūtė graudųjį vėją ir lietūs pabudo iš upės,
nuogu kūnu užgulė sprogstantį garsą, mažos moterys skal­
binius nešėsi nešėsi ir iš smėlio išniro vaismedis basas.
fleita kaito nuo degančių lūpų, kažkas išmetė vieną kauliuką,
išsirito augantys rūmai, su sodu, princesėm ir liūtais,
laisvai vaikštinėjančiais žiedu, glostomi vaikiškų rankų, miegas
tik miegas ir bangos kurčiųjų vaismedžių trankės žaibu,
budo paukščiai, prisukti sidabrinio raktelio, matantys veidrody
garsą, balsas degus kaip lietus sausrai verkiant, kad so­
das patirtų katarsį, kad sodas pamirštų ir tarsi prasidėtų viskas
iš naujo: dievo vaizduotė ir kartą išneštos žuvys su per­
lais burnose, kad baigtųsi žmonės ir laikas ir fleitos, pučiančios
piemenį, o kažkas prisiminė kartą, kai nebuvo lietaus,
o tik tarti mėgintas jo vardas ir sodas, nors sodo nebuvo tik vartai

 


žmogus su pižama

vakar sutikau žmogų su pižama, kur bėgių upėse signalizuoja
iš gyvačių išskobti metaliniai laiveliai. lietus ant jo žaidė šachmatais,
jis avėjo nudėvėtomis šlepetėmis ir rūkė burkuojančių balandžių falangų.
pasakojo man apie cukrinius Kristaus avinėlius, koks jų dieviškas skonis,
kad vakaras slepiasi jo kiauroje kišenėje Jog mėgsta žaisti slėpynių su
švirkštais ir raminamaisiais po blyškios saulės užuolaida prie lango,
ir viską darė be rankų, sakė moko būt savakojiškiems, nes rankomis
verčia apkabint tik save dėl artimųjų stokos, kelsis į kitą upės pusę su
sniego bilietu, nes irkluoti pačiam nereikės, nes vienuolyne melstis
galima ir klūpant tik paskui supratau, kai nuplaukęs laivelis paliko
šliaužakaulio kreidelės brūkšnį, kuriame skleidėsi balta gėlė

minkštai
kvepianti
sienomis

 


atšalęs

šį vakarą nusilenkiu rudens drakonui barstančiam
arbatą iš panaudotos pagalvėlės tyliai rezgančiam

bažnytinių vargonų triūbeles sapnuojančiam avis
ir kaimus sproginėjančius jo lūpose suskilusių rožių
perkūnas gieda prie varpinės bokšto ištinusioj vėjo

klausykloj kregždučių sparneliai gyvsidabriu paišo
mergaitę skambėjimas žingsnių termometro tiltu

nuaidintis ir svylančios rytmečio kalvos prasikasa
mėlyną tunelį arbatiniu šaukšteliu įskyla šalčio pūkelis
pamesdamas sniegenų pulką suknelės tulpę jos bamboje

žydinčią kapsintį kvapo mėnulį o tiltas sidabrinių monetų
upelis išblaškomas vėjo klausykloj trumpėja barstydamas

sniegeną žiedlapius nešiodamas karštį rytėjant baleto
bateliais ir šalt a nejudriai uos ištariu snaigę laikau jos
šešėlį už rankos kalbėčiau kalbėčiau bet sakė tada miriau

lygiai rudenį

 

aguona

užtikau žydinčią aguoną, atplyšusį ugnies bučinį,
vėjo ratelį sukančią lyg flamingas, tikras degantis
ratilas, nuaidintis žalioje katino akyje, ji man buvo
mergaitė, lyjantys lapai, laiškai ir paukščiai ir ru ir
duo ir klumpės upių bėgančių per akmenis į saulės
svirplį, kur skambesys nutrūkusi grandis nuo purpurinio
žaibo, piemens barškutis sekmadienio rytais, paskui
išnyko katinas, kurio aky mergaitė šoko ir tik mėnulis
sukasi lėtai: pro plyšį išbyrėjusi sėklelė svirpianti melsvai

 


paukštis

tas paukštis, lėktuvėlis popierinis iš laiško,
važinėjantis bėgiais ir šaukiantis ugnį

tas paukštis iškirptas iš fotoaparato skaidrės
pro kurį galima matyti dangoraižių veidrodžius

jis gieda veidus kaštoninius, snapeliu dėlioja
žiogų mozaikas ir laksto basomis per lietų

jo kojos išsiliejusios raidžių smilgelės,
geltonas stuburėlis susilankstęs į armoniką

jis cypia varinius daiktus ir žmones,
o čia prie pat peties parimęs:

serafimas giedantis ugnies muses
aplimpančias nekaltą kiparisą

Ernestas Noreika. Eilėraščiai

2023 m. Nr. 10 / valgau angliškus pusryčius
ant staliukais apaugusio šaligatvio
virš galvos dulkėtos palangės
vazonų laivai žydinčiomis burėmis

Neringa Butnoriūtė. Kai vaizduotė yra valiuta

2023 m. Nr. 3 / Rubrikoje apžvelgiamos šios poezijos knygos: Dovilės Bagdonaitės „Takeliai_žolėje“ ir Ernesto Noreikos „Akvanautai“.

Ernestas Noreika. Eilėraščiai

2021 m. Nr. 5–6 / kur dingo berniukas
saulės nubalintais plaukais
norėjęs save perskaityti
po žalsva medžiagine striuke
įsiūtu nesuprantamų žodžių pamušalu

Ernestas Noreika: „Fiksuoti vidinės visatos vyksmą“

2020 m. Nr. 4 / Poetą Ernestą Noreiką kalbina Saulius Vasiliauskas / Juk net atsibudęs gražų rytą gali suvokti, kad tapai kitu žmogumi. Lyg būtų tave kas perrašęs, perkūręs, rodantis šiame tikrovės veidrodyje tau pačiam visai naują tavo atspindį.

Neringa Butnoriūtė. Metaforomis apaugusi tikrovė

2019 m. Nr. 10 / Ernestas Noreika. Apollo. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2019. – 109 p. – Knygos dailininkė – Deimantė Rybakovienė.

Ernestas Noreika. Eilėraščiai

2018 m. Nr. 7 / mano galvoje užsiūtas dangus, po juo renkasi akmens žmonės mažytėj saulės arenoj ryškiai išderintais šešėliais, jų olose veisias šikšnosparniai, įkalinę spindulius nutriušusioj kasdienybės trobelėj…

Virginija Cibarauskė. Eilinė apokalipsė, arba Kodėl svetimo šuns balsas dangun neina

2016 m. Nr. 12 / Ernestas Noreika. Andalūzijos šuo. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2016. – 96 p.

Ernestas Noreika. Eilėraščiai

2016 m. Nr. 4 / paukščiai skrendantys tiesiai nerodo krypties, paskui juos sekdamas atsiduri niekur, o ten iš už durų vėjo plunksnos plevena – – žydintys tavo plaukai – – laukai raudonuojančių smilgų, tik jų prisikimšęs pilną pagalvę

Fausta Radzevičiūtė. Mėnuliai, veidrodėliai ir sapno siūlelis

2013 m. Nr. 11 / Ernestas Noreika. Povų ežeras. – Vilnius: Naujoji Romuva, 2012. – 53 p.

Ernestas Noreika. Eilėraščiai

2012 m. Nr. 10 / tik vėjas įpučia žariją boružės
narve ugnies, kurį apgraužė lietūs,
tavam sode tik papartynai